Új Szó, 1979. szeptember (32. évfolyam, 206-230. szám)
1979-09-15 / 218. szám, szombat
(Folytatás az 1. oldalról) dítani fogja a testvéri barátság szálait, elmélyíti és kiszélesíti a CSKP és a Bolgár KP kapcsolatait minden szinten. A küldöttségek kifejezték azt az eltökélt szándékukat, hogy tovább fejlesztik a két testvérpárt eddigi kapcsolatait. Mindkét fél pozitívan értékelte a tudomány, a kultúra, a közoktatás, az egészségügy, a testnevelés, az idegenforgalom és a tömegtájékoztató eszközök munkája terén kifejtett együttműködés eredményeit. Hangsúlyozták, hogy tovább kell Bővíteni és javítani ennek az együttműködésnek eddigi formáit, gazdagítani kell terjedelmét. ’ ' ' „ A küldöttségek megállapították, hogy az idegenforgalmi kapcsolatok sikeres fejlődése fontos tényező, amely hozzájár rul Csehszlovákia és Bulgária népe kölcsönös megismeréséhez és közeledéséhez, s kiemelték az e téren kifejtett együttműködés további elmélyítésének hasznosságát. A felek behatóan foglalkoztak Csehszlovákia és Bulgária gazdasági és tudományos-műszaki együttműködésével. A küldöttségek megállapították, hogy tovább fejlődött és elmélyült a két ország termelési kooperációja és szakosítása. A küldöttségek pozitívan értékelték a tudomány, a kutatás és a fejlesztés területén kifejtett együttműködés eddigi fejlődését, amelyre tervszerűen a k'ét ország 1976—1980-ra szóló hosszú lejáratú tudományos műszaki együttműködési programja alapján kerül sor. A felek megállapodtak abban, hogy minél előbb ki kell dolgozni a gazdasági együttműködés kulcsfontosságú kérdéseit, beleértve az 1981—1985-re szóló tudományos-műszaki együttműködési programokat, és néhány problémát, az 1990- íg terjedő időszakra. Egyúttal hangsúlyozták, hogy ki kell szélesíteni az együttműködést, különösen a gépiparban, az elektronikában, az elektrotechnikában, a vegy- és a kohóiparban, mégpedig a termelés kölcsönösen előnyös és hatékony szakosítása és kooperá eiója alapján. A küldöttségek jelenleg a legfontosabbnak azt tartják, hogy befejeződjön az 1981—85- ös időszakra szóló népgazdaságfejlesztési tervek egyeztetése. Ezzel összefüggésben hangsúlyozták, hogy ennek az időszaknak minőségileg új szakasznak kell lennie a két ország gazdasági és tudományos-műszaki együttműködésében, ezt az időszakot a gazdasági integráció hatékonysága növekedésének kell jellemeznie. A termelési szakosítás és kooperáció terén tett intézkedéseknek az eddiginél sokkal nagyobb mértékben keli előmozdítaniuk a két ország alapvető népgazdaságfejlesztési problémáinak rendezését, s kiváló késztermékek gyártását, valamint a csehszlovák—bolgár árucsere-forgalom gyorsabb növekedését kell elősegíteniük. A felek hangsúlyozták, hogy a csehszlovák—bolgár gazdasági együttműködés fejlődése a kapcsolatok megszilárdításának és elmélyítésének fontos tényezője, s szilárd láncszeme a KGST-tagállamok komplex szocialista gazdasági integrációs programja teljesítésének. Kifejezték, hogy teljes mértékben támogatják azt a nyilatkozatot, amelyet a KGST 33. ülésszaka 1979 júniusában Moszkvában adott ki, a KGST megalapításának 30. évfordulója alkalmából. Csehszlovákia és Bulgária kész továbbra is tevékenyen hozzájárulni a KGST-tagállamok szocialista gazdasági integrációjának elmélyítéséhez és a hosszú lejáratú célprogramok hatékony megvalósításához. IS. A csehszlovák és a bolgár küldöttség eszmecserét folytatott a nemzetközi helyzet időszerű kérdéseiről, ennek során teljes volt a nézetazonosság. Csehszlovákia és Bulgária kifejezte azt az eltökélt szándékát, hogy szüntelenül erősíti a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal való szilárd egységet, megbonthatatlan szövetséget és internacionalista IX. 15. együttműködést. Hangsúlyozták, hogy