Új Szó, 1975. július (28. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-04 / 155. szám, péntek

Sómón-ídézó golyósiollal Bratislavai beszélgetés Benedek Istvánnal a kategorizálható, az is- /\ mert képletek keretébe illeszthető interjúalany megkönnyíti az újságíró munká­ját. Azt írjuk, hogy költő, pró­zaid. vagy színműíró és ha tudományos dolgozó, akkor fi­zikus, orvos, filozófus, művé- sze'történész, vagy irodalom- lei lénész . . . \ionban Benedek I s t- v n n rendhagyó eset, munkás- s: au széttöri a meghatározásuk szokványos kereteit. Amíg a bratislavai Rolandkút felé sor­jáztuk a lépést, afelett töpreng­tem hogy vajon hová sorolható e: nz alacsony, mindig harcos vi'ára kész férfi? Gyermekko­romban nagyapja meséi ringat­tak álomba, édesapjától meg/a- nultam; az irodalomtörténész feladata az, hogy közönségé­vel megkedveltesse az irodal­mat, de a vendég, az „unoka" és a „fiú“, akinek a tavaszi éjszakában öreg kapubélieteket mutogattam, orvos is, író is, kultúr tört énész is. Valamikor a csepeli gyári kórház orvosa volt, 1945-ben Kolozsvárott egyetemi tanár, később a buda­pesti Országos Ideg-Elmegyógy­intézet főorvosa, majd az inta- pusztai Munkaterápiás Elme­gyógyintézet igazgatója. Orvos? Igen. Az is! ne közben ott áll mögötte az irodalmi életmű is: A három ing, Ember és gyerek, Kisvárosi történetek. Csineva, Párizsi szalonok, ott állnak mö götte az olyan nagyszerű tu­dományos munkák, mint a Semmelweis és kora. A dar­winizmus kibontakoztatása. La marék és kora és a három nagyszerű esszégyűjtemény — Bolond világ, Lélektől lélekig és a Pusztába kiáltott szó. — Ön orvos, író, filozófus, pszichológus, tudománytör té- nész. Valamikor gyakorlatilag foglalkozott az elmebetegek munkaterápiájával, de avatot­ton nyúl a képzőművészet, vagy a prognosztika problémáihoz és szinte q következő percben iro­nikus glosszában támadja Ha- rold Pintér Étellift című egyfel- vonásos darabja kapcsán az „elsekélyesített, elértelmetlení- tett művészetet“. Hogyan képes ennyi problémával „szinkron­ban“ foglalkozni? — A problémák is szinkron­ban vannak. A jelen és a múlt problémái egyaránt. A Lamarck és kora tudományos mű, de törvényszerűen összefügg a Pá­rizsi szalonokban ábrázolt kor­ral. A történelemben, az ember életében nincsenek éles válasz­tóvonalak. Engem a jelen és a múlt egyformán érdekel. Ez az érdeklődés valahol lecsapódik, a múlt viszonylatában a törté­nelmi regényekben. Persze, nem ilyen egyszerű a folyamat. Szigorúan ragaszkodom a tör­ténelmi regény két legfonto­sabb tényezőjéhez: az adat­hűséghez és az anyaggyűj­téshez. Az anyag viszont a szobámban van — előttem az írógép, mögöttem ötezer kötet könyv. A jelenben benne élek, az adatok a jelen adatai, az anyagot a ma élő emberek ad­ják. — Mit tart eddigi legjelentő­sebb alkotásának? — A Lamarck és kora, vala­mint a Csineva című művemet. — Kedvenc írói? — Thomas Mann, Dosztojev­szkij, Tolsztoj. — Több regénye, tanulmánya jelent meg idegen nyelven. — Igen. Az Aranyketrec an­golul és németül. A párizsi sza­lonok német változata most je­lenik meg 2. kiadásban és a közeljövőben a Csineva is meg­jelenik németül. Bratislavából éppen az NDK-ba utazom, hogy a kiadóval megbeszéljem a részleteket. Nagy öröm szá­momra — és ezért jöttem ide — hogy a Tátrán Kiadó gondozá­sában szlovákul jelenik meg az A tudás útja című