Új Szó, 1973. január (26. évfolyam, 1-26. szám)
1973-01-07 / 1. szám, Vasárnapi Új Szó
□ Egy spanyolországi vénségesen vén kastély lakóit titokzatos események tartják izgalomban. Rejtélyes haláleset, különös emberek felbukkanása, eltűnése, Az ördög és a halál című krimit Mario Bava rendezi, egyik főszereplője a hajdani matematika—fizika szakos egyetemista: Sylva Koscina, Pietro Germi felfedezettje. A filmszínésznő most színpadi szerepre készül: musicalban lép majd fel, amelyet Boccaccio egyik novellájából írtak. □ John Ashley, a venezuelai származású fiatal színész játsz- sza Robert Hossein „női“ Don Juan-film jében Brigitte Bardot egyik „áldozatát“. John Ashley — aki Amerikában televízió-szerepekkel kezdte pályafutását — egyes vélemények szerint hamarosan a francia film új sztárja lesz. □ Guiüio Cesare Croce (155Ü — 1B09) nevét egy humoros figurája tette felejthetetlenné: a ravasz és együgyű Bertoldo. A történetből nemrég az olasz televízió számára készült film Bertoldo és királya címmel, cselekménye a longobardok udvarában játszódik. A Sancho Pan- za-szerű figurát Piero Mazza- rella, a longobard királyt Paolo Carlini alakítja. □ Spanyolországban, Ibizá- ban, forgatják a Non ho trovato rose per mia madre című filmet. Főszereplője: Gina Lollo- brigida. Partnere Renaud Ver- ley, az Odüsszeia tv-film-válto- zatának Telémakhosza. □ Négy iskolásgyerek eltűnése tartja izgalomban a délolaszországi kisváros lakóit. A bűntényt egy vállalkozó szellemű riporter nyomozza ki. A Non sí sevizia un paperino című film főszerepeit Florinda Bolkan, Irene Papas, Barbara Bouchet játssza; a riporter alakítója: Tomas Milian. Q Horst Drinda, az ismert német színész rendezőként is bemutatkozik az NDK televíziójában: ő rendezi Moliére Don Jüanját, s egyúttal ő a címszereplő is. A lexikális adatok szerint Daniel Olbrychski 27 esztendős. Ahogy a L’Humanité írja róla — s talán ezt a legfontosabb megjegyezni —: „A XX. század érzékenységének kifejezője Gérard Philippe és James Dean után". Az első, ami megragad lényéből, az az ösztönanalízis, amellyel a világot nézi-kutatja minden idegszálával a színpadon és a filmen. A varsói Nemzeti Színházban Adam Hanuszkiewicz rendezésében bemutatott Hamlet-ja fergeteges siker. Ez a Hamlet a század ifjúságának lehetőségeiről tart szellemi portrét a közönségnek. -N „Almaimban az olimpiai dobogó legfelsőbb fokán láttam maqam — nyilatkozott egyszer —, tudtam, hogy bajnok leszek, csak azt nem, milyen sportágban. Elkezdtem dzsúdózni, vívtam, lovagoltam, akrobatizáltam, úsztam, középtáv futó lettem. Egyszer édesanyám meghallotta, hogy a magam kedvtelésére szavalok. A szép szóval is lehetsz bajnok, fiam — mondta. — Azt tanácsolta, hogy jelentkezzem a Varsói Televízió „Fiatalok stúdiója" című versenyére. Tíz fiút, tíz lányt vettek fel — köztük voltam ... A pályához tehetség és szerencse kell, nekem megadatott. Okos és nagyszerű emberek segítettek, hogy még szinte gyerekként felnőtt művésszé érjek. Az első az édesanyám volt, a második a fiatalok stúdiójának vezetője, Andrzej Ko- nic, a harmadik Andrzej Wajda; ő tette a nevemet ismertté A légió című filmben, 1965-ben. Olbrychski büszkén vallotta magát Zbigniew Cybulski barátjának. Együtt is játszottak A boxolók című filmben. Cybulski — ahogy Lengyelországban hív„Magam es nemzedékem lehetőségeit vizsgálom.. ták — „a fekete szemüveges fiú" — Andrzej Wajda művésztársa, filmben megfogalmazott portréja. A háború nyomait viselő fiatalságnak, egy egésž generációnak a képviselője. De Cybulski 1967 januárjában tragikus körülmények közt meghalt. Wajdának mintha a lelke fele veszett volna el, olyan űrt érzett, amelyet csak nehezen lehet betölteni. Erről vallott a Minden eladó című filmjében, és itt bukkan fel a főszerepet eljátszani akaró Daniel képe, ahogy fut- rohan a karrierért. A film