Új Szó, 1977. szeptember (30. évfolyam, 241-270. szám)

1977-09-05 / 245. szám, hétfő

Csehszlovák küldöttség Kadhafi elnöknél Lenin nyomában a Babia Gorán (CSTK) — Az árvái SZISZ- tagok és dolgozók közül több mint kétezren mászták meg va­sárnap külföldi turistákkal együtt a nyugati Beskydek legmagasabb csúcsát, a Babia Gorát. A rendezvényt annak emlékére rendezték, hogy Le­nin 65 évvel ezelőtt szintén megtette ezt az utat. Lenin len­gyel területről indulva mászta meg a csúcsot, amikor 1912 szeptemberében Krakkóban és Zakopanéban időzött. A résztvevők a Slaná Voda helyi szálló előtt gyűlést tar­tottak, amelyen megemlékeztek Lenin forradalmi tevékenységé­nek jelentőségéről, és megko­szorúzták emlékművét. Óljuk azután a Hviezdoslav erdészlak mentén vezetett fel a Babia Gorára. Itt, a tengerszint fe­letti 1725 méteres magasságban virágcsokrot helyeztek a Le- nín-emléktáblára. Három nemzedék határmenti találkozója Tanácskozik az Arab Liga IGAZSÁGOS RENDEZÉST A KÖZEL-KELETEN (Folytatás az 1. oldalról} Iáink tovább mélyültek és új tartalommal gazdagodtak 1945 tavaszán, amikor a Vörös Had­sereg meghozta népeinknek a szabadságot. A magyar nép ma a fejlett szocialista társada­lom felépítésén a lenini taní­tás, a proletár Internacionaliz­mus elvei alapján eredménye­sen dolgozik. Az elmúlt három évtized alatt mindenkor maga mellett tudhatta a Szovjetunió és a szocialista országok test­véri támogatását. Végül ]án Pirč elvtárs, a CSKP KB tagja, a kelet-szlová- kial kerületi pártbizottság ve­zető titkára üdvözölte a két ba­ráti országrész: a Szovjetunió kárpátontúli területe és az MNK Szabolcs-Szatmár megyé­je dolgozóit. Beszédében töb­bek között hangsúlyozta: — Végtelenül örülünk, annak, hogy Itt, a három baráti szo­cialista ország határainak csücskében, sor kerül a Szov­jetunió kárpátontúli területe, a Magyar Népköztárssaág Sza­bolcs-Szatmár megyéje és a CSSZSZK kelet-szlovákiai kerü­lete dolgozóinak erre a gyö­nyörű találkozójára, a Nagy Októberi Szocialista Forrada­lom 60. évofrdulójára emlékez­ve. Teljesen tudatában vagyunk nnnak, hogy éppen a NOSZF és a hős szovjet népnek a fasizmus felett aratott győzel­me tette lehetővé, hogy népünk hazánknak a szovjet hadsereg Hltal történt felszabadítása és az 1948-as februári győzelem után elkezdhette valóban új, boldog otthonának, gyönyörű közös hazánknak, a Csehszlo­vák Szocialista Köztársaságnak építését, ahol a dolgozó ember számára biztosítva van a jog, a szilárd politikai és szociális biztonság, a magas élet- és kulturális színvonal. Ezért mi, kedves barátaink, elszántan tovább haladunk Október szi­lárd útján, a lenini úton, a baráti Szovjetunió oldalán és soha másképpen. Az ünnepi szónoklatokat kö­vetően a három baráti ország három nemzedékének képvise­lői üdvözölték az ünnepség résztvevőit, akik a felszólalá­sok után jóváhagyták az SZKP KB-nak, a CSKP KB-nak és az MSZMP KB-nak küldött üdvöz­lő levelek szövegét. Majd az Internacionáléval véget ért nagygyűlés után színes kultúr­műsor szórakoztatta a jelenle­vőket. „Ajtót“ nyitottak a szovjet, magyar és csehszlovák sátrak, érdeklődéssel vásárolták a sza­bolcsi dinnyét, őszibarackot sző­lőt, az uzsgorodi tortát, sásli- kot, a kosicei és šariši sört, kolbászt, lacipecsenyét és em­léktárgyakat. Közben