Új Szó, 1976. július (29. évfolyam, 155-181. szám)
1976-07-03 / 157. szám, szombat
AZ EURÓPAI KOMMUNISTA ÉS MUNKÁSPÁRTOK KONFERENCIÁJÁNAK DOKUMENTUMA ’írjj 1978. VII. 3. 5 ciós erők megfékezéséért és visszaszorításáért, amelyek az európai biztonsági és együttműködési értekezlet eredményeit visszautasítják, s megpróbálják meghiúsítani az enyhülést és a népek biztonságát célzó irányvonalat. A konferencia részvevői síkra- szállnak a néptömegek és minden békeszerető erő olyan tevékeny fellépéséért, hogy — a többi között szolidaritási akcióikkal — határozottan visszautasítsanak minden olyan kísérletet, amely bármelyik crszág belügyeibe való beavatkozás* ra irányul, és akadályozzanak meg minden olyan cselekedetet, amely sérti minden nép ama elidegeníthetetlen jogát, hogy sorsáról szabadon és szuverén módon döntsön. Az enyhülés megszilárdítása és elmélyítése céljából szükség van arra, hogy az összes ország erőfeszítéseivel konkrét intézkedéseket tegyenek a leszerelés, a hatékony európai biztonság szavatolása és a földrész katonai tömbök szerinti megosztottságának felszámolása végeit. Európa a katonai enyhülésre irányuló intézkedések gyakorlati megvalósításának példáját mutathatja és kell is, hogy mutassa. E célok megvalósításában döntő jelentőségűek földrészünk munkásosztályának, dolgozóinak ós valamennyi népének tömegakciói. Az európai kommunista és munkáspártok nyomatékosan felszólítanak minden népet és kormányt arra, hogy energikusan szálljanak síkra: — mindenfajta fegyverkezési verseny, különösen a nukleáris fegyverkezés megszüntetéséért; — a leszerelési kérdésekkel kapcsolatos, az ENSZ keretei kö* zött folyó tárgyalások meggyorsításáért és olyan hatékony intézkedésekért, amelyek nemzetközileg szigorúan ellenőrzött általános és teljes leszerelés megvalósítására irányulnak; — a külföldi katonai támaszpontok megszüntetéséért, és a külföldi csapatok, s fegyverzet idegen területekről való kivonásáért és a csapatok feloszlatásáért; — minden állam katonai költség- ' vetésének rendszeres csökkentéséért, elsősorban az atomfegyverekkel rendelkező államoké* nak, valamint más olyan államokénak, amelyek nagy katonai potenciállal rendelkeznek. Haladéktalanul szükséges, hogy kiküszöböljük az atomháború veszélyét, amelynek kirobbantása az emberiséggel szemben a legnagyobb bűntett lenne. Ez szükségessé teszi: — az összes állam kötelezettségvállalását arra, hogy lemond az atomfegyver alkalmazásáról és a bevetésével való fenyegetésről, általában az erőszakról és arról, hogy az erőszakkal a nemzetközi kapcsolatokban bármilyen körülmények között fenyegetőzik; — a nukleáris fegyverkezési hajsza megszüntetését, beleértve a hordozóeszközöket is, minden atomfegyver-kísérlet megtiltását az összes közegben; — hatékony intézkedések megtételét az atomfegyverek más álla-1 mok területéről való kivonására, továbbterjedésüknek a megakadályozását, atomfegyvermentes övezetek létesítését, amelyek lépést jelentenek az általános és teljes leszereléshez vezető úton; — az atomfegyverek és a hordozó- eszközök csökkentését egészen azok törvényen kívül helyezéséig és gyártásuk megszüntetéséig, valamint mindenfajta atomfegyver megsemmisítéséig. Szükséges, hogy minden államnak lehetősége legyen az atomenergia békés célú felhasználására az egyenjogúság alapján, bármilyen hátrányos megkülönböztetés nél* kül. Szükséges ezenkívül annak elérésére törekedni. — hogy minden állam ratifikálja a baktóriumfegyverek betiltásáról és megsemmisítéséről szóló konvenciót; — hogy a leggyorsabban szerződést kössenek a vegyi fegyverek és más tömegpusztító esz* közök betiltásáról és megsemmisítéséről, valamint egyezményt kössenek a katonai célokat szolgáló, a környezetre és az éghajlatra gyakorolt hatás megtiltásáról ; — hogy a tömegpusztító fegyverek új típusainak, valamint az ilyen jellegű új fegyerrendszernek a kifejlesztését és előállítását megtiltsák; — hogy intézkedéseket dolgozzanak ki, amelyek megakadályozzák a véletlen fegyveres összetűzések keletkezését és nemzetközi válsággá alakulását; — hogy lemondjanak más államok vagy bármelyik nép ellen irányuló mindenfajta erődemonstrációról. A konferencia részvevői síkra- szállnak a leszerelési problémákkal foglalkozó államközi találkozók és konferenciák megtartásáért olyan feltételek között, amelyek lehetővé teszik minden állam egyenjogú részvételét. Kívánatosnak tartják, hogy ezekre a célokra szélesebb körben használják fel az