el kell mélyíteni a szoros 3 együttműködést a Varsói Szerződés keretében, tökéletesíteni kell a szocialista országok külKÖZÖS NYILATKOZAT politikai tevékenységének ősz- szehangolását, és mindent meg kell tenni azért, hogy a feszült- ségenyhülés és katonai területre való kiterjesztése tartós és visszafordíthatatlan folyamattá, az eltérő társadalmi rendszerű országok kölcsönösen előnyös együttműködése fejlesztésének szilárd bázisává váljon a tartós világbéke és a nemzetközi biztonság erősítése céljából. A tapasztalatok meggyőzően azt mutatják, hogy a szocialista országok szilárd egysége és külpolitikai együttműködése előmozdítja a feszültségenyhülés politikájának sikerét, valamint a béke és a nemzetközi biztonság megszilárdítását. A küldöttségek hangsúlyozták a Szovjetunió következetes, konstruktív békepolitikájának rendkívüli jelentőségét, és nagyra értékelték az SZKP-nak, Központi Bizottságának és személy szerint Leonyid Iljics Brezsnyevnek, az SZKP KB főtitkárának azokat az erőfeszítéseit, amelyeket az SZKP XXIV. kongresszusán jóváhagyott és XXV. kongresszusán továbbfejlesztett történelmi jelentőségű békeprogram megvalósításáért, a békéért, a nemzetközi együttműködésért, a haladásért, a népek szabadságáért és függetlenségéért vívott harcban fejtenek ki. Ezt a békeprogramot a felek magukénak vallják, és közösen mindent megtesznek megvalósításáért. A küldöttségek egybehangzóan megállapították, hogy továbbra is dominál — az imperialista és a reakciós erők ellenkező irányú törekvései ellenére — a nemzetközi feszültségenyhülés tendenciája, amint ezt a szovjet—amerikai megbeszélések eredményei és a hadászati támadófegyverek korlátozásáról szóló szovjet—amerikai szerződés 1979 júniusában Bécsben történt aláírása is alátámasztottak. Ez nagy nemzetközi jelentőségű esemény volt. A SALT-II. szerződés megkötését a haladó emberiség rendkívül jelentős lépésnek tekinti a nemzetközi feszültségenyhülés megszilárdításának és katonai területre való kiterjesztésének, az atomháború veszélye csökkentésének, valamint a szovjet —amerikai kapcsolatok, sőt a nemzetközi kapcsolatok légköre javításának területén. Mindkét fél kifejezte azt a meggyőződését, hogy a szerződés hatályba lépése jelentősen befolyásolja majd a nemzetközi élet minden területét, és megnyitja az utat ahhoz, hogy radikálisabb lépéseket tegyenek a jelenlegi legégetőbb probléma megoldása, a lázas fegyverkezési hajsza leállítása és a leszerelési tárgyalások határozott előbbre vitele céljából. A két küldöttség megegyezett abban, hogy továbbra is mindent meg kell tenni azoknak a leszerelési javaslatoknak és azoknak a katonai enyhülést szorgalmazó intézkedéseknek minél gyorsabb konkretizálása érdekében, amelyeket a Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének 1978 novemberében Moszkvában megtartott üléséről kiadott nyij latkozat tartalmaz, és amelyeket a Varsói Szerződés tagállamai külügyminiszteri tanácsának 1979 májusában Budapes-* ten megtartott ülése dolgozott fel. Ezzel összefüggésben Csehszlovákia és Bulgária hangsúlyozza, hogy meg kell valósítani azt a javaslatot, hogy az európai országok, valamint az Egyesült Államok és Kanada részvételével politikai szintű konferenciát hívjanak össze, amelyen konstruktívan meg lehet vitaini az európai országok közötti bizalom megszilárdítására irányuló gyakorlati lépéseket, a katonai szembenállás veszélyének enyhítését és haladás elérését az európai földrészen a katonai enyhülés terén. A felek különös jelentőséget tulajdonítanak annak a javaslatnak, miszerint az európai biztonsági és együttműködési értekezlet Záróokmányának aláíró országai szerződésben kötelezzék magukat arra, hogy elsőként sem atom- sem