Új Szó, 1973. február (26. évfolyam, 27-50. szám)

1973-02-11 / 6. szám, Vasárnapi Új Szó

mssrn FIATAL SZLOVÁKIAI MAGYAR PRÓZAÍRÓK ANTOLÓGIÁJA 1973. II. ÍL K ét esztendővel ezelőtt a Madách Könyv­kiadó Egyszemű éjszaka címmel kilenc fiatal magyar költőt mutatott be, akik közül többen azóta önálló kötettel jelentkeztek, ör­vendetes, hogy kiadónk fiatal prózaíróink be­mutatásával sem késlekedett; az-elmúlt eszten­dő végén megjelent antológia válogatását Duba Gyula végezte, és ugyancsak ő a bevezető ta­nulmány írója. A szakavatott tollal, igen gondqsan megírt tanulmány, amelyet újabb esszéirodalmunk leg­jobb munkái közé sorolhatunk, nem szorítko­zik csupán a fiatalok bemutatására, írásaik elemzésére, hanem átfogó összképet ad a szlo­vákiai magyar novelláról is. Duba az általáno­sításban sikeresen elkerüli a közhelyeiket, és idézeteivel kitűnően támasztja alá egyéni né­zeteit. Kritikusaink közt ő jut a legmélyebbre a kispróza értékelésében: meglátja a szlová­kiai magyar novella sajátos arculatát, mely vkezdetben központi problémájává az embert jó kultuszát, az emberi nemesség dicséretét tette“. Rátapint irodalmunknak ebből eredő pe­dagógiai, térítő jellegére, kimutatja erényeit és a lélektani kidolgozatlansággal, a forma el­nagyoltságával járó gyengéit. „A jó szlovákiai magyar novella úgy tükrözi c valóságot — írja —, hogy egyben felhasznál­ja felelősségtudata kielégítésére, elkötelezett­sége bizonyítására, felhasználja közössége való­ságát ugyanazon közösség tavára és érdekében. S ahol ez sikerül neki, értékes és időálló iro­dalom születik, mely ma is példaképünk lehet.“ Ez a megállapítás kulcsot ad a mai fiatalok prózájának megértéséhez, ahhoz a prózához, amely elfordul mindenfajta programszerű rea-_ lizmustól, s hőseit nemegyszer csupán ösztöne­ik kényszerének engedve téblábolni hagyja a világban. Az első köztársaság írói lényegesen nehezebb körülmények közt, szinte kiadói le­hetőségek nélkül teremtették meg a sajátosan szlovákiai magyar szépprózát; Darkó István, Dömötör Teréz, Jaczkó Olga, Sellyei József, Tamás Mihály és a többiek novelláiban jelen van a szlovákiai magyar valóság, a Csallóköz, a Palócföld és Kárpátalja embereinek gondja, problematikája. Az ötvenes években indulók írásai is határozottan tükrözik a valóságot minden tényével, a sematizmus visszahúzó jelei' vei, éppúgy, mint előre mutató értékeivel. Igaz, ők mind mély, sokszor tragikus élményekre támaszkodhattak, amit a fiatalok nem éltek át: a háborút, a Felkelést, a lakosságcserét, az ál­lampolgárság elvesztésének tényét, az iskolá­zás nehézségeit serdülő korukban. A most je­lentkezőnek nincsenek ilyen tragikus emléke­ik, mégis ők a pesszimisták, s gyakran lehan­golóan úttalanok. Vajon indokolt-e a ma lényegesen jobb, szo­cialista viszonyok közt élő fiatalok pesszimiz­musa, kiábrándultsága és lelki szenvedése? Alighanem a kötöttségektől való szabadulás gondolata szüli bennük a pózt, és a céltalan­ság, a kiúttalanság pótlását szolgáló szexuális kilengéseket. Hiba volna azonban az újfajta romantikával vegyült pesszimista életérzést egészében elvet­ni, és hibáztatni a fiatalokat, hogy a közösségi érzület csak áttételesen, nehezen kimutatha­tóan munkál bennük, és hogy kevés az, ami őket a szlovákiai magyar valósághoz köti. Nyil­vánvaló, hogy annak a világirodalmi jelenség­nek a követői, amely a társadalom gondjai és problémái megragadásánál fontosabbnak tartja az önvallomást, az önvizsgálatot, a magánélet, a