Új Szó, 1975. február (28. évfolyam, 27-50. szám)
1975-02-14 / 38. szám, péntek
Tanácskozott a parlament két kamarájának elnöksége A NOVEMBERI KB ÜLÉS HATÁROZATAINAK MEGVALÓSÍTÁSÁRA TÖREKEDNEK (CSTK) — Ülést tartott tegnap Prágában a Népi Kamara Elnöksége és a Nemzetek Kamarájának Elnöksége. Václav Davidnak, a Népi Kamara elnökének és Vladimír Vedrának, a Nemzetek Kamarája alelnökének vezetésével megtárgyalták a két kamara és bizottságaik 1975. évi munkatervének szervezési-politikai biztosítását. A Népi Kamara Elnöksége és a Nemzetek Kamarájának Elnöksége értékelte továbbá a Szövetségi Gyűlés két kamarája 15. együttes ülésének lefolyását, megtárgyalta a 16. együttes ülés előkészítését, s foglalkozott a két kamara őszi önálló ülésszakának tartalmi és szervezési biztosításával. A Népi Kamara önálló üléséKarbantartás a Vasműben (CSTK) — A budapesti Hőtecli- nika vállalat és a Kelet-szlovákiai Vasmfi 1975. évi hosszűlejáralú szerződéséhez Kosicén tegnap mindkét «vállalat képviselői kiegészítő adalékot írtak alá. A magyar Hőtechnika vállalat 1971 óta javítja a Kelet-szlovákiai Vasmű olvasztókemencéit. A kiegészítő szerződés alapján több mint 1,5 millió rubel értékű javítási munkálatokat végez el. nek napirendjén szerepel majd a fűtőanyag és energia biztosításával kapcsolatos politikai- gazdasági feladatok teljesítésének problémaköre; a fűtőanyagok és az energia gazdaságos felhasználása egyik feltétele a szocialista társadalom további fejlődésének. A Népi 'Kamara tanácskozásának célja egyebek között megvizsgálni a fűtőanyag- és energiaforrások biztosításának lehetőségeit a népgazdaság és a lakosság számára a következő időszakban. Az elnökség tegnapi ülésén végezetül meghallgatott egy jelentést arról, hogyan történik a Népi Kamara képviselőinek a közlekedési kérdésekkel kapcsolatos javaslataik megvalósítása. A Nemzetek Kamarájának Elnöksége rendkívüli gondot fordított a CSKP KB novemberi plénuma határozatainak megvalósítására. Megtárgyalta továbbá az ország felszabadítása 30. évfordulójának ünnepségeivel kapcsolatos kérdéseket. A Nemzetek Kamarájának Elnöksége részletesen foglalkozott a Nemzetek Kamarája azon gyűlésének előkészítésével, amely a CSKP XIV. kongresszusa belkereskedelmi határozata teljesítésének problémáival foglalkozik majd. Prága jelene és jövője A történelmi időket látott prágai Martinic-palota ismét érdekes kiállítás színhelye. A tavalyihoz hasonlóan — Prága építkezésein keresztül — a főváros rohamos fejlődését mutatja be. Ezúttal a 2., a 6., a 8., a 9. és 10. városkerülettel foglalkozik. Az elmúlt 30 év folyamán bekövetkezett változások a fényképeken, a fejlesztési tervek pedig a maketteken, tervrajzokon és tanulmányokon kísérhetők figyelemmel. A már felépült vagy tervezett városrészek korszerű épületei a szakemberek felkészültségét, ötlé- tességét és jó ízlését tükrözik. A kiállításon megtekinthetők pl. a bŕevnovi poliklinika vagy a ruzynei új repülőtér és más középületek tervei, sőt a vršo- vicei, karlini, libeňi és dejvicei városkerületek központjaiban előirányzott átalakításokkal is megismerkedhetünk. A régi, elavult épületek és városrészek helyébe újak kerülnek. És mert ezek az ezeréves fővárosban nem mennek