Új Szó, 1980. április (33. évfolyam, 78-102. szám)
1980-04-04 / 81. szám, péntek
Véget ért a bécsi haderócsökkentési tárgyalások 20. fordulója ______ \ s zocialista országok konkrét eredmények elérését szorgalmazzák MEGKEZDŐDÖTT A DÁN KP KONGRESSZUSA ICSTK) t- A bécsi közép-európai haderőcsökkentési tárgyalások huszadik fordulója csütörtökön a 234. plenáris üléssel véget éi*t. Az ülésen felszólalt Nyikolaj Taraszov nagykövet, a Szovjetunió képviselője. A szocialista országok Bécs- ben olyan hatékony megállapodásra töiekszeuek, amely Közép-Európában enyhítené a katonai konfrontáció veszélyéi, igazságos lenne, és teljes mér-' lékben tekintetbe venné a fe- lek biztonsága megőrzésének elvét — jelentette ki többek között Nyikolaj Taraszov. A szovjet küldöttség vezetője rámutatott, hogy a Nyugat javaslatai igazságtalan feltételeket tartalmaznak. Kijelentette, hogv egyóllalan nem veszi tekintetbe a húszezer szovjet ka tona és az ezer harckocsi és más haditechnika kivonását az NDK területéről. A szocialista országok küldöttségei a tárgyalások 20. fordulójában is kormányaik politikája szellemében a konkrét eredmények eléréséi szorgalmazták. Helyénvaló lenne, lia a nyugati országok lemondanának meddő törekvéseikről — hangsúlyozta befejezésül Nyikolaj Taraszov. A bécsi tárgyalássorozaton részt vevő szocialista államok nevében tegnap sajtókonfereri cián Emil Keblúšek, a eseti szlovák küldöttség veztője értékelte a tárgyalássorozat 20. fordulójának eredményeit. Hangsúlyozta, hogy a tárgya' (CSTK) — A moszkvai Kreml Kongresszusi Palotájában szerdán megkezdődtek a magyar kultúra napjai a Szovjetunió' han. A megnyitón megjelent Andrej Kirilenko, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, Pjotr Gyemicsev, az SZKP KB Politikai Bizottságának póttagja, Ivan Kapitonov, az SZKP KB titkára, valamint a magyar küldöttség élén Övári Miklóssal. az MSZMP KB Politikai Bizottságának tagjával, a Köz* ponti Bizottság titkárásával. Jurij Barabas, a Szovjetunió kulturális miniszterhelyettese lásokon részt vevő szocialista államok ebben a fordulóban is igyekeztek kin bontakoztatni azokat a pozitív elemeket, amelyek a felek kompromisszumos lépései következtében az utóbbi két év folyamán az állás- pontok bizonyos közeledéséhez vezettek. Ezzel a szocialista országok véleménye szerint kialakultak az objektív feltételek ahhoz, hogy meg lehes^ sen kezdeni ezeknek a megegyezd álláspontoknak a rögzítését és a munkát a konkrét megállapodástervezeten. A csehszlovák küldött ugyanak kor figyelmeztetett arra, bogv ha ez nem történik meg így, a jövőben a két fél áilásontja még jobban eltérhet egymástól. A szocialista országok véleménye szerint a jövőben a csapatok létszámára vonatkozó vitának a csapatok jelenlegi létszámára való tekintettel kellene folytatódnia, mivel az 197b. január 1-i hivatalos adatok már nem felelnek meg a valóságnak. Éppen ezért javasolták a szocialista országok 1980. február 21-én, hogy mindkét fél cserélje ki a bécsi tárgyalások közvetlen résztvevői csapatainak létszámára vonatkozó új hivatalos adatokat az 1980. január 1-i állapotnak megfelelően. Kétségtelenül további jelentős lépés ez, amely- lyel a szocialista államok igyekeznek megközelíteni a nyuga* ti álláspontot. Emil Keblúšek nagykövet, csehszlovák küldött sajtólájé-. beszédében hangsúlyozta, bogy Magyarország és a Szovjetunió, valamint a többi szocialista or-, szág együttműködése megbízható garanciája fejlődésüknek, Pozsgay Imre magyar kulturális miniszter emlékeztetett arra, hogy a napokban ünnepe li a magyar nép felszabadulásának 35. évfordulóját. Ekkor Magyarország előtt megnyílt az az út a forradalmi és társadalmi változások, a haladás és a nemzeti fejlődés felé. Az ünnepélyes megnyitó a magyar művészek koncertjével ért véget. koztatója után De Vos holland küldött is találkozott az újság írókkal. A bécsi tárgyalásokon közvelenül részt vevő nyugati országok nevében kifejtette ezek álláspontját a tárgyalások 20. fordulójának lefolyásáról, és