Új Szó, 1973. január (26. évfolyam, 1-26. szám)

1973-01-21 / 3. szám, Vasárnapi Új Szó

ELFELEJTETT VILÁG FÜGGETLENSÉGET KAP A COMORE-SZIGETEK? P árizsban nemrég bejelentették, hogy a hivata­losan „tengerentúli területnek“ nevezett fran­cia gyarmaton, a Madagaszkár közelében elterülő Comore szigeteken általános választásokat rendeztek, amelyekből a függetlenségért küzdő pártok kerültek ki győztesen. Ennek kapcsán Párizs — a még 'bizony­talan jövőre célozva — ügy nyilatkozott, hogy kész eleget tenni a szigetvilág választói óhajának. A szigetország négy nagyobb szigetből és több ki­sebb, vulkanikus eredetű szigetből áll. összesen 2171 négyzetkilométernyi terület 264 ezer lakosa vár füg­getlensége elnyerésére. A fő szigetek között Mayotte továbbra is belenyugodna a francia függőségbe, míg Grande-Comore, Anjouan és Mohéli lakossága ragasz­kodik a függetlenség megadásához. S ennek világos a magyarázata: a szigetvilág 1961 decemberében nyer­te el jelenlegi belső autonómiáját, ami azt jelentette, hogy 30 tagú képviselőházat választottak, továbbá két képviselőt a francia nemzetgyűlésbe, egyet pedig a szenátusba küldhették. Az államigazgatás azonban a belső autonómia ellenére is a franciák kezében maradt, s Párizs mit sem tett a szigetek gazdasági és kulturális felemeléséért. Ezért az utóbbi években erősödött a függetlenségi mozgalom, amelynek élén a Comore-i Nép Demokratikus Tömörülés párt állott amelyhez ősszel további pártok csatlakoztak, mint a Comore-i Demokratikus Unió és a Comore i Haladó Párt. Hold-szigetek A Comore-szigeteken ritka vendég az újságíró. Eze­ken a délkelet-afrikai partmenti szigeteken egyetlen újság vagy folyóirat sem jelent és jelenik meg. Egyet­len sajtóiroda sem tartja szükségesnek, hogy tudó­sítót küldjön ide. Vagyis a külvilág egészen meg­feledkezett ezekről a szigetekről. A Comore-szigeteket az őslakosság „Hold szigetek­ként“ emlegeti. Ez nemcsak a helyi lakosság babo­nás hitéből következik, hanem a szigetek arab el­nevezéséből, ugyanis az arab „kamr" holdat jelent, innen a Comore név. L. Kornyejeo szovjet riporter, aki járt a Comore-szigetek világában, így örökíti meg élményeit: A Hold-szigetekre az Air France vagy az Air Ma­dagascar repülőgépein lehet eljutni, de maradandó élmény, ha az itt „dauu-nak nevezett vitorláson kö­zelíti meg az em'jer a szigeteket. Kedvező időjárás esetén negyednapra az égboltot alátámasztó sötét­kék fellegféle kezd tükröződni a Mocambique i öböl vizein. Ez a szigetvilág legnagyobb szigetén, a Grande- Comore-n működő félelmetes tűzhányó, a Kartala. Grand-Comore, vagy a helybeliek nyelvén, Ngazidia festői látványt nyújt: köröskörül a puszta óceán, a két és fél kilométer magasba emelkedő, musszonok- tól kikezdett vulkán különösen alkonyatkor sajátos képet kölcsönöz a tájnak. Ilyenkor úgy tűnik, mint­ha az izzó lávatömeg nem a tengerből, hanem, egye­nesen a fellegekből lövellne ki, mert a felhők és a látóhatár között semmi sem látszik. Kartala szemlátomást uralkodik a sziget fölött. Ha­talma olyan nagy, hogy a bennszülöttek ma is a ti­tokzatos démon, a nagy Szári otthonának tartják. Valahányszor morajlik a föld, márpedig a Kartala a világ egyik legnyugtalanabb tűzhányója, és meg­reszket a föld kérge, imádkozásba merülnek a 'babo­nás bennszülöttek, mert meggyőződésük, hogy ilyen­kor a tűzhányóban lakozó istenség nagyon harag­szik. A Kartalát övező