színész-alakja azonban nem akar Cybulski árnyéka lenni, önmagát szeretné kiteljesíteni. Ez az alakítás Daniel Olbrychski önvallomása is volt. A fiatal farkas futására emlékeztető mozgása, elvadult és mégis érzékeny arca azt bizonyította, hogy ha másként is, de ugyanazt képes közvetíteni, amire Cybulski volt hivatott: sze- retet-vágyat, dühöt, világ-undort, elszántságot és elsősorban döntési neurózist, amely később filmszerepeihez és a Ham- let-jéhez egyaránt hozzátartozott. — Hamlet szerepem olyan, mint egy kastély — nyilatkozta Olbrychski. — Titokzatos ajtók vannak a kastélyon, nagy és kicsiny ajtók, nyugtalanul nyitoga- tom őket, egy-két ajtó nyílik is. De jó volna, ha több Hamletet láthatnék, más országok színészeit ebben a szerepben, ők más ajtókat nyitnak. És nekem mindig marad zárt ajtó ... — Azt tudom mondani — folytatta —, hogy Hamlet teste tele van tűzzel. Haragos. Tüzel a vére, az arca. Nem érti miért, de ordít, ordít. jobban kombinál, mint a többiek, röppenőbb a fantáziája. De, mert fiatal — éppen mint a mi századunk fiataljai —, nincs ideje összefoglalni, definiálni. Ezért veszít sorra a helyzetekben. Egyébként Hamletben a magam filozófiáját követtem ... — Mi ez a filozófia? — Fontos benne az egymás meg nem értésének bevallása ... — És Shakespeare? — Shakespeare nem felelt a kérdésekre. Azt mondja: lenni, vagy nem lenni; hinni, vagy nem hinni; félni, vagy nem félni; szeretni, vagy nem szeretni. Vagylagosan teszi fel a kérdést. Csak a gyűlölete biztos az emberi kényszerhelyzet ellen. Nekem az irodalom szerep, nem partitúra. Otjelzőtábla, hogy magam és nemzedékem életlehetőségét vizsgálja. Ez a nyilatkozata a Tájkép a csata után című filmet juttatja eszünkbe. Az élet- lehetőség keresése. Amikor Olbrychski Tadeusz szerepét játszotta Wajda filmjében, a 105-ös foglyot, akinek a lelkét széttiporta a háború, és szemüvegesen, elgyötrött arccal bandukolja lélekben végig a filmet, hogy a drámai extázisig eljusson, vajon nem a XX. század egyik Hamlet-lehetőségét játszotta-e? Modern Hamlet, a barakkban. Ugyanolyan véghelyzetben van, mint Hamlet. Tulajdonképpen a véghelyzet érdekel. Hamlet díszesen eltemethető, Tadeusz- nak nem adja meg az élet a halál végtisztességét. Ö a továbbélő, a saját személyes tragédiáját túlélni kényszerülő. A nehezebb sorsú. A lány halála utáni jelenetben kértem Wajdát: ne legyen túl sok extatikus kitörés. „Keresd meg, mi a jó számodra" — mondta Wajda. Akkor határoztuk el, hogy ebédet főz, eszik, fegyelmezett mozdulatokkal, fenntartva a létét. Nem engedheti meg magának a halált. Tovább kell élni. Pontosabban: élni, és nem vegetálni. Mind a két szerep egyfajta elkötelezett, csökönyös harc a humanizmusért. Daniel Olbrychski neve alatt a lexikális adatok bizonyára hosszabbodnak majd, több lesz a művészi emlék. Mit lehetne még mondani róla? Ösztönös színész, aki tudatosan vállalja, hogy akarását, világban való helykeresését művészetével fejezze ki. Aki — képletesen szólva — kastélynak látja a világot, és művészetével keresi-kutatja az ajtókat, (fszm) Kincskereső kisködmön Móra Ferenc regényéből Szemes Marianne íita a forgatókönyvét a Szemes Mihály rendezésében, a Hunnia Filmstúdió produkciójában készülő új magyar filmnek. Főszereplők: Bihari József, Med- gyessy Mária, Haumann < Péter, Fónay Márta, Gobbi Hilda és a gyermekszereplő: Szűcs Gábor, Operatőr: Szébsényi Ferenc. . r - ^ ^ A képen: Haumann Péter és Szu'cs Gábor. Nyári álmok címmel színes film-müsicalt forgatott Vitalij Kolcov szovjet filmrendező Anatolij Szofionov forgatókönyvéből. A film egy kubányi kolhozban játszódik; sok benne a dal, a tánc: a moszkvai IÉ Nagy Színház balettkara és a krasznodari Kubány-együttes is szerepel a Nyári álmokban. Főszereplője Natclja Fatyejeva (a képen). 1973. I. 7. \ Dániel Olbrychski q dán királyfi szerepében