Új Szó, 1973. június (26. évfolyam, 129-154. szám)

1973-06-15 / 141. szám, péntek

Világ proletárjai, egyesüljetek! SZLOVAKIA KOMMUNISTA PARTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA 1973. június 15. PÉNTEK BRATISLAVA • XXVI. ÉVFOLYAM 141. szám Ara 50 fillér A sviti Tairasvit fehérnemű kötőüzemének 33 tagú szocialista inunkabrigádja Eva Tokárova vezetésével a legjobb iminkakollek- tivák közé tartozik. Öt hónap alatt teljesítették félévi gyártási tervüket. Képünkön Éva Tokárova a kollektíva egyik tagjával, Mária Bendikovával. (Felvétel: Hašrák — ČSTK) A köztársasági elnök fogadta a finn parlamenti küldöttséget (ČSTKJ — Ludvík Svoboda ha d se r eg t á bo r no k, közt á rsasá - gi elnök a Magas-Tátrában a javorina! vadászkastélyban tegnap fogadta a finn parla­menti küldöttséget, amelyet dr. Vienu Johannes Sukselai- nen, a finn parlament elnöke vezet. A fogadáson részt vett dr. Dalibor Hanes, a Szövetségi Gyűlés alelnöke, a Nemzetek Kamarájának elnöke, Ján Stenel, az SZNT alelnöke és Joel Toivola, a Finn Köztársa­ság csehszlovákiai nagykövete. Kétnapos szlovákiai látogatás sa után tegnap a kora esti órákban a Magas-Tátrából kü­lön repülőgéppel Prágába uta­zóit a finn parlamenti küldött­ség A küldöttséggel együtt el­utazott dr. Dalibor Hanes, a Szövetségi Gyűlés alelnöke. a Nemzetek Kamarájának elnöke, Joel Toivola, a Finn Köztársa­ság csehszlovákiai nagykövete. A poprádi repülőtéren a vendégektől Ján Stenel, az SZNT alelnöke, továbbá a pop­rádi Járási Nemzeti Bizottság és a Magas-Tátrai Vnb képvi­selői búcsúztak. Országos értekezlet a népgazdaság feladatairól (ČSTK) — Prágában tegnap ä CSKP Központi Bizottságának fezékházában megtartották a CSKP és az SZLKP kerületi bi­zottságai mezőgazdasági tit­kárainak országos értekezletét. A tanácskozást Jan Baryl, a CSKP KB titkára vezette. Részt vett a tanácskozáson Ján Ja­nik az SZLKP KB Elnökségé­nek tagja, a KB titkára, Július Varga, a CSKP KB osztályve­zetője, Jozef Nágr és Ján Ja- novic, a nemzeti köztársaságok mezőgazdasági és élelmezés- ügyi minisztere, továbbá Emil Cakajda, a CSSZSZK mezőgaz­dasági miniszterének első he­lyettese. Jan Baryl elvtárs bevezető­ben a pártszervek és — szer­vezetek munkájával foglalko­zott a XIV. kongresszus, vala­mint a CSKP KB 1972. évi áp­rilisi ülése határozatainak megvalósításával, majd a to­vábbi feladatokat részletezte. Megvitatták az idei aratás előkészületeinek helyzetét, s az aratás sikeres elvégzésére kitűzték a fő politikai-szerve­zési feladatokat. Hangsúlyoz­ták, hogy az idei aratás sike­res lezajlása, az idei évi terv- feladatok teljesítése, továbbá az 1974. évi terv előkészítése és az irányelvek célszerű le­bontása rendkívül jelentős « közellátás biztosítása, az élet- színvonal emelkedése számára, ezért a pártszervezetek és az egész társadalom összpontosí­tott figyelmét igényli. A revansista aknamunka nem zavarhatja kapcsolataink normalizálását A Külügyminisztérium sajtótitkárának nyilatkozata (ČSTK) — A bajor főváros-, bari, Münchenben a hagyomá­nyokhoz híven pünkösdkor az idén is megtartotta találkozó­ját az úgynevezett szudétané- met Landsmanschaft. Most is, mind