Új Szó - Vasárnap, 1980. július-december (13. évfolyam, 27-52. szám)

1980-11-09 / 45. szám

Már sötétedett, amikor elérték Haba: rovszkot. Nagy, fénylő csillagok ütköztek ki az alacsony égbolton, nyugaton épp akkor hunyt ki a lángoló nap. Áthaladva egy ritkás erdőn, egy hegyre értek, s hir­telen fölbukkant előttük Habarovszk. A szűk, egyenetlen út és a sötét erdő után hatalmasnak látszott. Zavaros fény­özön imbolygott a város felett, a szür­keségbe belevillogtak a kivilágított abla­kok gyöngysorai. A várost a hóval befújt folyó széles szalagja ölelte körül, a ködtől kéklö levegőben kirajzolódott a hatalmas, tizenkét pilléres Amur-híd csipke sziluett­je. A villanytelep épületén vörös fényben égtek a nagy, négyszögú ablakok. S már messziről érezni lehetett a sietős életet, a lépteket, az embertömeg meleg léleg­zetét.- Megérkeztünk - mondta Matvejev, hogy megtörje a hallgatást. Bezajsz kihajolt a szánból, és izgatot­tan nézte a várost. Habarovszk eddig irreális volt számára, mindössze egy fe­kete kör a térképen. Most pedig ott imbo- lyogtak lent az élő emberekkel telizsúfolt nagyváros fényfoltjai.- Látjátok, ott jobbra kanyarog a körút- mondta Varja, és kinyújtotta a nyakát.- Odébb, a rakparton, a mögött a nagy kémény mögött van a házunk. Ö istenem, mi lehet a mamával? - Bezajsz nem látta sem a körutat, sem a kéményt. „Velünk mi lesz?“ - ötlött fel benne gépiesen. Matvejevre nézett: találkozott a tekin­tetük. Matvejev hátradőlt a szán ülésén, és töprengve rágott egy szalmaszálat. Hátuk mögött a ritkás fenyöerdő ághe­gyei feketélltek az égen.- Olcsó trükk - fintorgott Matvejev.- Mindennek vége, ha csak egy pillanatra is gyanút fognak. Ostobaság! Ki hiszi el, hogy negyvennyolc éves vagyok? Még egy gyerek se! Bezajsz hirtelen lecsapta a gyeplőt, és tarkójára tolta a sapkáját. Piszokul érezte magát.- De hát mit csinálhatunk? - kérdezte csöndesen, bűntudatosan. - öregem, ez nekem se tetszik. Most már ahogy esik, úgy puffan. Fölemelte a fejét, mélyet sóhajtott. Ezen is túl kellett jutni.- És ha?...- Mi az, hogy ha?... Aztán elgondolkozva hozzátette:- Együtt leszünk. , - Hol? - kérdezte csöndes rémülettel Varja. Komikus volt, a lány krétafehérre ré­mült, és Bezajsz elszégyellte magát, mert arra gondolt, hogy egy kicsit hasonlíthat rá.- Ugyan már! - mondta. - Azt hiszem, minden rendben lesz. Meg aztán észre­vettem én már, hogy a fehéreknél pocsék az őrszolgálat. Az őrök el-elszaladgálnak teázni, elszundítanak. Valahogy csak lesz! Matvejev görcsösen, erőszakoltan ásí­tott egyet:- Igen - mondta bizonytalanul. Fölszedett egy másik szalmaszálat, és rágcsálni kezdte, gondolkozott, amíg azon nem kapta magát, hogy egyszerűen húzza az időt: el akarja odázni az utolsó, kérlelhetetlenül közelgő pillanatot. Akkor eldobta a szalmaszálat, és azt hadarta:- Na, indulj! A szántalpak azonnal siklani kezdtek, s féloldalra fordulva átcsusszantak a hó­buckákon. A fénnyel teli város most ol­dalra került, át-átvillogott a fekete ága­kon, agy pillanatra el is tűnt - megint csak a csillagos éjszaka, a hó, a nyugodt erdő volt körülöttük. Matvejev hirtelen mohón elővett egy cigarettát, rágyújtott, és az órájára pillantott.