Új Szó, 1975. augusztus (28. évfolyam, 179-204. szám)

1975-08-04 / 181. szám, hétfő

HZ EURÓPAI BEKE, BIZTONSÁG ES EGYOïïMÜKODES ALAPUKMANYA (Folytatás a 2. oldalról) környezet romlását más állam­ban vagy olyan területen, amely határain kívül fekszik. A záróokmány kifejezi vala­mennyi részt vevő állam eltö­kélt szándékát a közlekedés fejlesztésére, valamint a nem­zetközi vízi- és szárazföldi sze­mély- és teherszállítás fejlesz­tésére, a részt vevő államok ki­fejezték óhajukat a jelenlegi nemzeti szállítási szervezetek tevékenységének aktivizálására. A részt vevő államok értékel­ték a nemzetközi idegenforga­lom hozzájárulását a népek kö­zötti kölcsönös megértés fej­lesztéséhez, különböző területe­ken levő más országok sike­reinek megismeréséhez, vala­mint hozzájárulását a gazdasá­gi, szociális és kulturális fej­lődéshez. Intézkedéseket vettek tervbe az idegenforgalom fej­lesztése érdekében. A részt vevő államok hang­súlyozták, hogy „a vendégmun­kások mozgása Európában nagy méreteket öltött, és jelentős gazdasági, szociális és humani­tárius tényező mindazon orszá­gok számára, ahol dolgoznak, mind pedig azon országok szá­mára, ahonnan jönnek. Kifejezték nézetüket, hogy az államok közötti kapcsolatok­ban a munkások európai mig­rációjával összefüggésben ke­letkező problémákat közvetle­nül az érdekelt feleknek kell inegoldaniok, hogy e problé­mákat mind a két fél érdeké­ben oldják meg. A záróokmány külön fejező te foglalkozik a Földközi-ten­ger biztonságával és az itteni együttműködéssel. A részt vevő államok készsé­güket nyilvánították arra vo­natkozóan, hogy fejlesztik jó­szomszédi kapcsolataikat az el nem kötelezett földközi-tengeri országokkal az ENSZ alapok­mánya céljaival és elveivel, va­lamint az ENSZ-nek a nem­zetközi jogi elveket tartalmazó deklarációjával összhangban, amely az államok közötti ba­ráti kapcsolatokra és együtt­működésre vonatkozik. A részt vevő államok ezzel kapcsolat­ban készségüket nyilvánították, hogy az el nem kötelezett föld­közi-tengeri országokhoz fűződő kapcsolataikban ugyanúgy ezen deklarációban foglalt elvek szelleméből induljanak ki, ame­lyekhez a részt vevő államok közös kapcsolataikban fognak igazodni. Együttműködés emberiességi és egyéb területeken Az együttműködés az embe­riességi és egyéb területeken az európai biztonsági és együtt­működési értekezlet záróokmá­nyának egyik fő témája. A záróokmány rámutat, hogy a résztvevő államok célul tű­zik ki az emberek, a résztve­vő államok intézményei és szervezetei közötti szabadabb mozgást és az érintkezés meg­könnyítését individuális és kol­lektív, nem hivatalos és hiva­talos alapon és a hozzájárulást az emberies jelleggel bíró e területen felmerülő kérdések megoldásához. A családi kötelékeken ala­puló kapcsolatok további fej­lesztésének támogatása érdeké­ben a résztvevő államok ked­vezően fogják elintézni az uta­zási kérelmeket, hogy az em­berek ideiglenesen területükön tartózkodhassanak, vagy terü­letükről kiutazhassanak, és amennyiben óhajtják, rendsze­resen utazhassanak a család­tagjaikkal való találkozás céljá­ból. Pozitívan és az emberiesség szellemében fogják elbírálni azon személyek kérelmeit, akik újból együtt akarnak élni csa­ládtagjaikkal és rendkívüli fi* gyeimet szentelnek a sürgős jellegű kérelmeknek, pl. a be­teg és öreg emberek kérelmei­nek. A résztvevő államok kifejtet­ték szándékukat, hogy támogat­ják állampolgáraik személyes vagy munkával kapcsolatos út­jainak szélesebb körű lehetősé­geit. Amint a záróokmány rámutat, a résztvevő államok meg van­nak győződve arról, hogy az idegenforgalom hozzájárul más országok életének, kultúrájának és történelmének jobb megis­meréséhez, a népek közötti jobb, kölcsönös megértéshez, a kapcsolatok megjavításához és a szabadidő jobb