Új Szó, 1978. január (31. évfolyam, 2-31. szám)
1978-01-21 / 21. szám, szombat
NEM ÉRI ŐKET FELKÉSZÜLETLENÜL A TAVASZ Wjafe í --v; E.'ľSK Szorgos munka zaja hallatszik az ipoiynyéki (Vinica) Béke Efsz gépesítőközpontjának műhelyeiből. A nyitott ajtón át villanyhegeszlő fénye villan, a tágas betonozott udvaron leállított traktorok és munkagépek körül emberek tevékenykednek. Az enyhe tél megkönnyíti a szerelők munkáját, némelyik gépet a szabadban is meg lehet javítani. Ez ösztönöz is, hiszen tavaszt sejtet, s érkezéséig minden gépnek üzemképesnek kell lennie. Balík Sándor műhelyvezetőt a szerelők, között találom. A javítás folyamatossága ezt megkívánja, tudnia kell minden problémáról, fogyatékosságról. — Jól haladnak a gépek javításával? — A járművek és a mező- gazdasági gépek javítására tervet készítettünk, és aszerint dolgozunk — mondotta. A kitűzött határidőket megtartjuk, annak ellenére, hogy az idén a szokottnál korábban kell végeznünk a javításokkal, melyek idejét azért rövidítettük, mivel járásunkban a gépjármüvek tavaszi műszaki ellenőrzésé korábban várható, mint az előző években, és szeretnénk, ha az minden gépjárművünket kilo gástalan állapotban találná. Az is ösztönöz, hogy szeszélyes az idei tél, s megtörténhet, hogy korán beköszöni a jó idő, s nem szeretnénk, ha készületlenül találna bennünket. — Hány járművet kell javítani, ellenőrizni? — ötvennyolc traktorunk van és csak 80 százalékán vég zünk kisebb-nagyobb javítást. Ez nem jelenti azt, hogy ilyen arányban elhasználódtak a gé peink, de az itteni igénybevétel után — különösen a csel- falvi (Celovce) részleg hegyes, köves dűlőin — akad rajtuk javítanivaló. — Zavarmentes a javítás? — Az alkatrészek körül évente ismétlődő gondok-bajok az idén is megvannak, de nem fékezik lényegesen a munkánkat. Több ügyes szakemberünk van, akik egyes alkatrészeket felújítanak, sőt elkészítésük sem jelent nagy gondot számukra. Dobos László például a Crista 1 traktorra első tengelyeket készít. Ez Igen jól jön nekünk, mivel elég nehéz lenne a beszerzése, arról nem is szólva, hogy elég drágán lehet hozzájutni. Persze, van olyasmi is, Korszerűsítik az üzemet A trenčíBi TOS Szerszám gépgyár galántai üzeme az idén ünnepli fennállásának három, évtizedes jubileumát. A* üzem eredményekben gazdag múltra tekinthet vissza, gyártmányai nemcsak idehaza, de külföldön is keresettek. Milan Lúčan elvtárs, a szakszervezet üzemi bizottságának alelnöke, aki 1953 óta az üzem alkalmazottja, tájékoztatott a termelés szakosításáról, a tervteljesítésről és a beruházással kapcsolatos feladatokról. Elmondotta, hogy a tavalyi tervfeladatok valamennyi mutatóját teljesítették, ez oénzben kifejezve több mint 61 millió koronát jelent. Ebben az évben is az SM 16, RM 25 és az 1KZ 14-es típusú szerszámgépet gyártják és nagyjavításokat végeznek az ország egész területéről ideérkező SV 18 RA jelzésű gépeken is. A hatodik ötéves tervidőszakban 120—140 milliós beruházással korszerű, tágas üzemcsarnokot építenek. A közeljövőben átadnak egy emeletes adminisztrációs épületet. Az üzem dolgozóiról messzemenően gondoskodnak. Az egészségügyi központban helyet kapott a belgyógyászati, a gynekoló- giai 6s a fogorvosi részleg. A dolgozók üdültetését idehaza és külföldön is biztosítják. BENKOVICS ZOLTÁN Tóth Ferenc, a szocialista munkabrigád vezetője, Dobos László és Ralik Sándor műhelyvezető (jobboldalt) elégedett az eddigi eredményekkel. (A szerző felvétele) amit nem tudunk idehaza elkészíteni. Ilyen az önindító, feszültségszabályozó és a dinamó. Ezek miatt több kijavított traktorunk egyelőre üzemképtelen. Az említett problémákat növeli az a tény, hogy a Vráblei Mezőgazdasági Gépjavító — mely a traktoraink