Új Szó, 1981. március (34. évfolyam, 51-76. szám)
1981-03-10 / 58. szám, kedd
7®SaSHW*B=« Jó munkánk szép eredménye HÍRADÁS A „SZEGELETBÖL* Utam a (keleti országrész egyik határmenti községébe vezetett. Oda, ahol véget ér a Latorca északi oldalán tekere- dő országút, vagyis a környéken s a népdalból egész Dél- SzlovákiáBan szirénfalvi sze- geletnek ismert helyre, Ptruk- sára (Ptrukša). Nem a véletlen vitt oda, hanem a kíváncsiság: hogy vajon hogyan nézhet ki, s télidőben mit csinál az a szirénfalvi „hóeke", amely a környék kulturális életének itt-ott vastagon behavazott útjait már évek, illetve évtizedek óta magabiztosan járja és tisztogatja. A CSEMADOK Tőketerebesi (Trebišov) Járási Bizottságának értékelései, a különböző konferenciák, valamint az újságcikkek s a környékbedi lakosok véleménye alapján alkotott képből mintha az derülne ki, hogy Csicser (Čiča- rovee), Deregnyő (Drahňov), Dobóruszka (Ruská), Nagyszel- menc (Veiké Slemence) és még néhány üng vidéki község (ha nem mind?!) távolról sem olyan kultúraszerető, mint a perifériáján levő, ám az elszakadást, elmaradást semmiképpen nem kívánó Ptruksa, melynek gazdag népművészeti hagyományai vannak. A Szirén patak és a Latorca mentén szerényen meghúzódó 800 lakosú település a nagy, kellemetlen hidegben Is friss volt, eleven. Amikor elbeszélgettem Marci Mária óvónővel, a népművészeti csoport és a színjátszóik szervezőjével, rendezőjével, Illés Bénivé1, a CSEMADOK helyi szervezetének elnökével és Jakab Sándorral, a helyi nemzeti bizottság elnökével, meggyőződtem arról, hogy Itt munkával telnek a hétköznapok meg az ünnepnapok is. Ha pedig jobban körülnéz az ember, hamar kiderül, hogy a helyek egészséges frissessége a múltban gyökerezett életstílusnak, az elődök vállalásának, a hagyományok iránti felelősséginek az eredménye. Mi más bírhatta volna rá tíz évvel ezelőtt a helyi „aranylábú öregeket" — amint Marci Mária nevezi őket —, hogy táncra perdüljenek s később még a zselízi népművészeti seregszemlén és Gombaszögön is bemutassák a szirén- falvi lakodalmast, mi más kész teľte volna fiatalokat, hogy bő tíz év után felújítsák a lakodalmast és egész Dél-Szlo- váfcia előtt vizsgázzanak — méghozzá sikeresen — a szülőktől és nagyszülőktől tanult „anyagból“. Persze Ptruksán sem mindenki lelkes kuitúrmunkás. Mindössze félszázan vannak, akik vállalják az „éberséget“, s akiknek köszönhető, hogy az Ung vidéki „sarok“ kulturális életében — az óvónő szerint is — kevés tétlenül eltöltött időszak volt az elmúlt húsz- harminc évben. Marci Mária kapásból felsorolt legalább hathét színdarabot, az esztrádmű- sorból is volt legalább ennyi. — Tavaly például a CSEMADOK által szervezett járási népművészeti versenyen csoportunk volt a legjobb, ugyanakkor két énekesünk, Pásztor Bélámé és Jakabné Tóth Erzsébet első lett. A Tavaszi szél... területi döntőjéből nem jutottunk tovább, de nem bánkódtunk. A csoporttal hozzálátunk egy, helyi táncnak, a keszkenődnek a gyakorlásához. Színdarabot is tanulnak a ptruksaiak. — A gyakorlás sok időt vesz igénybe. Zömmel azok alkotják a színjátszó csoportot, akik a népművészeti csoportban is szerepelnek. Tavaly, amikor Sípos Jenőnek a Dalol a nyár című színművét játszottuk, egyik este a színdarabot, másik este a táncot és az éneklést gyakoroltuk. A kitartó munkának szép eredménye volt. A ptruksaiak felléptek a szomszéd községekben és megnyerték a színjátszók járási versenyét. Hogy