egymásra találtak a baráti városok, járások, üze­mek képviselői, kialakultak a „családi körök“, kora estig folytatódott a baráti eszmecse re. Ez a határmenti baráti talál­kozó is ékes bizonyítéka volt a három baráti ország dolgozói internacionalista együttérzésé­nek, a nagy október lenini po­litikája érvényesülésének. (kulik) (ČSTK) — Moammer el~ Kadhafi líbiai elnök fogadta a Csehszlovák Szocialista Köztár­saság küldöttségét, amely Ma- te/ Lúčannak, a CSKP KB tag­jának, a CSSZSZK miniszterel­nök-helyettesének vezetésével Tripolitan részt vesz a líbiai forradalom 8. évfordulójának ünnepségein. Matej Lúč an tolmácsolta Kad­hafi elnöknek Gustáv Husák, a CSKP KB főtitkára, a Cseh­szlovák Szocialista Köztársaság elnöke és az egész csehszlovák nép szívélyes jókívánságait a líbiai államünnep alkalmából. Kadhafi elnök köszönetét mon­dott a jókívánságokért, és megelégedését fejezte ki az or­szágaink közötti kapcsolatok fejlődése felett. A mozgalom története (CSTK) — Moszkvában meg­jelent egy szerzői munkakö­zösség által szerkesztett, a nemzetközi munkásmozgalom történetét bemutató sorozat első kötete. A moszkvai Pravdában meg­jelent méltatás többek között megállapítja, hogy az első kö­tet által ismertetett történelmi időszak a munkásmozgalom el­méleti és gyakorlati egységé­nek igazolását bizonyítja. Lé­nyegében a jelenlegi problé­mák alapjainak lerakását és dialektikus fejlődésének bo­nyolultságát találhatjuk meg benne. Az első kötet értéke­lése meggyőzően bizonyítja, hogy a munkásmozgalom nem­zetközi tapasztalatai milyen hatást gyakoroltak az egyes országok kommunista és mun­kásmozgalmára. A sorozat be­vezetőjében megismerkedhe­tünk a volt cári Oroszország munkásosztályának formálódá­sával a kapitalizmus fejlődé­sével kapcsolatban, a nemzet­közi munkásmozgalom bolsevik irányának születésével, az Iszkra folyóirat és a Szociál­demokrata Párt létrejöttének körülményeivel. A rendkívül sok történelmi adatot feldolgozó mű érzékel­teti Vlagyimir Iljics Lenin gon­dolatait, elveit és politikai te­vékenységének jelentőségét a Nagy Október előkészítésében. (CSTK) — Az Arab Liga szo­kásos őszí miniszteri tanácsko* zásán a közel-keleti kérdés ki­látásaival foglalkoznak külö­nös tekintettel a palesztin nép jogainak biztosítására. Az arab miniszterek minde­nekelőtt a genfi közel-keleti értekezleten részt vevő álla­mok álláspontjának egységesí­tésével, valamint az ENSZ kö­zelgő közgyűlésének napirend­jével és az ott követendő arab politika összehangolásával fog­lalkoznak. A tanácskozás során értéke­lik Cyrus Vance amerikai kül­ügyminiszter közelmúltban tett közel-keleti látogatásának eredményét. Külföldi megfigye­lők megállapítják, hogy még az amerikai rendezést óhajtó konzervatív arab erők is csa­NEh IANY ■ 2*5 SOR LEONYID BREZSNYEV, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, a Szovjetunió Legfel­sőbb Tanácsa Elnökségének el­nöke üdvözlő táviratot küldött öt leningrádi üzem munkás­kollektíváinak a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. év­fordulója tiszteletére telt szo­cialista munkafelajánlásuk idő előtti teljesítése alkalmából. KURT WALDHEIM, az ENSZ főtitkára tegnap a szovjet kor­mány meghívására hivatalos lá­togatásra Moszkvába érkezett. ERICH HONECKER, a