lávamezők valóban idegen égitest tájára emlékeztetnek. A lávamezőkön — sza­naszét, rendetlenségben fekete bazaltóriások, itt-ott kialudt kisebb tűzhányók kráterei „tarkítják“ a való­ságos holt tájat. A Comore-szigetek viszonylag későbbi eredetű vul­kanikus képződmény. Ősidőkben az Afrikát és Ma­dagaszkár* összekötő hatalmas híd tartópilléreinek vélték. A szigetvilág vulkáni eredete ellenére édenkertnek nevezhető. A partvidéken kiváló minőségű cukornád, vanília, szizál, kakaóbab banán terem. A manióka és ananászültetvényeket babér-, citrom és narancs­fák, ylang-ylang növény, ében és kenyérfák szegé­lyezik. Elmaradhatatlan a kókuszpálma. A tenger halbő, az éghajlat még a legperzselőbb nyári hóna­pokban is mérsékelt. A repülőterekről mindenüvé szállítják a szigetek értékes termékeit: a vaníliát, kakaót, értékes fafajtákat, arómakivonatokat, szekfű- borsot, sőt cápauszonyt és gyöngykagylókat is. Még- sincs paradicsom a Comore szigeteken. Múlt és jelen ... A Hold szigetekiről sokan kevesebbet tudnak, mint például a Holdról. A „tengerentúli tartományok“ pá­rizsi minisztériumában még az anyagországból sem engednek szívesen kíváncsiskodókat a szigetekre, Ugyanis a szigetvilág a gyarmati rendszer hírhedt „civilizációs küldetésének“ tükörképét mutatná a lá­togatóknak. A „civilizátorok“ 124 évig uralkodtak a szigeteken, ahol máig is fennmaradtak a középkori állapotok: feudális önkény, nyomor, betegségek, kulturális el­maradottság. Nincs villanyáram, nincs elég víz — a lakosság kőteknőkben tárolt esővizből látja el ma­gát tartalékkal. Nincsenek középiskolák. Az egyet­len kórház csak a gyarmattartók szolgálatára áll. „Amióta a franciák itt berendezkedtek, a szigetek el vannak vágva a világtól, s fejlődésünkben 500 év­vel maradtunk el“ — írták az ENSZ-hez intézett em­lékiratukban a comore-1 hazafiak. Egy másik emlék­iratban arra panaszkodtak hogy fajgyűlölet tombol, üldözik és tömegével börtönzik be a hazafiakat, akik­nek vagyonát Said Mohamed bábkormánya önkénye­sen kisajátítja. A szigetvilág igazi urai a Societé Humlo és a Socie- té Anonyme de la Grande-Comore, főként pedig a Societé Colonial de Bambao, amelyek a legjobb föl­dek 80 százalékával rendelkeznek. A lakosság job­bágyként vagy bérlőként műveli img földjeiket Az üzleti életben csak nint kiskereskedők vehetnek részt a helybeliek. így aztán a Comore-szigetek ma a francia üzletemberek és a nelyi feudálisok közös birodalma. A Comore-szigetekről sokan Madagaszkár­ra szöktek, hogy a lealázó sorsból kikerülve itt bol­doguljanak ... Grande-Comore legnagyobb települése Ikoni. Egy vulkán árnyékában húzódik meg, ahol a nyugati hegynyúlvánv egyenesen a tengerbe ereszkedik. A kialudt, megcsendesedett tűzhányó mélyén van a leprások települése. A véletlenül ide vetődő idegent azonban jobban érdeklik egy ősi erődítmény ma­radványai. A lávatömeg közül olykor emberi csontok kerülnek elő. Nem vitás, hogy valaha nagy csata zajlott le itt. Nyilvánvaló, hogy sokan a vulkán te­tején estek el. Alkonyatkor sok imádkozó nőt pillant­hat meg az idegen a hegy tetején. Mi történhetett itt az ősi falak alatt? Még a francia gyarmatosítás előtt gyakran támad­tak kalózok a szigetvilágra. Embereket, jószágot ra­gadtak el, garázdálkodtak. A lakosság nem adta meg magát a kegyetlen sorsnak. Nagyszerű védelmet szer­vezett a hegy tetején. Erődítményeket emeltek a krá­ter