könyvem. — Tervei? — Egy háromkötetes orvos­történeti munkán dolgozom. Az első kötet — 1500 oldal — már készen van. Az Európán kívüli gyógyítás történetével foglalkozom az első részben, sámánokkal és kuruzslókkal __ Na gy munka, sok kutatást, jegyzetelést igényel, de azért szeretném — látja, megint „szinkronban“ — megírni Rous­seau életrajzát is. Évtizedek óta izgat a Rousseau-probléma, most kiírom magamból. — Bocsásson meg, de a Rousseau-irodalom olyun hatal­mas ... * — De többnyire csak a kor­társak véleményéből indul ki. A kortárs ítélete pedig sokkal bizonytalanabb: az érték ma­radandóságát csak az utókor emlékezése dönti el. Ha a kor­társ ítélete maradt volna fenn Johann Sebastian Bachról, em­lékeznénk e rá? Giordano Brú­nót a kortársak megégették, Kopernikuszt kutyába se vet­ték — hol tartanánk ma, ha ezekkel a korabeli ítéletekkel beérjük? Az akadémiákra csak elvétve jutott be egy-egy kor­szakalkotó elme: hová jutnánk, ha nem a korszakalkotó elmék, hanem az akadémiai tagok név­sora alapján írnok a kultúr­történetet? — Az utókor tévedhetetlen? — Nem. Minden szabály cső­döt mond: Galénoszt és Archi- medészt a kortársak nagyra tartották, az utókor elfeledte, újra meg újra fel kellett fe­dezni őket. Rembrandt nagysá­gát az utókornak kellett felis­merni, viszont Püthagonászt, Paracelsust, vagy Tiepolot a a kortársak és utódok egyaránt sokra becsülték, holott okosabb lett volna megfeledkezni róluk. — Tudás és tapasztalatok bir­tokában — mit tart az emberi­ség jövőjéről? — Ha a 18. századot a fel­világosodásba vetett hittel, a 19. századot a fejlődésbe vetett hittel jellemezhetjük, a 20. szá­zadra talán azt mondhatjuk: a forradalomba vetett hit jellem­zi. Az emberiség a teljes fel- szabadulást várja és igényli. Fel kell szabadítani a munkást a kizsákmányolás alól, a pol­gárt az előítéletei alól, a gyár matukat a leigázók markából, ki kell szabadítani a fejlődés­ben elmaradt országokat a feu­dalizmusból, a művészetet a hagyomány kötelékeiből, a sze­gényeket a nyomorúságból, az iskolázatlanokat a tudatlanság- ból, a tudósokat a dogmatiz• musból, a nacionalistákat a faji felsőbbrendűség hitéből... Körbejártuk a Roland-kutat, néztük a vízköpőket, súlyos problémák boncolgatása közben pihenésül a város meséit, le* gendáit mondtam el. És közben arra gondoltam, hogy ez a tu­dós író félelmetesen okos, szé­kely őseitől ajándékba kapott realitása, emberismerete vilá­gosságot, kíméletlen őszintesé­get követel, nem engedi meg, hogy szépítse a tényeket, olyannak látja az embert és világát, amilyen. Városunkból a Német Demok­ratikus Köztársaságba utazott, onnan Lengyelországba, utána pedig haza, ahol várják a köny­vei, a munka, ahol szorgalma­san gyűjti a jegyzeteket, go lyóstollal ír apró papírlapokra adatokat régen kipusztult távolt törzsek varázslóiról, kuruzslók- ról és sámánokról. Most, amikor visszagondolok a beszélgetésre, egy még eddig csak kéziratban lévő tanulrná< nya befejező mondatát idézem: „Ejutottunk, ahhoz a felisme­réshez, amellyel Hérakleitosz harmad}élezer éve útnak indí­totta a dialektikus gondolko­dást: panta rhei, minden mo­zog. Szerény mesterség a tű* dumára/, analízisek és szintézi­sek végtelen sora, végcélja nincs, csak iránija: előre.