motorjainak nagyjavítását végzi — dinamó és önindító nélkül nem veszi át a motort. — Úgy látom, jól szervezett munka folyik itt. — A munka folyamatos elvégzése érdekében három részleget hoztunk létre. Az elsőben a traktorok javítását végezzük. A traktorok körül szerelőpárok szorgoskodnak; mindenki igyekszik becsületes, jó munkát végezni. Rados Béla, Bod- zsár István és Ján (Jičman külön dicséretet érdemel. A másik részlegen a mező- gazdasági gépeket tesszük rendbe. Itt Tóth Ferenc, a szocialista munkabrigád vezetője és Dobos László tevékenykedik. Mivel ők végzik az állattenyésztésben használatos gépek javítását is, sok a tennivalójuk. Ezért most, télidőben egy két ügyes traktoros is segít nekik. Valamennyi gép javítását így sem tudnák elvégezni, ha a növénytermesztési részleg gépesítőközpontjában nem végezne hasonló munkát Volkovics Gyula öttagú csoportja. A harmadik részlegünkön Molnár László, Tóth László, Cseris István és Nagy István többek között a gépek faalkatrészeit készíti. — Megfelelőek a munkafeltételek? — Dolgozóinknak komolyabb okuk nem lehet panaszra. Meleg levegővel fűtött műhelyekben végezzük a munkát, a gépi felszerelés is kielégítő. Előfordulnak fogyatékosságok is, ami főleg abból adódik, hogy • műhelyeink elég régen épültek, így bizonyos részek már korszerűsítésre szorulnak. Az eredményes munka végzéséhez szükséges feltételeket azonban megteremtettük. Bizonyítja ezt az a tény is, hogy a tervezett feladatok több mit felét határidő előtt végeztük el. A munka még meglevő részét is igyekszünk idejében elvégezni, hogy gépeink a tavaszi munkakezdésre készen álljanak. BOJTOS JÁNOS öt Eve helyeztek Özembe Ahol sok milliárd köbméter földgáz áramlik keresztül Öt esztendővel ezelőtt, 1973 januárjában a csehszlovák és szovjet kormányküldöttség jelenlétében ünnepélyes keretek között üzembe helyezték hazánkban a tranzit gázvezeték keleti szakaszát. Az ünnepség színhelye a Nagykapos (Veiké Kapušany) határában felépített 1. számú kompresszorállomás volt. Sok minden történt itt az eltelt öt esztendő alatt. Állandóan növekedtek a feladatok, a hazánkba érkező szovjet fölgáz továbbítása kemény próbára tette a tranzit gázvezeték, konkrétan a nagykaposi k om p re sszor á 11 om á s dolgozóit Is. A Kelet-Szlovákiában működő két kompresszorállomás munkáját irányító körzeti üzem igazgatója, Stanislav Podolec mérnök örömmel számolt be az újságíróknak arról, hogy a tranzit gázvezeték keleti szakaszának dolgozói sikeresen kiállták az eddigi próbát, folyamatosan teljesítették a földgázszállítás tervét, s emellett megtartották a gazdaságosság feltételeit is. Az elmúlt évben 19,6 milliárd köbméter szovjet földgáz áramlott keresztül a tranzit gázvezeték keleti szakaszán az NDK- ba és néhány nyugati országba. A szállítási tervet 240 millió köbméterrel túlteljesítették. Említést érdemel még az is, hogy tavaly továbbították az első 50 milliárd köbméter gáz- mennyiséget és ugyancsak tavaly túlszárnyalták a napi 60 millió köbméter földgáz továbbítását. A dolgozók szorgalmas munkája minden munkaterületen jelentkezett. A Nagy Október 60. évfordulójának tiszteletére vállalt felajánlásokat 203,5 százalékra teljesítették, s igyeke-f zetük csaknem 9,9 millió korona értékű gazdasági hasznot eredményezett. A tranzit gázvezeték keleti szakaszának dolgozói igyekeztek minél gazdaságosabbá tenni a munkát. Különböző intézkedések eredményeként tavaly többek között csaknem 30 millió köbméter földgázt takarítottak meg. A múlt évben újabb műszaki berendezéseket helyeztek üzembe, s ezáltal évente 28 millió köbméterrel növekedelt a szállítási kapacitás. Nagyra értékelhető az is, hogy az eltelt öt év alatt az üzem munkahelyein