Német Szocialista Egységpárt KB fő­titkára, az NDK Államtanácsá­nak elnöke köszönetét mondott Leonyid Brezsnyevnek a 65. születésnapja alkalmából kife­jezett jókívánságokért és a Nagy Október Érdemrend oda­ítéléséért. PÁRIZSBAN befejezte munká­ját a szovjet—francia kormány­közi vegyesbizottság, amely a két ország közti tengeri áru­forgalmi egyezmény kérdései­ről tárgyalt. lódtak Washington elutasító magatartásában, hogy nyo­mást gyakoroljon Izraelre a megszállt arab területekről va­ló csapatvisszavonással és a Palesztin Felszabadítási Szerve­zettel folytatandó tárgyalással kapcsolatban. Az Arab Liga miniszteri ta» nácsa megvitatja még a dél- libanoni helyzetet, az ogadeni fegyveres konfliktust és a Dzsí- buti Köztársaság, valamint a Komori-szigetek felvételi kérel­mét az Arab Liga tagjai közé. Az Arab Ligának jelenleg húsz tagja van, ezenkívül a Palesztin Felszabadítási Szer­vezetet is magába tömörítL Központja Kairó. A miniszterek tanácsa a külügyminiszterek­ből áll, és évente kétszer: ta­vasszal és ősszel tanácskozik. JOSZIP BROZ TITO jugoszlá? elnök, a JKSZ elnöke hivatalos kínai látogatása során ország­járó körúton tartózkodik, és a dél-kínai Csancsuo városba látogatott. A BOLGÁR PLOVDIVBAN megnyílt a hagyományos nem­zetközi vásár, amely ezúttal már 33. alkalommal fogadta 41 ország több mint kétezer cé­gének kiállítását. A megnyitón jelen volt Todor Zsivkov, » BKP KB első titkára, az Állam­tanács elnöke is. MOSZKVÁBAN aláírták a szovjet—indiai kulturális kap­csolatok 1977—1978. évi tervét. A megegyezés értelmében a Nagy Október 60. évfordulója alkalmából India számos terű* létén nagyszabású ünnepségso­rozatra kerül sor. MONGÓLIÁBAN tegnap ünne* pelték az építők napját. A fej­lett technikával dolgozó mon­gol építőipar a nemzeti jöve­delem kialakításában 7 száz«» lékkai vesz részt. KALEVI SORSA finn minisz* terelnök Helsinkiben fogadta a szovjet és finrí szakszervezetek küldöttségét, amelyek a Balt hajón tartózkodnak egy barát* sági látogatás alkalmából. N égy esztendeje jártam utoljára az Amerikai Egyesült Államokban. Hosszú idő ez egy ilyen dinami­kusan fejlődő ország életében, amilyen az ÜSA, különösen most, a mi korunk­ban. Az eltelt négy esztendő alatt sok minden történt. Befejeződött a vietna­mi háború. Megváltoztak — pozitív értelemben — az Egyesült Államok és a Szovjetunió közötti kapcsolatok. Az emberiség most teszi első, rendkívül fontos lépéseit a nemzetközi feszült­ség további enyhítése felé vezető úton. Sok minden történt magában az Álla­mokban, sőt, az amerikai emberek gon­dolkodásmódjában Is. Érdekes, vajon miben változtak az amerikai televíziós adások? Hiszen a televízió a mai ame­rikai élet szerves tartozéka, elválaszt­hatatlan és fontos szerepet tölt be az ottani hétköznapokban. Négy esztendő elteltével számos lé- véfilmsorozat került le a műsorról. Ám van egy hetenként ismétlődő adás (már az amerikai tudósítói időmben is fu­tott), amelyet még most is sugároznak az amerikaiak „nagy örömére“. Törté­netesen az átlag amerikai minden heti betevő „telefalatjára“ gondolok, a Mis­sion impossiblere, magyarul: A feladat végrehajt hatatlanra. Engedtessék meg, hogy rövidesen ismertessem, miről is szól ez a soro­zat. Adva van egy öttagú csoport „iga­zi amerikai hazafiak“. (Négy