- Háromnegyed kilenc - mondta. A hajlat megett ismét föltűntek a város fényei. Matvejev gépiesen nézte őket,, s hirtelen eszébe jutott, hogy hiszen vala­hol itt, az egyik házban lakik Liza. Volt egy ugyanilyen éjszaka, Csitában, ami­kor karonfogva sétáltak, és összevissza fecsegtek. Az utóbbi időben valahogy nem gondolt a lányra: talán, mert volt ideje, talán, mert erdőben, fagyban nem a nők meg a szerelem jár az ember eszében. Ahogy most Lizára gondolt, hirtelen megcsapta a veszély, amely a hegy lábánál leselkedik rá, s ettől az arcába tódult a vér. Már nem látta olyan idegennek a várost.- Bezajsz! - mondta. - Hallod? Ha megállítanak és megpróbálnak föltartani, csapj a lovak közé! Menjenek a pokolba. Valahogy csak lesz. Meglépünk előlük, és kész!-Jó. „Meglépünk, és kész!“ - ismételgette magában Matvejev ezt a megnyugtató mondatot. Kicsit könnyebben érezte ma­gát, hogy arra gondolt, egy kiút mégis van. A város közelebb került, a fejük fölé magasodott, s helyenként már az egyes házakat is meg lehetett különböztetni. Előtűntek az alacsony, külvárosi tetők, a galambdúcok, a hosszan elnyúló vete-. ményesek. Még sötétebb lett. Messze előttük az utca túlsó végén, magányos lámpa világított.- Most kezdődik - mondta Matvejev, a zsebében turkálva. - Na, Bezajsz, most tartsd magad erősen! Eltelt még néhány pillanat.- Ott, jobbra - mondta hirtelen Bezajsz forró suttogással. - Ott egy őrszem.- Én is látom - válaszolt csöndesen Matvejev. Jobboldalt kicsi ház állt, kivilágított ab­lakokkal. A puha hó szinte lecsordult az alacsony tetőről. A cseppnyi előkertben csenevész nyírfácskák. Már messziről észrevették egy sötét figurát az úton, szemközt a házzal. Amikor közelebb ér­tek, megpillantották az ember háta mögül fölfelé nyúló, metsző fényű szuronyhe­gyet. A katona rájuk kiáltott. Bezajsz már régen várta ezt, most akaratlanul mégis összerezzent.- Állj! - mondta hangosan az őrszem. Bezajsz visszafogta a lovakat.- Kik vagytok? Az őrszem hatalmas, földig érő bá- ránybör-bundát viselt, egészen elveszett benne, csak kucsmájának hegye látszott ki belőle.- Helybéliek - adta meg Bezajsz a szokásos választ.- De kicsodák?- Helybéliek. Habarovszkiak. Csönd. Bezajsz hallotta, hogy ott elöl csöndesen mondanak valamit. Léptek csikorogtak a havon. „Na, mit bámulsz?“ - hallotta Bezajsz. Valaki, lámpával a ke­zében, kibújt a kapu alól, a sárga fény ott imbolygott a havon.- Kik vagytok? - kérdezte egy másik hang.- Habarovszkiak - ismételte meg Mat­vejev. Ott elöl megint mondtak valamit. Be­zajsz csak egyes szavakat hallott, de semmit sem értett. Szaporán, nagyokat döndült a szíve. „Máris?“ - cikázott át rajta a csüggesztő gondolat. Valaki kilépett a tornácra, bevágta, maga mögött az ajtót. Csak a csizmáját esett. Beverte az ál delt, és megint od A szán mellett elvilk emberalakok. Kiabá zajsz nem tudta kiv göröngyök csapódl egyenesedett, nem vagy az oldalukat-u Valaki kiabálva, sen szembe szalad só pillanatban ugró guldott mellette. Lövés csattant ; zajsz ösztönösen érezte, a golyó a h: tett el, megfricskázl gint egy lövés.- Úristen! - hallo Az utca végtelen: Ugráló, fekete halor be a házak. A lövés' Az egyik kapu alól e veszettül ugatva s magát. Bezajsz elő ződés felé, ahol b jük-e?“ - gondolta.