ritkaságszámba, erőfordulhat, hogy a külsejük a felismerhe- tetlenségig megváltozik. A tervrajzokon gyakran feltűnő zöld és barna színek azt is elárulják, hogy a szakemberek az élelkörnyezet színvonalasabbá tételét a fákkal beültetett füves térségek, parkok létesítésével igyekeznek biztosítani. Az új lakótelepek önmagukban véve azonban nem bizonyulnak elegendőnek. Szerves részüket képezik az üzlethelyiségek, iskolák és a sportolási lehetőségeket elősegítő létesítmények, mint például a sportstadionok, játszóterek, uszodák, ifjúsági központok és klubok. Sokhelyütt már az új lakótelepekhez vezető utak építését is megkezdték. Pi'ága tehát lényeges változásoknak néz elébe. A kiállítás nagy előnye, hogy betekintést nyújt a szocialista társadalom nagyszabású építkezési terveibe és megismerteti látogatóival a főváros jövőjét — egészen 1990-ig. —km— Munkaárdemrend és üdvözlő levél (ČSTK) — Liptovský Mikulá- šon, az SZLKP járási bizottságának székházában Ján Janovic, az SZSZK mezőgazdasági és élelmezésügyi minisztere átnyújtotta a Munkaérdemrendet Ján Hlaváö mérnöknek, a Liptovský Peter-i Növénynemesítő Állomás főmérnökének. A magas fokú álami kitüntetést Hlaváč elvtárs 60. születésnapja alkalmából kapta Szlovákia burgonyatermő vidékein végzett sokévi sikeres munkásságáért. Ján Janik, az SZLKP KB elnökségi tagja, a KB titkára tegnap átnyújtotta az 50. születésnapját ünneplő Jozef Volte- mar elvtársnak, az SZLKP Nyugat-szlovákiai I<e>rületi Bizottsága elnökségi tagjának az SZLKP KB titkársága üdvözlő levelét. A levélben méltányolják a jubiláns sokévi érdemes pártmunkáját, a gazdasági és a társadalmi életben kifejtett elkötelezett pártos tevékenységét. Az átadásnál jelen volt Rudolf Vanőo, az SZLKP KB osztályvezetője és Ignác Janák, az SZLKP Nyugat-szlovákiai Kerületi Bizottságának vezető titkára. A népi építészet védelmében (CSTK) — Zilinán, az SZLKP Járási Bizottsága Elnökségének tegnapi ülésén megvitatták a őiCmanyi népi építészeti műemlékek védelmére szóló intézkedéseket. Az ülésen részt vett Miroslau Válek, az SZLKP KB Elnökségének tagja, az SZSZK művelődésügyi minisztere. A javaslat több mint 80 épület, tipikus faház, eredeti építészeti remekmű, ornamentikus díszítésű faépület megmentését és felújítását irányozza elő. A népi építészet értékes példányai Szlovákia műemlékvédelmi jegyzékében is szerepelnek. A javaslat szerint egy terjedelmes rekonstrukcióra számíthatnak. Miroslav Válek elvtárs méltányolta azt a figyelmet, amelyet a Silinai járás a műemlékek védelmének szentel.A népi építészeti műemlékek megmentésére és karbantartására vonatkozó javaslatot az SZSZK kormánya is megvitatja. összhangban a fogyasztók igényeivel (folytatás az 1. oldalról) ként közös megbeszéléseket folytatunk. A gyakori tanácskozások célja elsősorban az, hogy lehetőleg a fogyasztók igényeinek megfelelő minőségű árut tudunk szállítani. Cipőiparunkat jelenleg 18 fajta felsőbőrrel látjuk el. Termelésünknek ugyan a legkisebb részét képezi a szőrme- áru, vagyis a bundák előállítása, de ez a terület már lényegesen közelebb áll a fogyasztókhoz, mint a felsőbőrkészítés. A bundák gyártására bárány és birkabőrt használunk, amelynek 95 százalékát kapitalista államokból importáljuk. Itt meg kell