Új Szó, 1973. szeptember (26. évfolyam, 208-232. szám)
1973-09-18 / 222. szám, kedd
MÉLTÓ MEGEMLÉKEZÉS Gyermekkórusok hangversenye Bratislavában A Csehszlovák Rádió bratislavai gyermekkórusa A közelmúltban ünnepelte a Csehszlovák Rádió fennállásának 50. évfordulóját. 'Az ünnepségsorozat keretében a Bratislavai Csehszlovák Rádió Gyermekkórusa megalapításának 20. évfordulója alkalmából rendezte meg a bratislavai Kultúra és Pihenés Parkjának nagytermében a rádiós gyermekénekkarok nemzetközi találkozóját. Ezen a rendezvényen a jubilánsokon kívül a berlini, budapesti, bukaresti, moszkvai, prágai, szófiai, wróczlawi rádiók gyermekkórusai vettek részt. Az ünnepi seregszemlén a gyermekkarok külön műsorral léptek fel. Műsorukba iktatták a szocialista országok zeneszerzőinek gyermekkari műveit. A hangverseny érdekessége volt, hogy a budapesti és wróczlawi gyermekkórus szlovák nyelven is előadott műveket. A budapesti Magyar Rádió és Televízió Gyermekkórusa szép szlovák kiejtéssel és finom kidolgozással adta elő a műsorában szereplő szlovák nyelvű szerzeményeket. Műsorukon szerepeltek még Lóránd L., O. Francisci és Kodály Zoltán művei. Az énekkart a világszerte ismert Botka Valéria és Csányi László vezényelte. A Wróczlawi Rádió Gyermek- kórusa remek ritmusban, modern felfogásban adta elő műsorát. Az énekkart Edmund Kajdasz vezényelte. A Berlini Rádió Gyermekkórusának előadására jellemző volt a tiszta intonáció, precíz éneklés, de mégis könnyed előadás. Az énekkart Manfred Roost vezényelte. A Bukaresti Román Rádió és Televízió Gyermekkarát Ion Va- nica és Elena Vanica vezényelte. A gyermekkar hű tolmácsolásban és mély átérzéssel adta elő K. Arvinte Balada című szerzeményét. Az egész műsor• Az esztendő leglenyűgözőbb kiállításának nevezi a L’Express azt a szemlét, ami a párizsi Hotel de la Monnaie- ban nyílt meg. Hatszáz pecsét várja a látogatókat. Átmérőjük két-három centiméter. A legrégibb közülük ötezer éve készült, de a legifjabb sem kevesebb, mint négyezer éves. ra jellemző volt a magas, színvonalú előadásmód, és a művészi kivitel. A Moszkvai Rádió és Televízió Központi Gyermekkara a hangversenyen szereplő énekkarok közül a „legfiatalabb“ volt, hiszen 1970-ben alakult. Szép előadásban adták elő szovjet és orosz zeneszerzők műveiből összeállított műsorukat. A gyermekkar, amelyet Viktor Szergejevics Popov vezényelt, szép sikerrel szerepelt nemzetközi versenyeken Szófiában és Arezzóban. Előadásmódjukra jellemző a szerzemények hangulatának hű interpretálása, átélése. A Prágai Csehszlovák Rádió Gyermekkara repertoárja vidám gyermekkompozíciókat tartalmazott. Az énekkar az előadás magas színvonala mellett ki tudja emelni a szerzemények vidám, játékos hangulatát. Szépen kidolgozott műsorral állt közönség elé a szófiai Bolgár Rádió és Televízió Gyermekkara is. Fel kellett figyelni a lágy hangindításra és a dinamikai árnyalatokra, továbbá a kiegyensúlyozott tömör hangzásra. Az énekkar karnagya Christo Nedjalkov érdemes művész. Az ünnepelt, a bratislavai Csehszlovák Rádió gyermekkórusa a hangverseny záró részében lépett fel. Műsorukban helyet kaptak a szlovákiai zeneszerzők gyermekkari kompozíciói. Az énekkar O. Ferenczy, Š. Németh-Samorinský és Z. Mi- kula műveiből állította össze műsorát, amelyre a tiszta intonáció és finom kórushangzás jellemző. A születésnapját ünneplő énekkart Ondrej Francisci zeneszerző, a kultúra érdemes dolgozója vezényelte. A rádió-gyermekkórusok nemzetközi találkozója a hangverseny záró műsorszámában csúcsosodott