ENSZ lehetőségeit. Állást foglalnak amellett, hogy Európa és a világ különféle területeit a béke és az együttműködés övezeteivé alakítsák át, amelyek mentesek külföldi hadseregektől és katonai támaszpontoktól. Kiindulva az összeurópai biztonság és a földközi-tengeri térség biztonságának szavatolása közötti szoSpanyolországban új helyzet alakult ki. Az erőteljes ós egyesített harc, amelyet az országban most egyre nyilvánosabban vívnak, az Európában fennálló utolsó fasiszta rendszer közeli végét jelzi. A Spanyolországban jelenleg uralmon levő monarchia tovább folytatja a francóizmust, megtagadja a politikai foglyok amnesztiáját és a szakszervezeti és politikai jogok elismerését, elnyomja azokat az erőket, amelyek egyre tevékenyebben lépnek fel az ország teljes és valódi demokratizálásáért. A konferencia részvevői követelik a megtorlások azonnali megszüntetését és a haladéktalan amnesztiát az összes politikai fogoly és emigráns számára. Szembeszállnak minden olyan kísérlettel, amely a francóizmus politikájának bármilyen formában való továbbfolytatására irányul, és felszólítják Európa demokratikus és haladó erőit, hogy fokozzák tevékeny és konkrét szolidaritásukat Spanyolország minden antifasiszta erejével a demokráciáért és a szabadságért vívott harcukban. Egy demokratikus és minden fasiszta csökevénytől véglegesen megtisztított Spanyolország az európai biztonság és haladás számára létfontosságú. A kommunista és munkáspártok kifejezik szolidaritásukat a spanyol kommunistákkal, és üdvözlik a demokratikus ellenzék, a spanyol antifasiszta és demokratikus mozgalom növekvő egységének folyamatát. Ezeknek az erőknek az egysége és együttműködése alapvető feltétele annak, hogy a néptömegek harca mielőbb a szabad és demokratikus Spanyolország megteremtéséhez vezessen. A konferencia részvevői üdvözlik az 1974. április 25-én a fasizmus alól felszabadított új Portugália haladó irányú fejlődését. Támogatnak minden arra irányuló lépést, hogy akcióegységet hozzanak létre A konferencia részvevői abból indulnak ki, hogy az együttműködésnek az emberi tevékenység legkülönbözőbb területein való fejlesztése elősegíti a béke megszilárdítását és a népek biztonságát, a személyiség gazdagítását a béke, a demokrácia és a humanizmus eszményeinek szellemében. Ennek előfeltétele és elengedhetetlen velejáros összefüggésből, a konferencián részt vevő pártok állást foglalnak a fegyverek e térségben való továb* bi felhalmozása ellen, az atomfegyverrel felszerelt hadihajóknak a Földközi-tengerről kivonásáért, az összes külföldi katonai támaszpontok felszámolásáért, és azért, hogy — Európa katonai tömbökre való megosztottságának felszámolására irányuló folyamatban — kivonjanak minden külföldi hadiflottát és csapatot; mindez elősegíti, hogy a Földközi-tenger a béke tengerévé váljék. Síkraszállnak ezért, — hogy a fegyverzet korlátozására és a leszerelésre irányuló szerződéseket és megállapodásokat szigorúan megtartsák; — hogy csökkentsék a fegyveres erőket és a fegyverzeteket elsősorban azokban a körzetekben, ahol a katonai konfrontáció különösen veszélyes, de a kontinens más térségeiben is, azáltal hogy minden érdekelt ország részvételével olyan szerződéseket kötnek, amelyek egyik ország biztonságát sem csorbítják; — hogy megakadályozzák új katonai tömbök vagy katonai csoportosulások alakítását. Az európai kommunista és mun* káspártok határozottan fel fognak lépni minden olyan akció ellen, amely a fegyverkezési hajsza növea kommunisták, a szocialisták, a Fegyveres Erők Mozgalma, az ösz- szes demokratikus erő között, amelyek azt a ma már az alkotmányban is kinyilvánított célt tűzték maguk elé, hogy felépítik a szocializmusra orientálódó demokratikus és független Portugáliát. Kifejezve szolidaritásukat a kommunistákkal és az összes portugál demokratákkal, akik a reakció és a fasizmus veszélyével szemben a szabadságot és a haladást védelmezik, a konferencia részvevői határozottan szót emelnek a Portugália belügyeibe való mindenfajta külföldi beavatkozás ellen. A konferencia részvevői kinyilvánítják szolidaritásukat Ciprus népével. Követelik, hogy haladéktala* nul hajtsák végre az ENSZ Ciprusról szóló határozatait, amelyek előírják a katonai tömbökön kívül álló Ciprusi Köztársaság függetlenségének, szuverenitásának és területi sérthetetlenségének tiszteletben tartását, az összes külföldi csapatok Ciprusról történő azonnali és feltétel nélküli kivonását, az