“ PÉTERF1 GYULA D unajská Stredü (Dunuszerdíihely) hazai magyar kulturális életünk egyik fellegvára. Népművé­szeti együttesei, énekkórusai, színjátszói mindig nagy lelkesedéssel és hozzáértéssel ápolták népmű­vészetünk és nemzeti kultúránk hagyományait. Bizo­nyára sokan emlékeznek még a Csallóközi Népi Együttesre, amely 1959-től 1969-ig nem hiányzott egyetlen országos vagy körzeti kulturális rendez­vényről sem, és sok hívet és elismerést szerzett ma­gának. Aztán felbomlott az együttes és csak 1973 bán hal­lottunk ismét a dunaszerdahelyiekről. Először egy női kórus alakult a Járási Népművelési Központ osz­tályvezetője, Jarábik Imre vezetésével. Egy évvel ezelőtt pedig újraalakult a népi tánccsoport is Hor váth Rudolf vezetésével, és ettől számíthatjuk a Csallóközi Dal- és Táncegyüttes léiét. Az együttes a korábban felbomlott Csallóközi Népi Együttes kö­vetőjének vallja magát. Ha az érdemről beszélünk, akkor mindenekelőtt szólnunk kell a járási Népművelési Központ igaz­gatójának, Héger Káirolynak, az erőfeszítéséről. Az ő indítványára jött létre mindkét együttes. Alig né­hány évvel ezelőtt került a városba, és az említeti intézmény élére, ü vette kezébe a munka irányítását, és egyszeriben kiváló szervezőket, segítőtársakat is talált. A már említett két szakemberen kívül pél dául Pozsár Erzsikét, a járási Népművelési Központ szakelőadóját. Ok a szíve lelke az együttesnek, amely a legjobb úton halad, hogy visszaszerezze a duna­szerdahelyi népművészeti csoportok régi dicsőségét. Az indulás azonban nem volt ilyen egyszerű. — Ezek a leányok és fiúk jó egy évvel ezelőtt még az alapvető lépéseket sem ismerték — mondja A kultúra napszámosai Jegyzetek a Csallóközi Dal- és Táncegyüttesről Horváth Rudolf, a tánccsoport művészi vezetője, ami — ismerve a csoport mai képességeit — eléggé hihe­tetlenül hangzik. Az alapoktól kezdték. A csoport összetétele is meglehetősen tarka. Legtöbben diákok, továbbá egészségügyi dolgozók, de vannak köztük munkásfia­talok és értelmiségiek is. Némelyikük kerékpáron jár be a környékbeli falvakból a próbákra. Nehéz egy ilyen sokfelé tarlozó társaság idejét összehangolni, és jő kollektívát kovácsolni belőle. A lelkesedés azon­ban minden akadályt elhárított. — Tekintettel arra, hogy kezdő gárdával indul­tunk — folytatja tájékoztatását Horváth Rudolf — olyan műsort állítottunk össze, amely lehetővé teszi, hogy a gyerekek megtanuljanak táncolni. Ezenkívül — részben szintén pedagógiai szempontból — szem előtt tartottuk, hogy a táncok eredetüket tekintve minél nagyobb terüietet öleljenek fel. Ezzel azt a szempontot is követtük, hogy a csallóközi, illetve az egész hazai közönségnek bemutassuk más magyar etnikai körzet táncait is. A márciusban bemutatott műsorban valóban meg­találhatjuk a magyar etnikai körzetek táncait a Csallóköztől egész Erdélyig. íme a kilenc tánc: Bod­rogközi szvit (Ág Tibor—Horváth Rudolf), Hangula­tok — leánytánc (Rácz Tibor—Pozsár Erzsiké), Ka­puvári verbunkos (Ág—Quilner János), Szüreti bál (Klebercz Sándor—Horváth), Sárosi táncok (Kle- bercz—Horváth). Sárpataki legényes (Klebercz— Horváth), Lakodalmi hangulatok (Ág—Quitner), Szat­mári táncok (Gulyás László—Rábai Miklós), Csalló­közi regruta búcsúztató (Klebercz—Horváth). A puszta címek is elárulják, hogy színes, változa­tos az együttes műsora. A ritmusos, temperamentu­mos táncokat lágy lejtésű, lírai hangulatú kompozí­ciók váltják. Cselekményük úgyszólván mindenki szá­mára érthető, de