ki. A hangversenyen szerepelt 8 gyermekkar tagjaiból összeállított nagykórus előadta O. Francisci Napfényes nap című szerzeményét, szimfonikus zenekari kísérettel, amelyet Ondrej Lénárd karmester vezényelt. A monumentális zárókórus méltó befejezése volt az internacionalizmus szellemében lezajlott hangversenynek, s ünnepi hangulatával nagymértékben hozzájárult a Csehszlovák Rádió Gyermekkórusa megalakulása 20. évfordulójának megünnepléséhez. HRICZ JÚLIA Válasz olvasóinknak VAGYONJOGI ÜGYEKBEN M. A.: A lakásszövetkezet elnökének tájékoztatása lényegében helyes volt. Ideiglenes távollétük idejére — amíg tagságuk fennáll — a szövetkezet tudomásával lakásukat meghatározott időre albérletbe adhatják. A szövetkezeti alapszabályok.szerint (a mintaalapszabályok 10. pontja) főként állás- változtatSst, vagy családi okok miatt kérheti a tag, hogy a szövetkezet elöljárósága engedélyezze a tagrész átruházását más személyre. Egyébként tagságát felmondással szüntetheti, meg (a naptári év végére) legalább egy hónappal korábban írásban adott felmondással. Ebben az esetben a szövetkezet az évi elszámolás jóváhagyása után egy hónapon belül köteles kifizetni a tagrész fel- számolási értékét. Nem lenne azonban igénye a kölcsöntörlesz- tés megtérítésére sem a szövetkezettel, sem az utóddal szemben (a Legfelsőbb Bíróság egyik döntése értelmében az ilyen törlesztést a lakás használatával kapcsolatos kiadásnak kell tekinteni visszatérítési igény nélkül). N. N.: Több efsz egyesülésével az új szövetkezet felel az egyesített szövetkezetek tartozásaiért és egyéb kötelezettségeiért. Az erről szóló rendelkezés az új alapszabály részét képezi. Az élő és holt leltár kifizetésének időpontját (és így esedékességét) most már az új szövetkezet határozza meg a szövetkezet lehetőségei szerint. Addig perelhető igénye nincs. NINCS REMÉNY? JELIGÉRE: Ha szabályos, állami jegyzőség által bejegyzett szerződéssel az új lakók megveszik a kérdéses szomszédos házat, Önök ez ellen semmit sem tehetnek. Talán éppen az Önök rendezett környezete lesz nevelő hatással rájuk. Az átnevelési munkában a hatóságok segítségét is kérhetik. K. K.: Az Állami Műszaki Bizottság 3501/32/66 sz. hirdetménye a házak közötti távolságnak — ha nem sorházakról vagy ikerházakról van szó — a telek határától legalább 5 méterre és a szomszéd objektumból legalább 10 méterre kell lennie. Ez a távolság kivételesen a telek határától 3 méternyire és a szomszéd objektumtól 6 méternyire csökkenthető. A kisebb építmények a jóvár hagyott beépítési tervekkel összhangban a telek határán is elhelyezhetők, egyébként az ilyen kisebb építménynek a telek határán való elhelyezéséhez szükséges az építkezési hatóság (a hnb építésügyi osztár lya) és a szomszédok beleegyez zése i^. KÜLÖNBÖZŐ ÜGYEKüfcLV D. P.: Ajánljuk, hogy minél előbb forduljon ügyvédhez és így érvényesítse az efsz trak^ torosa által okozott közlekedési balesetből származó kártérítési igényeit. A gépkocsivezető ellen lefolytatott büntetőeljárási eredményét az ügyvéd pontosan meg tudja állapítani és bizonyítékként fel is tudja használni. A keresetet az efsz- szel, mint a traktor tulajdono-- sával és üzemeltetőjével szemében, mivel mint üzemeltető tár- gyilag (objektiven) felel a károkért, ajánljuk beadni. A? efsz-traktor az 19C4/197 sz. hirdetmény szerint törvényes fe-- lelősség következményei esetére biztosítva van és így az efsz,, illetve a károkozó traktoros helyett a biztosító lesz köteles a kárt megfizetni. Mivel az egyes részigények az esedékességtől számított egy éven belül elévülnek, ajánljuk,, hogy saját érdekében minél előbb vegye igénybe ügyvéd segítségét. 