összes menekült szülőföldjére való haladéktalan visszatelepítését biztonságuk szavatolásával, valamint a ciprusi probléma békés megoldását a két ciprusi közösségnek az ENSZ felügyeletével folytatandó tárgyszerű és konstruktív tárgyalásai útján, hogy a szabadság és az egyenjogúság légkörében olyan megoldást sikerüljön elérni, amely megfelel a ciprusi lakosság mindkét csoportja, a görögök és a törökök érdekeinek A konferencia részvevői kifejezik szolidaritásukat azzal a harccal, amelyet Görögország kommunistái és összes demokratikus erői a diktatúra megdöntése után vívnak az ország következetesen demokratikus fejlődéséért ós újjáalakításáért, a nemzeti függetlenség megszilárdításáért. A konferencia részvevői szolidaritást nyilvánítanak Észak-írország rója minden ország népe ama jogának tiszteletben tartása, hogy politikai, gazdasági, társadalmi és jogi rendszerét külső beavatkozás nélkül, önállóan határozhassa meg és fejleszthesse, történelmi és kulturális értékeit megvédhesse és gyarapíthassa. A konferencia részvevői azzal a felhívással fordulnak elsősorban a lésére, a katonai szembenállás fokozására irányul. A leszerelés és a biztonság problémáinak megoldása során, ami a világ összes államának ós népének létfontosságú érdeke, figyelembe kell venni minden ország biztonságának érdekeit, és szavatolni kell az összes állam egyenjogú részvételét. Abban a meggyőződésben, hogy Európa tömbökre való megosztottságának megszüntetése jelentékeny mértékben hozzájárul földrészünkön ós az egész világon a tartós biztonság és a béke eléréséhez, h konferencia részvevői síkraszállnak a NATO és a Varsói Szerződés egyidejű felszámolásáért és első lépésként katonai szervezeteiknek a megszüntetéséért. Síkraszállnak az olyan konkrét lépésekért, amelyeknek a megvalósítása ehhez a célhoz vezet. A konferencia részvevői szükségesnek tartják az agressziós háborúk, az erőszakkal való fenyegetés és a bármilyen fajta erőszak alkalmazás propagálásának haladéktalan megszüntetését és betiltását. Ugyancsak szükséges, hogy a köz* véleményt és az összes népet széleskörűen és rendszeresen tájékoztassák a fegyverkezési hajsza megszüntetéséért és a leszerelésért folytatott tárgyalások alakulásáról és intézkedésekről. demokratikus erőinek a demokratikus és polgári jogok biztosításáért és megvalósításáért vívott igazságos harca iránt. A konferencia részvevői határozottan fellépnek a Török Kommunista Párt legalizálásáért, és kifejezik szolidaritásukat a törökorszá* gi demokratikus erőkkel. •A konferencia részvevői fellépnek a kommunisták és más haladó erők mindenfajta megkülönböztetésével ós üldözésével szemben, valamint az NSZK-beli antidemokratikus törvényhozás ellen, mely kimondja a kommunisták és más demokraták szakmai tilalmát. A demokrácia és a társadalmi haladás érdekében a béke és a kölcsönös bizalmon alapuló nemzetköz zi kapcsolatok és a baráti együttműködés megőrzése céljából ki kell irtani a fasizmust, meg kell akadályozni a fasizmus újraéledését akár nyílt, akár álcázott formában, harcolni kell a fasiszta ós neofasiszta terrorista szervezetek és csoportok létrejötte és tevékenysége ellen éppúgy, mint a fajüldözi propaganda és akciók ellen, amelyek a munkásosztály és más ha* ladó erők megosztására irányulnak. Ezért kell visszautasítani a külső nyomás és a beavatkozás minden kísérletét is, függetlenül attól, hogy hol és milyen formában jelentkezik. * Napjainkban jobban, mint valaha, fokozni kell a demokratikus jogok védelméért és fejlesztéséért vívott harcot, hogy — bármennyire növekszik is erre való hajlandósága — ne tudjon megtorló és tekintélyuralmi módszereihez folyamodni, amelyek veszélyeztetik az európai népek vívmányait, előretörésüket a béke és a társadalmi haladás útján. A konferencia részvevői felhív» nak arra, hogy fokozni kell a tömegakciókat a népek harcának támogatására, amelyet a demokráciáért, a nemzeti függetlenségért és a társadalmi haladásért vívnak. munkásosztályhoz, valamint a parasztsághoz, az értelmiséghez, az összes dolgozóhoz, hogy szálljanak síkra az ilyen együttműködés demokratikus tartalmának elmélyítéséért és szervezeteiknek ebben az együttműködésben való élénk és tevékeny részvételéért. Ezért a konferencia részvevői felhívnak arra, hogy harcolni kell: 2. A fasizmus gyökeres kiirtása, a demokrácia és a nemzeti függetlenség megvédése 3. A kölcsönösen előnyös együttműködes kialakításáért, a népek közötti jobb megértésért