Új Szó, 1976. január (29. évfolyam, 1-26. szám)
1976-01-04 / 2. szám, vasarnap
7 uan Luis Cordoba, a Chilei Kommunista Párt tagja, politikai menekült. Feleségével és három kisgyermekével 1975 augusztus óta tartózkodik hazánkban. Foglalkozása újságíró, aki a chilei katonai puccs kitöréséig a santiagói rádió szerkesztőiéként tartotta el családját. A chilei hazafiak tömeges letartóztatása idején — 1973 szeptemberében — őt is a börtönné átalakított santiagói sportstadionba terelték, ahonnan a Chilei Kommunista Párt segítségével kiszabadulva, átmenetileg Argentínában talált menedéket. Ma a prágai ČSTK hat nyelven kiadott folyóiratának, a Tájékoztató Közleménynek spanyol nyelvű szerkesztője. Középkori kínzóeszközökkel — A sok szenvedésnek és megpróbáltatásnak kitett népem iránti nemzetközi szolidaritás jóvoltából végre nyugalomban élhetek és a pártomtól kapott utasítások szerint dolgozhatok — mondja. Nem szívesen beszél önmagáról, mert véleménye szerint az igazi hősök az ártatlan áldozatok, azok, akik a fasiszták börtöneiben és koncentrációs táboraiban elpusztultak, vagy ma is abban a több mint két év óta tartó pokolban sínylődnek. Igen, Chilében megszűnt a demokrácia. A junta lábbal tiporja az emberi jogokat. Még mindig napirenden vannak a házkutatások, a letartóztatások, sőt a kivégzések sem mennek ritkaságszámba. A terror és a kegyetlenség célja a lakosság megfélemlítése, az, hogy feltétel nélkül mindenki megadja magát, s az emberek gondolni se merjenek az ellenállásra. A mai Chilo a hitleri Németország hű mása. Amikor Cordoba elv társnak 1973 szeptemberében a santiagói stadion lett a börtöne, nem sejthette, milyen sors vár rá és háromezer fogoly társára. Elmondja, hogy a letartóztatottak közt nem mindenki volt a kommunista párt vagy a Népi Egység többi pártjának a tagja, akikkel mégis gonosztevőkként bámt a junita. Egyszerű emberek voltak, akiknek a sorait külföldiek, pl. bolíviaiak, panamaiak, kubaiak is gyarapították. Vala- mennyiüket meglepte, milyen körültekintő gyorsasággal készültek fel kínzásukra az eszüket vesztett vadállatok. A különböző középkori és korszerű vallatóeszközök már az első napokban teljesítették küldetésüket. Ezek ugyanúgy nem láthatók a nyilvánosságra hozott fényképeken, mint pl. a cellákként szolgáló 4X6 méteres öltözők ós mosdóhelyiségek, amelyekbe 50—60 embert is begyömöszöltek. Soknak még a földön sem jutott ülőhely ós az éjszakát is állva töltötték. Ez a tűrhetetlen helyzet csak később, a többi sportstadlon hasonló célokra történt megnyitásával és a koncentrációs táborok létesítésével enyhült némiképp. Aki néhány percig a napon akart sütkérezni, annak azt szenvedéssel kellett kiérdemelnie. A kegyetlen kihallgatásokat követő, órákig tartó kínzásoktól (körömégetés, kifeszítés, áramsokkok stb.) elájult foglyok a levegőn nyerték vissza eszméletüket. Cordoba elvtársat a börtönben munkára fogták. Az őröknek volt segítségére, többek közt a mosléknak beillő, élvezhetetlen ételek széthordásában. Ezért győződhetett meg a saját szemével az egyes cellákban uralkodó kétségbeejtő helyzetről. Ma is borzongva idézi fel a padlón heverő, vérükben fürdő haldoklók ós holttestek képét ... A halottak száma ismeretiem Nem könnyű ezekről a borzalmakról beszélni, de még nehezebb átélni őket — emlékezik vissza a fogolytársai közt kitört pánikhangulatra ós elkeseredésre, amelyre gyógyító írként hatott a haladó szellemű, meggyőződésük miatt gyakran üldözött, börtönviselt párt- és szakszervezeti funkcionáriusok buzdító szava. Ezek a sokat tapasztalt munkások arra !s megtanították társaikat, hogyan viselhetők el könnyebben bizonyos kínzások. Például a gumitömlőn keresztül az orrlyukakba eresztett erős vízsugár nem a legkellemesebb, de kibírható. A kapott utasítások szerint a politikai foglyok — cselhez folyamodva — óriási fájdalmat színleltek ilyenkor s ezért gyöt- rőik — más, ennél elviselhetetlenebb kínzások helyett — előszeretettel alkalmazták ezt a módszert. — A foglyok jelenlét tében elkövetett