kihasználásá­hoz. Támogatni fogják az ide­genforgalom fejlődését indivi­duális és kollektív alapon. A résztvevő államok támogat­ni fogják az ifjúság közötti kapcsolatok és csereakciók fej­lesztését is. A sport terén az eddigi kap­csolatok és együttműködés ki­bővítése céljából támogatni fog­ják a megfelelő kapcsolatokat, és cseréket, beleértve az álta­lánosan elismert nemzetközi szabályok, elvek és gyakorlat alapján szervezett mindenfajta sporttalálkozókat és versenye­ket. Készek támogatni a kulturá­lis együttműködés új területei­nek és formáinak keresését, hogy így hozzájáruljanak meg­felelő egyezmények és megálla­podások megkötéséhez — ahol ez szükséges — az érdekelt fe­lek között. A részt vevő államok elis­merik a nemzeti kisebbségek vagy regionális kultúrák hozzá­járulását a kultúra különböző területein folytatott együttmű­ködéshez, és amennyiben terü­letükön ilyen kisebbségek vagy kultúrák vannak, ezt a hozzájá­rulást támogatni fogják, tekin­tettel a kisebbségek és kultú­rák tagjainak törvényes érde­keire. Az iskolaiigv területén folyó együttműködés és csere kérdé­sében a résztvevő államok készségüket fejezték ki arra vonatkozóan, hogy hozzájárul­janak az ismeretek és tapasz­talatok cseréjének, valamint az iskolaügyi és tudományos szer­vezetek, intézmények és ténye­zők kapcsolatainak fejlesztésé­hez mégpedig, ha elkerülhetet­lennek mutatkozik, különleges egyezmények alapján. Rámutattak, hogy céljuk az iskolaügy és a tudomány terü­letén a különböző szintű együttműködés, a kapcsolatok kibővítése és megjavítása, a részt vevő államok diákjai, ta­nítói és tudósai számára köl­csönösen elfogadható feltételek alapján a más államok iskolái­ban, kulturális és tudományos intézményeibe való belépés megkönnyítése, hogy fejlesszék a cserét ezen intézmények kö­zött azokon a területeken, amely mindnyájuk érdeke, va­lamint hatáskörükben kibővít- sék és megjavítsák a tudomá­nyos együttműködést és cserét. A résztvevő államok ösztön­zik az idegen nyelvek és civili­zációk tanulmányozását, ami fontos eszköz a népek közötti érintkezés bővítéséhez, minden egyes ország kultúrájának jobb megismeréséhez, s a nemzetkö­zi együttműködés erősítéséhez is. Ebből a célból hatáskörük keretében támogatják az ide­gen nyelvek tanulásának továb­bi fejlesztését és megjavítását, valamint a különböző tanulmá­nyi fokokon e nyelvek megvá­lasztásának szélesebb körű le­hetőségét, emellett kellő figyel­met fordítanak a kevésbé elter­jedt vagy kevésbé tanult nyel­vekre. A részvevő államok abban a meggyőződésben, hogy a kultu­rális csere és az együttműködés az emberek és a népek közötti jobb kölcsönös megértéshez ve­zet, és így elősegíti a népek közötti megértés megszilárdítá­sát is, kijelentik, hogy közösen kitűzik a következő célokat: a) a kölcsönös tájékoztatás fejlesztését a kulturális ered­mények jobb kölcsönös megis­merése céljából; b) a kulturális értékek cseré­je és elterjesztése anyagi le­hetőségeinek megjavítását; c) a kulturális értékek álta­lános megközelítésének támo­gatását; d) a kulturális tényezők kap­csolatainak és együttműködésé­nek fejlesztését; e) a kulturális együttműkö­dés új területeinek és formái­nak keresését; ezzel kifejezik közös törek­vésüket, hogy fokozatosan, kö­vetkezetesen hosszú tartamú akciókat valósítsanak meg e nyilatkozat célkitűzéseinek el­érése érdekében. A résztvevő államok bővíteni és javítani akarják különböző szintű együttműködésüket és érintkezésüket a kultúra terü­letén, hatáskörükön belül kétol­dalú és többoldalú alapon meg­felelő intézkedéseket tesznek annak érdekében, hogy népeink szélesebb körűen és mélyreha­tóbban kölcsönösen megismer­kedjenek a kultúra különböző területein elért eredményekkel, huzzájárulnak a kulturális ér­tékek cseréje és fejlesztése le­hetőségeinek