korántsem a művészi színvonal ro­vására. A kor- és helyhű viselet csak még tovább fokozza a kellemes benyomást. Nem utolsósorban meg kell még említeni az együttes elválaszthatatlan részét, Vontszemű János zenekarát, amely Ág Tibor irányítása alatt műkö­dik. Vontszeműéket jól ismeri a hazai magyar kö­zönség az országos rendezvényekről, népünnepélyek­ről, a rádió nyilvános felvételeiből. Hírnevükkel szemben semmivel sem maradnak adósok. Három számból álló önálló műsoruk, de az egész kísérőzene is kielégíti még a legigényesebb zenekedvelő közön­séget is. Á népművészeti bemutatóknak általában nagy kö­zönségsikerük van. A közönség azonban ritkán gon­dol arra, hogy egy ilyen bemutató ára mennyi fá­radság, mennyi lemondás. Aki erre vállalkozik, nyugodtan nevezhetjük a kultúra napszámosának. Fizetése többnyire csak a közönség tapsa és elismerése. Éppen ezért minden elismerésünk a Csallóközi Dal- és Táncegyüttes tag­jainak és vezetőinek. Jelentkezésükkel gazdagabb lett a kulturális életünk. PALÁGYI LAJOS K özvetlenül az 1974/75-ös színházi évad befejezése után sajtótájékoztatóra kaptunk meghívót a MATESZ művészeti vezetőségétől. Szíve­sen mentünk el, annál is in­kább, mert az új évadra kidol­gozott műsortervet kívántak megismertetni velünk. A sajtótá­jékoztató úgy indult, mint álta­lában az ilyen vagy I: >son 1 ó jellegű találkozók. M. g s más lett. Több és tartalmasabb, nyíltabb és őszintébb, mélyebb és bensőségesebb. Kinőtte és szétfeszítette az egyszerű infor­mációközlés kereteit, aminek a színháziak u, mi is nagyon őröltünk. Mert nemcsak a mű­sortervről esett szó, hanem a MATESZ-t és Thália Színpadát érintő szinte valamennyi prob­lémáról, mintegy igazolván ré­gi sejtésünket, azt tudniillik, hogy keveset beszélünk önma­gunkról és még kevesebbet te­szünk önmagunkért. Az időrendel megbontva, írá­sunk első részében megkísérel jük körvonalazni és néhány gondolattal kiegészíteni a ta­lálkozón elhangzottakat. A má­sodik részben röviden ismer­tetjük a jövő évad műsortervét. 1 Mikor válik egy színház • felnőtté? — fogalmazó­dott meg bennünk a kér­dés a találkozó után. A sok adható válasz közül ezúttal csak egyet választunk ki, azt, amelyet az eszmecsere sjugallt: akkor, ha a színház már nem­A még jobb színházért EGY TALÁLKOZÓ MARGÓJÁRA csak önmagával ^.szemben tá­maszt igényeket, nemcsak befe­lé gondolkodik, de kifelé is, és elvárásai, kívánságai vannak a közönséggel, a sajtóval, a közművelődési intézményekkel szemben. És a MATESZ-nak va­lamint Thália Színpadának van­nak ilyen igényei — kifelé Is. Színházunk fennállása óta je­lentős, íölbecsülhetetlen érté­kű munkát végzett. Ennek elle­nére — legalábbis e sorok író­ja úgy érzi — nem sikerült a közönséggel tartós, egy-egy előadás után tovább is élő kap­csolatot teremtenie. A színház aligha okolható, ezen a téren a sajtó és közművelődésünk irányítói tehettek volna többet. Hogy a MATESZ és Thália Színpada gyorsabb ütemben fejlődjön, hogy nagyobb sike­reket, tárolhatóbb eredménye­ket érjen el, munkáját állan­dóan finomítania, javítania kell az ugyancsak gyors ütemben változó feltételeknek és társa­dalmi követelményeknek meg­felelően. De ez nemcsak a szín­ház feladata. Mindannyiunké, hogy a színpadról közvetített művészi-gondolati élmény iga­zán közösségi élménnyé vál­jék. Sajnos, évek óta nem jelent­kezik fiatal drámaíró, nincs