nemi erőszak sem ment ritkaságszámba — utal vendéglátóm a katonák gaztetteire, akik a kapott parancsot teljesítve, nem egy esetben a nemzet szaporodásához is hozzájárultak. A kb. 6000 politikai fogoly ma is hasonló feltételek között tengeti életét. Ám az ország koncentrációs táboraiban — a chilei katolikus egyház békebizottságának adatai szerint — az elmúlt két esztendő alatt mintegy 450 000 ártatlan ember fordult meg. A hivatalos jelentések hiányában azonban a halottak száma ismeretlen, és azt sem lehet tudni, ki melyik koncentrációs táborban sínylődik. Erről a hozzátartozók csak abban az esetben értesülnek, ha valakinek — börtönét elhagyva — sikerül kicsempésznie néhány levelet vagy adatot. — Tény, hogy ebben többnyire az egyház is segítségére van az üldözötteknek — mondja Cordoba elvtárs —, bár hiba volna általánosítani, mert a papok, mint minden társadalomban, Chilében is különböző politikai irányzatokat követnek. De az egyház képviselőin kívül ma már'a magas rangú tisztek, tábornokok közül is sokan, sőt egyre több katonai alakulat tagadja meg az engedelmességet. Az ezek részére Santiago közelében létesített külön koncentrációs táborban a junta — a legutóbbi hírek szerint — mintegy ezer katonát tart fogva. Corvaláin példamutatása Csak ritkán veszi a junta a fáradságot ahhoz, hogy hivatalosan pert indítson a politikai foglyok ellen. Ha azonban erre mégis sor kerül, akkor katonai bíróság elé állítja a védtelen embereket. Ez a sors érte a Népi Egység pártjainak 10 vezető képviselőjét is, Luis Cor- vailánnal az élen, akire ‘az ügyész — bármilyen hihetetlennek hangzik — kétszeres életfogytiglani és 67 évi börtönbüntetést kér. Ez a magában véve abszurd követelmény a junta elhatározásáról tanúskodik: Cor- valánt lassú halálra ítélte. Ezt a szándékát bizonyítja az is, hogy a rajta néhány hónappal ezelőtt végrehajtott vakbélmű- tét után — a lábadozásra sem hagyva időt — azonnal visszaszállították abba a koncentrációs táborba, amelyben a foglyok a leg kegyetlenebb feltételek közepette tengetik életüket. Corvalán azonban — ártatlansága tudatában — nem tört meg. Példát mutató bátorsága, határozottsága és kitartása a chilei népnek nagy segítséget jelent a katonai junta ellen folytatott harcában. Cordoba elvtárs a legnagyobb tisztelettel beszól erről az emberről, aki bár nyomdászmunkásként kezdte pályafutását, már ifjú korában jelentős politikai személyiség volt. Utoljára két nappal az államcsíny előtt találkozott vele a kommunista újságírók összejövetelén. Corvalán a politikai helyzetet elemezve — noha akkor még nem tudhatta, milyen formában kerül sor a fordulatra — olyan pontos stratégiai tervvel állt elő, amely Chile illegalitásba vonult kommunista pártja számára ma Is irányadó. Corvalán letartóztatását megelőzően, egy elvtársnő gondjaira bízva, a párt egyik titkos lakásában rejtőzött. Egy alkalommal — az elv-társnő éppen bevásárolni ment — a rendőrség szokásos házkutatásai során, hiába csengetett a Corvalán lakta lakásban. Már-már dolga- végezetlenül távozott, amikor a kapuban találkozott a hazatérő háziasszonnyal. A kopók visz- szakísértók és az egész lakást felforgatták. Természetesen abba a zárt helyiségbe is igyekeztek behatolni, amelybe belépésüket az asszony meg akarta akadályozni. Ám Corvalán csakhamar véget vetett a vitának. Megjelent az ajtóban és felfedte kilétét. Bekísérték az elv- társnővel együtt, akit azonban Corvalán állítása alapján — mely szerint az asszony tudta nélkül tartózkodott a lakásban — rövidesen szabadon bocsátottak. Az antifasiszta front sikerei Minit mindig, akkor is kommunistához méltó magatartást tanúsított. De ugyanez jellemzi pártunk, sőt a Népi Egység valamennyi párttagjának a viselkedését — mondja vendéglátóm. Enélkül elképzelhetetlen lenne a junta ellen harcoló antifasiszta front megalakulása, amelyben politikai meggyőződésére való tekintet nélkül tömörül a katonai diktatúra megdöntéséért harcoló, sokat nélkülöző, megkínzott lakosság. Chile mai súlyos gazdasági helyzete