értékelte ennek eredményeit A közép-európai fegyveres erők és fegyverzet csökkentéséről folyó bécsi tárgyalássorozat résztvevői néhány beles szünet után május közepén jönnek össze a soron következő plenáris ülésre. (CSTKJ — A Romániában tartózkodó Buliuslav Cliiioupek csehszlovák külügyminiszter ellátogatott Suceava megyébe, és tegnap délelőtt visszatért Bukarestbe. A látogatásra elkísérte őt (ČSTKJ — Salvadorban szerdán folytatódott az az általános sztrájk, amelyet a kormánycsapatok és a fasiszta Imrei csoportok megtorlásai elleni tiltakozásul kezdtek az elmúlt héten. Annak ellenére, liogy a katonák és a rendőrök minden stratégiailag fontos helyet megszállva tartanak és az utcákon őrjáraton vannak, az elmúlt 24 óra alatt csiiknmn 40 bomba robbant San Salvadorban. A salvadori hadsereg razziákat tart, s ebben segédkeznek a szélsőséges félkatonai csoportok. Tekintettel az országban kialakult feszült helyzetre, a salvadori egyház közölte, hogy nem engedélyezi a hagyományos húsvéti ünnepségeket. A fővárosiján újabb ellenzéki koalíció jött létre, a demokratikus front, amelyet burzsoá ellenzéki pártok, szakszervezeti szövetségek és a keresztény- demokrata párt néhány tagja alkot. Az új koalíció célul tűzte ki a népellenes megtorlások megfékezését és a jelenlegi rej zsim megdöntését. Jősé Napoleon Duarte, az unalmon levő katonai polgári junta tagja közölte, hogy letar(CS'fK) — Koppenhágában tegnap megkezdődött a Dán Kommunista Párt XXVI. kongresszusa. ,,A pártkongresszusra az éleződő osztályellentétek időszakában kerül sor, amikor a dán és a nemzetközi monopóliumok a tőkés válság terheit a dolgozók vállára igyekeznek helyez ni“ — mondotta szerdai saj tókonferenciáján jörgen Jensen, a Dán KP elnöke. A dán kommunisták vezetője haugsú lyozta továbbá, hogy pártja szi lárd része a nemzetközi kommunista és munkásmozgalomnak, s továbbra Is segíteni fog ja a békéért, az enyhülésént és Konstantin Oanceu román kül ügyminiszter helyettes és Lu- mír Hanák, hazánk romániai nagykövete. A megye képvise lőinek kíséretében megtekintel lék Radautiban a bútorgyárat és a megye néhány kulturális és történelmi nevezetességét. tózta tta-k a nemzeti gárdának azon tagjait, akik kedden minden ok nélkül a főváros utcáin két holland újságíróra löt tok. Ezzel kapcsolatban kije lentette, hogy lui „nem szűnik meg az országban az erőszak“, a kereszténydemokraták kénytelenek lesznek kilépni a kor mányból. (CSTK) — Az olasz kormány-« válság megoldásához közeledik. Tegnapra virradó éjszaka Francesco Cossiga kijelölt miniszterelnök befejezte háromnapos tárgyalásait a kereszténydemokrata, a szocialista és a republikánus párt küldöttségei-' vei az új kormány programja ról. Várhatóan ma vagy holnap nyújtja be Cossiga Pertiní köz társasági elnöknek a kormánylistát. Bár a kormány még véglegesen nem alakult meg, már folynak a találgatások jövőjéről. Jellemző, hogy ezekben a vitákban túlsúlyban van az a nézet, miszerint az ún. középbal a leszerelésért folytatott világméretű harcot. A Dán KP XXVI. kongresszus sán részt vesz a CSKP küldött-» sege is, élén Miloš Jakeásal, « CSKP KB Elnöksége póttagjával, a KB titkárával. Az SZKP küldöttségét Gennagyij Szizov, az SZKP Központi Revíziós Bi* zóttságának elnöke vezeti. Az algériai elnök Tunéziában (ČSTK) — Bendzsedid Sadli algériai elnök Tripoliból Tuniszt»« érkezett, ahol Bnrgiba tunéziai elnökkel folytat megbeszéléseket a kétoldalú kapcsom latokról, a közel-keleti helyzet-« ről és az arab világ kérdéseiről. Korábban a líbiai fővárosban találkozott Kadhafi államfővel. Indiai—egyiptomi tárgyalások (CSTK) — India a tartós és igazságos közel-keleti békés rendezés alapkérdésének a pa-i lesztin nép törvényes jogainak elismerését tartja — mondotta Narasiiuha Ran indiai külügyi miniszter Butrosz Ghali egyip-* tömi külügyminiszterrel folyta-» tott delhii tárgyalásai során. Az indiai kormány ezzel vi-* lúgosán a Szadat-rezsim képvi-» selőjének tudtára adta egyér-» le Imii álláspontját az ún. pa-» lesztin