rendszerint, a beszédek­ben gyűlölködő kirohanások hangzottak el a békés együtt­élés politikája és az európai feszültség enyhítése ellen. A találkozó június 10-én, vasár­nap hatalmas gyülekezéssel érte el tetőpontját, vagyis azon a napon, amikor a cseh­szlovák közvélemény és vele együtt az egész világ megem­lékezett a lidicei tragédia 31. évfordulójáról. A revansista vezetők és tolmácsolóik arra használták fel az áttelepültek találkozóját, hogy nyomást gyakoroljanak a szövetségi kormányra, miszerint a szocia­lista államokkal való kapcso (Folytatás a 2. oldalon) Párt- és kormánvküldöttségünk Ulánbátorban SZÍVÉLYES FOGADTATÁS A MONGOL FŐVÁROS REPÜLŐTERÉN Ulánbátor — A csehszlovák párt- és kormányküldöttség, amelyet Gustáu Husák, a CSKP Központi Bizottságának főtitká­ra vezet, különrepülőgépen lr kutszkból — ahol rövid pihenőt tartott — a Mongol Népköztár saság fővárosába érkezett. Az Ulánbátor i repülőtéren Jumzsagijn Cedenbal, a Mongol Forradalmi Néppárt Központi Bizottságának első titkára, va­lamint a mongol párt- és kor­mány képviselői fogadták kül­döttségünket. A repülőtéren, amelyet ez al­kalomból a két baráti ország zászlajával, Gustáu Husák, Lúd vík Svoboda és Ľubomír Štrou­gal fényképével, valamint a két ország barátságát éltető jelsza­vakkal díszítettek fel, többszáz ulánbátori dolgozó jelent meg. A dolgozók, a jelenlevő fiatalok rendkívül szívélyesen fogadták a csehszlovák párt- és kor­mányküldöttséget. J umzsagijn Cedenbal, a Mongol Forradalmi Néppárt Központi Bizottságának első titkára, a minisztertanács elnöke baráti öleléssel fogadta Gustáv Husák elvtársat, a CSKP Központi Bizottságának főtitká­rát, valamint a csehszlovák párt- és kormányküldöttség to­vábbi tagjait, a CSKP Központi Bizottsága elnökségének tagjait, Ľubomír Štrougal miniszterelnö­köt, Vasil fíiľak elvtársat, a CSKP Központi Bizottságának titkárát, Antonín Kapek elvtár sat, a CSKP Prágai Városi Bi­zottságának első titkárát, Jind- rich Záhradníkot, a CSSZSZK kormányának alel nőkét és Mi­loslav Hrüzát, a külügyminisz­ter helyettesét. Az ünnepélyes fogadáson je­len volt Vladimír Bartos, a Csehszlovák Szocialista Köztár­saság mongóliai nagykövete, aki csehszlovák párt- és kor­mányküldöttség tagja. Jumzsagijn Cedenbal ezt kö­vetően bemutatta a csehszlovák párt- és kormányküldöttségnek a Mongol Forradalmi Néppárt Központi Bizottsága Politikai Bizottságának tagjait és póttag­jait, valamint a kormány mi­nisztereit és a mongol politikai, gazdasági és közélet élenjáró képviselőit. Az állami himnuszok elhang­zása után Gustáv Husák és Ľu­bomír Štrougal elvtárs, Jumzsa­gijn Cedenbal kíséretében ellé­pett a felsorakozott díszszázad előtt, majd szívélyesen üdvözöl­ték a megjelent ulánbátori dol­gozókat. A repülőtérről a csehszlovák párt- és kormányküldöttség nyi­tott személygépkocsikban tette meg az utat szálláshelyére. Az útvonal mentén mindenütt nagy tömeg köszöntötte őszinte ba­rátsággal küldöttségünket. A csehszlovák párt- és kor­mányküldöttség, amely öt napot tölt Mongóliában a Mongol For­radalmi Néppárt Központi Bi­zottsága és a Mongol Népköz- társaság kormánya meghívásá­ra, tárgyalásokat folytat a mon­gol