ismeretes. Nagy a munkanélküliség. Az egyre elhatalmasodó infláció, és az árak gyors emelkedése következtében a nép éhezik, szűkölködik. A Népi Egység kormányának a nép érdekében hozott reformjait hatálytalanították. Az államosított ipar- és kereskedelmi vállalatokat visszaadták volt tulajdonosaiknak. A külföldi kölcsönöket Igénybe vevő junta százmilliókat költ fegyverekre és más hadieszközökre. A külföldi monopóliumok ismét urai a helyzetnek. A terror elérte tetőpontját... Ezzel magyarázható, hogy a munkásosztály vezetésével, illetve az il legal istásba vonult Népi Egység pártjai segítségével egyre erősödik a chilei hazafiak törvényes jogaik visszaszerzéséért vívott ellenállási harca. A nép önként kapcsolódik be ebbe a mozgalomba. Tiltakozása jeléül részt vesz az országszorte napirenden levő sztrájkokban, szabotázsakciókban, tüntetésekben és fegyveres összetűzésekben. Nd&a so* kan az életükkel űzetnek, senki sem riad vissza a következményektől. A nép ugyanis tudja, hogy szabadságának záloga az antifasiszta front, amely bizonyos eredményeket máris felmutathat. Cordoba elvtárs a minden emberiességet nélkülöző új munkatörvénykönyvet hozza fel például, amely a munkások erélyes tiltakozása miatt nem léphetett életbe. Az antifasiszták érdeme a junta 3 napilapjával szemben Illegálisan megjelenő 6 napilap is. Ennek az illegális sajtónak termékeny talajra hulló agitáció ja és értékes, tárgyilagos tájékoztatásai is moz- gósítóan hatnak és erőt öntenek a népbe harca folytatásához, hozzájárulnak, ahhoz, hogy megtudja az igazságot. Nemzetközi szolidaritási mozgalom A megkínzott népnek a Szovjetunió és a többi szocialista ország támogatása, a nemzetközi szolidaritási mozgalom is nagy segítségére van harcában. — Létfontosságúnak tarajuk ezt a nagyfokú önzetlen anyagi ós erkölcsi segítséget —« mondja vendéglátóm. Ennek köszönhető ugyanis, hogy sokan már elhagyták börtöneiket, s hogy a koncentrációs táborokban már nem folyik olyan mértékben az öldöklés, mint azelőtt. A chilei katonai diktatúra gaztettei óriási felháborodást váltanak ki az egész világon. Ismeretes a helsinki értekezlet és a szolidaritási akciók ezzel kapcsolatos állásfoglalása, és az is, hogy az ENSZ legutóbbi közgyűlésén részt vett államok közül 93 a legerélyesebben elítélte a juntát, amely egyre joibban elszigetelődik. Az amerikai kongresszus egyik határozata értelmében az USA beszüntette a Chilének nyújtott katonai támogatást. — Ezek az intézkedések állandó magyarázkodásra késztetik a juntát, amely egyaránt rászorul a gazdasági és a katonai segítségre. Ezért igyekszik meggyőzni igazáról a közvéleményt. Fáradozása azonban ma már nem sok sikerrel jár. Ez a prágai és a moszkvai rádió érdeme is, melyeknek rövidhullámú adásait az egész világ, tehát Chile harcoló népe, sőt a junta is figyelemmel kíséri. Ezt bizonyítják a hálás chilei hallgatók tömegesen érkező köszönetnyilvánításai, de a junta gyakori cáfolatai is. A chilei hazafiak áldozatkész harcának célja a fasizmus leverése, elvesztett szabadságának visszaszerzése. A mi cólunk pedig, hogy az elnyomott chilei nép segítségére legyünk a junta elleni harcának mielőbbi sikeres befejezésében. KARDOS MÁRTA Töviskerítéssel övezett ország BESZÉLGETÉS EGY SANTIAGÓI ÚJSÁGÍRÓVAL A fagy nyolc teljes hónapra jégpáncéllal vonta be az ázsiai földrész északkeleti részén fekvő, több mint 3 millió négyzetkilométer területű Jakutföld folyóit. A világ egyik legnagyobb folyóján, a Lénán a jég foglyai lettek a hajók. A hajósok átadták a stafétabotot a gépkocsivezetőknek. Jakutföldön nin«s vasút, így-jélen a szállítások 90 százalékát tehergépkocsikkal végzik. A téli autószállítás október végén kezdődik, és május közepéig tart. A múlt idényben én is megtettem egy autókaravánnal többszáz sarki-kilométert. A húsz kocsiból álló autóoszlop a Laptyev-tenger partja felé igyekezett. A Jana folyó torkolátánál fekszik Nyizsnyojanszk kikötője, ahová az Északi tengeri úton keresztül nyugatról és a Léna felső folyásától érkeznek a szállítmányok az Északi sarkkörön túl lévő bányák és a Távol Észak legmesszibb részein fekvő rénszarvastenyésztő gazdaságok számára. Az autóoszlop elején haladtunk. A gépkocsivezetőről, akivel egy kocsiban utaztam, azt mondták: „Ott is elmegy, ahol a szarvas sem tud. Vologya Klimov tisztafejü, eroskezü ember.