megjavításához, hozzájárulnak ahhoz, hogy min­denki kölcsönösen jobban meg­közelíthesse az országok kultú­rájának különböző terültein el­ért sikereket, tapasztalatokat, a művészetet, és e célból sokol­dalú erőfeszítést tesznek saját hatáskörükben. A záróokmány hangsúlyozza, hogy a résztvevő országok cé­lul tűzik ki, hogy „megfelelő eszközökkel fogják támogatni a kapcsolatok és az együttműkö­dés fejlődését a kultúra külön­böző területein, főként az alko­tó dolgozók és a kulturális té­nyezők között. Az állami intézmények, a nem kormány- és társadalmi szervezetek közötti kapcsolatok további fejlesztése érdekében a résztvevő államok megkönnyí­tik a küldöttségek, csoportok és egyének találkozóit és láto­gatásait. A záróokmány egyik fejezete a tájékoztatások kérdésével foglalkozik. Ezzel kapcsolatban a résztvevő államok készségü­ket nyilvánították, „hogy hoz­zájárulnak a szóbeli tájékozta­tások kibővítéséhez más részt­vevő államok jelentős személyi­ségei és szakemberei előadásai­nak és előadó körútjainak tá­mogatásával, valamint a kerek­asztal formájában, szeminá­riumok szimpóziumok, nyári tanfolyamok, kongresszusok és más két- és többoldalú találko­zók formájában elősegítik a vé­leménycserét. Kifejtették szándékukat, hogy támogatják más résztvevő ál­lamok újságjai és nyomtatvá­nyai, periodikus és nem perio­dikus sajtótermékei elosztásá­nak megjavítását saját terüle­tükön. A záróokmány ugyancsak rá­mutat, hogy a résztvevő álla­mok támogatni fogják, hogy a közönség számára jobban hoz­Felvételünk Leonyid Brezsnyev elvtársat a záróokmány aláírásá­nak történelmi pillanatában örökíti meg. (CSTK felv.) záférhetők legyenek a kiadvá­nyok, megjavuljun, a film, a rá­dió- és a tv-liíradás, támogat­ják a tájékoztatások terén való együttműködést, rövid vagy hosszú lejáratú egyezmények vagy megállapodások alapján. A résztvevő államok kifejez­ték arra irányuló törekvésüket, hogy megjavítják azokat a fel- lételeket, amelyek között az egyik résztvevő állam újságírói a másik résztvevő államban folytatják tevékenységüket. Főként azt tartják szem előtt, hogy más résztvevő államok tartósan vagy ideiglenesen akk­reditált újságírói tevékenysé­gük eredményeit teljes mérték­ben normálisan és gyorsan le­adhassák a tagállamok, által el­ismert csatornák útján a tájé­koztatási eszközök számára, amelyeket képviselnek, beleért­ve a magnetofonszalagokat és elő nem hívott filmeket, illetve rádió- vagy televíziós adás cél­jából. Ami az oktatási módszereket illeti, a résztvevő államok kife­jezték törekvésüket, hogy két­oldalú vagy sokoldalú kapcso­latokkal támogatják az iskolák valamennyi fokán alkalmazott oktatási módszerekkel kapcso­latos tapasztalatainak kicseré­lését, beleértve a levelező ok­tatás és a felnőttoktatás sze­rint alkalmazott módszereket, továbbá a tananyagcserét. A záróokmány meghatározza a konferencia után teendő to­vábbi lépéseket is. Hangsúlyoz­za, hogy: szélesebb világössze- függésben a konferencia jelen­* tős része az európai biztonság megszilárdítása és együttműkö­dése fejlesztése folyamatának, és a konferencia eredményei jelentős mértékben elősegítik e folyamatot. Ezzel összefüggésben a részt­vevő államok kijelentik, hogy készek folytatni azt a sokoldalú tevékenységet, amelyet a kon­ferencia megkezdett: a) elmélyült véleménycseré­vel, a záróokmány pontjainak és a konferencián kitűzött fel­adatoknak teljesítéséről, vala­mint a k' nferencián megtár­gyalt kérdésekkel kapcsolatban véleménycserét folytatnak köl­csönös kapcsolataik j Tiltásáról, az európai biztonság megszilár­dításáról és az egy;ii.működ » fejlesztéséről, a feszültség jövő­beni enyhítésének fejlesztésé­ről; b) e célból megszervezik képviselőik találkozóit, amelyek a külügyminiszterek által kine­vezett képviselők találkozójával