Új Szó, 1975. szeptember (28. évfolyam, 205-230. szám)

1975-09-18 / 220. szám, csütörtök

Minden szem a kupaküzdelmekre figyel... Mint az általában lenni szokott, a legnagyobb európai klub kupakiizdelinek találkozóit nem csupán szerdai napon bonyo­lítják le, s ezúttal jutott belőlük jó néhány kedd éjszakára is. Ezekről távirati stílusban a következőkben számolunk be. KEK: Eintracht Frankfurt (nyugatnémet)—Coieraine Belfast (északír) 5:1 (5:0), Valur Reykjavik (izlandi)— Celtic Glas­gow (skót) 0:2 (0:1). UEFA Kupa: Glentoran Belfast (észak­ír)—Ajax Amsterdam (holland) 1:6 (0:3), PAOK Szaloniki FC Barcelona (spanyol) 1:0 (0:0), Grasshoppers Zürich (svájci) —Reál San Sebastian (spanyol)3:3 (2:1), Paralinni Famagusta (ciprusi)—MSV Duisburg (nyugatnémet) 2:3 (1:2). Ez már visszavágó mérkőzés volt, a duisburgiak jutottak tovább. Lapzártáig a következő mérkőzésekről kaptunk jelentést: Jól „sakkoztak" a portugálok Trnavcf—Boavisfa Porto 0:0 (Munkatársunk. Tomi Vince jelentése) — Rendkívül rossz napot fogott ki a Spartak Trnava labdarúgócsapata a tegnapi KEK-mér­kőzésen. Szinte semmi sem sikerült a hazaiaknak a nemzetközi porondun alig ismert portugál kupagyőztes ellen, így a találkozó gól nélküli döntetlent hnzntt. Több meleg helyzet is adódott a portugál kapu előtf a tegnapi Trnava—Boavista Porto labdarúgó KEK-mérkőzésen. Felvételün­kön a kapus Bolelho védőtársai segítségével tisztáz. (Vojtíšek felv.) A BUDÉJOVICE pontveszteség nélkül Az f. jégkorong ligában a második fordulót bonyolították le. A szlovákiai csapatok közül mind a Slovan, mind a Kosice vereséget szenvedett. Pénteken ismét bajnoki fordulóra kerül sor. s ennek pá­rosítása a következő: lngstav Brno—Kladno. Slovan—ZKL, Ko- fcice—C. Budéjovice, Plzeii—Sparia, VŽKG—Pardubice, Jihláv» —Litvínov. Ilyen rosszul, ennyire lassan, pontatlanul már rúgen láttuk ját­szani Ku'iiádkat. Nem és nem tud­ták megtalálni a tömören véde­kező portugálok ellenszerét. Pe­dig nyilvánvaló volt a ,. recept“: gyorsaság, gyors tániadásvezetés, főleg a széleken. Ugyanis egyes­ben kettesben vezetett csatárjáték nem hozhatott sikert, mert a portugálok egyénileg jól képzett labdarúgók, akik megelőző szere­lésekkel rendre tisztáztak 16 osuk előtt. Szóval csak a gyors csapat­játék hozhatott volna sikert a ha­zaiaknak. 'Az első félidőben nagy mezőny- fölényben futballozott a Trnava. « vendégek teljesen átengedték a kezdeményezést, csaik a védeke-. zésre összpontosítottak. Minden alkalmat megragadtak a labdatar­tásra, ami a találkozó folyamán sikerült is nekik. Egyéni techni­kájuk és gyorsaságuk révén a középpályán ,, tolongtak“ a lab­dát sikeresen lassították a hazai rohamokat. amelyek messziről sem voltak olyanok, amilyeneket megszoktunk a vendéglátóktól. Talán a nagy hőség Is közreját­szott abban, hogy enerváltan, bá­gyadtan futballoztak Adamecék. Kuna bizonyult a trnavai csapat legjobb emberének, beállés létére A próbálkozott legtöbbször a lö­vésekkel is. 