Vasárnapi Új Szó, 1976. január-június (9. évfolyam, 1-26. szám)

1976-03-21 / 12. szám

sem be a pótvizsgadíjat, és ugyanitt kell megjelennem majd az újabb próbatételre, mert itt buktam meg. Ezt végképp nehez­ményeztem, micsoda dolog, hogy a bukott vezető még fizessen is, az öregapám se hallott ilyesmiről. Nem szaporítom a szót, másodszor is megbuktam. Harmadszorra végre sikerült el­érnem a szükséges pontszámot, feltehető­leg azért, mert látástól vakulásig tanultam a KRESZ-t, éjszakánként a családi ágy fö- 'ött nyitott szemmel is szüntelenül stop­táblákat láttam. Az eredményes vizsga után a biztos kezet rázott velem, és rámu­tatott arra, hogy mint' tapasztalhattam, a siker előfeltétele a tanulás, itt a mellébe­szélés és az elvtelen segítés ismeretlen, a szabályokat minden vezetőnek tudnia kell, különben megbukik. Ügy hallgattam, mint a kinyilatkoztatást. A többi már ment akár a karikacsapás. A gyakorlati vezetést könnyűszerrel elsajátí­tottam. hiszen birtokomban volt az elmélet, a cselekvés vezérfonala. Tudtam, hogy ha több gázt adunk, akkor gyorsabban, ha kevesebbet, akkor lassabban megyünk, s mindig ügyelni kell a megfelelő sebesség­fokozatra. Ha ugyanis a motor túlságosan alacsony fordulatszámmal jár, akkor a ve­zető hiába kapcsol föl, nyomhatja a gázt tövig, mégsem megy, hanem lefullad a kocsi. Azt már korábban is tudtam, hogy meny­nyire fontos a kormányzás technikája, nem szabad ide-oda rángatni, óvatlanul éles kanyarba vezetni a kocsit, mert ennek karambol lehet a vége. Csupán egy sza­bállyal nem tudtam megbékélni: miért a jobbról érkezőnek van előnye? jóságos ok­tatóm azonban elmagyarázta, hogy ez csak a mellékutakra érvényes, mert ha táblák­kal védett főútvonalon haladunk előre, ak­kor a jobbról érkező is köteles elsőbbséget adni. így persze mindjárt más. Most már én is. vezető vagyok. És el kell mondanom, hogy ezekkel a gyalogosokkal bizony elég sok baj van. Fegyelmezetlenek, többnyire arra mennének, amerre éppen az eszükbe jut, némelyik kifejezetten ugrá­lás természetű. Persze, a vezetők sem egy­formák. A minap is találkoztam egy újdon­sült vezetővel, és érdeklődtem, hogy neki is nehezen ment-e a vizsga. Mire ingerülten kijelentette, hogy őt nem vizsgáztatták, hanem kinevezték. Ügy látszik, ilyen is van. És akit kine­veznek, annak nem sok lehetősége van ar­ra, hogy megbukjon. csónak lánca megcsörren. Égerfa- és mogyoróbokor-kísértetek járnak, a harmatos fű fölött köd gomolyog, s Wochst térdre veti magát a lélegző éjszaka pompája előtt. Kiáltsd bele a képembe: meghalsz! Döngesd ki ka­lapácsoddal a mellemen: meghalsz! Szántsd bele ekéddel a szivembe: meghalsz! Ö mit jelent ez? Ijeszt­gettek engem, öregembert? Már sem­mi mást nem kívánok, csak a halált, de itt akarok elaludni a ti öletek­ben! Woscht foggal-körömmel berángat­ja a hálót a csónakba. Fáj minden tagja, szíve és vére nem akar en­gedelmeskedni többé, mégis sikerül. Aztán nekilát a láncnak. Az nem akarja megadni magát. Aztán az öreg mellére vonja, nyál csordul ki a szá­ján az elhaló lélegzettel, a kormány belecsobban a vízbe. Ekkor az öreg visszaesik hal- és moszatszagú há­lójára. Melle úgy zilál, mint egy szopijanhalóé. A csónak eloldódik a pallótól, és rááll a hullámokra. Hall­játok a Drávát, hogy dübörög, hogy zúg, hogy harsognak fanfárjai az égererdőben? Fönn a végtelen feke­te éjszaka, csillagok gyémántos me­ridiánja és a hold. Az öregember kezével játszik a víz. Száját és sze­mét kitátja. Szíve mint konduló ha­rang a vízzel együtt dübörög a fü­lében. Hadd kongjon, a csónak hadd sodródjék a végtelen éj áramán. KINCSES EDIT fordítása tékes helyen, hogy a ‘járói át kívánok láp­jába, már természe- itőkébe. A kérést meg- ügyintézö szép sorjá- <gy előbb ki kell tölte- ragasztanom a megje- megvizsgáltatnom ma­jen, megtanulnom a ki ismereteket, ezután •ti tesztvizsga, majd a legvégén pedig a vizs- gy alkalmas vagyok-e értettem, hogy az ügy- íztvizsgát. Arra gyana- szegény