szuper- man és egy dús bájokkal rendelkező szupernő.) Nos, ez a négy szuperboy- ból és az egy szupernőből álló lelkes csoport önként vállalkozik bármilyen feladat végrehajtására, amellyel sem a CIA, sem az FBI nem tud megbirkóz­ni. Például: „valahol Kelet-Európában“ készül egy terv, célja az Amerikai Egyesült Államok lerohanása. Jólérte­sült „belső körök“ tájékoztatják a négy szuperhazafit és a szépséges honleányt, hogy az ellenség egy stratégiailag fon­tos város elfoglalását tűzte ki célul. Ebben a kis városban egy kommunista ügynökökből álló ellenséges csoport tevékenykedik, amely majd az ide ér­kező „vörösöknek“ nyújt segítséget. A reladat: leleplezni és ártalmatlanná tenni a „vörös ügynököket“. Ám ho­gyan? Ekkor az öt szuperhős hazafi páratlan tervvel áll elő: akárcsak egy valódi színjátékban, megrendezi a vá­ros látványos «lfoglalását, amelyet mondani sem kell, a „vörös ejtőernyő­sök“ hajlanak végre, abból a célból, hogy a városkában lapuló titkos „vörös ügynökök“ előbújjanak rejtekhelyükről, s így elfoghassák őket. A feladat vég­rehajtása érdekében az amerikai had­seregnek egy csoportját beöltöztetik „kelet-európai“ ejtőernyős egyenruhá­ba, akik orosz szavakat kurjongatva hullanak alá az égből a békés ameri­kai kisvárosra. A „kelet-európai“ ej­tőernyős hódítók rövid úton összetere­lik a városka gyermekeit, asszonyait és öregeit, akiket erre a célra szer­Genrih Borovik: két már spanyol nyelvű változatban is, ezeket a latin-amerikai országok szá­mára készítik, a német nyelvű szink­ront a Német Szövetségi Köztársaság tévénézői kapják. Sugározzák ezeket a tévéfilmeket Ázsia, Afrika országaiban, Nagy-Brltannia és Ausztrália városai­ban is. Készítsünk egy számvetést. Hatvan percet szorozzunk meg ötvenkét hét­tel, majd átlagosan véve tizenöttel, az­zal a tizenöt esztendővel, aztán a ka­pott eredményt vetítsük ki arra a jó néhány tucat országra, és arra a több Á félelem — üzlet ződtetnek, majd a helyszínen sorban agyonlövik őket — persze vaktöltény­nyel. A férfiak kezét megkötözik, sze­müket bekötik, és tehergépkocsira fel­tuszkolva, ismeretlen helyre szállítják. Eközben a városban lapuló „kommu­nista ügynökök“ azt hiszik, hogv va­lóban az „övéik“ érkeztek, kitódulnak a városka utcáira, egyenesen a „hős hazafiak“ karmai közé. Azoknak a ha­zafiaknak a kezébe, akik évek óta és hétről hétre aratnak sikert a Mission impossible áldásos sorozatával. Ez csupán egy az efféle olcsó tévé­filmsorozatokból. Mert a rokonsztorik­ra épített fércműveknek se szeri se száma. Egyik bárgyúbb a másiknál, ám egy valamiben hasonlít egymásra, ab­ban, hogy a szerzők minden esetben arra összpontosítják „alkotó erejüket“, hogy félelmet ébresszenek a nézőben, „figyelmeztessék“ a „közelgő kommu­nista veszélyre“. Agyrém agyréme, a bárgyúságok és sületlenségek sorozata, hétről hétre, tizenöt esztendőn keresztül rendületle­nül (hadd jegyezzük meg, hogy a New York i tévénézők abban a „szerencsés helyzetben“ vannak, hogy ők nem he­tente egyszer, hanem kétszer — szom­batonként és vasárnaponként izgulhat­ják végig kedvenceik hőstetteit.) Ki tudná megmondani, hány millió ember nézte végig ezeket a tévéférc- műveket, számokban nehéz lenne kife­jezni, jómagam láttam egeket a filme­tízmillió nézőre, aki ezeket