- Bezajsz! Tompa volt a ha érkezne. Bezajsz c; ta föl, hogy neki szí Közeledtek az Bezajsz úgy szorít könyökig elhalt a ka arra gondolt, hogy érniük a sarkot, és t végre ez a kutya? A sarkon erősen a szán oldalra dűlve Bezajsz megkapta ■ rögtön kiborulnak a következő pillánál a sötét utcában. Fehér hópor szúr gő süvített a füle felhorkanva dübögt úton. Ez a hajszol lehetett látni, amelyet megvilágított a lámpa keskeny fénynyalábja. A sövény súrú, tintafekete árnyékot vetett a hóra.- Na, mi az? - kérdezte az, aki a torná­con állt. Válaszoltak neki valamit.- Hívjátok ide Matuszjonkát! - folytatta a tornácon álló. - Maguk kicsodák?- Habarovszkiak vagyunk. A kapu mögött lánc csörrent. Felugrott egy kutya. A lovak lehorgasztott fejjel álltak.- Honnan jönnek?- Zsirhovkából. Kérem szépen, en­gedjen tovább! A kapu csikorogva kinyílt.- Hajtsa be a lovakat az udvarra! Reg­gelig nem lehet bemenni a városba.- De hát idevalósiak vagyunk! - kiál­totta Matvejev. - Papírjaim vannak, min­degyik rendben van Kérem, engedjenek tovább! Hallotta, hogy a tornácon álló férfi nagyot ásít:- Csak a városparancsnok engedélyé­vel lehet bemenni a városba - válaszolt. - Az éjszakát itt töltik.- De hát hogyan?- Semmit se tehetek. Hajtsa be a lo­vakat! Bezajsz Matvejevhez hajtott:- Na? - kérdezte.- Várj! - suttogta Matvejev. És hangosan kiabálni kezdett:- Kérem, szíveskedjék tovább engedni minket. Beteg ember vagyok, nem tesz jót nekem! Meg aztán várnak is minket otthon! Nem érkezett azonnal válasz. Valaki elnevette magát.- Ne félj, nem patkolsz el! - hallották.- Hajts! - lehelte alig hallhatóan Mat­vejev. Bezajsz zajosan teleszívta levegővel a tüdejét, felállt, és odacsapott az ostor­ral. A szán akkorát rándult, hogy hátra­Vásár volt, őszi vásár. Antti, mint másodikos gimnazista Uuno osztálytársával a nagyvásárban kószált. Estébe haj­lott az idő, de a szokottnál világosabb volt. Itt-ott lámpa is égett, a sátorokból, bódékból erősebb fény sugárzott. Távolabb szörmekereskedök lármáztak, akiket Uuno inge­relni próbált: megbökte orrukat, egyik kabátja hajtókájából szamárfület formált, meglebegtette és rákiáltott:- Frouva, vedd meg Cibere nagymamád bőrét! Erre a másikk görbebbtjával elkergette Uunot . .. Sípok sípoltak, hangoskodtak, valaki vásári nótát dalolt. Ez volt az első nagyvásár, amit Antti látott. Már járt párszor a város piacán, de hát az jóval kisebb volt, mint ez. Azt is érdekesnek találta, de ez csodálatos. Egyszer, amikor nevelőjével arra sétált, az egyik magas ház oldalfa­lából kinyúló harangot vett észre, mely mellett egy emberi fej függött - eleven levágott fej! Az beszélt, és hívogatta be az embereket. Szörnyű látvány volt: vörös, véres emberi fej! Hogyan juthatott az oda? Tán gép működtette, vagy magátol szólt, vagy valamilyen madzaggal irányíthat­ták a falon át? Mindez oly különösnek tetszett, mintha álmodta volna. Majdnem ugyanolyan álomszerű élménye volt ebben a nagyvásárban is. Az egyik helyen „deres“ paripát láttak - papírból. Eléggé kicsinek találta. Antti kissé félszegen húzódott Uuno háta mögé, aki ekkor még nem volt olyan széltoló, mint később. Korán fölserdült, pökhendi megjegyzéseitől és szemtelen legény­kedésétől Antti idegenkedett. Viszont tetszett