Új Szó, 1980. április (33. évfolyam, 78-102. szám)

1980-04-22 / 95. szám, kedd

A NYELVMŰVELÉS - JELLEMMÜVELÉS Bízunk benne, hogy olvasóink figyelemmel kísérik a Hogyan mondjuk szépen magyarul nyel­vi vetélkedőt, melyet az idén első ízben rendezett meg [más nemzetiségi intézményekkel együttműködve) a CSEMADOK. Hogy mennyire jó ötlet volt a vetélkedő megrendezése, azt leginkább talán az iránta meg­nyilvánult rendkívül nagy ér­deklődés tanúsítja. Az érdeklő­dés a rendező szerveket Is fel- lelkesítette, s aktivizálta. Ta­lán ennek tudható be a vetél­kedő egyes fordulóinak kellő előkészítése, megszervezése, A nyelvi vetélkedő helyi, já­rási és kerületi fordulói lezaj­lottak, a versenyzők most már az országos döntőre készülnek, melyre április 24-én kerül sor Kassán (Košice), a Kazinczy nyelvművelő napok keretében, A három országos elődöntő {kerületi forduló) Kassán, Ipolyságon (Sahy), illetve Ga- lántán volt. A kassai országos elődöntőn, ahol a közép- és ke­let-szlovákiai kerület vetélke­dett egymással, a rozsnyói (Rožňava) gimnazisták csapata szerezte meg az első helyet. (Megjegyezzük, hogy a rozsnyói Járási döntőn 10 csoport ver­senyzett, vagyis a győztes gim­náziumi csapat 60 versenyző mezőnyéből jutott tovább.) Az alábbiakban bemutatjuk a csa­patot. Cerevka Emilné tői, a Rozs­nyói Gimnázium igazgató-he­lyettesétől megtudjuk, hogy az iskola csapata Tamás Éva ma­gyar-matematika szakos tanár­nő irányításával készült fel a vetélkedőre. — Milyen volt az érdeklődés diákiaik körében a vetélkedő iránt? — kérdezem Tamás Éva tanárnőtől. — Meglepően élénk. Ez öröm­mel töltött el bennünket, s ugyanakkor rácáfolt arra az elég gyakran hangoztatott téves nézetre, hogy a diáikok csak az irodalmat szeretik. — Hány csapatot indított « gimnázium magyar tagozata a versenyre? — öt hármas csoport jelent­kezett, kettő a második osz­tályból, s egy-egy a többi osz­tályokból; — És az egyik csapat a ke­rületi fordulón szerzett első he­lyezésével bejutott az országos döntőbe. Ennek, gondolom, nemcsak a diákok örülnek. — Mi is nagyon örülünk, ter­mészetesen. A csapat sikeres szereplése öregbíti iskolánk jó hírnevét. — Miként készültek a vetél­kedőre? A benevezett csoportok előtt Ismertettem a feladatokat, majd megbeszéltük, hogy főként (mi­lyen anyagrészekre irányítsák a figyelmüket. A verseny előtt kisebb összpontosítást is tar­tottunk. A szükséges segéd­anyagok beszerzésében termé­szetesen segítettem diákjaink­nak, de egyébként önállóan — igen serényen- — készültek a vetélkedőre. Az igazgatói szobában, ahol beszélgetünk bevonul a győztes csapat (a II. D osztály tanulói): Végső Ildikó, Fabo Tibor és Szentandrásl Tibor. — Mi volt a fő indítékotok arra, hogy benevezzetek a nyel­vi vetélkedőre? A „Gyökerek" utón — King Bizonyára sokan emlékeznek arra a finoman szólva szirupos jelenetre a Gyökerek végén, amikor Kunta Kinte leszárma­zottai térdre borulva hálát ad­nak az Úrnak, mert a függet­lenné vált Egyesült Államok polgáraiként boldogan élnek majd, amíg meg nem halnak. Ha semmi más bajom nem lett volna a filmsorozat szemléle­tével, legalábbis ez a befeje­zés felbosszantott. Hiszen tud­valevő, hogy e térdepelő há­laadás után még csaknem száz évig rabszolgák voltak Ameri­kában a négerek, s majdnem üjabb száz évnek kellett eltel­nie, mire a faji megkülönböz­tetés elleni első törvényt a kongresszus elfogadta. Hogy mennyire nem oldódott meg akkor Kunta Kinte leszár* mazottainak ügye, azt a tör­ténelem és a ma induló öj so­rozat Is bizonyítja. Ezúttal nem hollywoodi kivitelű, hanem do­kumentum-összeállításnak Is beillő filmmel, a Martin Lu­ther King életét