Új Szó, 1975. november (28. évfolyam, 258-282. szám)
1975-11-22 / 276. szám, szombat
HOLNAP 13.30 ÖRAKOR: CIPRUS — CSEHSZLOVÄKIÄ I szó 1975. XI. 22. 7 Mire képes otthonában a ciprusi válogatott ? A csehszlovák labdarúgó-válogatott tegnap elutazott Ciprusra, ahol holnap délután 13.30 órakor lejátssza az Európa-bajnokság I. selejtező csoportjának utolsó mérkőzését a ciprusi válogatott ellen. A mérkőzés tétje ismert: győzni kell, hogy csoportelsők legyünk. A döntetlen nem segít, mert pontszám- ban ugyan beérnénk Angliát, de egy góllal rosszabb a gólkülönbségünk.. A játékosok a nehéz sorozat után nem éppen a legpihentebbek, de mindenki bizakodik. Da mit szólnak ehhez a ciprusiak? Mire képes hazai pályán a ciprusi válogatott? Nézzük csak meg egy kicsit közelebbről a ciprusi labdarúgást. Nehoda (jobbról a második) lövésre készül az NDK elleni olimpiai selejtező mérkőzésen. Gallis (8 as számmal) figyeli a jelenetet. NŐI KÉZILABDÁZÓINK A VB-RE Ha hinni lehet a futballkró- nikának, akkor 19fl0-től ismerik a labdarúgást ezen a mindössze 9251 négyzetkilométer területű és 70U OUU lakosú földközi-tengeri szigeten, amely 19611-ban szabadult fel az angol gyarmati elnyomás alól. Az első klub, az Apoel Nicosia azonban t:sak 1922 ben alakult meg, majd 22 esztendő miilva létre jött a Ciprusi Labdarúgó Szövetség. Az ötlet a magyar származású Künzleről származik, aki húsz évig irányította az Apoel csapatát és ezért a ciprusi labdarúgás „atyjának“ nevezik. Ciprus válogatottja 1949-ben játszotta első nemzetek közötti találkozóját. Azóta 31 alkalommal lépett pályára, ötször győzött, 22-szer kikapott és négyszer döntetlenül mérkőzött. A legmeglepőbb győzelmet 1968- ban érték el a ciprusiak, amikor EB-mérkőzésen 2:l-re legyőzték Svájcot. káijesztettek az NSZK-ra is: a mexikói világ- bajnokság előtti selejtezőn Müller egyetlen és győztes gólja csak a 91. (!) percben született. Az angolok meghonosították ugyan a szigeten a labdarúgást, de a pályákkal nem nagyon törődtek, úgyhogy Cipruson mind a mai napig homokos, agyagos talajú pályán futballoznak. Nem kivétel ez alól a Limosoli stadion sem, ahol sor kerül a holnapi találkozóra. Itt is minden mérkőzés előtt kivonulnak a tűzoltók, fellocsolják a száraz, homokos, poros talajú játékteret, és csak aztán kezdődhet a mérkőzés. Éppen az angolok. akik Limosalban játszották csoportmérkőzésüket Ciprus ellen (1:U), többször is hivatalosan tiltakoztak az UEFA-nál a rossz játéktér miatt, de hiába. Ciprus szigetén kevés a pálya, kevés a pénz és a tehetséges futballista. Ez a három tényező a legfőbb oka annak, hogy a szigeten nem tud előbbit* lépni a labdarúgás. Az utóbb említett hiányosság két okra vezethető vissza: az iskolákban csak néhány év óta engedélyezik a labdarúgást, és ha még ilyen körülmények között is akad egy-egy jó futballista, akkor az emigrál, rendszerint Görögországba. Es a ciprusiak éppen ezekben a külföldön játszó futballistákban bíznak, akik állítólag hazajönnek a vasárnapi találkozra. Szó van arról, hogy pályára lép az Inter ellen is játszó két AEK-futballista, Teo- doridisz és Taszosz, (két gólt rúgott), valamint ismert Papa- dupoulosz (Olyinpiakosz) és Konreasz (Etkikosz Athén). A vezetők ugyanis azt mondogatják: azért mégiscsak szégyen, miszerint az eddigi öt EB- mérkőzés során még gólt sem rúgtak a ciprusi futballisták ... A ciprusi vezetők mindent megtesznek a játék színvonalának emelése érdekében, de a legnagyobb fékező erő, az anyagiak