Új Szó, 1975. február (28. évfolyam, 27-50. szám)

1975-02-25 / 47. szám, kedd

DÉNES GYÖRGY: Prágában a Vencel téren Ahogyan a föld mozdul, mikor forró dühök forrnak benne, úgy tört fel a mélyből az ember vad keserve, a nép izzó haragja gyönyörű tűzben, s konokon, mint a végzet. ítéletet dobogtak a lábak a Vencel tér kövén, betört a cifra térre a vas, a szén, s felragyogott az ítélet. Van-e szebb szenvedély, mint a népé? Mikor a gyárak torka üvölt, és jajgat, és sír a föld, mikor a szívek görcsét feloldja a zúgó orkán bősz akkordja. Százezer torok üvöltött: kenyér! Visszazengett a város: munka, béke! Százezer ember felesküdött a szabadság istenére. S a fegyverek vasán ott hallgatott a dac. És nem volt, aki megálljt intsen, nem volt, aki szembeszegüljön, nem volt, aki kifogjon a vízen és a tűzön. Február volt, a havas Vencel téren a nép fia szólt a néphez, s a zászlók piros csokrán felfénylett már a győzelmes élet. QĹ < D QĹ GO UJ LL >N o 1— Cű >+— o C/3 o “3 A RAJZFILMEK DIVATjA Nyikordult az ajtó, halkan belépett az édesanyja, előbb úgy látszott, csak be akar les hi, hogy lássa, mi történik oda­benn, de aztán megállt az aj­tóban, kötényébe törülte kezét, s hol a fiát nézte, hol az urát. Kérdésre nyílt az ajka, de nem mondta ki. Péler félig feléje fordult, ügy mondta, kezével hadonász­va: — Éva se fog többet szolgál­ni. Menjen el érte a városba, tüstént jöjjön haza, mit gon­dolnak maguk tulajdonképpen, hogy minden ugyanúgy maradt, ahogy volt? Hogy csak gyerek­játék volt a háború? Hát kinek legyen haszna a győzelmünk­ből? — Fiam, — próbálkozott az anyja, de az öregember félbe­szakította: — Hagyd csak a nagyeszüt. — Az öreg egy ideig csak fész- kelődött a padkán, szaporán pislogott, hogy beleremegett a busa szemöldöke, aztán odave­tette a fiának: — Hát akkor meg mit is akarnál? Fát vágni nem aka- ródzik, pedig abból éltem én, te, az egész családunk meg az egész falu. Abból a három csíknyi földből meg nem élünk. Akkor hát ml lesz, fiatalúr, ho­gyan lesz? Tessék csak meg­mondani! — Az öreg bóloga­tott, szája csúfondáros mosoly­ra rándult. A kérdés láthatólag célba ta­lált, mert Péter nyomban visz- szaült az asztalhoz, az anyja közelebb lépett az urához, mintha ezzel is mutatni akar­ná, hogy egyetért vele. Péter azonban csak a fejét csóválta, sokáig váratott a vá­laszra. Tenyerébe hajtotta fe­jét, ujjaival beleszántott fekete üstökébe. Tétovázott. Megmagyarázza nekik? Megér­tik? Meggyőzi ezeket az öre­geket, hogy végre ők is rászol­gáltak a jobb életre? S ha ők nem is akarják, miért kellene neki lemondani róla? Harcolt ANDREJ PLÁVKA: Heten (Részlet) a szabadságért, de a maga sza­badságáért is, hogy ne kelljen robotolnia, mint az apjának. Megelégelte a nehéz munkát. Soha többé nem vesz fejszét a kezébe, tarisznyát oldalára, hogy mindhalálig viaskodjék az erdővel és sohasem ismerje meg, mit is jelent az: élni. Fej­szével és puskával is csatázott az erdőben, hogy valami mást harcoljon ki, hogy soha többé ne kelljen visszatérnie oda. Most menjenek az erdőbe azok, akik sohase jártak benne, so­hasem kóstolták meg az erdei emberek életét. így igaz, így lesz. De hogyan mondja meg ne­kik? Nem