'A 20. percben 20 méteres bombáját csak nehezen ütötte szögletre a portugál kapus. A Boavista csak a 31. percben próbálkozott kapuralövéssel — a iabda messze kapu fölé szállt. Derby lesz hétfin is Tegnap a Slovan-staclionban óriási érdeklődés kísérte a lab­darúgó BEK-találkozót. A Slo­van stadionnak azonban hétfőn, szeptember 22-én is nagy napja lesz. Ekkor kerül sor a hagyo­mányossá vált színészek—új­ságírók találkozóra. Az erőpró­ba során nemcsak labdarúgás, hanem atlétika is szerepel, sőt kultúrszámok is szórakoztatják a várhatóan nagyszámú közön­séget. A színészek és újságírók ez­úttal hatodszor találkoznak a sporttéren. A tiszta bevételt sportpályák építésére használ­ják fel, amely egyformán szol­gál Bratislava fiatal polgárai­nak és a vidék kicsinyeinek is. A nagy érdeklődéssel várt esemény 17 órakor kezdődik és a sajtónap ünnepségeinek ke­retében kerül sorra. Belépője­gyek a Slovan sportfogadási irodájában, valamint a Slova- koturist Klarissza utcai irodá­jában kaphatók. A simrtfnffüfiás hírei A ŠPORTKA 37. játékhete I. búzásának nyereményei: f díj: nincs nyertes, II. díj: 45 nyertes á 29 155 korona, III. díi: 2675 nyertes á 655 korona, IV. díj: 57 673 nyertes á 60 ko­rona. A II. húzás nyeremányelosztása: I. díj: nincs nyertes, II. díj: 50 nyertes á 23 860 korona, III. díj: 2670 nyertes á 550 korona, IV. díj: 57 759 nyertes á 55 ko­rona. A SAZKA 37. játékhetének nyereményei: I. díj: 9 nyertes á 9775 ko­rona, II. díj: 216 nyertes á 610 korona, III. díj: 2562 nyertes á 85 korona. A MATES 36—37. játékhetének nyereményei: I. díj: 3 nyertes á 195 030 ko­rona, II. díj: 525 nyertes á 1725 korona, III. díj: 11950 nyertes á 120 korona. Szünetig még Janculának, Kiírná­nak és Gasparíknak volt gólszer­zési alkalma, de jó helyzetből seui tudták eltalálni a kaput. Szünet után sokat esett a játék irama, a hazaiak már csak „szen­vedték“ a játékot, a vendégek pe­dig egyre magabiztosabban tetlek- vették a labdát, szinte el akarták dugni az ellenfél élőt. Volt két nagy helyzetük is, amikor a bra­zil származású néger Salvador ke­rült gyors kiugratás után Kéke- ti kapuja elé. Egy perccel a befe­jezés előtt Kramollü közeli lövé­sét védte nagyszerűen Botelho, aki csapata egyik legjobb embe­re volt. A fekete fehér apró kockás mezbefll“játszó portugál csapat ed­dig még nem szerepelt nemzetkö­zi ktipaküzdelmekben, így a l):0 nagy siker számukra. A Bouvlsta Porto jól ..sakkozott“, jól meg­szervezett támadójátékikaí érte el a döntetlent. A visszavágó azon­ban még hátra van, a Trnava nemegyszer bebizonyította, hogy Idegenbei Is képes |ó eredmény­re. A találkozót a svájci Dörflin- ger vezette, aki apró tévedései­vel nem befolyásolta a mérkőzés alakulását. I). Dózsa—FC Zürich 4:0 (2:0) A svájci bajnokcsapat vezetői nem titkolták, bogy döntetlenben reménykednek, de legrosszabb esetben a magyar bajnok 2:1 es győzelmére számítanak. A Dózsa azonban lendületes játékkal szám­talan gólhelyzetet teremtett ellen­fele kapuja előtt és már