hiánya mindig közbeszól. Még a közepes képességű edzőknek járó fizetést sem tudja előteremteni a Ciprusi Labdarúgó Szövetség: így csak egy-két csapatnál működik úgy, ahogy megfelelő képességű edző, de azoknak sem hálás a feladatuk. A ciprusi játékosok ugyanis egytől egyig amatőrök, munkaviszonyban vannak, illetve közép- és főiskolára Járnak, s az edző csak nagyon ritkán találkozik a csapat minden tagjával egy-egy edzésen. Egyébként Cipruson 25 klubot és 8500 futballistát tartanak nyilván, tehát körülbelül minden nyolcadik szigetlakó fut- ballozik. Sok külföldi edző véleménye szerint a ciprusi játékosok technikásak, ügyesek (láthattuk ezt a prágai meccsen is), de alig van taktikai érzékük, szinte nem ismerik az összjátékot, nem szeretnek sokáig koncentráltan, kitartóan védekezni. A taktikát egyszerűen semmibe veszik. Ök játszani akarnak. Csehszlovákia viszont győzni ... (T. V.) A Barátság Kupáért Bratislavában megkezdődött a 8. nemzetközi férfi és női röplabda-torna a Barátság Kupáért. A tornán szovjet, lengyel, NDK-beli és csehszlovák csapatok indulnak. Eredmények: (Férfiak): CH Bratislava—Slávia UK 3:2, (Nők): CH Bratislava—-Spojnia Varsó 3:0, Slávia UK — Bursvesznyik Kijev 3:1. Klement Gottwald tiszteletére Klement Gottwald meg nem ért 79. születésnapja alkalmából az „Iskra“ című lap és a Klement Gottwald Katonai Akadémia rendezésében futóversenyt bonyolítottak le Bratislavában. Az 1500 méteren rendezett versenyt Pavol Moravöík alhadnagy nyerte. A sportolók virágcsokrokkal rótták le kegyeletüket Klement Gottwald emlékének. íljra Trnava—Slovan Bratislavában kisorsolták a Szlovák Labdarúgó Kupa elő- dötőjének mérkőzéseit. A sorsolás érdekessége, hogy a nemrégen lejátszott Trnava—Slovan mérkőzés után most ismét találkozik egymással a két csapat, valószínűleg december 13- án Trnaván. Az elődöntő másik mérkőzése: Inter Bratislava— Spartak Snina. A kelet-szlovákiaiak azon igyekeznek, hogy a találozóra Sninán kerüljön sor. Ehhez azonban az Inter beleegyezése kell. Kincs nyertes 42 es és 43 as számú tippszel vényeink közöli nem vult telitalála- tos. Pénz, pénz, pénz... — Az angol labdarúgásban mindenki csak egy dologra gondol: pénz, pénz és még egyszer pénz — mondotta Alán Hardaker, az Angol Labdarúgó Liga főtitkára az l:l-es eredménnyel végződött Portugália— Anglia mérkőzés után. Hardaker egyidejűleg visszautasította azt a nézetet, hogy a szombaton lejátszott bajnoki mérkőzések következtében ért el döntetlen eredményt a válogatott. — A valóság az, hogy nem voltunk eléggé jók ahhoz, hogy bekerüljünk a negyeddöntőbe. Ezen a bajnoki szünet sem segített volna. Minden ilyen szóbeszéd csak kifogás. Hardaker rámutatott Wales példájára. Mint ismeretes, Wales bejutott az EB negyeddöntőjébe. — Ha hasonló nemzeti büszkeséggel dicsekedhetnénk, ahelyett, hogy mindig csak az üzletre és a pénzre gondolnánk, akokr bizonyára sokkal többet érnénk el — mondotta a főtitkár. Csehszlovákia női kézilabdaválogatottja a következő játékosokkal utazik a december 2 —13. között megrendezésre kerülő világbajnokságra: Angyal Piroska, Bartáková, BoledoviCo- vá, Datinská, Foltynová. Hora- lová, Kozáuiová, Knfková, Ma- charáftková, Matisová, MichalKí- ková, Opacitá, Polakoviftová, O. Spilková. P. Spilková és VaiSo- vá. A csapat edzője Jaroslav Mráz. A válogatott november 30-án utazik Vilniusba, az „A“- csoport mérkőzéseinek színhelyére. A CH Bratislava férfi kézilabda-csapata BEK-mérkőzésen 27:14 (16:8) arányú