és valójában idarii, de ha már egy­ező orvosi vizsgálaton, ördögnek kellene alá- i testvizsgának is, rá- lekem, amióta csak az étben mindig rend­ig feljebb gyakorlatban z hátam, viszketett a ze kiderült, hogy nem tehát amiről beszélt, ', hanem a magasabb- eti tudás lemérésének idern korurík katekiz- zt megértettem volna, a tesztvizsgán. Ennek 2l az elbizakodottság ry a fejem káptalan, om és meghallgatnom pillantásokat vetnem ni, illetőleg utasításo- /j-a többi már logika liztosan állítottam be lemosolyogtam ma- n többieket, akik még inkönyvet, mások sza- falat kaparták, arcuk- >m. A rémült tömeg­jei egy-egy nyugodt, tulajdonosait a vizs­lás tisztelettel vették jizsgabiztosok, s ügy ik, akik a közelükbe sak egy pillanatra is, iájuk szegélyét. tták a vezetőjelölte- Bennem a drukknak tam is a többieket s 2 pedig nem kerülök ia alá. Lám, vannak, <üket is elfelejtik a 'ami Árkust kiabáltak harmadszor, jó reflexekkel negyedszerre fölfogtam, hogy valószínűleg engem keres­nek és beléptem. Iskolapadba ültettek, ne­vetséges, amit egyes helyeken felnőtt em­berekkel művelnek. Figyeltem a többieket, milyen szánalmasan nyugtalanok, kezük reszket, mozdulataik tétovák, lábukkal mintha köszörűt hajtanának. Lassan meg­telt a terem, a csöndben csak fogvacogás hallatszott, egészen közelről, szinte orrom alól, igazán jobban is fűthetnének, s már szakadt is rólam a víz, de megőriztem nyu­galmamat. nincs vesztegelni való időm. Az első teszt­kérdés egyébként kifejezetten könnyűnek látszott, az ikszel mégis eléggé nehezen si­került a megfelelő válaszhoz rajzolni, mert valami fatális tévedés folytán fordítva tar­tottam ujjaim között a golyóstollat. Na, nem baj, lássuk a másodikat. Ennél a toll már rendben volt, a kérdés viszont nem. Azt kellett volna eldöntenem, hogy az adott esetben járműveket, gépjárműveket tilos-e előzni. Bosszankodtam is, hogy egy­szerre milyen fontos lett a véleményem, még dönthetnék is, ám csak találgatni tu­Árkus József: És ekkor a katedrára lépett a vizsgabiz­tos, dicsfénnyel a feje körül, de lehet, hogy csak a szemem káprázott. Végigmért ben­nünket, s kijelentette, hogy itten csalás nem lesz, mert az egymás mellett ülők merőben különböző tesztkérdéseket kapnak. S hogy a lapokon húsz egypontos és öt három­pontos kérdés szerepel, mindegyiknél há­rom válasz közül kell kiválasztani az egyetlen helyeset, hát jól vigyázzunk, hogy hova tesszük az ikszet. Közölte továbbá, hogy részletes magyarázat azért sem kell, mert a legtöbben nem először járnak itt. Ezen eltűnődtem. Ha láthatólag ennyire fél­nek a vezetőjelöltek, akkor miféle önkínzás­ból jönnek ide újból és újból? Még tovább is töprengtem volna, de rá­ébredtem, hogy a krimik nyelvén szólva dók. Ügy húztam be végül az ikszet, mint­ha totószelvényt töltenék ki. Ugyanezt a gyakorlatot több más kérdésnél is alkal­maztam, és ezzel el is telt az idő. Az értékelés idejére kiküldtek bennünket, s megint alkalmam volt megfigyelni, hogy a többiek milyen érthetetlenül idegesek. Én mindössze kétszer vettem a cigarettát az égő felével a számhoz, de persze nyom­ban észrevettem a tévedést. Csakúgy, mint bent a vizsgabiztos, aki a vezetőjelöltek háromnegyed részét bukottnak nyilvánítot­ta, és ami leginkább feltűnt, köztük engem is. Kérdeztem is a vizsgabiztost, hogy most mire számíthatok, mint bukott vezetőt nyil­ván más fontos területre helyeznek át, ahogy ez nálunk szokás, ám ő a fejét rázta és átnyújtott egy csekklapot. Fizes­1917-ben irintiában. sában, St. , autodi- regényei- parasztok. gyárul is zyok cím- ató elhe­ver t’ahr­ickót, aki zéves er­es, arcát álla mint rja óriási Voscht, a és izzad­ván. Tü- Im fújta- kigúvad emüregé- Uto fáján a lölgy- ája, mint cirbolya- ip utolsó •sörül ül- senyérre, hojnlo- tájuk fá- enhez és :tük kék Woscht. z ágyon, t gyöke­md}a az tja, mire ebkendő­egyszer Vált az ótestamentumot olvassa, Miza, a legfiatalabb odalép: ni csak, könnyes a szeme! A nemjőját, fortyog az