Új Szó, 1972. december (25. évfolyam, 284-308.szám)

1972-12-17 / 50. szám, Vasárnapi Új Szó

hogy ilyen nyíltan megmondta, hogy mást nem lát benne, mint segítő bará­tot. De akkor miért fá] ez a kijelen­tés? Vagy talán az izgatja csupán, bogy a fiű nem törődik vele? ... Duzzogva ágyazott. Lehangoltan bal­lagott fel az osztályba. Sorra jöttek az órák, gyorsan elszállt a nap. A fiú jól haladt a tanulásban. En­gedelmes, csendes, szófogadó. Öröm volt vele tanulni. A dolgozata is ket­tesre sikerült. Gita nagyon elégedett lett volna, ha ... de hát a fiú tisz­telettel és tartózkodóan viselkedett. Egyik napon úgy a hét közepe felé a nagyszünetben valaki mellé lépett, s puhán megfogta a karját. — Te vagy? — fordul meg a lány — Rég nem láttalak. A fiú szomorú szeme kérve tapadt a^ lány arcára. Magas, vállas, mégis olyan lányos. Gita várakozással figye­li, s szemében megrezdül az öröm pa­rányi szikrája. — Anyám kéri, hogy gyere el most vasárnap is. — De hiszen tudod, hogy hazame­gyek. — mondja méltatlankodva Gita, s már már kitör rajta összes sérelme. — Tudom, de úgy ls messze laksz, nem érdemes hazamenned. Már ebéd­re is jöhetnél. — Hogyan képzeled?! - — Gyere el, kérlek. — Nem bánom, nem Ígérem, ne gyertek értem, de lehet, hogy a déli vonattal visszajövök. Minden nap gondolt rá. Utolsó per­cig habozott, hogy mit tegyen. Vasárnap féltizenkettőkor becsön­getett. A fiú nyitott ajtót Mosoly­gott, mint aki biztosan várta, és nem csodálkozott. Ez egy kicsit bosszan­totta, de uralkodott magán. Mosolyog­va viszonozta a fiú kedvességét. Elha­tározta ma, vagy sohasem. Nem megy így tovább. Meg kell tudnia a titkot. Mert határozottan érezte, hogy valami mély titok von árnyékot a fiú arcára. Elveszi szemének sugarát s Ifjú évei kacér vidámságát. A csínyt, az örö­möt, s érett, fáradt, csalódott mosolyt rajzol fiatal arcára. Félrehúzódik s Jelentéktelenné teszi magát. Csinos, sőt szép, s mégis úgy kecelik még a lányok is, mint „aki nem számít". Pe­dig ezekben az években még az igaz, őszinte szerelem lakozik a szívekben. Ilyenkor még nincs pénz, dicsőség, becsvágy. Ezek a szavak hiányoznak még szótárukból. Mégis mintha a lá­nyok is éreznék, hogy ő „nem olyan." Egy pillantásra látják, hogy „ő más", hogy vele „nem lehet". És igazuk Van. ö tényleg más, és vele tényleg nem lehet Játszani, ö már felnőtt, komoly. Tizenhét éves felnőtt. A gon­dolatai s talán még valami más tették lelnőtté. Ebéd után szokott helyükön verse­ket olvasgattak. Klasszikusokat és moderneket. Elbeszélgettek róluk, és a lány meglepődve vötte tudomásul, hogy a fiú szereti és olvassa a verse­ket. Ezek szerint, ha nem ls tan­Anyag szerinti sorrendben, de azért némileg ismerte a magyar irodalmat. Az egyik kötetből egy újságból kivá­gott pár soros versike esett kl. Gita gyorsan felvette s elolvasta. Csak tnnyi volt kivágva. magányát siratta árva volt az Isten egyetlen könnycsepp hullott ki szeméből — a világ" — Egyedül érzed magad? — Talán — vont vállat a fiú. — Miért nem barátkozol valakivel? — Volt egyszer egy barátom, na­gyon szerettem, de már nem jár ide. — összevesztetek talán? — Én vele, á ... attól sokkal Job­ban szerettem. — Hát akkor miért? — ydvarol, — mondta méltatlan­kodva a fiú. — Na, és mi van abban? Nem