párt- és kormány képvise­lőivel a két ország közötti együttműködés bővítéséről. Kül­döttségünk ellátogat néhány üzembe és földművesszövetke­zetbe, Ulánbátorban, illetve Darhanban és megismerkedik a mongol dolgozó nép sikereivel a szocialista haza építésében. Tegnap a délutáni órákban a csehszlovák párt- és kormány- küldöttséget fogadta Jumzsagijn Cedenbal. A baráti találkozón részt vettek a Mongol Forradal­mi Néppárt Központi Bizottsá­ga Politikai Bizottságának tag­jai és póttagjai. A csehszlovák és a mongol párt- és állami vezetők szívé­lyes baráti beszélgetés kereté­ben cserélték ki nézeteiket a két párt kapcsolatainak és együttműködésének további el­mélyítéséről, ugyanakkor esz­mecserét folytatlak a Csehszlo­vák Szocialista Köztársaság és a Mongol Népköztársaság kö zötti együttműködés fejlesztésé­ről. A baráti fogadást követően a csehszlovák párt- és kormány- küldöttség tagjai a délutáni órákban megkoszorúzták Szuhe Batornak és Csőjbalszánnák, a mongol nép hős fiainak sírját. A koszorúzási aktus a csehszlo­vák és a mongol állami himnu­szok elhangzásával ért véget. A csehszlovák párt- és kor­mányküldöttség tiszteletére a Mongol Forradalmi Néppárt Központi Bizottsága és a Mon­gol Népköztársaság Miniszter tanácsa tegnap díszvacsorát adott. Az ünnepi vacsorán Gustáv Husák és Jumzsagijn Cedenbal pohárköszöntőt mondott. Gustáv Husák elvtárs pohár­köszöntőjében mindenekelőtt megköszönte a szívélyes meg hívást és az elvtársi fogadta­tást, amelyben a csehszlovák párt- és konnányküldöttséget a mongol fővárosban részesítet­ték. Engedjék meg, hogy kihasz­náljam a lehetőséget és átad­jam a baráti mongol népnek Csehszlovákia Kommunista Párt­ja, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság munkásosztálya és összes dolgozója szívélyes elv­társi üdvözletét és jókívánatait szocialista hazájuk építésének sikereihez. Szívesen, mint barátokhoz, elvtársakhoz, teslvérekhöz jöt­tünk önökhöz. Bár országainkat több ezer kilométer választja el egymástól, és a múltban külön­böző történelmi fejlődésen men­tek keresztül, összekötnek ben­nünket közös érdekeink, esz­méink, célkitűzéseink, álláspon­tunk azonossága nemzetközi fejlődés kérdéseit és kölcsönös kapcsolatainkat illetően. De összekötnek bennünket jelentős közös forradalmi hagyomá­nyaink, amelyek közé tartozik az a tény, hogy Bohumil Šme- ral, pártunk egyik alapítója részt vett az önök országának forradai^ harcaiban. Egysé­günk forrása és biztosítéka a jövőre nézve a marxizmus—le­ninizmus és a proletár nemzet­köziség eszméihez való hűség, az a tény, hogy a szocialista országok nagy családjához tar­tozunk, és a közös barátság szálai fűznek mindannyiunkat a Szovjetunióhoz. Ennek köszönhető, hogy a csehszlovák és a mongol nép a többi szocialista ország népé­vel együtt immár hosszú évek során halad az új, szocialista társadalom építése útján. Kap­csolataink és együttműködésünk minden téren sikeresen fejlő­dik. Hő óhajunk, hogy tovább bő­vítsük és fejlesszük ezt a barát­ságot, a politikai, gazdasági és kulturális együttműködést. A Csehszlovák Szocialista Köz­társaságban örömmel látjuk a Mongol Népköztársaság népé­nek munkasikereit. Őszintén