az első félidőben 2:0 ás vezetésre te4t szert. Szünet után sem eseW az Iram, a hazai együttes kezdemé­nyezett többet és végül 4:0 ás fö­lényes gyözelmat aratott. Proli! bronzérmet nyert Moszkvában Moszkvában folytatódtak a súlyemelő világ- és Európa-baj- nokság kUzdelmei. A lepkesú- lyúak után a légsúlyűak csap­tak össze az érmekért. Kelle­mes meglepetést szerzett a csehszlovák színekben Prolii, ako a szakításban bronzérmet, a lökésben ezüstérmet nyert és az összetettben mind a világ- mindpedig a z Európa-ba jnok- ságon a harmadik helyen vég­zett. * ’ Ebben a számban 15 volt az indulók száma," a versenyt azonban csak kilencen fejezték be, a többiek elvéreztek. A lengyel Jákob és Korcz, vala­mint a csehszlovák Prohl so­káig versenyben volt a nagy esélyes világbajnok és világ­csúcstartó bolgár Kirovval, aki csak utolsó gyakorlatával sze­rezte meg a győzelmet. A légsúlvú világ és Európa- bajnok: Kirov (bolgár) 255 (110 — 145), 2. Korcz (len­gyel) 252,5 (112,5 — 140), 3. Prohl (csehszlovák) 250 (110 — 140), 4. Jákob (lengyel) 247.5, 5. Pittner (osztrák) 232.5, 6. Valié (spanyol) 222,5. NYERTESEINK 34-es számú tippszelvényünk telitalálatosai közül a követke­zők részesülnek nyereményben: I. díj — 300 korona: Berkes András, Veiké Kapušany, ČA 7. II. díj — 200 korona: Esz- rényi László, Polina 38. Rím. Sobota. III. díj — 100 korona: Csáp István, Košice, Tolstého 40. Bohemians—Honvéd 1:2 (0:0) A labdarúgó UEFA Kupa első mérkőzésén Prágában a Honvéd 2:1 arányban győzött a Bohemians ellen. A találkozó érdekessége, hogy mind a három gól az utolsó öt percben született. Góllövők: Mastník f85. p), 111. Pintér (86. p) és Tóth (87. p). Szombathely— La Valetta 7:0 (1:0) A Szombathelyi Haladás gólzá­poros győzelemmel mutatkozott be a labdarúgó Kupagyőztesek Euró­pa Kupájának rangos mezőnyében. A szombathelyiek ugyan könnyű ellenfelet kaptak, de második félidei játékuk imponáló volt. Az első gól a 11. percben esett. Góllövők: Fedor és Horváth (2— 2), Király, Farkas és Halniosi. Lapzárta után érkezett Dynamo Berlin—Rába ETO 8 1 (3:0). Diósgyőr— Jednota 'Irénem 0:0, VSS Kosion—Csepel 3:2 (t:i), Marosvásárhely—Dynamo Dres- úr.n 2.2 (2:1), Crvena Zvezda—Hrainova 3:1 (1:1). Slovon—D«rby County 1:0 (0:0). sporthíradó • A Nemzetközi Egyetemi Sportszövetség (FI SU) római ülésén úgy határozott, hogy a Kínai Népköztársaságot felveszi tagországai közé. A kérdést szavazással döntötte el a FISU, 42 delegátus a felvétel mellett szavazott, csupán Indonézia tartózkodott. Ugyancsak a ró­mai ülésen az olasz Primo Ne- biolót, a FISU elnökét újravá­lasztották. Navrátilová — Két héten át Havannában tartózkodtunk, ahol a Kubai Röplabda Szövetség kitűnő fel­tételeket. biztosított számunkra. A 14 ezer nézőt befogadó leg- modernabb sportcsarnokban ed­zettünk, amelyben a padlótól a mennyezetig 30 méter volt a távolság. Annyira kedvünkben jártak, hogy nem kötötték ki, mikor áll a csarnok rendelke­zésünkre az edzések megtartá­sára. Kuba