Új Szó, 1981. április (34. évfolyam, 77-101. szám)

1981-04-01 / 77. szám, szerda

HAZAI GYARIMANYO AIKATRESZEKBŰL Számítástechnika a nyilvántartásban Délutáni műszakváltás. A bá­nya elé egymás után futnak be az autóbuszok a munkába igyekvők százaival. Pár métert kell csu­pán megtenniük, s máris elnye­li őket a főépület, ahonnan fo­lyosókon keresztül eljutnak egész a bánya torkáig. Nagy a sietség, nincs sok idő a kashú­zásig. Az öltözőben ilyenkor hangos a zaj, sportesemények taglalása és viccek csattanói fo­kozzák a jókedvet. Közben csö­rögnek a láncok, melyek végén a mennyezet alatt lógnak a szénportól súlyos munkaruhák. A bányász itt átöltözik, a mun­karuhát az utcai ruha váltja föl a fogason, ami máris kúszik föl­felé az „öltözőszekrénybe“, Be­öltözés utána irány az ételki­osztó, a lámpakamra és a sora­kozóterem. Itt még egy utolsó tüdőreszívott slukk a cigaretta- füstből, közben megérkezik a kas. A nehézléptű bán^sz^kat néhány másodperc múi\\>B»n»*e li a több százméter raé* sST'ét akna. Az előző csoport már valahol a vágatban ballag munkahelye­re, a második körben érkezők viszont még mindig — a megen­gedett időn belül — idefönn ké­szülődnek a leszállásra. Jozef Škultétyval, a prievidzai Cíget Bánya számítóközpontjá­nak vezető technikusával az ételkiosztónál állunk, s azt fi­gyeljük, mennyire ütemes a mű­velet, nem tartja-e föl túlságo­san az embereket. Ögy tizenöt perce állunk „lesen“, de a sor vége eddig még mindig „kiló­gott“ a helyiségből az összekö­tő folyosóra. A tizenkilencedik perc táján csökken az újonan érkezők áradata, a sor is egyre kurtább lesz, s mire a huszadik perc is eltelik, egyedül mara­dunk a helyiségben. Összehason­lítási alapon egy korábbi látoga­tás tapasztalata: akkor három helyen osztották az ételt, mégis sokkal tovább tartott a művelet. — Hát ez nagyszerű, ha nem Jáíom, el sem hiszem — mon­dom Jozef Skultétynak. — Erről beszéltem magának a múltkor — mondja. — ön is lát­hatta, tarthatatlan volt az akko­ri állapot. Mindenütt viszony­lag gyorsan mentek a dolgok, csak itt, az ételkiadásnál tartot­tuk föl túlságosan a bányászo­kat. Halgattunk is emiatt eleget. Bányászaink jogos panaszait or­vosoltuk ezzel az új módszerrel. — Tulajdonképpen mi a vál­tozás lényege? — Eredetileg a három ételki­osztó adminisztratív, idő- és munkaigényes módszerrel dol­gozott. Bejegyezték a bányász nevét, a vételezett étel mennyi­ségét és csak ezután adhatták ki az élelmiszercsomagot. A nagy sietségben persze, gyako­riak voltak a hibák, nőtt az elé­gedetlenség. Ezen kellett vál­toztatnunk, így próbálkoztunk meg a bejegyzések egy gyors és megbízható változatával. Abból indultunk ki, hogy nagy telje­sítményű számítógépeink elbír­nának még jóval nagyobb meg­terhelést is. A technikát vettük hát igénybe. Olyan adatfelvevő műszert terveztem és készítet­tem, ami képes egy bizonyos je­let továbbítani a bánya bárme­lyik pontjáról a számítógépnek, ami ezt bejegyzi és feldolgozza. Ehhez persze, sok mindent meg kellett oldani. Többek közt nem­csak a jelfogó felépítését, de a jelrendszert is. Többféle válto­zat közül a személyi lyukkártya bizonyult a legelfogadhatóbb- nak. Amint látja — mutat felém néhány, úgy háromszor öt és fél centiméternyi nagyságú mű­anyag-lemezt — ezeken itt kü­lönböző lyukkombinációval ala­kítottuk ki a jeleket. Minden dolgozó kap egy ilyen kártyát, aminek a jelét mi betápláljuk a neve mellé a számítógépbe. Ha tehát legközelebb ételt véte­lez, ezt átnyútja az ott dolgozó­nak aki a kártya adatait a jel­fogó szerkezettel „leolvashatja“. A jelfogó az információt a má­sodperc töredéke alatt továbbít­ja a számítógépnek.