min­dig udvarol. És ha nem megy a lány után, akkor eljön hozzátok. — Ide ne jöjjön többet! Nincs rá szükségem! — De hát miért? Mi okod ván rá? — Én nem tudok osztozkodni. Vagy a barátság, vagy az a lányi — Nahát, hogy milyen önző vagyl Dehát, hogy kívánhatod, hogy ebben a korban már ne udvaroljon? — Ügy, mert mi megfogadtuk, hogy minket a lányok nem érdekelnek. — Te milyen buta vagy! Mi akarsz lenni, szerzetes?! — ámult el a lány, s a gondolatok sebesen váltották egy­mást agyában. Rögzítik a szavakat, • képeket, a fiú arcán először látott érzéshullámokat, s szenvedélyt s sze­me kékjén elszürkülő gyűlöletet. — Te, te gyűlölöd a lányokatl — kiáltott fel Gita. — Én, ugyan, miért? Engem nem érdekelnekl — kiáltott a fiú. — Nem igaz, gyűlölöd őket! Miért tűrsz meg engem is a közeledben? Egy fiú ís taníthatna! — Nem, fiú engem ne tanítsonl — tiltakozott a fiú, s meggörnyedt alak­ján látszott az eltitkolt szenvedés. — Miért nem? — kérdezte izgatot­tan a lány, s szavai sisteregtek a le­vegőben. — Mert anyám ..., mert én sem ... nem akarom ... — motyogta zavartan, s arca újból egy sápadt maszk lett, de mögötte ott hullámzott a meghatá­rozhatatlan vágy. Fáradtan, töpreng­ve álltak egymással szemben. A fiú lassan leült, s egy mozdulat­tal helyet mutatott a sírással küzdő lánynak. Am, az észre sem vette, odalépett az ablakhoz, kibámult, ta­lán kereste a békét, ami elillant. Majd hirtelen megfordult, végignézte a fiút egy felmérő, átható pillantás­sal, s kiment. Csöndben, lassú mozdu­lattal öltözni kezdett. A másik szobá­ból a televízió fénye és halk beszélge­tés szűrődött ki. Amint sapkáját iga­zította, fülhez ért egy érthető szófosz­lány. Csak annyit észlelt, hogy tükör­képe halott sápadt lett, tagjai merev­vé váltak, s agyában egyetlen gondo­lat motoszkál el, el innen, nem sza­bad meghallgatni, most azonnal el kell menni! Érezte, tudta, hogy ez len­ne a leghelyesebb, mégsem mozdult. Ott állt az ajtó előtt, s minden szó belehasított tudatába. — Csinos és értelmes lány. S ami a fő, abszolút becsületes. Ez az asszony hangja volt. A becsü­letességére épít. Mit várnak tőle? Legalább beszéltek volna nyíltan, és akkor okosan meggondolhatta volna, hogy vállalja-e. Talán az sem lett volna jó. Pár pillanatig tartott, míg ez végig­suhant agyán, s már döntött is. Ismét a kemény, rugalmas, céltudatos Gitává változott. Gyorsan levette a sapkát, s kabátot, és már kopogott is a másik szoba ajtaján. — Bocsássanak meg, hogy ilyen vá­ratlanul bejöttem, de meg kell mon­danom, hogy hallottam, amit az előbb beszéltek. Nyugodtan állt. Sem zavar, sem ha­rag nem volt az arcán. Csak várt, át­ható tekintettel nézte a férfit és az asszonyt, akik hol rá, hol egymásra néztek döbbenten. Sehogy sem talál­ták meg az első szót. Az asszony fe­hér lett, akár a fal, s könnyezett. — Kérem, üljön le, Gita — szólalt meg végre a férfi —, s azt hiszem szá­mon kéri cselekedetünket. „Nem tudom mit akarok, csak azt érzem, hogy valami fojtogat, és na­gyon szomorú vagyok, tanácstalan, mint valamikor gyerekkoromban, ha elvesztettem kedvenc játékomat. Sírni szeretnék, üvölteni azért, hogy meg­könnyebbüljek." — Bocsásson meg nekünk) Nem va­gyunk olyan önzők, mint talán gon­dolja rólunk. Nem a magunk feje után