lélek kitárulkozását, a környezettel és az élet jelenségeivel való küszködés közben el­szenvedett sérelmek és sebek megmutatását. Emellett nem vitás, hogy szocialista irodalmat akarnak művelni, az elkötelezettség gondja sem idegen előttük, csak sokalljuk a pózként ható iróniájukat, a szatirizáló hajlamukat, amely megragad a felületen, nem hatol a prob­lémák mélyére. És nehezményezzük, hogy va­lóságélményeik színtelenek, érzelmi skálájuk szegényes, dominál bennük a nyerseség. M ég egy kérdés vár tisztázásra: műfajilag milyen elnevezést érdemeltek a gyűj­temény prózái? Rövidségük arra enged követ­keztetni, hogy az olvasó novellákat kap a ke­zébe, ám ez a műfaji meghatározás: kevés írás­ra vonatkoztatható. Nem ragadják meg az élet­nek egy epizódját távlatot nyitó formai teljes­séggel, az átélés követelményével, amihez el­engedhetetlen a való helyzet, a környezet is­merete, s amihez ökonómia kell. minden feles­leges részlet kihagyása. Az író személye itt az élmény, a mondandó mögé szorul, és kommen­tálás csak annyi kell, ami a témát erősíti, a tapasztalt jelenségeket egyénileg átvilágítja. A kötet legtöbb írásában nem érezzük a novellá­tól megkövetelt lényegre törő szigort, zártsá­got, összefogottságot, balladás tömörséget. Szűkszavúság helyett terjengősség uralkodik el, s a történetek drámaiságát átszövő líra helyett öncélú expresszív ömlengést kapunk. Duba tanulmányában a fiatalok munkáit szerkesztői műgonddal elemzi, s noha hajla­mos a túlértékelésre és elnéző a gyengékkel szemben, nagyjában egyetérthetünk véleményé­vel. A kötetben szereplők közül — a válogató magyará7yatainak kiegészítéséül — néhány ha­tározott tehetségre szeretném felhívni a figyel­met: Mészáros Károlyban vitathatatlanul több az epikus készség, mint legtöbb társában és erő­sen javára szól a részvéte, amellyel Ella Mari tragikus sorsát körüljárja. Ez a szociális ér­deklődéstől sugallt humánum biztató jelenség prózájában. Mikola Anikó A sárga macska délutánja cí­mű munkájában önmagával perel, és hadban áll környezetével. Kíméletlen vitájában, ame­lyet kuszáit lelkiállapotban, önkínzó töpren­géssel a „sárga macskával“ folytat, költői át­éléssel keres tisztázást, de szimbólumainak tük­re olykor elhomályosul, és nehéz feladat elé állítja az olvasót, hogy kihámozza belőlük töp­rengéseinek értelmét: az igazság keresését és szabadság utáni vágyát. Az átélt valóság meg- sebzi, és begubózásra, visszavonulásra készteti. Ez a menekülés jellegű attitűd egyébként nem csupán Mikola Anikót, hanem a jelentkezők legtöbbjét jellemzi. Ezzel kapcsolatban helye­sen jegyzi meg Duba, hogy „ebben a kérdés­ben nem az irodalom ábrázolta magány ténye a problematikus, hanem a magányhoz való vi­szony, amely a lelki szenvedésben és a belőle való kitörés természetes igényeiben valósul meg“. Ä gyűjtemény tíz fiatalja közt Kövesdi Já­nos és Kovács Magda bemutatkozását tar­tom a legsikerültebbnek. Kettőjük közt Kövesdi az intellektuálisabb alkat, töprengő elme, és ez magyarázza, hogy nem kapkod, nem homá lyos, írásai nem lebegnek térségben, de föl­dünkhöz, meghatározható helyhez és a jelen valósághoz kötődnek. Formai kísérleteiben ke­rüli az absztraktot, egyszerűségre törekvő, ki­fejező stílusa magán viseli a vérbeli író jeleit. A novella, az elbeszélés műfajával Is tisztában van. Rekviemje tartalmilag és formai tekintet­ben a kötet fajsúlyos, lélektanilag legjobban megoldott munkái közé sorolható. Kövesdi az elkötelezett író