- így mekkora az ételkiadás maximális elérhető sebessége? — Nyugodtan állíthatom, hogy a berendezés az ember képessé­geit fölülmúlja. A jelfogó egy másodperc alatt bárom infor­mációt képes közvetíteni. Így tehát három adagot is kiadhat­nánk másodpercenként, ha vol­na, aki győzné ezt az ütemet. Pillanatnyilag elég, ha átlago­san két másodpercre csökkent­jük az egy személyre szóló ki­adás idejét. •— Az ötlet elfogadtatása kö­rül nem merültek föl problé~ mák? ~ Annyira égető volt a meg­oldandó probléma, hogy a veze­tőség teljes támogatását élvez­tem. Képzelje csak el, naponta hétszer osztunk ki ételt. Erre minden esetben húsz percnyi xdőnk van. Nem akármilyen húsz perc ez, mert tudni kell, hogy ilyen rövid időn belül 800, sőt 900 mélyhűtött ételcsoma­got kell kiadni, amit a bányá­szok magukkal visznek a bá­nyába, Pillanatnyilag ugyan csak egy jelfogó működik, de már dolgozom a másodikon és a harmadikon is. Majd ha ezeket is üzembe helyezzük, akkor el­méletileg azt a 900 adag ételt úgy öt perc alatt ki tudjuk osz­tani. Végleg megszűnik a sor- banállás, az idegeskedés. — Tulajdonképpen, hogyan született meg az elképzelés er­ről az eljárásról? — Tavaly egy kiállításon lát­tam egy hasonló berendezést, amit a prágai Irodagép Vállalat mutatott be. Amennyire az otta­ni körülmények megengedték, tanulmányoztam is a szerkezeti felépítését, működési elvét. En­gem az alapgondolat érdekelt, mert paramétereiben az a be­rendezés nekünk nem felelt meg. Bevallom, többek közt az árától se voltam elragadtatva, tudniillik 47 ezer koronába ke­rült. Idehaza nekifogtam tervez­getni, s amint ön is látta, sike­rült valóra váltani elképzelése­imet. Az én jelfogómnak példá­ul nagy előnye, hogy szinte kor­látlan távolságban helyezhető el a számítógéptől. Míg a prágai műszer speciális, több eres ká­belen és maximálisan háromszáz méterről képes közvetíteni a je­leket, az általam kifejlesztett jelfogót itt, a bánya elektro­mossági szempontból erősen za­varó körülményei közt vizsgál­tuk. Egyszerű kéteres kábelem még őt kilométerről is ponto­san közvetítette a jeleket. Te­gyem még hozzá, hogy az elő­állítási költségével is elégedet­tebb vagyok. Nem került többe tízezer koronánál. A prototípust hazai gyártmányú alkatrészek­ből készítettem el. Nem tudom biztosan, csak sejtem, hogy a prágaiak e téren külföld felé is kacsintottak. Persze, az sem mindegy, hogy bizonyos részei a berendezésnek mennyire al­katrészigényesek. — Miként fogadták a megol­dást az adatfeldolgozással meg­bízott dolgozók? — Elképzelheti, hogy mit je­lent ezen a szakaszon, ha né­hány gombnyomásra előhívható a számítógép memóriaegységé­ből a dolgozók összes adata. Ha nem kell papírhegyek közt ku­tatni, amíg összeáll egy hónap­ra szóló pontos kimutatás. Az így nyert idő és a megbízható­ság itt is a jelfogók bevezetésé­ért szólt. — Elképzelhető, hogy máshol is kihasználható legyen ez a megoldás? — Szinte minden ágazatban és többféle szakaszon is hasz­nálni tudnánk. Vállalatunkban tervezzük a további alkalmazá­sát a munkába járás pontos könyvelésénél, apró változással a bérek számítását is ezzel a módszerrel szeretnénk megolda­ni, Nálunk a munkafegyelem és biztonság terén is méltó helyet biztosítunk számára. További előnye, hogy ez a fajta jelfogó bármilyen típusú számítógépre rákapcsolható. Tudtommal az eddigi ismert jelfogóknál ez a lehetőség sincs meg. Sőt, eddig a külföldi forrásokat tanulmá­nyozva sem találkoztam hason­ló paraméterűvel. Azon viszont érdemes eltű­nődnünk, hogy ha van nekünk, miért ne lehetne külföldnek is. Persze, a mi közbenjárásunkkal. Ha bebizonyosodna, hogy való­ban egyedülálló megoldásáról beszélhetünk nemzetközi vonat­kozásában is. akkor a hallottak és látottak alapján nem nehéz nagy jövőt jósolni a szerkezet­nek. KESZEL1 BÉLA Ésszerű kezdeményezések a mezőgazdaságban Vannak? Nincsenek? Az egyik