kezdődnek meg. Ezek a talál­kozók meghatározzák más ta­lálkozók megrendezésének a feltételeit, amelyek magukba foglalhatják az újabb hasonló találkozók, valamint egy új ér­tekezlet megrendezésének lehe­tőségét. Az első ilyen találkozóra 1977-ben kerül sor Belgrádban. Ezt az értekezletet 1977. június 15-én készítik elő egy belgrádi találkozó alkalmával, ahol dön­tenek a külügyminiszterek által kinevezett képviselők értekez­letének időpontjáról, időtarta­máról, napirendjéről és egyél) körülményeiről. Újabb Brezsnyev—Ford találkozó Helsinki — Az európai biz­tonsági és együtt működési kon­ferencia zárószakaszának csúcs- találkozóján részt vett Leonyid Brezsnyeo, az SZKP KB főtitkára és Geraid Ford, az Egyesült Álla­mok elnöke szombaton újabb megbeszélést tartott. Leonyid Brezsnyev és Geraid Ford nagy­ra értékelte az európai bizton­sági és együttműködési értekez­let eredményeit. Megállapítot­ták, hogy a tanácskozás záró­okmánya kiváló alapot teremt Európának a béke és a gyümöl­csöző együttműködés földrészé­vé való változtatásához, nagy­mértékben hozzájárul a nemzet­közi biztonság és az egyetemes béke megszilárdításához. A fele* véleményt cseréltek a szovjet—amerikai kapcsolatok továbbfejlesztéséről. Nagy fi­gyelmet fordítottak a hadásza­ti fegyverek korlátozásának problémájára. Azokat a kérdé­seket, amelyekben a megbeszé­léseknél megegyezésre jutot­tak, a genfi tárgyalóküldöttség­hez továbbították, megszövege­zésre. A még függőben levő kérdésekkel kapcsolatban foly­tatódnak a tárgyalások. Leonyid Brezsnyev és Geraid Ford kifejezte elégedettségét a Helsinkiben folytatott vélemény- cseréjük felett, amely baráti és konstruktív jellegű volt, és is­mét megerősítette a SzovjeUmió és az Egyesült Államok vezetői közötti személyes kapcsolat nagy jelentőségét. Az európai biztonsági érte­kezlet zárószakaszán részt vett szovjet küldöttség Leonyid Brezsnyevnek, a SZKP KB fő­titkárának vezetésével szomba­ton Helsinkiből hazautazott Moszkvába. A moszkvai repülőtéren Nyi­kolaj Podgornijt Alexej Koszi­gin és más szovjet vezetők fo­gadták a küldöttséget. Befejeződtek a ciprusi tárgyaláséit Bécs — Befejeződött a cip­rusi—görög—török konferencia harmadik szakasza, amelyen jelen volt Kurt Waldheim az ENSZ főtitkára is. Kleridesz és Denktas szom­baton két órán át folytatott megbeszélést és röviddel tár­gyalásuk befejezése után a Hof­burg nemzetközi sajtóközpont­jában közleményt adtak ki az ötpontos megállapodásról. A két ciprusi politikus tár­gyalt a szigetállam politikai helyzetéről is, mindenekelőtt egy jövendő vegyeskormány funkciójáról és feladatáról. A ciprusi konferencia negye­dik fordulóját szeptember 8-án és 9.-én tartják New Yorkban, az ENSZ székhelyén. Csehszlovák—portugál megbeszélések Helsinki — Az európai biz­tonsági konferencia csúcstalál­kozója alkalmából Gustáo Hú­súk, a CSKP KB főtitkára, a CSSZSZK elnöke pénteken Hel­sinkiben találkozott Costa Go- mes portugál köztársasági el­nökkel. A szívélyes baráti eszmecsere során Husák elvtárs kifejezte azt a nagy szimpátiát, amellyel a csehszlovák nép követi a por­tugáliai haladó erők harcát a demokráciáért és a haladásért. Mindkét ország vezetői kifejez­ték készségüket és jószándéku- kát a két ország közti kölcsö­nös kapcsolatok elmélyítése ér­dekében. Ugyanakkor nagyra értékelték a helsinki csúcsta­lálkozó eredményeit. Megegyez­tek abban, hogy rövidesen kül­ügyminiszteri szinten további hivatalos tárgyalásokra kerül sor a két ország között. A csehszlovák küldöttség hel­sinki tartózkodása során Ľubo­mír Strougal miniszterelnök pénteken találkozott Tinde- manns belga miniszterelnökkel. Áttekintették Csehszlovákia - és Belgium kapcsolatait, majd el­ismeréssel szóltak a biztonsági konferencia eredményűiről.

Next

/
Oldalképek
Tartalom