értik meg, sohasem érthetik meg őt az öregek. Mi­kor lesz jobb alkalom a mos­taninál. Vagy tüstént megfog­juk, vagy úgy elszökik, hogy holtunkig bottal üthetjük a nyo­mát. Megint a városbeli urakra gondol, nélkülözést, kemény munkát nem ismerő gondtalan életükre. Csupa örömöt, ragyo­gó csillogást, kényelmet és dús- lakodást látott az életükben, mindent, ami boldoggá teheti az embert. Hányszor beszéltek erről a többiekkel a hegyek közt? A háború után minden más lesz, a háború után nem lesznek már mihaszna urak, akikre robotolnia kell a sze­génységnek. A háború után fel­virrad a szegények szebb éle­te —, hisz azért verekedtek. Péter megmozdult a székén, bizalmatlanul nézett az apjára, anyjára, látta, hogy nehezen győzné meg őket a maga iga­záról. Fölállt, nyújtózott egyet, legyintett a kezével, mintha azt mondaná, hiábavaló minden be­széd és az ajtóhoz ment. — Hát mi lesz, Péter? — firtatta az öreg. Választ várva nézett utána az anyja is. Péter azonban nem felelt. Be­csapta az ajtót, kiment. A ga- r ádnál tétovázott egy keveset, mintha azon töprengene, hova menjen, aztán a csűrnek for­dult, felmászott a szénatarlóba és lefeküdt. Sokáig gondolko­zott, hogy mi lesz vele. Csábí­tó, kedves és ingerlő képekbe sűrűsödtek gondolatai a jöven­dő szebb életről. Hanára is gondolt, a lányra, akinek szép­sége, ügyessége nem idevaló, ebbe a pusztaároki nyomorú­ságba. Mi volna, ha összeháza­sodnának? Ugyanúgy élnék le az életüket, csupa törődésben és robotban, akár az apja meg az anyja. Miféle haladás ez? Miféle új idők? Miért volt a sok áldozat, a sok halott? A csűrfal résein keresztül keskeny csíkokban hullott be a holdfény. A szikkadt, régi szénából felszálló por úgy vil- lódzott benne, akár a szent­jánosbogarak. A szomszéd ku­tyája felvonított egyszer-két- szer, de Péter már nem hal­lotta. Elaludt. Alig pirkadt, amikor az ud­varon hangokat hallott. Az ap­ja szavára ismert és alvégi ba­rátjára, Vozár Janóéra. Ahogy a beszédükből megértette, fanó érte jött, hogy együtt menjenek az erdőre. — Hallani se akar róla, — jelentette ki az apja, — pró­báld meg rábeszélni. — Megyek érte, — válaszolt Janó és a csűr felé fordult. Péter kiugrott a szénatartó­ból, lerázta magáról a szálakat és kiment a csűr elé. — Megyek, — köpte hegye­sen a szót a hideg hajnali le­vegőbe. Tóth Tibor fordítása A világ hirdetőoszlopain egy­re több rajzfilm-hőssel találkoz­hatunk. Növekszik az egész es­tes animáltfilmek száma és nép­szerűsége. A gyártó nemzetek köre egyre bővül. Az animáció világában töretlenül tart a fel­lendülés. Egyre többfelé jut­nak fel a „csúcsra“ az egész estés animáltfilmek birodalmá­ban. Sokfelé és sokan ,,új divat - nak mondják ezt a jelenséget, holott egy több mint hat évti- zedós folyamat határozott meg­erősödéséről, általánosod ásáról van szó. A filmtörténetek ma azt ál­lítják: az első egész estés ani­máltfilmet 1911-ben készítették Olaszországban, marionett-bá­bukkal, s az Pinoochio törté­netét elevenítette meg. Ez a hatvankétperces alkotás Ibii­ben még igazi „filmregény ) a filmarchívumokban máig is fennmaradt, megtekinthető és alkotójának, Cesare Antamoro- nak szakmai érdemei ma is el­vi tathatatlannak, időállónak tűnnek. .Egy-egy egész estés rajzfilm született olasz földön 1916 bán, illetve 1917-ben is. Ezután Argentína következett. 