jegyezni, hogy a nagy behozatal miatt fontos tényező nálunk a nyersanyaggal való takarékoskodás. Ebben érdekeltté tettük a dolgozókat is, s az újítási javaslataik eredménye tavaly 620 000 korona értékű megtakarítás volt. Egyébként az évi kollekciónk a bundaféleségből 90 darabból áll. Vállalatunk vezetősége tisztában van azzal, hogy a bundák és a többi szőrmeáru modellezésénél és tervezésénél figyelembe kell venni a fogyasztók és a legújabb divatirányzatok követelményeit. Mivel a divat gyorsan változik, nekünk is rugalmasnak kell lennünk, éppen ezért az évi kollekciónknak 40 százaléka új modell. A cipőiparnak gyártott felsőbőrök és bundák készítésén kívül termelésünknek 35 százalékát a bőrdíszműáru termelése képezi. Kézitáskákat, aktatáskákat, iskolatáskákat, utazótáskákat, védőkesztyűket és további bőrdíszműárukat termelünk. Ezekből az árukból a hazai megrendelőknek évente 400 új modellt kínálunk fel, a Szovjetuniónak 300-at, a kapitalista államoknak pedig a szerződéseknek megfelelően nyújtjuk be kínálatunkat. Több állammal tartunk fenn olyan kapcsolatot, hogy ők szállítják a nyersanyagot és a modelleket is, mi pedig legyártjuk a kért mennyiséget. Az, hogy árunkkal elégedettek a hazai és a külföldi piacokon egyaránt, bizonyítja az a tény is, hogy a szocialista államokba ebben az évben 60 millió korona értékű árut szállítunk, a kapitalista országokban pedig 30 millió korona értékű árut értékesítünk. Legnagyobb külföldi megrendelőnk közé tartozik a Szovjetunió, az NDK, Magyarország, Lengyelország, Svédország, NSZK, Franciaország, Hollandia, Belgium és Kanada. Számolunk a termelés további bővítésével, de csupán hazai nyersanyagbázison. Beszélgetésünk további részéből azt is megtudtuk, hogy a vállalat vezetősége nemcsak a termelés bővítését, hanem korszerű új termelőcsarnokok és új központi épület felépítését is tervezi az elkövetkező években. Erre már nagy szüksége van a vállalatnak, mert a régi épületek már nem felelnek meg a kor követelményeinek. Az idő rövidsége miatt csupán az egyik termelőrészleget tekintettük meg, ahol viszont látnivalóban nem volt hiány. A bőrdíszműárukat gyártó részleggel ismerkedtünk meg közelebbről, ahol a varrógépek mellett túlnyomórészt asszonyok dolgoznak. A termelés jellege itt futószalagszerű. Egy- egy munkadarabon 30—40 asz- szony dolgozik, aszerint, hogy milyen összetett. A részleg fiatal vezetője, Sto- dola mérnök elmondotta, hogy van olyan modell is, amelyből csupán száz darabot készítenek. így előfordul, hogy egy modellen bizonyos munkacsoport csupán egy napig dolgozik. Az itt dolgozó lányoknak és asszonyoknak az átállás nem okoz különösebb gondot, mert a korszerű gépek segítségével könnyen megy a munka. Búcsúzóul kísérőnk még megmutatta azt a termet, ahol jelenleg az első negyedévre készített bőrdíszműáruk kollekcióját állították ki. Az üvegek mögött tetszetős, ízléses és divatos női kézitáskák, utazótáskák, iskolatáskák stb. sorakoztak. Valóban minden korosztály ízlésének és követelményének megfelelők. Ami pedig a legfontosabb, az itt kiállított modellek nagy része rövidesen már az üzletek polcéit gazdagítja, s ezekkel a fogyasztók is bizonyára elégedettek lesznek. PÁKOZD1 GERTRUD Hoffman—Dolanc megbeszélése