a kerületi seregszemlén nem Indulhattak, azt a főszereplőjük betegsége okozta. Az idén Bencsik Imre Kölcsömlakás című vígjátékával készülnek. A járás legjobbjai között emlegetett műkedvelők lelkesedéséről meggyőződtem az egységes földművesszövetkezet udvarán is, ahol Illés Béni traktoros, a most készülő színdarab főszereplője s egyben a CSEMADOK helyi szervezetének új elnöke azt vallotta, hogy nem esik nehezére a heti négy próba. — Ebben nőttem fel, meg aztán az is biztat, hogy a többiek szívesen csinálják. — Ha fűtetlen teremben gyakorolnak is? — Hááát..., akkor isi A kultúrházat nem fogják miattunk fűteni egész nap, az túl költséges lenne, ha pedig a próba előtt rakunk tüzet, akkor csak a kályha körül van meleg. A helyi szervezet közelmúltban megtartott sikeres évzáró közgyűlésén elfogadott feladatokat, így a citerazenekar megalakítását, a menyecskék éneklő csoportjának újjászervezését, a szervezet taglétszámának emelését és a többi tennivalót ugyancsak komolyan gondolja a vezetőség. A helyi kulturális élet szervezői elismerően nyilatkoztak a helyi nemzeti bizottságnak ezen a téren végzett munkájáról. Szerintük a sikert részben annak is lehet köszönni. S valóban, amikor Jakab Sándornak, a hnb elnökének az értékelését hallgattam — a hnb „elsősorban a község, a lakosság érdekeit szolgálja“, „amire szükségük van a csoportoknak, legyen az ruha, vagy más kellék, tehetségünk szerint megvesszük, illetve biztosítjuk“ — egységesebb lett a Ptruksáről alkotott képem. Nem hinném, hogy amikor a falu elnöke éppen a művelődési ház javításáról, a csoportok munkalehetőségeinek bővítéséről beszélt, „megrendelésre“ érkezett volna a hnb épülete elé a művelődési ház új ajtaját hozó tehergépkocsi. GAZDAG JÖZSEF Tájképek és beszédes dokumentumok---------------------------------- Jozef Fedora kiállítása ---------------------------------Ne m szeretem elsietni a tár- latlótogatásokat, szeretek lélekben felkészülni a műalkotások zavartalan élvezetére. Sajnos, ez nem mindig áll módomban, sokszor teljesen váratlan meglepetésként adódik egy-egy alkalom tárlat megtekintésére. Ilyenkor — megvallom — többnyire nem vagyak képes tedjes szellemi odaadással azonosulni a (művekkel, csupán szemlélem és elraktározom a látnivalót, az érzelmi átélésre rendszerint utólag, szabadabb perceimben kerül sor. Adódnak azonban kivételek is: némely tárlat magával sodor minden előzetes készülődés nélkül is. Mint például legutóbb a nyitrai Galéria termeiben bemutatott Jozef Fedora válogatott kiállítása című tárlaton. Rendkívüli életkedv, derű kerített hatalmába már az első képek láttán, s a felfokozott érzelmi élmény úgy érzem sokáig még hatalmában fog tartani... Jozef Fedora érdemes művész születésének 70. évfordulójára emlékezve rendezte meg ezt a vándorkiállítást a Besztercebányai (Banská Bystrica) Kerületi Galéria. Az egész életművet átölelő válogatást 1980 decemberétől először Besztercebányán mutatták be, március végéig a nyitrai Galéria termeiben tekinthetik meg az érdeklődők. 