torkolatánál, a harcosok ott védték asszonyaikat, gyermekeiket. Többször verték vissza a támadó kaló­zokat. akiknek azonban végülis sikerült betörniük a kráter-erődítménybe. A harcosok életre-ha Iáira megvívtak velük; inkább a halált választották, mint a rabságot. Férjeik, fivéreik hősiességét látva az asz- szonyok elhatározták, hogy osztoznak sorsukban — gyermekestől a szakadékba vetették magukat. ... és a jövö? Comore lakói máig is megőrizték szabadságszere- tetüket. A mai lakosság külsejében és szokásaiban is nagyon különbözik egymástól. Az őslakosság már a Szuezi-csatorna megnyitása előtt különféle népek­kel keveredett, mert erre vezettek az Afrikát, Európát és Ázsiát összekötő forgalmas útvonalak. Főként afri­kaiakkal és malgasokkal keveredtek. Nolha fő nyel­vük a szuahéli, számos tájnyelv dívik, amelyek való­jában a bantu nyelvek arabosodott változatai. A lakos­ság vallási és irodalmi nyelve az arab. Valóságos bábeli keveredés! Szabadságszeretetükben azonban egyek! Said Ibrahim, a szigetek jelenlegi kormányelnöke tavaly panaszt tett, hogy az anyaország segélyéből csak tíz százalékot kapnak. A herceg már arról be­szélt, hogy „gondosan elő kell készíteni a független­séget". A lakosság említett pártjai és szervezetei ezt már határozottan követelik. Párizs 1970-ben felemelte a Comore^szigeteknek nyújtott segélyt. Grande-Como- rén megkezdték egy partmenti országút építését. Mo- ront fővárosban meghosszabbítják a repülőteret. Mindez annyi, mint egy csepp a tengerben, ahhoz, hogy leküzdjék a szigetvilág évszázados elmaradott ságát. A sziget sorsa még bizonytalan. Noha Párizs a kö­rülmények kényszerítő hatására tett bizonyos ígére­tet, nem valószínű, hogy könnyen kiengedi kezéből n szigeteket, mert a madagaszkári változások után megnőtt a Comore-szigetek stratégiai szerepe, s va­lószínűen őllandó francia helyőrséget akarnak itt elhelyezni. L. L. JOACHIM RIBBENTROP 1945. június 14-én hajnalban a kijá­rási tilalom lejárta után néhány perc­cel egy fiatalember sietett Hamburg utcáin. Az angol parancsnokságra tar­tott és bejelentette: apját az italáru nagykereskedés tulajdonosát előző nap felkereste a körözött háborús főbűnös, Ribbentrop volt náci külügyminiszter. Megmondta a bújkáló lakáscímét is; néhány perc múlva egy dzsipen angol és belga tisztek jelentek meg Ribbent­rop lakásán. Letartóztatták és bevitték a parancsnokságra bőröndjeivel együtt, az egyik kofferben többszázezer márka, többtízezer dollár és font volt, egy mappában pedig három lezárt levél. A címzettek: Churchill angol miniszter- elnök, Eden, angol külügyminiszter és Montgomery angol tábornagy. Ribbent­rop a levelekben megmagyarázta, hogy „mindig a béke a német—angol megértés híve volt“. A leveleket el­küldték ugyan a címzetteknek, de tartalmuk senkit sem hatott meg. Túl­ságosan is jól ismerték már Hitler külügyminiszterét. Ribbentropot saját bűntársai is silány embernek tartották, éppen csak féltek tőle: Hitler sokáig legjobb munkatár­sának, egy beszédében a „diplomácia zsenijének“ nevezte. Göbbels viszont ezt írta róla naplójában: „A nevét vá­sárolta, a pénzét házasságával szerezte, a hivatalához csalárdul jutott.