1917-ben Diogenes Tábora és Quirinio Christiani bemutatja a hatvanhét perces Apostol című rajzfilmjét, mely politikai sza­tíra, s tulajdonképpen az ak­kori argentin elnököt, Hipolito Irigoyent támadta. 1935-ben a szovjet filmművé­szet jelentkezett egy kombinált filmmel, Ptusko híres Űj Gulli­ver jéval, melyben egy élő em­ber bábokkal játszott „együtt . És beleértve mintegy tíz-ti- zenkét úgynevezett „köztes kí­sérletet“ is, a már ismertetett alkotók újabb egész estés al­kotását, csak ezután követke­zett 1937-ben Walt Disney a Hófehérke és a hét törpével. Ez a film korszakos jelentősé­gű: világszerte megnyerte a né­zőket az egész estés animált­filmek műfajának. E siker ered­ménye: Disney 1937 és 1945 kö­zött nyolc egész estés rajzfil­met alkotott... E nyolc filmmel zárul az egész estés animáltfilmek tör­ténetének úttörő, nagy hősko­ra. A második fejlődési szakasz 1946-tól 1967-ig tart, és jellem­ző a nemzeti próbálkozások számának nagymérvű növeke­dése. Először Csehszlovákia je­lentkezik fin Trnka sajátos légkörben játszódó, sajátos stí­lusú 60—80 perces bábfilmjei­vel, majd az 50-es években egy­szer csak betoppan a világpi­acra a ma már évi 6—8 estés animáltfilmet készítő Japán, majd Dél-Korea, Brazília, Kína következik. Ebben az időszak­b an is külön úton jár az ame­rikai filmművészet, ahol Dis­ney mellett kialakul az anti- Disney stílus híveinek egész estés animáltfil-gyártása, mely Disney e periódusban készült tíz egész estés filmje mellett, mintegy harminc művel jelent­kezik. A gyártó sorába lép Ka­nada, az NSZK, Ausztrália, Bel­gium, Dánia, Spanyolország, Anglia, Lengyelország, Izrael, Svédország, Venezuela, Romá­nia. És ekkor kezdődik a har­madik fejlődési szakasz, a ma is tartó úgynevezett „sárga- korszak", melynek első napját a nálunk is nagy sikerű Sárga tengeralattjáró című Beatles- rajzfilm ősbemutatójának idő­pontjától számolják. A Sárga tengeralattjáró nyo­mán új utakon indult el az egész estés animáltfilmeket gyártó stúdiók többsége. Bra­zíliában Bili Mendez Charles Sohulz amerikai rajzoló híres comics-családjának, a Peanuts- nak felhasználásával készített erősen társadalombíráló filmet (1968). Ugyanakkor Ren Laloux francia rendező cseh művészek­kel közösen alkotta meg Prá­gában és Párizsban Vad bolygó eímű science-fictionjét. A spa­nyol Cruz Delgado szürrealista stílusban állította vászonra a Don Quijotet. Ugyanakkor a kameranélküli absztraktanimá­cióval kísérletezett hetvenper- ces alkotásában J. A. Sistiaga. A román Animafilm a Robinson Crusoet filmesítette meg, s majdnem ugyanakkor a buda­pesti Pannónia Filmstúdió a Já­nos vitézen dolgozott. A japán Kimio Yabuki a japánosított eu­rópai történetek után, Andersen meséi címen készített nyolc­vanperces filmet, a nagy mese- : mondó kilenc híres meséjének ötvözésével, „európai“ szerep­lőkkel. S közben Amerikában Ralph Bakshi révén uralomra jutott a New York-i külvárosok és nyo­mortanyák embereinek gondol­kozásvilága. Bakshi, aki a 40- es évek anti-Disney hagyomá­nyainak szellemi