autonómia megadásáról' a közeljövőben folytatódó egyiptomi—izraeli—amerikai különtárgyalások előestéjén. formációt felélesztő új kon mánv sem lesz hosszú életű. Az új kormányra minden bizony-* nyal kihalással lesznek a hely* hatósági választások eredmé-» nyei. Jelentés Tito elnök egészségi állapotáról (ČSTKJ — Tito jugoszláv eí« nők egészségi állapota tovább-* ra is nagyon súlyos. Az állam* főnek vérmérgezés okozta ma-« gas láza van. A ljubljanai kór* ház közleménye szerint foly* tarják az intenzív gyógykezel lést. A magyar kultúra napjai a Szovjetunióban BOHUSLAV CHNOUPEK SUCEAVA MEGYÉBEN SALVADOR A helyzet továbbra is feszült A kereszténydemokraták kilépéssel fenyegetőznek COSSIGA BEFEJEZTE TÁRGYALÁSAIT I960 IV. 4. 3 Az első háború utáni kölcsönös árucsere-forgalmi egyezményt már 1947-ben megkötötték. Azóta az együttműködés egyre magasabb formákban folyik, mégpedig a kölcsönös árucserétől egészen a jelenlegi helyzetig, amikor is a kölcsönös együttműködés domináló tényezői az integrációs intézkedések, a tér* melési szakosítás és a kooperáció, a közös beruházási akciókban való részvétel, a hosszú távú célprogramok feladatainak megvalósítása. Tehát a szocialista gazdasági integráció komplex programja keretében minőségileg magasabb fokon fejlődő együttműködésről van szó. -v Az előző évek folyamán Csehszlovákia részt vett a magyar ipar és energetika fejlesztésében csaikúgy, mint Magyar- ország Csehszlovákia gazdasági potenciáljának bővítésében. Meg kell említeni Csehszlovákia részvételét a Százhalombattai Dunamenti Villanymű építésében, amely hat 200 megawattos energiablokkal rendelkezik, továbbá a 800 megawatt teljesítményű Tisza Villanymű építésében, meg kell említeni csehszlovák energetikai berendezések szállítását a Paksi Atomerőmű részére. A CSSZSZK jelentős mértékben részt vett az Orosházi Üveggyár, a dunaújvárosi és ózdi gáztárolók építésében, különböző berendezéseket szállította Százhalombattai Petrolkémiai Kombinát számára. Jelentős volt Csehszlovákia részvétele a budapesti városi közlekedés kiépítésében és főként a villamos- és trolibuszvezetékek építésében. Ezzel szemben a Magyar Népköztársaság komplett berendezéseket szállított az Uherské Hradišté melletti, vasbeton cölöpöket gyártó ostrohi üzem, valamint a Ziranyi és a Tiso- veci Mészgyár részére. Az MNK segítségével épült fel a Ziar nad Hronom-i Alumíniumkombinát, amely magyar bauxitot dolgoz fel, magyar szakemberek segítséget nyújtanak városainkban a villamosvonalak nagy felületű betonpanelokkal való építésében stb. A jelenlegi időszakban, amelyet az együttműködés új, magas fokúan hatékony formáinak bevezetésére irányuló kölcsönös erőfeszítés jellemez, fokozódik a termelési szakosodás és kooperáció jelentősége. Ez kifejezésre jut a termelési együttműködésről szóló 28 kétoldalú szerződésben, amelyek elsősorban a gépiparra és a vegyiparra vonatkoznak. A legjelentősebbek közé tartozik a gépkocsigyártásban, a mezőgazdasági és építőipari gépgyártásban való együttműködésről szóló megállapodás, amelynek értelmében a kölcsönös szállítások a jelenlegi ötéves tervidőszakban meghaladják az 500 millió rubel értéket. A kétoldalú termelési együttműködésen kívül a CSSZSZK és az MNK sikeresen részt vesz 52 szerződés teljesítésében a KGST-tagállamok sokoldalú együttműködése keretében. Mindezeknek az egyezményeknek és intézkedéseknek köszönhetően megnövekedett a koo- peárciós és szakosított termelés hányada, amely ma az egész kölcsönös árucserének már mintegy harmadát teszi ki. A CSSZSZK és az MNK kölcsönös együttműködésében ez az esztendő is további lépést hoz a fejlődés területén. Kölcsönös kapcsolataink elmélyülését és kibővítését a külkereskedelem tükrözi. A CSSZSZK ebben az évben gyengeáramú ipari termékeket, mérő és szabályozó technikai berendezéseket, valamint élelmiszeripari cikkeket és mezőgazdasági termékeket kap a Magyar Népköz- társaságból. Érdekes az együttműködés az építőiparban is, ahol építőipari kapacitások Csehszlovákiába való behozatala valósul meg. Ez vonatkozik diákinternátusok építésére Prágában és Bratislavában, a br- nói Zetor Vállalat munkásszállásának építésére stb. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság viszont ebben az évben többek között szerszámgépeket, köny- nyű motorosvonatokat, 10 ezer Škoda személygépkocsit és iparunk más termékeit szállítja az MNK-ba. A múlt év decemberében aláírt, az 1980-as évre vonatkozó árucsere-forgalmi jegyzőkönyv a Csehszlovákiába irányuló áru- szállítások értékét 523 millió rubelre irányozta elő, a csehszlovák exportban pedig ez az összeg 519 millió rubelt tesz ki, emellett az ipari termékek hányada 58 százalékos lesz. örvendetes, hogy a kölcsönös szállítások az idén 4 százalékkal meghaladják az 1979. évi színvonalat. Az együttműködés fontos területe a Jelentős beruházások közös erővel történő megvalósítása. Főként olyan beruházásokról van szó, amelyek a népgazdaság tüzelőanyag- és energiaforrásokkal való ellátásának biztosítását szolgálják. M ár az elmúlt évben üzembe helyezték a 750 kilovoltos vinyica—albertir- sai és a 400 kilovoltos albertírsa—gödi vezetéket, amelyek lehetővé teszik a villamos energia lényegesen nagyobb fokú szállítását a Szovjetunióból Csehszlovákiába és Magyarországra. A befejezés szakaszában van az Adria olajvezeték, amelynek Magyarország területén át vezető része csehszlovák —magyar együttműködéssel épült. A GabCíkovo—Nagymarosi Vízlépcsőrendszer közös építéséről és üzemeltetéséről szóló államközi szerződés alapján 1978-ban megkezdődtek az előkészítő építkezési munkálatok. Az energetikai gépcsoportokat 1986-tól fokozatosan üzembe helyezik. A vízerőmű-rendszernek befejezése után 880 megawattos teljesítménye lesz, s ezt országaink közösen használják majd ki. Ugyanakkor javul a Duna hajózhatósága, és biztosítva lesz az árvízvédelem az egész csehszlovák—magyar szakaszon. A csehszlovák—magyar gazdasági kapcsolatok továbbfejlesztésének elveit a Gustáv Husák elvtárs vezette csehszlovák párt- és kormányküldöttség 1977. szeptember 14—16-i magyarországi látogatása alkalmával tűzték ki. A tárgyalásokon a két testvérpárt — Csehszlovákia Kommunista Pártja és a Magyar Szocialista Munkáspárt — vezetői hangsúlyozták, hogy a két párt és ország sokoldalú együttműködése a marxizmus— leninizmus elvei alapján a szocialista internacionalizmus szellemében a közös érdekek és célok, valamint a kölcsönös bizalom alapján fejlődik. Ezek az elvek fokozatosan érvényesülnek a két ország népének szorgalmas munkájával, és mindkét fél Javára válnak. A Magyar Szocialista Munkáspárt éppúgy, mint Csehszlo-i vákia Kommunista Pártja szüntelenül nagy figyelmet szentel a testvéri szocialista együttműködés fejlesztésének. Az MSZMP, Központi Bizottságának a XII« pártkongresszus alkalmából ki* adott irányelvei ezzel kapCso« latban rámutatnak: A szocialista országok sikeresen oldják meg az új társadalom építésének nagy és bonyolult feladatait. Fejlődik a szocialista országok közösségének kétoldalú és többoldalú együttműködése. Fokozódik annak a jelentősége, hogy jobban egybehangolják politikai, gazdasági és védelmi erőfeszítéseiket ... Országaink gazdasági fejlődésének fontos támasza a KGST keretében megvalósuló együttműködés. A szocialista országok az országépítésben elért sikerekkel, az emberről Való sokoldalú gondoskodásukkal, a haladó és forradalmi erők harcának sokoldalú támogatásával és következetes béke- politikájukkal jelentős hatást gyakorolnak a világhelyzetre." A CSSZSZK és az MNK együttműködése a gazdasági és a politikai élet minden területén kifejezi közös érdekeinket, gazadsági integrációs kapcsolataink fejlődésének alapja, és jelentősen hozzájárul az egész szocialista közösség felzárkózottságához. A kölcsönös integrációs erőfeszítések és a gazdasági kooperáció erőteljesen hozzájárulnak a két or« szág gazdasága hatékonyságának növeléséhez, elősegítik testvéri országaink népei anyagi gazdagságának gyarapítását. RUDOLF ROHLfCEK, a CSSZSZK kormányának aWlnölke