pedig hagyományos fegyvereket netn vetnek be egymás ellen. A felek egyidejűleg hangsúlyozták. hogy sürgősen reális haladást kell elérni a Bécsben folyó közép-európai haderő- és fegyverzetcsökkentési tárgyalásokon, ahol a szocialista országok jóakarata és törekvése szüntelenül a nyugati országok konok és negatív álláspontjába ütközik. A leszerelési kérdések megtárgyalása során a felek megvitatták, hogyan lehetne megteremteni a feltételeket minden ország konstruktív és hatékony együttműködéséhez azzal a céllal, hogy minél előbb konkrét haladás szülessen ezen a téren. Ezzel összefüggésben hangsúlyozták annak a kezdeményező csehszlovák javaslatnak hasznosságát, hogy fogadjanak el nyilatkozatot a leszerelés céljainak elérésével kapcsolatos nemzetközi együttműködésről. Ezt a javaslatot az ENSZ-közgyűlés 34. ülésszaka elé terjesztik. Csehszlovákia és Bulgária kiemelte az európi biztonsági és együttműködési értekezlet, különösen az értekezlet Záróokmánya eredményeinek tartós jelentőségét, és hangsúlyozta, hogy e határozatokat továbbra is teljes egészében meg kell valósítani, ami előmozdítja a feszültségenyhülés további elmélyítését, a biztonság megszilárdítását és az együttműködés fejlesztését ezen a földrészen. A felek kifejezték azt a reményüket, hogy a konferencia résztvevőinek jövő évi madridi találkozója pozitívan hat a politikai légkör alakulására és hozzájárul az európai biztonság erősítéséhez és az együttmű1 ködés fejlesztéséhez. Csehszlovákia és Bulgária kész mindent megtenni a találkozó céljainak eléréséért és sikeréért. A küldöttségek hangsúlyozták a testvéri szocialista országok és a Német Szövetségi Köztársaság által megkötött szerződések, valamint a Nyugat- Berlinről szóló négyhatalmi egyezmény szigorú megtartásának alapvető jelentőségét Európa békés fejlődése, a kapcsolatok, a bizalom és a békés együttműködés fellendítése, valamint az európai és a nemzet' közi feszültség további enyhítése szempontjából. A felek támogatják a ciprusi kérdés minél gyorsabb rendezését az ide vonatkozó ENSZ- határozatok alapján, a Ciprusi Köztársaság szuverenitásának, függetlenségének és területi egységének teljes mértékű tiszteletben tartásával. Szükségesnek tartják, hogy az ENSZ keretében nemzetközi értekezletet hívjanak össze Ciprusról. A bolgár küldöttség nagyra értékelte a CSKP és a csehszlovák kormány aktív és következetes békepolitikáját és hozzájárulását a nemzetközi, különösen a közép-európai béke, biztonság és együttműködés megszilárdításához. A csehszlovák küldöttség nagyra értékelte a Bolgár KP- nak és a bolgár kormánynak azt a törekvését, hogy elmélyüljön az enyhülés és stabili- zálődjon a béke Európában és a Balkán félszigeten, ezt a törekvést teljes mértékben támogatja, s különösen pozitívan értékeli a Bolgár KP és a bolgár kormány hozzájárulását a Balkán-félsziget országai kölcsönös együttműködésének fejlesztéséhez és megszilárdításához. Mindkét fél kifejezte, hogy támogatja a nemzetközi gazdasági kapcsolatok átalakítását az igazság, a demokrácia és az egyenjogúság alapján, a nemzetközi kereskedelemben meglevő összes akadályok és diszkriminációs korlátozások felszámolását, valamint a kölcsönösen előnyös gazdasági és tudományos-műszaki együttműködést. Véleményük szerint a KGST és az EGK egyezményének megkötése nemcsak a gazdasági és tudományos-műszaki, hanem a politikai együttműködés fejlesztését is előmozdítaná Európában. A felek a közel-keleti helyzet értékelése során aggodalmukat fejezték ki a térség eseményeivel kapcsolatban, az egyiptomi—izraeli különalku megkötésével összefüggésben. Kifejezték azt a meggyőződésüket, hogy a közel-keleti helyzet tartós és hékés rendezését csak a kulcsfontosságú problémák