szigetén a köpetkező 12 játékos szerepelt: Irena Svobo- dová, Anna Mifková, Hana Vla- fáková, Vlasta Fabikoméová, Dorota Hiíbnerová, Vera Klimo- vá, Eliska PariZková, Elena Moskalová. Ivana Moulisová, Darina Kodajová, larjslava Vondráková, Éva Soucková. Az akklimatizációra és a pi­henésre kevés idő jutott. Azon­nal kétfázisos edzésbe kezd­tünk, amely mind délelőtt, mind délután két és fél órán át tar­tott. A rekkenő hőségben és a magas páratartalmú levegőben nagyon igényes volt a munka. Elsősorban a kitartás és a gyor­saság fokozására törekedtünk. Éppen ebben a két követel­ményben maradunk el a világ Ö. Budéjovice—Slovan 5:4 (1:0, 2:1, 2:3). 'Gólütők: Marik, Andrle, Cech, Dvufák és Kla- bouch, ill. Haas, Molnár, Zi2k'i és MiklosoviC. Budéjovicén érdekes és jó iramú mérkőzésre került sor. A döntés közvetlenül a befeje­zés előtt született meg. Sparta—Kosice 5:1 (1:0. 2:1, 2:0). Gólütők: Brdiöka (3), Ho­lík és Honc, ill. Sándrik. A prágai csapat jó napot fo­gott ki, és szokatlanul ered­ményes volt. Az iram a befe­jező harmadban csökkent. Litvínov—VZKG 3:7 (2:1, 1:2, 0:4). Gólütők: Beráoek, Zik- tnund és Ulrych, ill. Stránsky (3), Vüjtek és Cízek (2—2). esetéhez... legjobbjai mögött. Sok időt for­dítottunk a védő és a támadó feladatok különböző fajtáinak begyakorlására. A második részben csak délelőtt edzettünk, délután pedig a kubaiakkal ját­szottunk. Egyetlen hivatalos ta­lálkozóra került sor, amely a kubaiak 3:0 arányú győzelmét hozta. Az edző arra a kérdésre is válaszolt, hogy milyen lesz vá­logatottjaink felkészülésének további menete. — d hét végéig a keret tag­jai klubjaikban folytatják a fel­készülést. Szeptember 28án Uherské Hradištén találkozunk és ott kezdődik meg a felké­szülés utolsó szakasza. A Ku­bát megjárt játékosokon kívül oda meghívjuk Naďa Pechano- vár a ČH Prahából, Mária Za- cpalovát a Lokomotíva Liberec- ből, Miroslava Bláhovát a KPS Brnóból, és a junior válogatott Blanka Škulecovát a ZVL Zili- nából. Uherské Hradištén a Ju­goszláviába indulásig maradunk. Rijekába a VB csoport mérkőzé­sek előtt egy héttel kellene utaznunk, s ebben a tengerpar­ti városban folytatjuk az utolsó felkészülést. Mindennap várjuk a hivatalos meghívást. Túlzottan komplikált volt a Hlinka nélküli szereplő litvíno- viak támadásvezetése és n ha­tározott vendégek leckét adtak a modern jégkorongozásból. fihlava—lngstav 7:2 (0:0, 4:0. 3:2). Gólütők: Jár. Holík |3), Suchý, Dolák, Kráľ és Hrba­tý. ill. Šepek és Poláŕek. Összesen 35 percig tartott, ami)? a katonacsapat gőlra tud­ta váltani helyzetét. A máso­dik harmadban szinte néző sze­repre kárhoztatta vendégét, de az utolsóban ismét azonos ere­jű ellenfélnek bizonyult az újonc. Pardubice—Plzeň 4:4 (1:2 0:1, 3:1). Gólütők: Paleček és No­vák (2—2), ill. Otte (2), Eber- mann és Ruprecht. A vendégcsapat rajtaütésszerű támadásaival 3:1 arányú veze­tésre tett szert, és a hazaiak­nak csak nagy erőfeszítéssel sikerült az egyik ponlot meg­menteniük. Az I. jégkorong-liga