Bolgrád — A csehszlovák szakszervezeti küldöttséget, a- melyet Karéi Hoffman, a CSKP KB Elnökségének tagja, a Szak- szervezetek Központi Tanácsának elnöke vezet, tegnap Belg- rádban fogadta Stane Dolanc, a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége Központi Bizottsága végrehajtó bizottságának titkára. A szívélyes baráti légkörben lezajlott tárgyalás során mindkét fél kifejezte óhaját a két ország közti sokoldalú kapcsolat további elmélyítése érdekében. A csehszlovák szakszervezeti küldöttség február 9. óta tartózkodik Jugoszláviában, a Jugoszláv Szakszervezeti Szövetség Központi Tanácsának meghívására. Svissinaer ismét Izraelbe* (folytatás az 1. oldalról) szükségességét jelenti. Ha pedig Izrael taktikázik és megpróbálja a konferenciát aláaknázni, akkor az arabok arra kényszerülnek, hogy erővel szerezzék vissza földjeiket és jogaikat“ — írja a vezető egyiptomi lap. H. Kissinger külügyminiszter egyébként tegnap Kairóból útjának következő állomására. Szíriába utazott. Bejrút — Damaszkuszban Jasszer Arafat elnökletével ülést tartott a Palesztinai Felszabadítási Szervezet Központi Tanácsa. A WAFA palesztin hírügynökség jelentése szerint „a palesztin kérdéssel kapcsolatos arab és nemzetközi szintű fejleményeket, valamint a nemzetközi politikai élet legfrissebb eseményeit“ vitatta meg. Párizs — Abdel Gani Rifai szíriai külügyminiszter-helyettes a párizsi l’Humanité tudósítójának adott nyilatkozatában kijelentette, hogy a közel-keleti probléma egyetlen megoldási lehetősége a genfi konferencia haladéktalan felújítása. A szíriai—szovjet kapcsolatokról szólva a külügyminiszter-helyettes hangsúlyozta, hogy a Szovjetunió Szíriának nagy barátja. Jelentős, feltételekhez Tovább romlik a Lón Nol csapatok helyzete Phnom Penh — A Phnom Penhtől 45 km-rel délkeletre, a Mekorjg-folyó nyugati partján fekvő Dey Dos elestével és a rezsim három további hadihajójának a stratégiai fontosságú Neak Luong várostól délre történt elsüllyesztésével tovább romlott a Lón Nol féle fegyveres erők helyzete, — írta helyszíni tudósításában az AFP. A francia hírügynökség katonai körökből szerzett értesülése szerint a népi erők harc- képtelenné tették a Dey Dos i helyőrség tagjainak legalább egy negyedét, szilárdan ellenőrzik és teljesen lezárták a Me- kong-folyó Phnom Penh és Neak Luong, valamint Neak Luong és a Dél-vietnami határ közötti szakaszát. A Phnom Penh-i rezsim haditengerészete és légiereje mindeddig sikertelenül próbálkozott a khmer hazafiak által szilárdan védelmezett partvidék visz- szaszerzésével, valamint a hajózást akadályozó úszó-aknák és hajóroncsok eltávolítását a Mekong-folyóból. A felszabadító erők által elsüllyesztett három ellenséges hadihajó is ilyen tisztogató munkában vett részt. nem kötött segítséget nyújt gazdasági, kulturális és katonai téren egyaránt. Szíriát valóban nagyon jó kapcsolatok fűzik a Szovjetunióhoz és a többi szocialista országhoz. A szíriai külügyminiszter-helyettes bírálta a közel-keleti rendezésre vonatkozó amerikai tervet. Kissinger szakaszos elképzelése — mondotta — nem praktikus és nem is megvalósítható. Körzetünk problémáit nem lehet különválasztani egy- m íistó'. Szíria mindig is elutasított mindenfajta tervet és