vereséget szenvedett a jugoszláv bajnok Borac Banja Lukától. A találkozó visszavágójára két hét múlva kerül sor Bratislavában. További férfi BEK-mérkőzések: Slask Wroclaw—Sittardia SitKözeledlk az 1976. évi Innsbrucki téli olimpia kezdete, fokozódik a sportolók, a rendezők és a szervezők készülődése. Csehszlovákia részvételével foglalkozó bizottság, amelynek élén Antonín Himl, a CSSZTSZ KB elnöke áll, állandó összeköttetésben van Innsbruckkal és így a problémákat zökkenő mentesen tudják megoldani. Eldőlt, hogy a csehszlovák küldöttség nagyobb része aa olimpiai faluban lakik majd, a sífutók, a biatlonisták és a vezetők Innsbrucktól 35 kilométerre, Seefeld- ben lesznek elszállásolva, közösen a szovjet küldöttség egy részével. Megoldódott az olimpia színhelyére való utazás is. Több sportolónk a felkészülés színhelyéről érkezik Innsbruckba, s a küldöttség nagyobbik része Prágából autóbu szón teszi meg az utat február 2-án az olimpia színhelyére. A végleges nevezések december végén látnak napvilágot. Természetesen még azután is bekerülhet valaki az olimpiai csapatba. tárd 23:13, Halmstad (svéd)-* Fredensborg Oslo 16:16. A világbajnokságra készülő japán női válogatott Halléban lépett pályára, ahol 15:13 arányban győzött az I. ligás Halloron ell»" Döntetlenül végződött a második Lengyelország—Csehszlovákia nemzetek közötti mérkőzés. A csehszlovák férfi válogatott nagyon jól kezdett, és már 7:3 arányban vezetett az első negyedóra után. A második félidő közepén 20:17-re a lengyelek vették át a vezetést, de két perccel a befejezés előtt egy gól volt a csehszlovák csapat előnye. A lengyelek csak az utolsó másodpercben egyenlítettek. A találkozó végül is 23:23 (11:12) arányú döntetlen eredményt hozott. Csehszlovákia leggólerősebb játékosa KatuSák volt 7 góllal. Számolni kell azzal, hogy jégko- rongozóink néhány nappal a végleges nevezések előtt még részt vesznek az Izvesztyija-tornán, s így sérülésekre is sor kerü hét. Az előzetes jelzések szerint azonban a sportolók száma nem haladja meg az ötvennyolcat. Ha ehhez hozzávesszük a vezetőgárdát, akkor az olimpiai küldöttség ..ö- rülbelül nyolcvan tagú lesz. A csehszlovák küldöttség vezetői azt remélik, hogy Innsbruck sokkal sikeresebb lesz Csehszjo- vákla számára, mint az előző téli olimpiák voltak. Elsősorban azért, mert sízőink jő eredményeket ér tek el Falunban, és Saporőiian, jő formáról tettek tanúságot alpesi sízőink, valamint a szánkóversenyzők. A csehszlovák olimpiai küldöttség vezetői még egy fontos feladat előtt állnak majd Innsbruckban: minél több tapasztalatot szerezni az 1984. évi olimpiát illetően, amelyet a Miagas-Tátrá- ban szeretnénk megrendezni. Pivarník: „Nem lesz könnyű •. .y/ Mielőtt elutazott volna a csehszlovák labdarúgó-válogatott Ciprusra, Václav Jelek vezetőedző és a csapatkapitány Ján Pivarník nyilatkozott. VÁCLAV JEZEK: „A csapat hangulata egy kicsit rejtély számomra. A játékosok nem túlzottan optimisták, de nem is pesszimisták. Egy ilyen fontos mérkőzés előtt a fiúk nagyon nyu-_ godtnak tűnnek számomra. Eddig még nem volt időm velük komolyabban beszélgetni. Nem megyünk biztosra, ám azzal a kívánsággal utazunk, hogy az utolsó lépésünk is sikerüljön. A három egymás utáni mérkőzés nem kellene, hogy nyomot hagyjon a csapaton. Ha ehhez hozzászámítjuk a hosszadalmas utazásokat, akkor a fáradtság jelei mutatkozhatnak. Talán ezért kerülhet sor néhány változásra a felállításban.