1938 JELIGÉRE: Bonyolult tulajdonjogi ügyének rendezéséire ajánljuk, hogy forduljon telekkönyvi és tulajdonjogi ügyekben jártas ügyvédhez. Az Ügyet vagy szerződéssel, vagy esetleg tulajdonkeresettel lehetne rendezni. Mivel hosszú ideig tartó békés és háborítatlan használatról van szó (abban a hitben, hogy tulajdonos), az 1964. április 1. előtti előírások értelmében valószínűleg megszerezte a kérdéses telek tulajdonjogát. Esetleg számításba jöhet a feldolgozás (beépítés) alapján való tulajdonszerzés. F. F.: A szövetkezet Önöktől csak a tagrész felszámolási értékét volt jogosult kérni.. Az előző lakó hiteltörlesztését szabálytalanul kérték Önöktől és szabálytalanul fizették ki az előző szövetkezeti tagnak. Mivel azóta hosszabb idő telt el, egy bírósági per kockázattal járna, mert ez elévülés kifogásával élhetnének. Dr. F. J. Á domboldalon kanyargó országúiról szinte az egész város belátható. Amint megállók egy pillanatra, ünnepi kirakatban látott nagyméretű fénykép villan fel emlékezetemben. Ugyanazokat a háztetőket és egymás mellett sorakozó utcákat örökítette meg fekete-fehér papíron a fotoriporter, amelyek most élőszínekben bontakoznak ki a hajnali szürkületből. Alig kétszáz méterre a vasúti sorompó előtt sárgabetűs, kékre festett tábla hirdeti, hogy ez már Handlová. A nyolcbetűs feliratot azonban kevés idegennek kell elolvasnia ahhoz, hogy rögvést ráismerjen a csaknem húszezer ember számára békés otthont és gondtalan megélhetést biztosító völgyre. A vastag sodronykötelek örökmozgó csillesorai, a vegyészeti gyár magasba törő hatalmas kéményei, gőzfelhős épületei és a csillogó szénnel tetézett hosszú szerelvények több kilométeres távolságból is pontosan jelzik a régi bányásztelepülés köré épült korszerű város helyét. Minden részén úgy lüktet az élet, mintha egy óriási gépszív egyenletes dobbanásai diktálnák a mozgás ütemét. Évszázadok óta él, terebélyesedik és gazdagodik a város. Élteti és egyre gyarapítja a bánya, amely nélkül már elképzelni és említeni sem lehet Handlovát... A bányaigazgatóság kapujában zöld egyenruhás üzemi őr kéri az igazolványt. Belelapozva kérdezi, hogy kihez és mi ügyben megyek. Aztán tömören mondja: második emelet, ötven- egyes ajtó. lomáS Brizík elvtársat, a Banyaszhetköznapok Handlovai Szénbányák igazgatóját csak véletlenül találom az irodában. Elfoglalt ember. Ezekben a napokban munka-és szabad idejének minden percét különös pontossággal kell beosztania. A bányászünnep idején minden évben megsokasodnak a Seikel Peter tennivalók. Mire végigmondom, hogy tulajdonképpen miért is zavarom, már a vonal másik végén szól a telefon. Alig két perc múltán széles válú barna fiatalember kopogtat be. — Alexander Danko vagyok — mutatkozik be a handlovai bányászok szocialista munkaversenyének felelős szervezője. — Majd a diszpécsernél megállapítjuk, hogy hol vannak azok éppen, akiket keres — mondja már indulófélben. Ján Maslík szobájában ritkán halkul el a hangszóró és szinte szünet nélkül berreg a csengő. A mikrofon mellől pillanatok alatt kapcsolatot lehet teremteni bármelyik munkaszakasz dolgozóival. Elég lenyomni a megfelelő kapcsoló gombját ahhoz, hogy a mélyből feldübörögjön a szénfejtő gépek tompán morajló zúgása. A széles műszerfalon felvillanó piros lámpák jelzik, hogy hol mit csinálnak éppen. Peter Seikel ifjúsági munkabrigádja a 18022- es számú aknában dolgozik Ha sikerült volna korábban érkeznem, ott beszélgethetnék velük, így azonban meg kell elégednem azzal, hogy a délutáni műszakváltáskor a keleti akna kijáratánál találkozunk majd. Feltétlenül pontos akarok lenni, ezért jóval korábban vágok neki a hét kilométeres távolságnak. Amíg a reggeli műszakban dolgozók lent befejezik a munkát, Jozef Habdák elvtársat, a nyolcadik részlegen működő pártalapszervezet elnökét faggatom. Á fiatalok szocialista munkabrigádjának tagjak ól alkotott véleményét szeretném megtudni.