22 rajz, 3 grafikai sorozat és 50 festmény (túlnyomó részt tempera) alkotja a tárlat anyagát. Mindez teljes képet nyújt Fedora művészi törekvéseinek jellegzetes időszakairól. A kiállítás magvát Fedora legtermékenyebb időszakának termése, az 1959—1975 között festett képek sora alkotja. Ennek alapján tökéletes technikai tudással rendelkező, nagyszerű megfigyelőképességű, főképp színkeverésében sajátságosán egyéni tájkép- és csenü- életfeslőnek ismerjük meg őt. Fedora elsősorban a hazai táj biztos kezű ábrázolója, de számos külföldi tanulmányújának élményei is alkotásra ihlették. Érdekesen tükröződik ez a két „helyszín“ művészetében: hazai tájképein ~ mintegy bizonyítva azt a tényt, hogy a témának bizalmas ismerője — szigorú körvonalrajzzal elhatárolt tömött színfelületekkel örökíti meg a kiválasztott város vagy falurészletet, egyedülálló természeti és építészeti különlegességeket, míg külföldi tájképein a körvonalrajz határozott szerepe „meginog“, a szín- felületek sem olyan határozottak. Minden elmosódottabb, egy fokkal bizonytalanabb lesz, jelezve, hogy — bár itt is képes nagyszerű tájrészletekre a szerző, képes mozzanatképeket meglátni és megörökíteni — ez esetekben felszínesen tud észlelni, a mélyrehatolás érzelmileg nem adatott meg. Ezek a tényei; érdekfeszítően mozgalmassá teszik külföldi tájképeit, míg hazai tájrészletein a kiegyensúlyozottság, a nyugalom, színekből áradó derűlátás, vidámság árad. A konkrét körvonalrajz elhagyása, pusztán a színpompa dinamikus megörökítésére törekvő kompozíció jellemzi Fedora virág-csendéleteit. Általában sötét háttérből emeli ki vázába helyezett csokrainak sokszínűségét, egyfajta szabadsággal engedi a szemlélőt a virágok színgazdagságának élvezetéhez. A grafikai sorozatok hazánk történelmi fejlődésének három . időszakát örökítik meg. Legsikeresebbnek az 1932-ben készült Ismerd meg hazádat című színes fametszet-sorozatot tekinthetjük. Kritikai realizmus, maró gúny, bizonyos mértékben Honoré Daumier ihlette látásmód a jellemzője ennek a 9 lapból álló, a burzsoá csehszlovák állam társadalmi ellentmondásait pellengérező sorozatnak. Későbbi fametszet- sorozatai A hősiesség és hírnév felé és A győzelmes február felé kevesebb grafikai lapon tán még hatásosabbak lennének. Figyelemreméltó része a tárlatnak az a 22, fadarabkával készült tintarajz, melyeket Jozef Fedora az 1944—45-ös években a koncentrációs táborokban rajzolt. Dachau, Bu- chenwalfi és Ohrdruf kegyetlensége adja a rajzok témáját. Hatásos körvonalrajz, részletek mellőzése, de az ábrázolandó téma magjának hangsúlyozott kiemelése jellemzi ezeket íj méretükben kicsi, német irodai papír hátlapjára lopva rajzolt pillanatképeket. Minden kísérő szöveg nélkül beszédes dokumentumok a tábori légkörről. Jozef Fedora emlékkiállításának szerves része a kis, tömör katalógus, mely a kiállított művek jegyzékén és az életrajzi adatokon kívül Kubičko Klára bemutató ismertetője révén egységesebb keretbe foglalja a tárlat mondanivalóját. Kár azonban, hogy a közlésre szánt reprodukciók kiválogatása során megfeledkeztek Fedora hazai tájképeiről, mintegy háttérije szorítva azt, ami őszinte forrásból fakadva iga- zabb tükre művészetének.- ÚJ FILMEK OBLOMOV (szovjet) Iván Alekszandrovics Gon- csarov Oblomov című regénye már megjelenésekor, a múlt század közepén is nagy visszhangot váltott ki. Tolsztoj is kitörő lelkesedéssel fogadta, Gorkij pedig az orosz irodalom egyik legjobb regényének nevezte. A mű Nyikita Mihal- kovot, a szovjet filmművészet harmadik nemzedékének egyik kérdésekre. Nem fogadja el a nagyvilági élet kínálta hamis csillogást és örömöket, de elutasítja a Stolz által képviselt „tevékeny“ életvitelt, is, mivel birtokainak gyarapításával nem kaphat választ az őt izgató kérdésekre. Álmos, közönyös hangulatából Oblomovot csak a szerelem természetes, tiszta