bemutató szerintem remekművek Mert KULTURÁLIS HÍREK □ Szepsiszentgyőrgyön ezek­ben a napokban tartják a nem­zetiségi színházak seregszem­léjét. Erre a Romániában mű­ködő magyar, német és jiddis színházak társulatai mellett azokat a román együtteseket hívták meg, amelyeknek a mű­sorrendjén a nemzetiségi drá­mairodalom alkotásai is szere­pelnek □ Oj szerepben mutatkozik be a magyar nézőknek Buj- tor István: ő a szerzője és a főszereplője A pogány madon­na című, készülő magyar film­nek. A bűnügyi történetből nem hiányoznak a Piedone-fil- mek kellékei: a váratlan for­dulatok, az izgalmak, a szép hölgyek, s természetesen a ve­rekedések sem. Bujtor István eddig csak a hangját kölcsö­nözte Bud Spencernek, most az öklét is Piedoneként hasz­nálhatja. A forgatás májusban kezdődik, a rendező: Mészáros Gyula. □ /özsef Attila születésének 75. évfordulója alkalmából Del­hiben, a Magyar Kulturális Központban ülést tartott a ma­gyar irodalom barátainak klub­ja. Az Ünnepi esten egyebek között József Attila verseit ol­vassák fel magyar és hindi nyelven. remekmű ez több értelemben is: a történelem tényeinek kriminél is izgalmasabb feldol­gozásában, a rendezői munká­ban és színészek egész sorá­nak művészi alakításában egy­aránt. A sorozat a Nobel-béke- díjas King életének minden fontos eseményét végigkíséri, teológus-hallgató korától meg­gyilkoltatásáig. Ebből az időszakból a legiz­galmasabb éveket magam is az Egyesült Államokban éltem végig; sok fejleménynek szem­tanúja és helyszíni tudósítója voltam. Most, a filmet végig­nézve — és magánarchívumom adataival összevetve — nyu­godt lelkiismerettel mondha­tom, hogy a sorozat a lehető legtökéletesebben, a legvaló- sághűbben adja vissza mind­azt, ami Kunta Kinte késői leszármazottaival a mai Ame­rikában történt. IPPER PÁL Fabo Tibor így fogalmazza meg a választ: — Talán az, hogy mi külö­nösképpen szeretjük anyanyel: vünket. A magyar órákon a nyelvtant egyáltalán nem ke­zeljük mostohagyerekként. Min­ket legalább annyira érdekel a nyelvtan, és a nyelvhelyesség, mint az irodalom. Ezt a vetél­kedőn elért eredményünk Is bi­zonyítja. — A verseny egyik feladata többek között figyelemmel kí­sérni az Öj Szó nyelvművelő ro­vatát, a Kis nyelvőrt. Fellapoz­tátok néha-néha? — Elég sokszor — mondja Végső Ildikó. (Čerevkáné lgazgató-helyet- tesnőtől már előzőleg megtud­tam, hogy a gimnázium nyolc példányban járatja az Oj Szót.) — És a kerületi döntő kér­déseire emlékeztek még? A három diák egymásra néz. Haboznak. Látszik rajtuk, hogy tudják, mit kellene válaszol­niuk, csak bátortalanok, félsze­gek. Magyar órán feleléskor bi­zonyára sokkalta bátrabbak, hi­szen mindhárman kitüntetettek. Végül úgy döntenek, hogy Fabo Tibi sorolja fel a kerületi dön­tő „akadályait“, s azt, hogyan „aknátlanították a terepet". Fabo Tibi csengő hangú, jó be­szédkészségű fiú. És lámpaláza se igen van. Akár színművész Is lehetne belőle, suhan át rajtam. Meg is kérdezem tőle: — Gondoltál már rá, milyen pályát választasz érettségi után? — A színművészeti főiskolán szeretnék tovább tanulni. (Néha beteljesülnek az em­ber sejtései.) — És te, Tibor? — fordulok Szentnndrásihoz. — Én az Eötvös Loránd Tu­dományegyel emen szeretnék majd járni matematika-filozófia szakra. (őszintén örültem, hogy már második osztályban van elkép­zelésük a jövőjükről. E tekin­tetben példaként állíthatók töb­bi diáktársaik elé.) A rozsnyói diákok kitartó, rendszeres munkával készülnek a Hogyan mondjuk szépen ma­gyarul vetélkedő országos dön­tőjére. A velük folytatott be­szélgetés során az is kiderült, hogy a nyelvművelés, a nyelvi bozótok és vadhajtások nyese- getése