öreg, mi lel­te ezeket? Ogy viselkednek, mintha valaki haldokolna! Haldoklik is, .tud­ja ezt Woscht nagyon jól. Kinn, omeld fel a fejed, s figyelj, kinn úgy zúg a Dráva, mint az orgona. Kifa­kult égerfák és piros őszi virágok isszák a vizét. Vadkacsa, fecske, szarvas és menyét ficánkol a termés­től terhes levegőben, és a nyugovóra térő vad színekben tomboló táj úgy csillog, mint a folyó borzolódó hátán a kelő nap. Én pedig, Woscht, a ré­vész itt feküdjem a rossz szagú szo­bában, mint a törött eke? Hagyjam, hogy úgy öntsék belém a vizet, a gyógyteát meg a mérget, mint a lel­ketlen állatba? — Hóóó — mondja hangosan, s egv lökéssel felegyenese­dik, de rögtön visszahuppan, mint egy zsák föld. Az asztal körül ülők feléje fordulnak. Miza azt mondja: — Mit akarsz, apám. hiszen tu­dod .. . Igen, az öreg révész tudja. Igaz életet élt. Minden natpját s éjjelét a vízeh töltötte, kivetette hálóját, eve­zett, gátat erősített. Rendjén volt ez így. Gyermeket nemzett: Janes, Vált, Nescha és Miza neki köszönhették életüket. Kenyérrel, hallevessel, haj­dinakásával táplálta őket. Rendjén volt ez így. Ivott, mint a gödény, ve­rekedett, kártyázott, szitkozódott, pa- ráz — á, hagyjuk, rendjén volt ez így! És most egyszerre — biztos je­lent valamit, ha Miza, a legfiatalabb ezt mondja: — Ne tedd, apám! Csak azért, mert felül a szalmá­ján, hogy ne feküdjék ott, mint ro­hadt alma a fa alatt? Nem kell a szántásról beszélnetek, az új föld­darabról odalent a mocsárnál, jól tudom, csak áltatjátok a magamfajta öregembert. 'Látom én jól a szánalmat a szemetekben. Minden kanál orvos­ság kőszikla a mellemen, minden éj­szaka újabb deszka, minden Ima újabb szög a koporsómba. Nem állja az olyan ember a szánalmat, aki egész életében az evezőt forgatta. Talán még a fekete öltönyömet is rám adnátok, hiába szűk a válla s rö­vid a nadrágja. A szememet is be­csuknátok, hogy rám köszönjön az éjszaka. Görcsös kezem köré csomóz­nátok a rózsafüzért, mint a kötelet? Szívesen összetörnétek az utolsó órákban, hogy minél előbb rávethes­sétek magatokat a végrendeletre, s beköszöntsön a nyugalom és a bé­ke a házba. Az egyik egy rakás pénzt kap, a másik egy darab föl­det, az egyiknek egy szekrényt, a másiknak szalmazsákot, cipőt vagy kalapot hagyok — így is legyen. De engem ne akarjatok meggyilkolni ilyen hiábavalóságokért. Inkább arra legyen gondotok, hogy kivigyetek a vízre, ahogy illik, már mindent elő­készítettem: az ingemet és a nadrá­gomat a hosszú útra, hogy a szél utoljára megsimogassa a szakállam. Ne zárjátok le a szemem, hogy lás­sam az eget és a Drávát. Azt akarom, hogy szabadon maradjon a kezem, foghassam vele az evezőt, ha kedvem szottyan rá. így legyen, és ne más­képp, nem itt a szalmán akarok ki­hűlni és megmerevedni, mint valami patkány, hanem odakint a vízen. Ekkor gyermekei eloltják a vil­lanyt a szobában. Janes bereteszeli maga mögött az ajtót, és a fiúk nehéz lábbal végig­csoszognak a padláson: Janes, Vált és Peter. Nescha bemászik a széná­ba, Miza a kemencesutba. Oj deszka Woscht koporsójába. Már nem akar tovább élni. Ébren fekszik, szeme át­kémlel az éjszakán. Künn, az ablak előtt a Dráva hátán úsznak élete évei. A hideg a lábfejétől a térdébe kú­szik. Ó, a fenébe is, érzi már! Csak­ugyan itt lenne sorvadásos bátyja, a halál? Mellén izzadság gyöngyözik, tüdeje még sípolóbban orgonázik. Nem. Felágaskodva ellenszegül, majdnem kiesik az ágyból. Minden erejét összeszedve a földre veti ma­gát. Senki sem hallja. Odakúszik az ajtóhoz, elhúzza a nehéz reteszt, és kimászik a fűre. Kinyitja a száját, mintha kiáltani akarna, de nincs más, csak az égerfátől és a víztől nehéz levegő, a föld édes-dohos illata, és a hold arany korongja. Karja, lába, inge fekete az agyagos földtől. Az öreg tovább csúszik a szántón. Hall­játok a Drávát? Olyan, mint egy asszony, vágyakozva széttárja karját az éjszakában. Nyikorog a palló, s a Almási Róbert illusztrációja

Next

/
Oldalképek
Tartalom