javaslatot, amely a válság részleges vagy külön-külön lehetővé tenné az ENSZ-határozatok végrehajtását, és nem járulhatnak hozzá a valódi béke helyreállításához. A háború eZZeo vagyunk, de sohasem leszünk hajlandók lemondani két alapvető feltételről: területi egységünkről és Palesztina arab népei jogainak elismeréséről. Ez az elvi álláspontunk — szögezte le a külügyminiszter-helyettes a francia lapnak adott nyilatkozatában. Abdel Gani Rifai végezetül hangsúlyozta, hogy a közel-keleti problémát csak a kérdések sokoldalú vizsgálatával és a két legfőbb követelés figyelembevételével lehet megoldani: ki kell vonni az izraeli csávátokul az összes megszállt területekről és biztosítani kell a palesztinai arab nép nemzeti jogait. Kissinger amerikai külügyminiszter még tegnap késő délután befejezte megbeszéléseit Asszad szíriai elnökkel és Chad- dam külügyminiszterrel, majd közel keleti útja során ismét Izraelbe utazott. Mitterand sajtóértekezlete Párizs — Francois Mitterand) a Francia Szocialista Párt fő* titkára tegnap sajtóértekezletet tartott,, amelyen többek között kijelentette: pártja továbbra is ragaszkodik a baloldali erők közös programjához és legfőbb célját a legközelebbi választás- sok győzelmében látja. Mitterand nyilatkozata lényegében válasz Georges Marchais* nuk, a Francia Kommunista Párt főtitkárának hétfői sajtó1 konferencián elhangzott kije* lentésére, aki az ország politi* kai helyzetéről szólva többek között kijelentette, hogy a szocialisták január végi kongresz- szusa pártjuk jobbratolódásáú jelentette. Mitterand tegnapi sajtókon-1 ferenciáján csak általános vi^ tába bocsátkozott Marchais kijelentéseivel, de nem tudta kiforgatni a francia kommunisták vezetőjének tényekkel bizonyt tott kijelentéseit. AMERIKAI ÜZLETEMBEREK A SZOVJETUNIÓVAL FOLYTATOTT KERESKEDELEMRŐL Chicagó — R. Monteby, a Garner fohn's and Co elnökhelyettese a TASZSZ tudósítójának adott nyilatkozatában kijelentette,, hogy Chicagó és más közép-nyugati amerikai városok vállalatai elégedettek a Szovjetunióval kötött kereskedelmi megállapodásokkal, ós tovább szerelnék folytatni ezt a kölcsönösen előnyös együttműködést. „A vállalatunkkal kapcsolatban álló szovjet vezetők szolgáltatják a legjobb példát arra, miként építik kapcsolataikat a szovjet külkereskedelmi szervezetek a külföldi vállalatokkal, és arra, hogy további együttműködésre törekszenek — mondotta az amerikai üzletember. Az amerikai üzleti élet képviselői határozottan elítélik egyes amerikai köröknek azt a próbálkozását, hogy a Szovjetunióval kibontakozott kereskedelmet egész sor olyan korlátozással zavarják, amelyek beavatkozást jelentenek a Szovjetunió belügyeibe. Az üzletemberek megértik és helyeslik a szovjet kormánynak azt az álláspontját, hogy visszautasította a' diszkriminációs feltételeket — hangoztatta Montbey. Donald Stingel, a Swindell Dressler elnöke felszólította az amerikai kongresszust, hogy vizsgálja felül a szovjet—amerikai gazdasági kapcsolatok fejlődését akadályozó korlátozásokat, ezen belül a kereskedelemről szóló törvényt is. Donald Stingel végül hangsúlyozta, hogy az Egyesült Államok és a Szovjetunió sikeresen működhetne együtt a gazdaság számos területén, mindkét ország megelégedésére.