átfogó megoldása segítheti elő minden érdekelt fél részvételével, be leértve a palesztinai arab nép egyedüli törvényes képviselőjét, a Palesztinai Felszabadítási Szervezetet. A rendezés (keretében Izraelnek ki kell vonnia csapatait az összes megszállt arab területekről, el kell ismerni a palesztinai arab népnek azt a törvényes jogát, hogy önálló államot alapíthasson, s biztosítani kell a térség minden népének és országának a be kés és biztonságos létezés jp- gát. Csehszlovákia és Bulgária határozottan támogatja az afrikai népeknek az imperializmus, a gyarmatosítás, az új gyarmatosítás, a faji megkülönböztetés és elkülönítés ellen vívott harcát. Elítélték az imperializmusnak azt a törekvését, hogy tartósan megőrizze uralmát Zimbabwébao és Namíbiában neokolonialista rendezés segítségével, s követeli a hatalom átadását a Zimbabwei Hazafias Frontnak és a SWAPO- nak, Zimbabwe és Namíbia népei egyedüli törvényes képviselőinek. Szolidaritásukat fejezik ki az Afrikai Nemzeiti Kongresszussal a faji megkülönböztetés és az apartheid ellen folytatott küzdelmében. Követelik a fajüldöző fegyveres provokációk beszüntetését, amelyek a térség frontállamai ellen irányulnak, s továbbra is támogatni fogják ezeknek az államoknak igazságos harcát a gyarmatosítás és a faji megkülönböztetés végleges felszámolásáért az afrikai földrészen. Csehszlovákia és Bulgária támogatja a latin-amerikai országoknak a politikai és a gaz dasági függetlenség kivívására, valamint a karib-tengert térségben, a gyarmatosítás maradványainak felszámolására irányuló erőfeszítéseit. Mindkét ország nagy örömmel fogadta a Nicaraguai népnek a hazai és a külföldi reakció fölött aratott győzelmét, s gratulál e győze- » lemhez. A küldöttségek hangsúlyozták, hogy az el nem kötelezett országok mozgalmát az imperializmus, a gyarmatosítás és az újgyarmatositás ellen, a békéért, a biztonságért és a nemzetközi feszültség további enyhítéséért vívott harc fontos tényezőjének tekinti. Nagyra értékelik az el nem kötelezett országok 1979 szeptemberében Havannában megtartott VI. legfelsőbb szintű konferenciájának sikeres munkáját; e tanácskozás ismét alátámasztotta a mozgalom antiimperiaíista jellegét, s a résztvevőknek azt a politikai akaratát és elszántságát, hogy tiszteletben tartják az el nem kötelezettség elveit, s ezek alapján szilárdítják a mozgalom egységét és hozzájá- rulnak a jelenkor égető problémáinak haladó rendezéséért vívott harchoz. Mindkét fél nagy határozottsággal elítéli a kínai vezetők szó c ia 1 i s t a el 1 en es, bék ee 1 le n es, terjeszkedő és kalandor politikáját, amely komolyan vészé* lyezteti Délikelet-Äzsia és az egész világ békéjét és bizton* ságát. Teljes mértékben támogatják a Vietnami Szocialista Köztársaság eljárását a Kínai Népköztársasággal a kapcsolatok normalizálásáról folytatott tárgyalásokon. Teljes szolidaritásukat fejezik ki a vietnami, a laoszi és a kambodzsai népnek a Kínai Népköztársaság politikai vezetői terjeszkedő és hegemonista politikája ellen vívott harcával, s kifejezik azt az eltökélt szándékukat, hogy készek továbbra is határozott támogatást és testvériséget nyújtani a Vietnami Szocialista Köztársaságnak, a Laoszi Népi Demokratikus Köztársaságnak és a Kambodzsai Népköztársaságnak. Csehszlovákia és Bulgária elvi okokból nem ért egyet Kína jelenlegi külpolitikájával, egyidejűleg azonban barátságot érez a kínai nép iránt, és kész normális államközi kapcsolatokat fenntartani a Kínai Nép- köztársasággal a békés egymás mellett élés elvei alapján. Mindkét fél örömmel fogadta az afganisztáni áprilisi forradalom győzelmét, és az azt követő széles körű szociális és gazdasági változásokat. Határozottan elítélik a nemzetközi reakciónak azokat