akár hobby is lehet an­nak számára, aki szereti anya­nyelvét, és a tiszta, .stílusgu­bancoktól mentes szép beszédre törekszik. Ök már azt is tud­ják, hogy aki nem sokat ad a szép, szabatos és színes beszéd­re, annak a gondolkodásában és a jellemében is vannak nye- segetnlvalók. Mert a nyelvmű­velés egyszersmind — jellem­művelés is. KÖVESD! JÄNQS AZ IRODALMI SZEMLE LEGÚJABB SZÁMA Irodalmi és kritikai folyó­iratunk 3. számának elején ju­goszláviai szlovák költők ver­seit olvashatjuk Koncsol Lász­ló tolmácsolásában. A fordítá­sok elé írt jegyzetében egye­bek között a következőket írja Koncsol: „... hibázik az a nem­zetiségi művész, aki összeza­varja a funkciókat, aki a meg­maradás szempontjából oly fontos etikumot próbálja ural­kodó szerephez juttatni a mű­vészetben, amely az esztétikum birodalma, s amely nem annyi­ra a napi élettel, annak takti­káival és stratégiájával, hanem mindenek alapjával, a létezés­sel kapcsolatos. Más szóval: aki prédikálni vagy szónokol­ni, nem pedig láttatni, kifejez­ni akar. A vajdasági szlovák költők a nehezebb, de jó utat járják, ezért életük fundamen­tálisan, a lét ágyazatában je­lenik meg szövegeikben.“ Mészáros Károly Küzdelem a kutyával, Dávid Teréz Miért nem lett belőlem jó házból va­ló úrilány? és Kövesdi János A nyitott sír című elbeszélé­sével, illetvö novellájával sze­repel e számban. Mészáros László aforizmákat közöl. Tóth László „Mert dolgozni mu­száj..." címmel készített be­szélgetést Zalabal Zsigmond- dal. Ezután olvashatjuk Mács József Szélfúvásban című re­gényének részletét.... Az Élő múlt rovatban a 80 éve szüle­tett Győry Dezső alakját Idézi meg három írás: Szeberényi Zoltán Adassék tisztelet a köl­tőnek, Sándor László Győry Dezső az ungvári Munkás Üj- ság szerkesztőségében, Varga Imre Fábry Zoltán levelei Győ­ry Dezsőhöz. Ugyanebben a rovatban a komáromi születé­sű Szinnyei Józsefre emlékezik Szénássy Zoltán, az úgyszintén Komáromban született Staudt Mihályra pedig Szuchy M. Emil. Zalabai Zsigmond Mérlegpróba című tanulmánykötetéről Gren­del Lajos közöl kritikát; FÓnod Zoltán Kővágó László A Ma­gyarországi Tanácsköztársaság és a nemzeti kérdés című mű­vével kapcsolatban írt dolgo­zatot. A Figyelő rovatban Sá­mánok lázadása címmel Sem- lyén István modern mítoszok című könyvét Lacza Tihamér ismerteti; josef Puškáš Vigasz­taló csalódások című elbeszé­lésgyűjteményéről Bereck Jó­zsef ír; Történelmi tükörcsere­pek a címe Mészáros László írásának, amelyben a szerző V. P. Borovička Híres politikai merényletek című kötetével foglalkozik. A visszhang és visszhangtalanság problémái címmel Csáky Károly szól hoz­zá Molnár László egy korábbi cikkéhez, amely publiciszti­kánk hiányasságairól szólt. A számot, melyet ezúttal is a Holmi rovat zár be, Staudt- Csengeli Mihály művei illuszt­rálják. . —bor ÚJ FILMEK MÉRETRE SZABOTT HALÁL (szlovák) Az Európán és Amerikán a harmincas évek elején végig söprő gazdasági válság az em berek millióit juttatta koldus­botra, s még a tehetősebbeket és gazdagabbakat is kilátásta­lan helyzetbe sodorta. A na­gyobb vállalkozók elnyelték a kisebbeket, de a helyzetüket így is csak ideig-óráig tudták megerősíteni, illetve megtarta­ni, mert csakhamar ők is csőd­be jutottak. Akárcsak a Méret­re szabott halál című szlovák ni, a szalontulajdonos pedig a viszontagságos idők nyomásá­ra. Mindketten azonban egy­ugyanazon gépezet áldozatai, s a mechanizmus malomkőként őrli fel őket. Bár látszólag úgy tűnhet, hogy a nincstelenebb szabó csak egy hitvány báb, míg a szalontulajdonos jelle- mes. közmegbecsülésnek örven­dő személy, a történet során azonban fokozatosan megmu­tatkozik