“ JÁN PIVARNÍK: „Természetesen tovább akarunk jutni. Hogy ez sikerül-e még nem tudom, meggyőződésem; mindenki mindent megtesz a győzelem érdekében. Nem lesz könnyű a mérkőzés, úgy tűnik, ugyanolyan nehéz lesz, mint a portói. A ciprusi labdarúgók már Prágában is hosszú ideig állták rohamunkat, s otthonukban ötven százalékkal jobban játszanak. Talán hátrány lesz számunkra a rossz talajú pálya. Az EB-mérkőzések során azonban már nagyobb problémákkal is sikeresen megküzdöttünk, kár lenne elszalasztani a nagy lehetőséget.“ A Ciprus—Csehszlovákia EB-mérkőzés játékvezetője a magyar Petri lesz. Búcsú a pontküzdeSmektől A* Mind nálunk, mind Magyarországon a jövő hét végén az őszi labdarúgó-idény utolsó fordulójára kerül sor. SLOVAN — ZBROJOVKA BRNO. A házigazdának, a bajnoki cím védőjének páros pontszerzésévéi számolhatunk. VIDEOTON — FERENCVÁROS. A ma>gyar vidék legjobbja, a jelenlegi második helyezett az őszi rangelsőt fogadja, s találkozójuk döntetlen színezetűnek ígérkezik. Beküldési határidő: november 28. fiSÉ ÚJ SZÓ sas. @ 45 1. Slovan—Zb. Brno : ( : ) 2. Videoton—Ferencváros : ( : ) A BEKÜLDŐ NEVE* PONTOS CÍME: A sorsolás ürügyén Guatemala városban, mint már arról hírt adtunk, kisorsolták az 1978-as labdarúgó VB selejtezőinek csoportjait. A legtöbb gondot az európai csoportok összeállítása okozta. A kilenc csoport élére azokat az országokat állították, amelyekről tegnapi számunkban szól volt. Ezután az újabb kilenctagú csoport következett, amelybe az úgynevezett második teljesítményű garnitúra csapatai tartoztak, a harmadikba a még kisebb rangúak, ugyancsak kilencen, s a negyedikbe földrészünk leggyengébb négy együttese. A második csoportban Csehszlovákia társaságában Anglia, Ausztria, Belgium, Franciaország, Portugália, Magyarország, Spanyolország és Svájc csapatai voltak, míg a harmadikban Dánia, Finnország, Görögország, Írország, Észak-írország, Norvégia,Románia, Törökország és Wales, s a negyedikbe Ciprus, Izland, Luxemburg és Málta maradt. A sorsolásnál minden kiemelthez a második-harmadik, s amíg futotta, a negyedik csoportból sorsoltak együttest. Európa kilenc csoportjának beosztása: 1. Lengyelország, Portugália, Dánia, Ciprus. 2. Olaszország, Anglia, Finnország, Luxemburg. 3. NDK, Ausztria, Törökország. Málta. 4. Hollandia, Belgium, Eszak-lrország, Izland. 5. Bulgária, Franciaország, Írország. 6. Svédország, Svájc, Norvégia. 7. Skócia, Csehszlovákia, Wales. 8. Jugoszlávia, Spanyolország. Románia. 9. Szovjetunió, Magyarország, Görögország. Az első nyolc csoport győztese fogot szerez a VB tizenhatos döntőjében szerepelni. A IX csoport első helyezettjének dél-amerikai ellenfele lesz, amellyel kétszer mérkőzik majd meg. A dél-amerikai három csoport győztese előbb körmérkőzés formában találkozik etfvmSssal s az első két helyezett automatikusan iut a VB mezőnyébe a harmadak lesz a szovjet—magyar—jföröe hármas továbbjutóiénak ellenfele. A selejtezőket 1978. fannár 1-től 1977 december 1-ig terjedő időben kell lebonyolítani. Az esyes mérkőzések időpontjaiban és színhelyében az érdekelt feleknek kell megegyezniük. Itt arra hívjuk fel a fi^yelimt. hogv a VB-selejtezők során az élen pontecyenlősé« esetén nem a eólarány számít, hanem az azonos pontszámú csapatoknak semleges pályán fijabb mérkőzést kell lejátszaniuk. ÖTVENNYOLCÁN A TELI OLIMPIÁRA ? EB-mérkőzés a rádióban A Csehszlovák Rádió (Hviezda | holnap 13.30 órai kezdettel helyszíni közvetítésben számol be a Ciprus—Csehszlovákia labdarúgó EB-mérkőzésrőI.