Új Szó - Vasárnap, 1980. július-december (13. évfolyam, 27-52. szám)

1980-11-09 / 45. szám

Romantikus regényekből készült filmek hőseként, az ötvenes évek egyik legnép­szerűbb színésze volt Oleg Sztrizsenov, akit a nyugati sajtó több Ízben a szovjet Gérard Philipe-nek nevezett. Oleg Sztrizsenov a Bögöly filmváltozatában — Vihar Itália felett — állt először a kamerák elé, és egyszeri­ben az élvonalba került. Ugyanabban az évben — 1955-ben — forgatta A me­xikóit, és egy romantikus forradalmár figurájának el­játszásával fokozta népsze­rűségét. A nemzetközi hír­nevet a következő esztendő hozta meg számára, amikor A negyvenegyedik című film fehérgárdista tisztjét alakí­totta. Láthattuk a Fehér éj­szakák, a Pique Dame és több más film főszerepében. Aztán sokáig nem találkoz­tunk vele. A múlt évben su­gározta a televízió a Felra­gyog szép tiszta fényű csil­lag című filmet, amelyben Natal ja Bondarcsuk volt a partnere. Most ismét vele forgatott. Nemrégiben feje­ződtek be a Péter ifjúsága felvételei, benne Sztrizsenov Golicin herceget, Natalja Bondarcsuk pedig szerelme­sét, Szofja cárlányt ala­kítja. (sze) A Nagy Októberi Szocialista Forrada­lom évfordulója évről évre ismét­lődő alkalom nemcsak arra, hogy emlé­kezetünkbe idézzük az emberiség törté­nelmének e legnagyobb fordulóját, hanem lehetőség arra is, hogy visszatekintsünk a forradalom teremtette jűj világ művé­szeti alkotásaira s megismerkedjünk a megújult művészet újabb termésével. A mi népünk sorsát is az emberibb élet kiteljesedése felé indító történelmi pillanat emlékét már hagyományosan szovjet filmbemutatókkal is ünnepeljük. A recenzens örömmel állapíthatja meg, hogy a fesztivál idei műsora méltó a rendezvény jelentőségéhez, hiszen a mo­zilátogatók elé kerülő alkotások a szov­jet filmművészet java terméséből adnak válogatást; reprezentáns művek, melyek­nek kvalitásait nemzetközi fesztiváldíjak jelzik A fesztivál bemutatóinak sorában az egyik legjelentősebb film a Felszállás. Szavva Kulis alkotása egy igazi tudós, az űrkutatás elméleti megalapozásában úttö­rő munkát végzett Konsztantyin Ciolkoosz- kij életét meséli el fiatalságától a hazája és a tudomány sorsát alapvetően megvál­toztató győztes forradalom előtti évekig. Ciolkovszkij pályájának ez a szakasza a meg nem értett kiváló szellem és a hamis értékrend, a. kiégett környezet konfliktu­sát tükrözi; a film az emberi nagyságot szembeállítja a hazug és elmaradott cári társadalommal. Míg a történet hőse, a kis kalugai matematika-fizika tanár a századfordulón megálmodta a mai űrku­tatást és kidolgozta annak a rakétatech­nikának az alapjait, amelynek segítségé­vel fél évszázaddal később honfitársai fellőtték a világűrbe az első szputnyikot, majd az első embert, addig a kisváros lakói sivár flörtökkel és kiadós ivásza- tokkal űzték el gondajikat... A rendező nagy felkészültséggel építi fel a realista és szürrealista jelenetek sorát. A film érdekessége, hogy a nagy orosz tudós­feltaláló szerepét Jevgenyij Jevtusenko játssza. A kiváló szovjet költő Ciolkovsz­kij nehéz és összetett szerepében remek színészi képességeiről ad tanúbizonysá­got. A bemutatásra kerülő hét alkotás közül a Viva Mexikó! számíthat leginkább a filmbarátok érdeklődésére, hiszen a fő­címben Szergej Eizenstein neve olvasható. Csaknem fél évszázaddal az eredeti fel­vételek elkészítése után először a tavalyi moszkvai filmfesztivál vendégei láthatták a korszakos jelentőségű művet. Hosszú és kalandos utat tett meg a film, míg ere­deti formájában a fesztivál, majd a világ közönsége elé került. Eizenstein, a szov­jet és egyetemes filmművészet kiemelkedő tehetségű alkotója 1931-ben kezdte meg a forgatást Mexikóban, Grigorij Alek- szandrov rendező és Eduard Tissze opera­tőr segítségével. A munka tisztázatlan félreértések miatt megszakadt s a 85 ezernyi méter anyag egy amerikai mú­zeum raktárába került. Az eredeti felvé­teleket több mint 40 évig nem sikerült ^ visszaszerezni. Néhány évvel ezelőtt Grigorij Alek- szandrov vezetésével Eizenstein forgató- könyve és jegyzetei alapján a szovjet fil­mesek elkészítették a most látható alko­tást. Kezdő képsoraiban Alekszandrov el­beszéli a forgatás és a rekonstruálás tör­ténetét. A film több tételben komponálva, drámai erejű montázsokkal élve tárja elénk Mexikó ezeréves történelmét, az ősi kultúra máig ható értékeit és a nép töretlen szabadságvágyát. Költői erejű, felejthetetlen képsorok idézik fel a latin- amerikai ország gazdag kulturális és tör­ténelmi hagyományait, múltjának emlé­keit; de ugyanilyen megragadóak azok a részek is, amelyek a harmincas évek me­xikói társadalmának