örülünk annak a nagy műnek, amelyet a testvéri mongol nép létrehozott a Mongol Forradal­mi Néppárt XIV. kongresszusa határozatainak sikeres teljesíté­se során. Meg vagyunk győződ­ve arról, hogy a szocialista tár­sadalomépítésben elért sikerek­kel egyidejűleg emelkedik majd a Mongol Népköztársaság nem­zetközi tekintélye és fejlődik, illetve gazdagodik népe. Nagyra értékeljük azt a meg­becsülést, amelyet az önök or­szágában tanúsítanak Csehszlo­vákia szocialista építése iránt, amelyet a CSKP irányításával az egész csehszlovák nép végez önfeláldozó szorgalommal. Jól tudjuk, hogy barátságunk születése és fejlődése elválaszt­hatatlan a szocialista társada- lomközösség fejlődésétől. Ennek a barátságnak az ereje az egy­ségben és össze forrottságban rejlik. Ebben a szellemben fog­juk fáradhatatlanul szilárdítani szövetségünket és ellenállunk az imperialisták és szövetsége­seik minden igyekezetének, amely a szocialista társadalom közösség megbontására, a for­radalmi és haladó erők nemzet­közi egységének gyengítésére irányul. Büszkék vagyunk arra, hogy a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság és a Mongol Népköz­társaság a Szovjetunióval és a többi baráti országgal együtt si­kereseti érvényesíti a gyakor­latban békeoffenzíváját, ame­lyet a Szovjetunió Kommunista Pártja XXIV. kongresszusa dol­gozott ki. Ezen az úton hala­dunk következetesen a jövőben is, hiszen ez a lenini út, az egyedüli, amely megfelel a szo­cializmus és a béke, a világ dolgozói érdekeinek. Meg vagyok róla győződve, hogy látogatásunk és annak eredményei hozzájárulnak a Csehszlovákia Kommunista Párt­ja és a Mongol Forradalmi Néppárt, a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaság és a Mongol Népköztársaság kölcsönös kap­csolatainak és együttműködésé­nek sikeres további fejlődésé­hez, valamint a két ország népe közötti barátság további elmé­lyítéséhez is. Tisztelt Elvtársak! Engedjék meg, hogy a Mon^ goi Népköztársaság és hős né­pe boldog jövendőjére ürítsem poharam. Ezzel egyidejűleg sze­retném emelni poharam a Mon­gol Forradalmi Néppárt sikeres tevékenységére, Cedenbal elv­(Folytatás a 2. oldalon) Baráti eszmecsere Varsó — Oldricb Svestka elvtárs, Csehszlovákia Kommu­nista Pártja Központi Bizottsá­gának titkára, aki a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának a meghívására tartózkodik hivatalos baráti látogatáson Lengyelországban, a tegnapi napot Gdaftskban töltötte. Itt találkozott a vaj­dasági pártbizottság vezetőivel. Svestka elvtárs eszmecserét folytatott a pártmunkával kap­csolatos tapasztalatokról, vala­mint a tengerparti területek társadalmi és gazdasági fejlő­déséről. Svestka elvtárs megtekintet­te a gdanski hajógyárat, ahol a pártszervezet vezetőivel és az üzem gazdasági irányítóinak csoportjával beszélgetett. Svest­ka elvtárs ezt követően meg­tekintette a gdaňski kikötő északi szektorának építkezé­sét, amely Lengyelország egyik legnagyobb beruházása ebben az ötéves tervben, majd virá­gokat helyezett el a Wester- platten levő hősi emlékműnél. Svestka elvtársat útjára elkí­sérte Jan Mu$al, hazánk len­gyelországi nagykövete is.

Next

/
Oldalképek
Tartalom