igazi énjük, s kiderül: nem is igen különböznek egy­Vlado Müller és Juraf Durdiak a szlovák film főszereplői film főszereplője, egy jó ne­vű férfiszabóság tulajdonosa, aki zsákutcába kerülve szokat­lan módot választ, hogy meg­óvja családját a feltartóztat­hatatlan csődtől és tengődés- től. Megrendeli a saját halá­lát. Egyik tönkrement szabó­ismerősét ráveszi, hogy ölje meg. Az üzlet mindkettőjüknek előnyösnek látszik, mert a szalon tulajdonosának családja — a férfi elhalálozása esetén — a biztosítótól komoly össze­get kapna (a férfinak magas életbiztosítása van), tehát nem szenvedne ínséget, a nincste­len szabó némi pénzhez jutna és biztonságosan külföldre ke­rülhetne. Az ördögi terv már- már sikerül, a körülmények azonban közbeszólnak, s az események nem egészen ügy alakulnak, ahogy a szalon tu­lajdonosa kitervelte ... Két különböző magatartás, jellem ütköztetésére épül a film. Az aikotók a szalontulaj­donost és a nincstelen szabót személyiségük ellentmondásos­ságában állították elénk, be­mutatva szemléletük, életfilo­zófiájuk különbözőségét. Sike­rült érzékeltetniük, hogy a vál­ság, a létbizonytalanság, az anyagi és erkölcsi értékek de­valválódása, hogyan nyomorít­ja meg az emberi lelkeket, mi­ként deformálja az egyének gondolkozásmódját; határhely­zetben ábrázolták a két földön­futót, s rajtuk keresztül képet adtak a korról. Az elszegénye­dett szabó a szalontulajdonos nyomására kénytelen cseleked­mástól, mindketten süllyedő hajóra kerültek, melyről páni félelemmel menekülni szeret­nének. Persze ki ki a maga módján. A megtörtént eseten alapuló film forgatókönyvét — Illés Béla egyik karcolata alapján Tibor Vichta írta. Az ere­detileg Budapesten játszódó történetet bratislavai környe­zetbe helyezte, s a lélektani ábrázolást elmélyítette. Martin Hollý rendező arra törekedett, hogy korhű atmoszférát te­remtsen, s kíméletlen követke­zetességgel pergesse a cselek­ményt. .Az alkotók számoltak a néző korismeretével, ezért nem magyarázzák vagy illuszt­rálják tanmeseszerűen az ese­ményeket, hanem takarékosan építkeznek. A drámai feszültségű film formailag tiszta, szerkezete fe­szes, stílusa egységes. Az érté­kek között kell említenünk a színészi alakításokat. Vlado Müller játékát, aki a szalon- tulajdonos alakjában a burzsoá minden jellegzetes vonását sű­rítette: becsvágyó, az alkalma­zottaival szemben látszólag ke­gyes, valójában azonban kímé­letlen kizsákmányoló, az üzle­ti és társasági kapcsolatokban viszont jó modorú, alázatos úriember. A nincstelen szabót Milan Kiš játssza; alakítása va­lóságos tanulmány a látszólag hitvány, voltaképpen azonban védtelen kisemberről. Említést érdemel Kvéta Fialová, Jura} Durdiak és Elő Romanfik tel­jesítménye is. Gengsztertörténet ez a film, még ha bűnügyi elemeket tar­talmazó lélektani dráma igé­nyével lép fel is. Alkotója, Georges Lautner ugyan szak­mai fölénnyel, Ismert és te­hetséges színészek (Alain De­lon, Ornella Mutti, Maurice Ro- net, Klaus Kinski, Mireille Darc, Stephane Audran) köz­reműködésével készítette el a művet, a film azonban nem több egy kommersz-produkció- nál, még akkor sem, ha a ren­dező társadalomkritikai eleme­ket Is beleszőtt a történetbe. Ezek azonban öncélúak, nem illeszkednek szervesen a mű egészébe, sőt szinte zavarólag hatnak. Emiatt az alkotás fe­lemás filmmé sikeredett, pedig egyébként színvonalas kaland­film lehetett volna. A mozik nagy sikerrel vetítik a KESELYŰ HÄROM NAPJA című filmet, mely bepillantást enged az amerikai titkosszolgálat mun­kájába. A képen Robert Redford és Faye Dunaway, a főszereplők A GAZEMBER HALÄLA (fronciö)

Next

/
Oldalképek
Tartalom