“ E jótulajdonságaihoz még az is hozzájárult, hogy kifogyhatatlan humorérzékkel rendelkezett, számtalan tréfát és érdekes történeteket tudott, ami kétségkívül megrövidítette utunkat. A megfagyott rögök, kövek úgy rázták a gépkocsit, hogy óvakodnunk kellett, nehogy a vezetőfülke menyezetéhez vagy a szélvédő üveghez „koccanjunk“. Szó szerint milliméterenként kúsztunk le a Jana folyó meredek partján, a folyó jegéig. Vologya megjegyezte: „Én tulajdonképpen volgai vagyok. Ulja- novszkban születtem. Amikor nyolc évvel ezelőtt ideérkeztem északra, elég nehezen tudtam leszokni a száguldozásról. A folyó jegén fékezéskor azonban Észok jeges útjain úgy ugrált a kocsi, mint a ló a cirkusz porondján. Éppen csak nem állt két kerékre“. — Milyen volt az első benyomása Északról? — kérdeztem. — Azonnal elhatároztam, hogy elmenekülök innen — neveti el magát Vologya. — Ma már szinte szégyellek visszaemlékezni kezdeti kétségeimre. Itt van a házam, a családom, A kislányom még Ulja- novszkban született, a fiam már Itt, — az északi fény alatt. Fivérem, Anatolij leszerelése után szintén idejött dolgozni. Erős emberekre van itt szükség. Északon nagy dolgok kezdődnek. Uszty-Kufgátöl 200 kilométernyire keletre, Gyeputatszijben a geológusok a Szovjetunió egyik leggazdagabb ólomlelőhelyét fedezték fel. Nyizsnyejanszk felé látni fogjuk a ku- lari aranylelőhelyet. Tőle keletre, a Kolima folyón hatalmas vízi erőmű épül A vidéken sok rénszarvastenyésztő szovhoz és vadgazdaság található. Ezekre az objektumokra mindent mi szállítunk: az elektromos erőművek turbináitól kezdve a gyermekcumliig, a tűtől a kész házakig, a csavartól a bányaipari gépekig — valamennyi árút, üzemanyagot, építőanyagot. Bár Klimov azt mondta, hogy a tavaszi vihar „nem az igazi“, mégis megrekedtünk az egyik hóbuckában. Még arra sem volt Időnk, hogy kiszálljunk a vezetőfülkéből, amikor a sötétségben fényszórót láttunk. — A társam jön — mosolyodott el Vologya. — A Z1L gépkocsi hangját messziről megismerem. Az odaérkező gépkocsi hátulról megtölt bennünket, és néhány perc múlva túljutottunk a hóakadályon. Vologya kürtjével köszönte meg a segítséget. — Viktor Zaicsenkóval — intett fejével Vologya barátja gépkocsija felé — sok nehéz helyzetben voltunk együtt. A Magadánig húzódó 3000 kilométer hosszá, behavazott utat egy hét alatt tettük meg, pedig az út nagy részén a szűzföldeken mentünk. A gépkocsivezetők gyakran járnak autókaravánokban. Az is előfordul, hogy csak ketten. Egyedül azonban soha. Hiszen minden megtörténhet. A vezetőfülke üvege mögött pedig a szurokfekete sarki éjszaka, a mínusz 50—60 fokos hideg és az alattomos hóvihar leselkedik a vezetőre. Húsz-harminc kilométernyire sehol egy lakott hely. Ilyenkor valóban úgy van, ahogy a dal mondja: „A barát az ember harmadik keze“. A 200 kilométeres út másfélszeresére nőtt, mivel a Jana folyó kanyargós medrét követtük. Nyizsnya- janszkba 24 óra múlva értünk. S míg odafelé hóviharral és mínusz 20 fokos hideggel kellett megküz- denünk, visszafelé a hirtelen jött enyhe idő pocsolyává változtatta az utat. A gépkocsik teljes terheléssel haladtak: építési faanyagot, üzemanyagot, ólomércet szállító hordókat cipeltek és a hatalmas tócsákban tengeren haladó hajókra emlékeztettek. Uszty-Kujgában valóban úgy is fogadtak bennünket, mint a messzi útról visszatért tengerészeket. Talán csak a virág hiányzott, ami nem is csoda, hiszen Jakutföldön a tavasz még nagyon messze volt. A napokban ismét találkoztam Vlagyimir Klimov- val. Ez alkalommal Jakutszkban, Neverbe igyekezett. — Sietnem kell haza — mondta búcsúzóul. Megszületett a második fiam. Ismét egy gyökérrel több köt az északi földhöz ... JURIJ SZEMJONOV (APN — KS) fj Szó