olyan mű, amely nemzetiségi életűnkről, valóságunkról szól­na. A színház — amint a művé­szeti vezetők mondották — megpróbál változtatni a helyze­ten, de szüksége lesz az írószö­vetség magyar szekciójának se­gítségére. Még mindig nem si­került megoldani a folyamatos színészképzést, amire — a szín­művészet sajátos jellegéből adódóan — csak anyanyelven kerülhet sor. Eddig nagyon ke­vés jelöltnek sikerült fölvételt nyernie a budapesti Színművé­szeti Főiskolára. A találkozón szó esett továb­bá a kritika szerepéről, a szín­ház arculatáról, sokrétű felada­tairól, a színész munkájának megbecsüléséről. Arról, hogy színészeink miért nem szere­pelnek többet a rádióban, miért nem lépnek föl országos ren­dezvényeken. Lehelnének nem csak drámában, más műfajban is közösségformáló erők, ven­dégművészek helyett. A MATESZ és Thália Színpa­da, amely dr. Krivosík István Igazgató szavait idézve: fiatal, szakképzett és színházat szere­tő munkatársakkal bővült — felnőtt, megérett igényes fel­adatok megoldására. A hivatá­sos és nem hivatásos kritiku­sok, a színházkedvelők bátran emelhetik magasabbra a mér­cét. Már a jövő évadban. O A MATESZ és Thália Színpada az 1975/7ö-os színházi évadban kilenc darabot mutat be, ötöt Komá­romiján, négyet Kosicén. A be­mutatásra kerülő művek közül kettő számít klasszikusnak, Shakespeare Othellója és Mó­ricz Zsigmond Légy jó mindha Iáiig című színműve. A többi hét kortárs szerző alkotása. Ján Soloviötól az Ezüst jaguárt, V. Konsztantynov—B. Racer szovjet szerzőpárostól a Tíz nap — szerelemért című, a Szovjet­unióban évek óta nagy sikerrel játszott, humoros hangvételű művet tűzte műsorára a színház. Dávid Teréz Bölcs Johannája nak ősbemutatója Brnóban volt, cseh nyelven. Az ősszel a MA- TESZ-ben is láthatjuk. Először kerül a közönség elé viszont Lovicsek Béla Alattunk a város, felettünk az ég című aktuális problémákról szóló drámája. Kopányi György alkotását, az Igazolatlan őszt, felszabadulá­sunk 30. évfordulójának tiszte­letére mutatja be a társulat. Illyés Gyulától a Dupla vagy semmi, Szakonyi Károlytól pe­dig az Adáshiba szerepel műso­ron. A dramaturgiai tervből kitű­nik, hogy a színház továbbra is következetesen valósítja meg a CSKP XIV. kongresszusa után kitűzött céljait. Müsorpolitiká- jával igyekszik a lehető legjob­ban eleget tenni a színház tár­sadalmi küldetésének. Tudato­san, elkötelezetten és nem utol­sósorban magas művészi szin­ten vesz részt korunk emberé­nek formálásában; olyan dara­bokat tál* műsorára — főleg ha­zai magyar, cseh, szlovák, szov­jet és más szocialista ország­ban élő szerzőktől —, amelyek elősegítik a hazafiság és az in­ternacionalizmus gondolatának elmélyítésé! az emberek tuda­tában. A tervet tehát ilyen szempontok alapján állították össze, választékosán, igényesen. Egyetlen megjegyzést azonban hadd vessünk papírra. Minden színház egy egy ávadra kidol­gozott dramaturgiai terve ma­gában hordoz egy koncepciót, amely „világnézeti indítékú“, amelynek összetevőit társadal­mi és művészeti célok határoz­zák meg. Ilyen értelemben, véleményünk szerint, lehetett volna tágítani, főleg térben, de időben is a műsortervet, pél­dául távolabbi országok egy- egy haladó szellemű drámaíró­jának művével. Hogy egy kicsit a világot is jelentsen a MA­TESZ és Thália Színpada. BODNÁR GYULA 1975. VII. 4.

Next

/
Oldalképek
Tartalom