szenvedélyével utasítja vissza a rosszat, az ártót, novellája hősének a bajok­kal, a közönnyel és praktikákkal szembeni elé­gedetlensége arra vall, hogy nem csupán a lé­lek ébredése, a tudat kialakulása és a lét ér­telme érdekli lBallada egy régi nyárrólf, ha­nem a társadalom eresztékeiben megbújó rossz és a visszahúzó maradi elleni harc is. Kovács Magda hét írással szerepel a kötet­ben, köztük a címadó novellával, a jellegzetes Fekete széllel. Lírikusabb természet, mint Kö­vesdi; társadalmi érdeklődése nem olyan hang­súlyozott, lronikusabb, de ez az iróniája nem csap át fölénybe, még kevésbé közönybe, amit a gyűjtemény legművészibb írása, A gonosz asz- szony hagyatéka igazol. Sejtelmek és révületek, babonás hiedelmek szövik át a kis novellare­mek szövetét. íme egy tipikus példa: . „A kenderföldjén pajor termett, megátkozta, erre megüszkösödtek a búzákálászai, apróálla­tai elhullottak az udvarában. Nem ismerte a falu törvényeit, hogy le kell borulni a földre, szerelmetes szavakat sugdosnt a rögök közé, s fiúgyermekeket szülni. Egyet a kenderföld­nek, egyet a búzaföldnek s egyet az udvarnak. Ezt csak az itteni asszonyok tudták, akik any­juktól, nagyanyjuktól tanulták ...“ A közösségre áttérő gömöri falu parasztjai­nak gondját és keservét villanásnyi képekben jobban tudja éreztetni, mintha hosszadalmas szociográfiai tényközlésekbe bocsátkozna. A gyermekszemmel, nyiladozó értelemmel megfi­gyelt, balladai tömörséggel megfogott falusi élet rajza nem nélkülözi a realitást. Kovács Magda nem dramatizál, nem túloz; az új japán filmek kegyetlen naturalizmusára emlékeztet, ahogy a gonosz asszony kis keszeg emberével a földdel viaskodik. Aki olyan tudatosan átve­szi a gonosznak mondott, ám Inkább szánalom­ra méltóan szegény kivetett asszony örökét, mint ő teszi, annak lelkében részvét él, s ez a részvét teszi igazzá a novella befejező ré­szét. A Jaku nem hazudott című írás is hasonlóan mese, valóság és legende sikeres ötvözete. Ko­vács Magda prózája már több az ígéretnél, sa­játos lírai hangvételével irodalmunk gazdago­dását jelenti. A gyűjtemény kiadása feltétlenül hasznos­nak mondható. Az úl jelentkezők próbál­kozásaiban nemcsak a gyengéket mutatja meg, hanem azokat az értékeket is, amelyek új színt hoznak majd a szlovákiai magyar szépprózába EGRI VIKTOR Vasile Dobrian: A mi szavunk a történelem szava DÉNES GYÖRGY: ÉNEKELJÜNK TAVASZ­ZÖLDET Zümmögjünk a zúzmarával, csillagot virágzó ággal, szélben biccenő virággal, téli éjjel, téli éjjel, jégből csipkézett levéllel. Zümmögjünk a fagyszirommal, kőbe dermedt liliommal, pelyhező felhők hitével, hollószárnya suhogással, gyémánt tóba fagyott sással, földre heveredő éggel. Énekeljünk tavasz-zöldet, zöldbe ereszkedő földet. SZITÄSI FERENC: KOPORSÓ NÉLKÜL 1 Vörös gyökeret hajt a reggel, a sejtekben eszmél az anyag,- izmokból kövek rajzanak, megszületnek a fák a kertben. Barát lesz fegyver s katona. Homlokom csendjében ujjak gyertyaként a mélybe fúrnak,- koporsóm benövi a moha. Anyám öle az évszakom, háborúját folytatom szerelemmel a halál ellen. Ö a végtelen kezdet, a zárt tenyér, mely eleresztett, i- belőle gyökerezem. 2. Tájjá emelt a falu, emberré nőtt a határ. Minden bokor a hamu puha fészkébe zár. Egyik nyár elítél, másik megvigasztal, útra feszit a tél, a kenyérteli asztal. 3. Földtől homlokomig vonulok a térben. Szerveim ismerős földrészek, magával ki egy sem békül tűzre s vízre bomlanak koporsó nélkül.

Next

/
Oldalképek
Tartalom