a folytatódó kísérleteit, hogy beavatkozzon az Afgán Néni Demokratikus Köztársaság belügyeibe. Hl. A megbeszélések során~a felek eszmecserét folytattak a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom időszerű kérdéseiről. Egybehangzóan megállapították, hogy a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom tovább szilárdul és bővül, szüntelenül növekszik befolyása a nemzetközi problé* mák rendezésében. Mindkét küldöttség i nagy jelentőséget tulajdonít a két kommunista párt kapcsolatai és együttműködése további elmélyítésének, valamint a Szovjetunió Kommunista Pártjával és a többi testvérpárttal fenntartott kapcsolatok és együtt* működés fejlesztésének. Hangsúlyozták, hogy a jelenlegi körülmények között növekszik az egész világ kommunistái akcióegységének és internacionalista szolidaritásának, a testvérpártok eszme-, információ- és tapasztalatcseréjének, valamint egybehangolt nemzetközi akcióinak jelentősége. Ezzel összefüggésben hangsúlyozták az európai kommunista és munkáspártok 1976 júniusában megtartott berlini értekezletén jóváhagyott határozatok életképességét, valamint a kommunista pártok képviselői által különböző szinten különféle kérdésekről megtartott nemzetközi értekezletek és más találkozók időszerűségét. A küldöttségek hangsúlyozták, hogy a CSKP és a Bolgár KP tovább törekszik a nemzetközi kommunista és munkás- mozgalom egységének megszilárdítására a marxizmus—leninizmus és a proletár internacionalizmus elvei alapján! Mindkét fél hasznosnak tartja a kommunista, a szocialista és a szociáldemokrata pártok kapcsolatfelvételét és együttműködését, valamint azt, hogy építő szellemű párbeszédet kezdjenek olyan más haladó szervezetekkel, amelyek hozzá akarnak járulni a békéért, a nemzetközi feszültségenyhülés elmélyítéséért és kiterjesztéséért, valamint a leszerelésért vívott harchoz. A két kommunista párt szolidaritását fejezte ki az ázsiai, az afrikai és a latin-amerikai forradalmi erőknek a nemzeti szabadságért, a függetlenségéért és a társadalmi haladásért folytatott küzdelmével. A CSKP és a Bolgár KP a jövőben is hozzá fog járulni a munkásosztály forradalmi elméletének, a marxizmus—leni- nizmusnak alkotó fejlesztésé- hez és határozott harcot folytat a maóizmus, a szovjetelle- nesség és az antikommunizmus minden megnyilvánulása, s ugyanúgy a jobboldali és a baloldali opportunizmus ellen. • • • A csehszlovák és a bolgár párt- és állami küldöttség nagy megelégedését fejezte ki a megbeszélések eredményeivel kapcsolatban, amelyek a szívélyes barátság és a kölcsönös megértés légkörében zajlottak le, s amelyeken teljes volt a nézetazonosság minden megvitatott kérdésben. Kifejezték azt a meggyőződésüket, hogy e megbeszélések termékeny eredményei hozzájárulnak a CSKP és a Bolgár KP, valamint Csehszlovákia és Bulgária testvért barátságának további megszilárdításához, sokoldalú együttműködésének elmélyítéséhez és bővítéséhez, a szocialista közösség és a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom egységének és összetartásának erősítéséhez, valamint a világ- béke megszilárdításához. A bolgár párt- és állami küldöttség mély háláját fejezte ki Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökének és kormányának és Csehszlovákia testvéri népének a szívélyes fogadtatásért és vendéglátásért. Todor Zsivkov, a Bolgár KP KB első titkára, a Bolgár Államtanács elnöke a Bolgár KP Központi Bizottsága, valamint a Bolgár Államtanács és kormány nevében hivatalos baráti látogatásra hívta meg a Csehszlovák Szocialista Köztársaság párt- és állami küdöttségét Gustáv Husákkal, a CSKP KB főtitkárával, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökivel az élen. A meghívást köszönettel elfogadták.