neki, hogy Uuno még nem dohányzott. Vásár - és ráadásul szabad szombat! De Antti sokáig nem maradhatott ki. Haza kell majd mennie a leckét tanulni. Antti barátságos, tisztességes család házában lakott. A koszt jó volt, de a házban kevesen laktak, csak a háziúr a feleségével, akiknek nem volt nagyobb gyerme­kük, meg a cselédlány. Néha harmonium szólt a falon túl. Antti esténként az asztal mellett tanulta leckéjét. Az iskolát ridegnek találta, a tanítók lehetetlenségeket követeltek. Ó maga becsvágyó volt anélkül, hogy gondot okozott volna nevelőjének: szerette teljesíteni kötelességét. Tanult, tanult rendületlenül. Ha barátai sétálni hívták, nem ment. Csön­Joel Lehtonen OBMHBBHHHBfSBBSBHWnHHHBHBMHIEnBBanHBDHMBi desen üldögélt szögletében háttal a lámpának. Szorgal­máért sokszor megdicsérték. De most vásár volt, s Antti örült a szabadságnak. Uuno azt javasolta, hogy még nézzenek körül a vásárban. Valami jót kellene enni. Uunonak volt pénze, adott neki az anyja, így meghívhatta őt az előttük álló sátorba, ahová cifra ruhába öltözött férfi és nő csalogatta. A sátort homályos megvilágítása titokzatossá tette, benne egyetlen nő. Ruháján ezüst csillogók ragyogtak. Mindketten be­mentek. Antti belehabarodott abba a nőbe. A titokzatos sátorban kígyókat mutogatott. Uuno úgy látta, hogy azok egy faládában voltak, s onnét jöttek elő a nő varázspálcájának érintésére. Ebből látható, hogy. micsoda Kirké volt. A fák­lyák vörös fényénél még más különlegességeket is láthat­tak, de egy se ért fel a kígyókkal. A fáklyák a szertartáshoz tartozó háromlábú táblán szórták fényüket, bár a sátor így is homályos volt. Benne kevés néző. Antti semmit se figyelt annyira, mint a varázsló nőt. Hosszú fehér köpenyt viselt, amire Uuno azt mondta, hogy ing. A fején arany diadém díszlett. Vörös emelvényen levő oltár mellett állt, háttér­ben fekete posztó, s a két oldalán két fáklya lobogott. Antti szinte falta szemével a papnőt; a melle összeszorult, amikor a segítkező férfi kezével megérintette. Antti bármire Kész lett volna. Uuno ízetlen tréfálkozását meg se hallotta. Antti szerint csodás, göndör, fekete a haja, ami a valóság­ban talán festve és göndörítve volt, aztán hosszúkás, nemes arca, ami még fennköltebbé tette, az arany csatot nem is említve. Micsoda gyönyörű fehér arc, az ajka izzó! Antti túzbe jött a látomáson, s a szerelemtől eszelősen egészen magán kívül volt. Az előadás után haza rohant, de nem ízlett a tanulás. A cselédlánynak elárulta, hogy szeretője van. A lány elámult, majd nevetett:- Ugyan, mit tudsz te ezekről a dolgokról, Antti! Antti nem sértődött meg: a lány nevetésében volt valami megértés, mintha az iránta való együttérzését fejezte volna ki. Valószínűleg ő is találkozott már ilyen érzéssel. Aztán Antti a tai benne. A lámp; elkezdett i vés munkí nő elég re egész své Lélekemel Maga se t találkát ké azt, hogy, Sággal kié tette, s goi el az iste istennő bü nem siker istennő a csinált, he felemelte, alacsony p csésze ká visszaadá: Antti m< nem is so tette. El V nehogy a fogyatékos erejét, és Másnap bement a vásárpénz szánta, ho len lett vol nem kérn s mindent Antti be meglátta, behunyta Becsukta, bámulta fe tolakodofí M ---—

Next

/
Oldalképek
Tartalom