mezőgazdasági üzemben találtatnak, a másikban sajnos hiába keresnénk meglé­tüket. Ahol vannak, ott a közös minden dolgozója hasz­nukat látja, hiszen, ha jó a munkaszervezés és a munka­időt is maximálisan kihasználják, takarékos a takarmány- gazdálkodás és hatékony az energiahasznosítás, kielégítő a gépek kihasználtsága stb. stb.; egyszóval ésszerű meg­oldásokat alkalmaznak, vezetnek be — törvényszerűen csökkennek a termelési költségek. Egy bizonyos ráfordí­tással a korábbinál nagyobb tiszta hasznot hoznak létre. Az persze, hogy egy adott helyen ésszerűsítik-e a ter­melést vagy se, nem valami csodaszer függvénye, amit bizonyos egységes földművesszövetkezeteknek és állami gazdaságoknak sikerült megszerezniük, míg a többiek valami véletlen folytán lekésték a vásárt. Éppen ellen­kezőleg minden gazdaságban alkalmazható, egyszerű és ráadásul nem számottevő anyagiakat igénylő, sőt eseten­ként semmibe sem kerülő megoldásokról van szó. íme néhány példa. A komáromi (Komárno) és más járá­sokban az elmúlt őszön is voltak mezőgazdasági üzemek, ahol a korán lehullott hó sem talált a határban betaka- rítatlan kukoricát. Természetesen ott, ahol ideiében fel­készültek a kukorica nedves tárolására. Azok, akik ezt nem tették, fizették a többszörös mennyiségű üzemanya­got, javították télen szokásosnál nagyobb költséggel a sár­tengerben tönkrement gépeket. De azok is erre kénysze­rültek, akik a nyári napsütésben nem gondoltak a téli esőkre, sóra, és „elfelejtettek“ ponyvákat venni, amelyek­kel a szabadban telelő gépeket védhették volna. Több helyen már azt is megértették, hogy olcsóbb a teheneket járatni a takarmány után, mint „terülj asztalkámat“ csi­nálni az istállóban, és a szakember, a hozzáértő energe­tikust is érdemes fizetni, mert az ésszerű energiatakaré­kossági intézkedéseknek többszörösen nagyobb hasznát látja a közös. És így folytathatnánk az üzemek közötti összehasonlí­tásokat,. például a felújított a la kt részek értékét, a Ver­senyző szocialista munkabrigádok számát, a munkaver­seny es ez üzemen belül folyó újítómozgalom tömegjel­legét, a nem hagyományos takarmányok értékesítését, vagy például a teljesítményekhez kötött anyagi érdekelt­séget véve a viszonyítás alapjául. A lehetőségek tára, persze, még e számos példa után is jócskán hiányos, de a lényeg már így Is látható. Az, hogy az eredményes gazdálkodást a mezőgazdasági üze­mekben sem szabad egyoldalúan a külső feltételekhez kötni és a belső tartalékok feltárásának elsőrendű fontos­ságot kell tulajdonítani. Sokak számára újat persze ezzel sem mondunk, hiszen számos egységes földművesszövetkezetben és állami gaz­daságban szerencsére már felismerték, hogy — miként minden gyárban és ipari munkahelyen — a mezőgazda- sági nagyüzemekben is elsőrendű fontosságú követelmény a helyi adottságok és lehetőségek hatékony kihasználása, a kezdeményezés, még akkor is, ha az némi kockázat- vállalással jár, És lám mégis mennyire nem általánosak az ésszerű kezdeményezések, hány és hány mezőgazda- sági üzem vezetői adnak kitérő választ, nem tudva konk­rétat mondani, amikor az utóbbi egy-két évben bevezetett és meghonosított ésszerűbb, olcsóbb megoldásokról!, ter­melési eljárásokról kérdezik őket. Elsősorban az ilyen helyeken kell tudatosítani, hogy csak úgy lehet elérni az idei igényes célokat, ha az eddi gineknél is következetesebb erőfeszítéseket tesznek a fel adatok teljesítése érdekében, többek között a termelés olcsóbbá és ésszerűbbé tételével. EGRI FERENC PARTUNK szólal meg bennük GONDOLATOK A MAGYAR NYELVŰ TÁRSADALOMTUDOMÁNYI IRODALOMRÓL néhány gombnyomásra előhívható a dolgozó összes adata (A szerző felvétele) A növekvő íkövetelmények- Ikfiil együtt mi ind nagyobbak az igények a társadalomtudományi