ér- zése tudja kiragadni. legtehetségesebb és legeredetibb képviselőjét arra ösztönözte, hogy a maga nyelvén újból elmondja a regény történéseit, megfogalmazza gondolatait és kifejezze érzéseit. Nagyon is érthető a szovjet művészeknek az igyekezete, hogy filmre rögzítsék az orosz regényirodalom páratlan alkotásait. A törekvés jogosultsága vitathatatlan, már csak a klasszikus alkotások százmilliós tömegekhez való eljuttatása szempontjából is, hiszen ismeretes, hogy az ilyen filmeket rendszeresen a regény iránti kiugró kereslet követi. Nem is szólva arról, hogy Gon- csarov művén — mely az orosz társadalom amtifeudális és haladó törekvéseinek kifejezője volt — nemzedékek nevelődtek fel. Vajon mi késztette a rendezőt az eseményekben korántsem bővelkedő történet megfilmesítésére? Nyikita Mihal- kov ebben a filmjében is mindenekelőtt az értelmes élet lehetőségeit kutatja. Látszólag talán paradox, mégis így van: Oblomov, a mű központi alakja a semmittevő, ábrándozó, közönyös ember megtestesítője, aki egyebet síim csinál, csak naphosszat díványán he- verészik és álmodozik. A forgatókönyv szerint Oblomov azonban az életképesség és tiszta emberség megszemélyesítője. Egész napos lustálkodása, semmittevése ugyanis nem a régi nemesi élet utáni nosztalgia, hanem a hazug, üres világiján önmagát megvalósítani képtelen ember kényszerű létezési módja. Oblomov — a rendező értelmezésében — nemcsak rokonszenves egyéniség, hanem a természettel és a társadalmi valósággal való kapcsolatát mélyen átérző ember, aki szenvedélyesen keresi a választ az élet értelmével kapcsolatos Nyikita Mihalkov tehát sza*. kit a regény hagyományos én telmezésével. Filmjét nem egy? szerűen a lusta Oblomov és az erős, tevékeny, de kemény és rideg Stolz ellentétére építi, hanem Oblomov egész szemérj lyiségét: gyengeségét és élet* erejét egyaránt elemzi, meg* mutatja emberi értékeit, ame* lyekért Olga egyáltalán képes volt őt megszeretni. A rendező próbálkozása figyelemre méltó eredménnyel járt, még akkoc is, ha az alkotás nem eléggé egységes. A mű légkörét és stílusát — úgy is mondhatnánk lényegét, lelkét — sike^ rült korszerű filmoszközökkel’ kifejezésre juttatnia. Oblomov szerepét Oleg Ta* bakov, napjaink egyik legjobb' szovjet színésze játssza. Jelena Szolovej, aki a rendező koráb* bi filmjeiben is sikert aratott, az energikus és okos Olga szerepét alakítja, aki meg akarja’ menteni Oblomovot, ki akarja1 emelni őt a passzív szemlélő* dés állapotából. A többi sze* repben is a rendező korábbi' filmjeiből már ismert színé* székét látjuk viszont: JurJf Bogatirjovot, Andrej Popovot, Andrej Razumovszkijt és má«> sokat. Hogyan kapcsolódik az öt, kétrészes film a rendező elő* ző, nálunk Is bemutatott (AP szerelem rabja, Idegenek között, Etűdök gépzongorára, Üt este (filmjeihez? Nyikita Mihalkov így vall erről: „Akár kalandfilmet, akár melodrá* mát, akár tragikomédiát ját< szunk, számunkra mindig a?, a legfontosabb, hogy megkísérel' jük ábrázolni a személyiségéi a környező világ harmóniáját vagy éppen diszharmóniáját, vagyis az ember szüntelen vá* gyát. és törekvését, a harmó-1 niára, az élettel és önmagával való teljes lelki azonosulás■> ra.44 — ym —f LEHEL ZSOLT A mozik telt házak előtt vetítik a FŐÚR, MENEKÜLJÖN című cseh vígjátékot. A képen a film főszereplője: Josef Abrhám (Miloslav. Mirvald felvétele), 1981. III. 10. Oleg Tabakov és Jelena Szolovej, a szovjet film főszereplői