“ A náci külügyminiszter mindig büsz kén emlegette nemesi rangját, a „von" szócskát neve előtt, pedig polgári származású volt, 1918 ban úgy jutott a nemesi ranghoz, hogy egy távoli ro­konával Gertrud von Ribbentroppal örökbefogadtata magát; a megállapo­dás szerint fizetni azonban nem akart, az örökbefogadó „anya“ be is perel­te... Pezsgőkereskedó volt s ügyesen házasodott, kis vállalata akkor virág zott fel, amikor feleségül vette a nagy konkurrens, Heinckell pezsgőgyáros lányát. Hitlerrel úgy kezdődött kapcso­lata, hogy az idegen nyelvet nem be­szélő nácivezérnek barátai ajánlották: hívja meg állandó újságfelolvasónak és lapbeszámolónak a „politikailag amúgy is jobboldali“ Ribbentropot. Az újság- olvasásból tanácsadás lett; a diploma- takarierről ábrándozó pezsgőkereskedő már 1931—32-ben számíthatott Hitler hálájára. 1933-ban Berlin-Dahlemben a Lentze-Allee 7—9-ben Ribbentrop há­zában szerkesztgették a hatalomátvé­telre készülő nácik a kormánylistá­kat ... Volt a nácik egy külpolitikai irodá­jának vezetője (a későbbi „ötödik hadoszlop“, a hazaárulók megszervezé­sével foglalkozott), náci-követ Angliá­ban (Hitler-köszöntéssel üdvözölte az angol királyt és a szovjetellenes kon­zervatívok körében szervezett nácibarát csoportot) — végül külügyminiszter lett. (A politikai gonosztettek mellett másra is volt gondja. A dahlemi ház mellé — ez a Heinckell lány hozomá­nyának része volt — néhány év alatt öt nagyobb földbirtok, két kastély, ti­zenegy villa gazdája lett és ekkor ke­letkezett ékszergyűjteményét hétmillió márkára becsülték Külügyminiszteri fi zetését azonban nem vette fel, mert Hitler külön engedélyével megtarthatta pezsgőüzletét is.) Hitler asztalánál egyszer kijelentette: ,.Egy valamirevaló követnek értenie kell a mulató iqazqató dolgát, minden­esetre tudnia kell keríteni és hamisí­tani. A legkevésbé a korrekt tisztviselő szerepét kell tudnia.“ Fennmaradt egy másik beszélgetés szövege is Ez így zajlott le: Ribbent­rop: „Ha itt a háború, csináltatok ma­gamnak egy elegáns ládát. Ebbe fogom elhelyezni azokat a szerződéseket és más államközi megállapodásokat, ame­lyeket megszegtem hivatali időm alatt és amelyeket még megszegni szándé­kozom ...“ Hitler: „Ha az első láda tele lesz, én küldök magának egy má­sodikat.“ Egész pályája megkötött és nyomban megszegett szerződések, megállapodá­sok láncolata. Hamburgi letartóztatása után megkezdték kihallgatását; véges­végig, a nürnbergi perig tagadta, hogy egyik kezdeményezője és végrehajtója volt az Ausztria, a Csehszlovákia elle­ni náci támadásnak, majd a háborúnak. Nürnbergben is tagadott — ekkor a nemzetközi bíróság tagjai elővették az általa diktált feljegyzéseket, aláírt aktákat — mind bűneit bizonyította. Ekkor hallgatott. Külügyminiszter-elődje, Neurath, a nürnbergi zárkában kijelentette: „A vádlottak közül néhányat meglepett ostobaságának mérve és felszínessé­ge... Számomra azonban mindez rég­óta ismeretes. Eveken át el kellett vi­selnem ezt a sok badarságot: csak fecseg, fecseg, és semmi értelme. Ezen­kívül hazudik is .. Ez az ember volt Hitler külügymi­nisztere, az „új Bismarck, Európa át- szabőja" — ezt Íratta magáról a náci sajtóban. Nürnbergben minden háborús és em­beriségellenes bűntettét részletesen bi­zonyították. Néhány nappal kivégzése előtt még azt fejtegette: nem érti. mi­ként adhatott Hitler milliók elpusztítá­sára parancsot (Ribbentrop sokáig azt állította, hogy még a koncentrációs táborokról sem tudott!) — hiszen „a Führer még húst sem evett, a vadásza­tot is utálta.“ GARDOS MIKLÓS 1973. I. 21. 8 ’’EURÓPA ÁTSZABOJA” WMom

Next

/
Oldalképek
Tartalom