- Ta]án meglepően hangzik, de idősebb vájárok is dolgoz••vf.ter ,Seikel csoportjában. Közülük többen már negyven körüliek, ők tiszteletbeli, a többiek pedig rendes tagjai a Szocialista Ifjúsági Szövetségnek. Összesen tizenheten vannak. Két évvel ezelőtt a Mun- kaerdemrenddel kitüntetett Alexander Krajčírik elvtárs munkabrigádjának keretén belül Upto néven alkottak csoportot a fiataíok. Azóta a legjobbak között emlegetjük őket. A Szocialista munkabrigád" megtisztelő cím első fokozatát hamar elnyerték. Azóta beneveztek már az ezüst fokozatért folyó versenybe. — Sok ilyen fiatalra lenne szükségünk — kapcsolódott be a beszélgetésbe — Ivan Knatek részlegvezető. — Az elmúlt évben például arra kötelezték magukat, hogy a tervezett feladaVítek Štefan tokát 102, a teljesítménynormát pedig 110 százalékra teljesítik. Örömmel tapasztaltuk azonban, hogy ennél is többre képesek a brigádtagok. Jelentős értékű kötelezettségvállalásukat jóval túlteljesítették. A kifejtett szén tonnájára tervezett költségeket csaknem hat százalékkal csökkentették. A munkabiztonsági előírások pontos megtartásával sikerült csökkenteniük a korábban aránylag gyakori munkabalesetek számát is. Az év folyamán egyetlen súlyosabb sérülés miatt sem kellett riadóz- tatni a mentőket. Ha tekintetbe vesszük, hogy az ifjúsági munkabrigád tagjai milyen különös óvatosságot igénylő nehéz körülmények között dolgoznak, akkor válik csak nyilvánvalóvá, hogy menynyire nem könnyű elkerülni a baleseteket. Amióta a handlovai aknákban sincs szükség a csákányra és a lapátra, még több veszéllyel járhat a fokozott óvatosságról való percnyi meg- feledkezés is. — Két évvel ezelőtt tovább korszerűsítettük a bányászmunka legfontosabb segédeszközeit. Az első KR-1 típusú nagy teljesítményű szénkombájnt nem véletlenül kapták éppen ezek a fiatalok. Rövid idő alatt beigazolódott a választás helyessége. A Seikel elvtárs vezette munkabrigád tagjai az új gép segítségével olyan kiváló eredményeket értek el, amilyenekre másutt alig volt még példa. Azóta egy másik hasonló gépet is munkába állítottak, jó helyezésüket azonban a szocialista munkabrigá* dók versenyében változatlanul tartják a fiatalok. A második fél év eredményei alapján ismét az első helyen végeztek. Ladislav Pernica elvtárs, a a szakszervezeti műhelybizottság elnöke hasonlóan dicséri a fiatalok szorgalmát. — Látni kellene őket munka közben. Az olyannak, aki nem ismeri személyesen a brigádtagokat, talán nehéz is elhinnie, hogy mennyire összeforrottak már ezek a fiatalok a bányá* val... Egyre jobban belemelegedünk a beszélgetésbe. Egy óra sem telik bele, terítékre kerülnek a hétköznapi gondok, a leggyakoribb problémák is. Elpanaszolják a vendéglátók, hogy többnyire hasztalanul hangoztatják a különböző értekezleteken a legszükségesebb bányászfelszerelések hiányát. Elsősorban a speciális cipőkből van kevés, amelyek vastag bőrrétegei között erős acéllemez védi a lábfej épségét. Normális körülmények között életképessége tovább tart a gyártók által sza1973. IX. 18.