folytatója tu­lajdonképpen egy minden in­tézményt támadó szatírát kívánt készíteni, s hogy valamelyest tompítsa e szatíra élét (mint egy interjújában elmondta: félt, hogy esetleg hivatalos szervek megtorlásában lesz része) tri- vilialitásba ágyazta azt. Fritz a macska című filmje meghökkentett és meglepett. Ugyanakkor világsikert aratott. És Bakshi máris újabb alkotáso­kon dolgozik: készül Amerikai krónikája, tervezi a Fritz, a macska kilenc életét, a koráb­ban nagy sikert aratott első önálló egész estés művének folytatását. És míg Bakshi tovább támad­ja az intézményes-Amerikát, Disney kései követői is alkot­nak. Nemrégiben került közön­ség elé — a Disney stúdió égi­sze alatt — az állatfigurákkal életre keltett Robin Hood és' Hal Sutherland irányítása alatt ugyancsak Disney nyomdokain, egyszerre több klasszikus mű, többek között A három testőr, a Kincses sziget, a Twist Oli­vér, a Cyrano de Bergerao és forgatják a Svájci Robinson- család egész estés rajzfilmvál­tozatait. A számítógép is az animáto- rok alkotótársa lett. Egyelőre ugyan csak technikai és film­szakemberek számára, de már elkészültek az első számítógé­pekkel készített egész estés animált filmek is. A közel sem teljes felsorolás talán már mutatja a fő irányt: az egész estés animáltfilmek korábban egységesen jelentkező csoportja alkotói és technikai műfajokra, stílusirányokra osz­lott, s a korábban egyfelé ha­ladó fejlődés most különböző utakon halad tovább. Valószínűleg ez az a korszak, amikor az animált-rövidfilmek útja véglegesen elválik az egész estés animáltfilmekétől, mai ma* gyár nevén, a rajz-játékfilme­kétől, ugyanúgy, mint ahogy a filmtörténet hajnalán a megörö­kített esemény (a dokumen­tum] útja elvált a játékfilme­kétől. És akkor egy minőségileg, teljesen új lehetőség adódott á játékfilmek előtt. És a film élt ezzel a lehető­séggel. Feltehetően, a rajzfil* mek esetében is fog ... FENYVES GYÖRGY Csehszlovák—amerikai együttműködés Mostanában kezdték el Prá­gában az első csehszlovák- amerikai koprodukció forgatás sát. A csehszlovákiai filmesek­kel közösen Karter de Haven producer és a Warner cég 2,2 millió dolláros költségvetéssel készíti Anthony Burges Heten hajnalban című regényének filmváltozatát. A Reinhard Heydrich nácivezér ellen elkö­vetett merényletről szóló fil­met Luis Gilbert rendezi. A történet bemutatja a merény­let megszervezésében részt vett cseh és szlovák hazafiakat, akik életüket áldozták fel, va­lamint a kegyetlen megtorlást, melynek során Lidice ártatlan lakosságát végezték ki. A főszerepeket többek kö­zött Timotty Bottoms, az Utol­só mozielőadás ismert hőse, Anthony Andrews, Anton Driff- ting és Josef Abrham alakítja. A film teljes egészében a bar- randovi stúdióban készül, ahol egyes jelenetekhez London és Berlin 'Városrészeit fogják re­konstruálni. A producer szerint a film azokat a fiatal hősöket ábrá­zolja, akikről újra beszélni kell, mert a világ nagy része semmit sem tud róluk. Noha a hatvanas évek derekán Gyil­kosság címmel ugyanerre a témára már készült egy cseh­szlovák film, a prágai filme­sek mégis szívesen vállalkoz­tak az új verzió elkészítésére.. 1*0

Next

/
Oldalképek
Tartalom