valóságát térképezik fel dokumentarista hitelességgel. Páratlan, Eizensteinhez méltó vállalko­zás a film. ötven év elteltével is megőrizte illetve visszaadja a rendező eredeti el­gondolását. Aki nem látta, most megnézheti az Őszi maratoni, Georgij Danyelija könnyed hu­morú, megmosolyogtató, szomorú vígjáté­kát, melynek hőse — egy javakorabeli értelmiségi férfi — versenyt fut az idő­vel, kimerítő maratoni távon. Mégsem éri utol önmagát. Hogyan is érné, amikor alkotás hőse, egy haditudósító, hogy meg­pihenjen, rendszerezze gondolatait és megírja tervezett filmjének forgatóköny­vét. S bár a harcok ekkor még a város­tól távol dúlnak, a háború szele már meg­érintette az embereket... a halállal ugyan még nem néztek farkasszemet, de ki-ki már megjárta a maga kálváriáját. Húsz nap háború nélkül? Vajon elkerül- hette-e bárki is a sorsát, elmenekülhe­tett-e a háború elől? Alekszej German SZOVJET FILMEK Hsmumjn ezer felé szakad, szüntelenül lohol, ro­han, hajszolja magát és nincs ideje meg­állni egy perce sem, hogy végiggondolja életét. Szinte önmaga, a határozott dön­tés elől menekül örökös futásával... A rendező korunk egy jellegzetes tünetét fogalmazza meg: a végkimerülésig ro­hanunk, s közben elfelejtünk élni és fel­adjuk önmagunkat. S teszi ezt rendkívül elragadóan, megértőén, sok-sok ötlettel és kifinomult humorral. Emlékezetesen szép film a Konsztan­tyin Szimonou műve alapján készült Húsz nap háború nélkül. Cselekménye a má­sodik világháború idején Taskentban, a hátországban játszódik Ide érkezik az megindítóan szép, költői filmjében Jurtj Nyikulin és Ljudmila Gurcsenko jeles­kedik. A fesztiválfilmek közül a recenzens számára ezek az alkotások bizonyultak a legvonzóbbak nak. Rangsorolni persze ne­héz (és hálátlan feladat is), de nincs lehetőségünk arra, hogy mindegyik film­mel részletesen foglalkozzunk, ezért csak ennyit: az említetteken kívül láthatjuk még az Allegro a tűzzel (rendezte Vlagyi­mir SztrelkouJ, A tajga vadásza (Vlagyi­mir Fetyin), a Minden hiába (Álla Szu- rikovaj című műveket. TÖLGYESSY MÄRIA i " lás drámai krónikája, izgalmas 1-íekkel. A közelmúltba*! Szabó Magda Tün­dér láda című regényének tévé-film­változatában játszotta az egyik fő­szerepet, egy mesebeli királylányt. Katkics Ilona rendező — legalábbis Alfjorova úgy érzi — szabadon hagy­ja kibontakoztatni elképzelését. — Eddig ugyanis — mondja a fiatal színésznő — mindig alkalmazkodnom kellett. Most viszont egy mesehős szerepében az általam elképzelt ideá­lis nő személyét formálhatom meg. A mesében minden elképzelhető, és ez lehetővé teszi, hogy színészi képes­ségeim teljes skáláját felmutassam. Megkönnyíti helyzetemet, hogy a cselekménye számos helyzettel szolgál: például sőt énekelnek az állatok, varázslók jelennek H osszú utat tett meg Moszkváig. A távoli Novoszibirkszből ke­rült a szovjet fővárosba, a Lunn- csarszkijról elnevezett Színházművé­szeti Főiskola színész tanszakára. Mindig színésznő szeretett volna len ni. Talán a nővére miatt, akit a ren­dezői pálya vonzott. Gyerekkoruktól szinházasdit játszottak. Nővére volt a rendező, Irina j>edig a színésznő. Emiatt gyakran összevesztek, olykor verekedtek is. »Tizenhét éves korában tudta meg: édesapja egyáltalán nem ért egyet pályaválasztásával, de nem hagyta magát befolyásolni. Moszkvába uta­zott és Uugyin mester növendéke lett. Utolsó éves, amikor a Golgota televíziós változatának főszerepére szerződtették. Alekszej Tolsztoj re­gényének filmre ültetése öt eszten­deig tartott. Közben megszerezte dip­lomáját, leszerződött a Komszomol Színház társulatához. Az Őrmester maga lö először című tragédiában ala- repet a Fekete nyírfában, azután, az kilőtte az első nagyobb színpadi sze- ogyesszai filmstúdióban övé volt a repet,'majd főszerepet kapott a Pab- női főszerep a Három testőr legújabb lo Neruda versei alapján írott Haki szovjet változatában. Majd Szavcsen­ŰJ ARC: IRINA ALFJOROVA Muriel csillaga és halála című drá­mában. Mindkét szerepében nagy sikert aratott. A szép arcú, karcsú színésznőt a filmrendezők is gyakran felkérték egy-egy szerepre. Játszott a Lenfllm Énektanár című produkciójában, ké­sőbb a Belorusszfilmnél, vállalt sze ko, a világhírű rendező hívta hét- részes televíziósfilmjéhez, a Bátorság­hoz végül pedig a moszkvai Gorkij filmstúdió szerződtette Pavel Arsze- nov új filmjéhez, melynek címe: Akit szeretünk, attól ne oáltjunk el. A «nai fiatalokról szóló film egy vá­I IBM. XI. 9. N m 14 Jelenet az Őszi maratoniról; jobbra Marina Nyejolova és Oleg Baszilasvill Jevgenyij Jevtusenko, a kiváló szovjet költő a Fel­sz állás főszerepében

Next

/
Oldalképek
Tartalom