egyetlen baleset sem történt. Az idei feladatok — az előző évhez viszonyítva — 40 százalékkal növekednek. A nemzetközi tranzit gázvezeték jelentősége a következő években még tovább fokozódik. Pl. 1981- ben a gázvezeték már 52 milliárd köbméter szovjet földgáz továbbítását biztosítja. Jelentős tényként említhetjük meg azt is, hogy 1980-ban hazánk füldgázszükségletének 60 százalékát a Szovjetunióból kapjuk, 1981-ben ez a mennyiség 9,2 milliárd köbméter lesz. Emellett, az előzetes felmérések szerint pl. 1980-ban a hazai földgáztermelés mennyisége közel 1 milliárd köbméter lesz. Ebből is kitűnik, hogy milyen nagy jelentősége van a szovjet gáznak népgazdaságunk számára. s mennyire előnyös részünkre a tranzit gázvezeték hazánk területén felépített üzemeiben a tervezett feladatok minél sikeresebb teljesítése. Amint ismeretes, az ilyen formában nyújtott szolgáltatásokért a Szovjetunió — jelentős mértékben — a számunkra igen értékes földgázzal fizet. Ikulik) A szólások és használatuk Nagyon gyakoriak nyelvünkben az olyan szókapcsolatok, amelyeknek értelmét nem az őket alkotó szavak jelentése adja, hanem az egész szókapcsolatnak már külön jelentése alakult ki. Ha például azt mondjuk valakiről, hogy bakot lőtt, ezen nem azt értjük, hogy vadászat közben sikerült egy szép őzbakot elejtenie, sőt az is lehet, hogy az illelő még életében nem vett részt vadászaton, hanem azt akarjuk róla közölni, hogy valamilyen ügyben, dologban, alaposan melléfogott. Akit tejben-vajban fürösztenek, azt sem képzeljük a tejjel és vajjal telt fürdőkádba, hanem csak azt vesszük tudomásul róla, hogy nagyon jó dolga van, mindenben a kedvét keresik. Ezeket az állandósult szókapcsolatokat szólásoknak, szólásmondásoknak, vagy régibb nevükön: szoKásmondásoknak nevezzük, s arra valók, hogy szemléletessé, hangulatossá tegyük velük beszédünket, stílusunkat. Hát nem szebben, szemléletesebben jellemezzük egyik embert ezzel: az ár ellen úszik, a másikat meg azzal: úszik az árral, a harmadikat meg esetleg e harmadik szólással: elkapta az ár, mintha konkrét jelentésű szavakat állítanánk alkalmi kapcsolatba jellemzésükre? A horogra került, a hálójába keríti vagy a kiveti rá a hálót bizony sokkal hangulatosabb és szemléletesebb ki lejezés, mint a tetten érték, a hatalmába keríti vagy a meg akarja fogni magának. De nemcsak használati értékük van ezeknek a szólások nak, hanem történeti értékük is: nagyon becses emlékei ezek gazdasági és művelődéstörténetünknek. Az idő megváltoztatja a társadalmi viszonyokat, életkörülményeket, de a nyelv konzervál: megőrzi a szavakban, de főleg a szólásokban a régi idők szokásainak emlékét. A rója a falut ma azt jelenti, hogy valaki a falut járja valamilyen céllal, de a régi adószedés emlékét is őrzi: az adószedő, a rovó házról házra járt, ,rovataiba vette’, azaz rovással jegyezte fel az egész telkes portákat tehát így rótta a falut. De elkövetni is lehet valamit másnak • rovására, azaz kárára. Itt a rovás eredetileg szintén a bevágást jelentette egy fadarabon, amelyre a korcsmáros ilymódon jegyezte fel a hitelt. Nem iszom én senki rovására... — mondja a népdal is. Népszokások emlékét is őrzik a szólások. Az ujjal húz valakivel egy régi falusi virtuskodásnak, erőpróbának az emlékét őrzi: a versengő felek jobb kezük középső ujját összeakasztották, s az asztal két oldalán ülve igyekeztek egymást a saját felükre áthúzni. A kitették a szűrét szólásban meg annak a szokásnak az amiéke él, amellyel tapintatosan tudtára adták a házasulandó legénynek, nincs reménye arra, hogy a ház leányát feleségül kapja: a konyhában felakasztott szűrét, amíg ö bent beszélgetett, kitették az eresz alá. A régi hiedelmek, babonák világáról is sokat