a tévéso­rozatokat hétről hétre végignézte. Ami­kor ezt a műveletet elvégeztük, vég­eredményként megkaphatjuk azt a szel­lemi méregdózist, amellyel milliós té­telekben tömik a nyugati „szabad vi­lág“ polgárainak tudatát. A tévéfilmek szerzői és gazdái elégedetten dörzsöl­hetik kezüket. A nézők millióinak tu­datában ébren tartják a félelemérze­tet, amely permanens pánikot okoz. Pánik, félelem, ám oda még nem ju­tottak el, hogy egy-egy afféle film lát­tán kivessék magukat az utcára az ablakon keresztül, „a kommunisták el- özönlése előli menekülés közben“. Ezek a félelemébresztő „művészi alko­tások“ arra azonban mégis elegendőek, hogy az olyan szavakra és fogalmakra, mint: „Kommunista“, „Kelet-Európa“ de még egy pusztán szláv hangzású szóra is emberek milliói rezzenjenek össze. Ehhez kétség nem fér. — Igen ám, de akkor mitévők le­gyünk mi? — húzta fel kérdően szem­öldökét az egyik tengerentúli beszél­gető partnerem, az amerikai televízió­zás egyik minden hájjal megkent róká­ja. — Csak tán nem azt várják tőlünk, bogy „krimiket“ gyártsunk a népek közötti kapcsolatok javulásáról és fej­lődéséről? Se gyilkosság, se izgalom, se félelem ... Talán ön Is tudja, nálunk a forgató­könyv írói, a színészek és a tévétár­saságok tulajdonosai — valamennyien bizniszben érdekeltek. Az üzlet, a pro­fit a döntő. Ennek egyik forrása az erőszak. Gondolom, ismeri azt a régi sajtóberkekben használatos szólást, amely szerint „a halált mindig köny- nyebb eladni, mint a születést“? Be­szélőpartnerem persze valamelyest el­bagatellizálta a kérdést, hiszen a „szovjet veszélytől“ való félelem ki­árusításának gyökereit mindenekelőtt az ideológiai harc feladatai determinál­ják. Ezt amerikai beszélőpartnerem is jól tudja. Persze a dollár sem megve­tendő, ebben neki tökéletesen igaza van. Köztudott, hogy az ideológiai érde­kek és a dollárérdekek gyakran talál­koznak. A félelem ébrentartása az em­berekben, és ezzel az alattomos „áru­val“ való spekuláció busás haszonnal kecsegteti nemcsak az amerikai tele­víziós társaságok tulajdonosait, hanem az amerikai fegyvermágnásokat is, nemcsak a színészeket, hanem a poli­tikusokat is. Feltehető, hogy itt kell keresni a magyarázatát annak is, hogy a közelmúltban lezajlott elnökválasz­tási korteshadjárat idején, az Egye­sült Államok akkori elnöke, Gerard Ford, engedvén a jobboldal nyomásá­nak, kiállt a katonai költségvetések további növelése mellett, hogy szembe kell szállni a „kommunista veszély- lyel“. Valószínű ezzel hozható össze­függésbe az is, hogy a választási kor­teshadjárat idején egy ízben Ford el­nök maga mellé invitálta az emelvény­re Peter Gravest, a Mission impossible tévésorozat népszerű hősét. A félelem áruvá vált, és üzérkednek vele. Ezért az áruért az amerikaiak adót fizetnek, az amerikaiak milliói sínylik meg ezt, például iskolák és kórházak hiányával. Sok mindennel fi­zet az amerikai: elszegényedéssel, ide­geivel, és a háborútól való félelem­mel. És senkitől nem kap garanciát arra, hogy soha nem jön el az az Idő, amikor majd esetleg az életével is fizetnie kell. A félelem szörnyű áru, veszélyes áru, aki ezzel az áruval ke­reskedik, az bűntettet követ el az em­beriség ellen. (Megjelent • Lityeraliirnaja Gazellában) 1977. IX. 5.

Next

/
Oldalképek
Tartalom