irodalommal szemben is, le­gyen az akár közgazdaságtudo­mányi vagy történelmi iroda­lom. Akik könyveinket lapoz­zák, nyilván abból a szándék­ból teszik, hogy ismereteiket gyarapítsák, mint például ol­vasóink egyik rétege, a mar­xizmus—leninizmus esti egye­temeinek hallgatói, akiket mi látunk el tankönyvekkel. Mun­kánk során bennünket is az a szándék vezérel, hogy hosszú távú koncepció alapján kiadói tevékenységünk és végső so­ron kiadványaink révén hozzá­járuljunk a magyar nemzetisé­gű lakosság műveltségének nö­veléséhez, politikai nevelésé­hez. Feladataink közé tartozik, hogy felmérjük olvasóink igé­nyét, és figyelembe véve pár­tunk politikáját, ezekhez iga­zítsuk kiadói terveinket. Mun­kánkat segíti a szerkesztő bi­zottság is, amelynek tagjai ha­zánk politikai, társadalmi és kulturális intézményeinek dol­gozói. Amikor egy-egy évre elő­re megvitatjuk kiadói tervein­ket, messzemenően figyelembe vesszük olvasóink véleményét — akár az Oj Szó hasábjain vagy a rádióban, az író-olvasó találkozókon vagy a járási pártbizottságok dolgozóival és a könyvesboltok vezetőivel folytatott személyes megbeszé­léseink alkalmával jussanak ki­fejezésre. Ugyanúgy figyelembe vesszük a politikai, társadalmi és kulturális intézmények vé­leményét, melyeket az említett szerkesztő bizottságunk tagjai képviselnek, és véleményüket tolmácsolják. Évről évre visszatérő gon­dunk a magyar nemzetiségű társadalomtudományi irodalom szerzőinek hiánya. Figyelembe véve költőink számát vagy a széppróza művelőinek táborát, nem kell, hogy kisebbségi ér­zésünk legyen. Ugyanez nem mondható el a társadalomtudo­mányi irodalom íróinak számá­ról is. Fábry Zoltántól átvették a stafétabotot néhányra a fia­talok és a középkorúak közül is, de munkáikkal, talán az elfoglaltságuk miatt gyérebben jelentkeznek. Tehát ez a té­nyező is hatással van kiadói tevékenységünkre, főleg az eredeti, a csehszlovákiai ma­gyar írók műveinek kiadása során. Szakmánkban ugyan nemegyszer elhangzik az a vé­lemény, hogy inkább adjunk ki egy jó fordítást, mint egy gyenge eredeti művet. Persze mi az eredetinek mégis jobban örülünk és nemegyszer szíve­sen dolgozunk a szerzővel a kéziratán, hogy munkája meg­üsse a kívánt szintet. Tevékenységünknek egyik fő mozzanataként a munkásmoz­galom haladó hagyományainak ápolását tartjuk. Ebből az el­gondolásból kiindulva adtuk ki a (múltban munkásmozgalmi té­májú kiadványaink egész so­rát, mint például Major István életrajzát Kiss József történész tollából, vagy Fábry István visszaemlékezéseit a mozgalmi múltjáról. Ebben a témakörben ismerkedtek meg az olvasok Steiner Gábor életrajzával vagy az osztályharc sok más kato­nájáéval kik hazánk, vagy Eu­rópa különböző frontjain har­coltak a proletárforradalom zászlai alatt, s életútjukat „Mielőtt elfelejtenému cínuí kö­tetbe válogatva nyújtottuk az olvasónak. Ezek az események mind részei munkásmozgal­munk történetének, és egyben pártunk történetének, de ugyanúgy mozzanatai az egye­temes munkásmozgalom törté­netének is. Ez év májusán emélkeziink meg munkásmozgalmunk egyik tragikus eseménye, a kosúti sortűz ötvenedik évfordulójá­ról. Ez a sortűz olyan körül­mények között dördült el, ami­kor az osztályharc frontján le­hetetlen volt ilyesmit feltűnés nélkül elkövetni, hasonlóan mint néhány hónappal az­előtt a duchcovi sortüzet. sem lehetett elhallgatni. Szá­mos nagy egyéniség emelte fel a szavát Európa-szerte, az írók sorából többek között Romain Rolland. Tiltakoztak az ilyen brutális módszerek ellen. Ek­kor látott napvilágot — 1931- ben — a DAV és a Vörös Se­gély gondozásában az a doku­mentumgyűjtemény és krónika cseh nyelven, amelynek a szer­zők ,,Kosúton már helyreállt a rend és nyugalom" címet adták 1981. IV. 1

Next

/
Oldalképek
Tartalom