elárulnak a szólások: a meg van kötve a keze, nyelve valakinek a boszorkánynak tulajdonított hatalom emlékét villantja fel: a babona szerint ugyanis a boszorkányok megtilthattak a hatásuk alá kerülteknek bizonyos cselekvést vagy közlést. Aki felszabadult e tilalom alól, annak megoldódott a nyelve. A boszorkányok a hiedelem szerint — lóvá tették az embert, erről a lóvá tesz szólásból is tudunk. De a bíróság sem nézte tétlenül a boszorkányok garázdálkodását, tehát maguk a bírák is hittek a boszorkányok létezésében, és kíméletlenül eljártak azok ellen, akiket boszorkánysággal vádoltak, azaz akikre kígyót-békát kiáltottak. Ugyanis azt tartották róluk: kígyóból, békából főzik a bájitalukat. A bírósági gyakorlat módszereiről is képet kapunk a szólásokból a kisebb bűnösöket csak pellengérre állították, vagyis kitették megszégyenítés végett a falu vagy varos legnyilvánosabb helyén felállított pellengérre, de a nagyobb bűnt elkövetőket hamar halálra ítélték. A bíró pálcát tört fölöttük — a pálcát kettétörve a bűnösnek talált egyén lába elé dobta, jeléül annak, hogy nincs segítség számára. A halászat, vadászat, földművelés és az ezzel kapcsolatos állattenyésztés területéről származó szólások bizonyítékai annak, mivel foglalkoztak elődeink a régebbi századokban, milyen módszereket használtak stb. A halászát területéről a kiveti a horgot, pedzi a dolgot, zavarosban halászik, a vadászat nyelvéből a tőrbe esik, lépre csal, elhordja az irháját (a vad), hűlt helyét leli (tudniillik a vadnak), bottal ütheti a nyomát (szintén a vadnak), a földművelés és az állattenyésztés nyelvéből a kirúg a hámból (a betöretlen ló), a letörik a szarvát (a hegyes szarvú nyughatatlan ökörnek), és még sorolhatnánk tovább vég nélkül a ma már csak átvitt értelemben használt szókapcsolatokat. Annyira sajátos fejleményei ezek nyelvünknek, hogy általában le sem tudjuk őket fordítani. De ne gondoljuk, hogy a szólások csak a régi korok termékei. Napjainkban is keletkeznek ilyenek, természetesen ezek már a mi korunkra, viszonyainkra jellemzőek. Az elkapta a gépszíj, kár a benzinért, húzza a csíkot, nehezen kapcsol, teljes gőzzel, leadta a drótot, olajra lép már mind mai keletkezésű szólás. Egyiket-másikat argónak, tolvajnyelvinek érezzük, és csak a bizalmasabb társalgásban használjuk, de ez nem jelenti azt, hogy néhány évtized vagy évszázad múlva nem lesznek ugyanolyun értékesek az utókor számára, mint számunkra az ugyancsak tréfás benne van a csávában, hiányzik egy kereke és más hasonló régi szólások. Használjuk szólásainkat, mert — mint rámutattunk — nagymértékben színezik stílusunkat, de legyünk mértéktartók a használatukban! Ha valaki minden második vagy harmadik mondatába egy-egy szólást sző bele, modorossá válik. S még valamit: egyes szólásokat egyáltalán nem, másokat csak bizonyos mértékig lehet megváltoztatni. Az igés szólásokban például ragozhatjuk az igét: a lóvá tesz használható így is: lóvá tett, lóvá tettem stb. A tejben- vajban füröszt szólás igéje szintén ragozható: tejben-vajban ftirösztik, fürösztötték stb. De ha más módon is változtatnánk rajta, elvesztené az átvitt értelmét, s konkrét jelentésűvé válnék. Mást jelent így: A barátomat tejben-vajban fürösztik a munkahelyén, mint ebben a formában: A barátomat tejben-vajban megfürösztik a munkahelyén. Dr. JAKAB ISTVÁN ÚJ sz • Száznál több tehetséges fiatal művész tanul az ulán- bátori zene- és koreográfiái iskolában. A tanárok járják az országot, s a legeldugottabb ajmakban (faluban) is felkutatják a tehetséges gyerekeket. A művészképzőben ének és népi hangszer, valamint balett és néptánc tanszék működik. A diákok egyúttal középiskolai bizonyítványt is szereznek. 1978 I. 21.