táblázata: 1. Motor G. Búd. 2 2 00 13:7 4 2. Dukla Jihlava 2 110 9:4 3 3. Sparta 2 110 7:3 3 4. Skoda Plzeň 2 110 10:7 3 5. Sn Bratislava 2 10 1 9:9 2 6. TJ VŽKG 2 10 1 10.11 2 7. VSŽ Košice 2 10 1 8:7 2 8 ZKL Brno 210 1 5:6 2 9. CHZ Litvínov 2 10 1 5:8 2 10. VOHZ Pardubice 2 0 11 5:6 1 11. SONP Kladno 2 0 0 2 2:7 0 12. lngstav Brno 2 0 0 2 0:12 0 A Barátság Kupáért Jó ötlet, hogy a legjobb klub­csapatok BEK, KEK és UEFA Kupa érdekeltsége mellett to­vábbi együttesek csehszlovák— magyar és csehszlovák—NDK viszonylatban megkiizdenek a kupanapokon az ún. Barátság Kupáért. Bevezetőben 2 együt­tesünk, a VSS Košice és a ZVL Ziliita magyarországi ellenfe­let fogadott. VSS—CSEPEL 3:2 (2:1) Košicén felavatták a 40 000 néző befogadására alkalmas új futballstadiont. A jc ’ramú mér­kőzésen a csepeli csapat méltó ellenfele volt az I. liga íllova- sának. Góllövők: Hoholko, Sta- fura és Pollák, ill. Karalyos és Somogyi. Christov játékvezető 20 000 néző előtt vezette a mérkőzést. ZVL ŽILINA—ZALAEGERSZEG 3:2 (1:2). A hazai csapat szünet utáni jó teljesítménnyel fordította a maga javára a mérkőzés állá­sát. Góllövők: A. Rusnák, Š. To­mánek és Ilavský, ill. Bogáti és Rácz. • Az NSZK—Belgium junior labdarúgó-válogatott labdarúgó­mérkőzés 1:1 (0:1) arányú döntetlennel ért véget. E talál­kozó mindkét csapat részér« főpróbát jelentett az UEFA-tor­na selejtezője előtt. Külinldi hírszolgálati irodák jelentették, hogy Navrátilová cseh­szlovák női teniszező menedékjogot kért az Kgyesült Államokban. Mint legfőbb okot azt tüntette fel, hogy Csehszlovákiába visszatér­te után folytatnia kellene tanulmányait, és ez akadályozná tenisz- pályafutásában. Kz a 18 esztendős teniszező hazánkban minden föltételt megka­pni! ahhoz, hogy sporttevékenységet folytathasson. Lehetőséget ka­pott, hogy tehetségét a hazai nagyszabású versenyeken és a kül­földi turnékon érvényesítse. Minden tisztánlátó ember tudja, hogy műveltség nélkül sokra nem viheti, bármelyik társadaloinbao éljen is. A mi társadalmunk is azt kívánja, hogy a fiatal tehetséges sportotok minden téren fej­lettek legyenek. így készülődnek szocialista hazájuk méltó képvi seletére sportolóink ezrei. Navrátilová a másik utat választotta. A teniszkarrier szerinte egyedül azt jelenti, hogy teniszezzen, egyik tornáról a másikra menjen, saját bankszámlája legyen, s azután nem törődik tovább azzal, mi lesz, ha elmúlik a dicsőség. Megfutamodás az iskola­padból, a szocialista hazából, amely neki minden lehetőséget meg­adott, a hivatásos sportarénába való menekülés e fiatal ember aráméra vereséget jelent a társadalom és önmaga előtt is. Kz Martina Navrátilová egész esete . . . Készülődik a csehszlovák női röplabda-válogatott /. csehszlovák női röplabda-válogatott felkészülésének újabb szakaszát fejezte be. Két hétig a kubaiak vendége volt, és e hét elején tért vissza. A tapasztalatokról Richard Bömisch, a csapat edzője a követ keltőképpen nyilatkozott:

Next

/
Oldalképek
Tartalom