cselekedtünk. Kérem, Gita, ne­. künk csak ez az egy fiunk van, óvtuk a széltől ls! Képzelje el, mit éreztünk mikor megtudtuk, hogy beteg! Dep­resszióban szenvedi Maga okos lány! Segítsen nekünkl Nálunk sérelem nem érheti... az orvos azt mondta, egy kis türelem ... egy kis öröm ... olyan társaság, amelyet megszok... és ma­gát már megszokta... úgy örül­tünk ... Kérem segítsen nekünkl Az asszony hangtalanul sírt, s köny­nyein át mély fájdalommal nézett a lányra. Nem kért, nem szólt egy szót sem. A férfi is elhallgatott. A tv hal­kan szólt, s képernyőjén Chaplin cset­lett-botlott esetlenül, tragikus arccal valami régi burleszk filmen. — És arra nem gondoltak, hogy ml, lesz, ha én ... beleszeretek? — a sza­vak úgy hagyták el a lány ajkát, mint halálos ítélet előtt az utolsó kí­vánság. A filmen Chaplin éppen egy re­pülő habostorta áldozata lett, lehup­pant a földre, s tehetetlenül feküdt, míg különféle siető alakok átléptek rajta, vagy éppen belerúgtak. — Gita, gyere, vegyük át Juhász Gyula lírai költészetét — lépett be váratlanul a fiú. — Gita, akarsz velem tanulni? „Engem hív, mit tegyek, menjek, ne menjek? Nem vagyok én kísérleti nyúl! Mit akarnak ezek tőlem?" ösz­szeszorítja ajkait, szeme összeszű­kül, s valami megfoghatatlan érzés szorítja torkát. Törni, zúzni szeretne tehetetlenségében. A férfi néma szemlélője lett a dol­goknak. Érzi, hogy nem azt mondta, amit kellett volna. Érzi, hogy a lány nem ilyen nyavalygást várt tőle. Nem volt-e túl körai ez a kísérlet?- Hisz a fiú még csak 18 éves leszi Ki tudja? Lehet, hogy nem is beteg. Talán csak tartózkodóbb volt a lányokkal s egyáltalán az emberekkel szemben ... A férfi saját gondolataiba keveredve várta, míg a lány megszólal. A lány azonban nem szólt semmit. Az asszony is kiszáradt szemekkel né­zett. — Nem szabad lett volna... — mondta nagysokára a lány. — Én szí­vesen jöttem ide, azt akartam, hogy megszeressen — suttogta. — Sajnálja — gondolta a férfi és mosolygott. Szeme gyöngéden, féltőn megpihent az összetört, ébredő fiún. Városunk a közeljövőben nevezetes jubileum ünneplésére készül. Száz éves lesz a helybeli Tűzoltó Egyesü­let. tfevezetes jubileum ez, hiszen a becsületes emberek százai, talán ez­ret egy évszázada teljesítik nemes, emberi hivatásukat, betartva a zászló­ra írt jelszót: „Egymásnak segítség!" Válóban, sokszor életüket sem kímél­ve harcoltak és harcolnák a „vörös kakas" pusztításai ellen. Emlékszem, még gyermekkoromban is, amikor tü­zet fújtak, vagy félreverték a haran­gokat, milyen tisztelettel néztük a szaladó tűzoltókat, akik sokszor éjjel, ágyból ugorva futottak a szertár felé, hogy aztán vágtató lovakkal siesse­nek bajbajutott embertársaik segítsé­gére. De nemcsak ilyen emlékek él­nek bennünk, vannak vidámak is. Pél­dául, amikor a nevezetes tűzoltó­zenekar vonult ki majáliskor a városi erdőbe. Hogy tudtunk mi gyerekek azokra az Indulókra lépegetni, s hogy hallgattuk tátott szájjal a kört formá­ló zenekar ércesen csengő vidám in­dulóit! Mondom, minden tiszteletet megér­demel városunk tűzoltósága, de ha már megemlékezünk róluk, azt hi­szem nem lesz ünneprontás, hogy néhány vidám epizódot is elmesélek a tűzoltókról. Már amelyek nálunk megtörténtek. A második világháború után nagyon szegényes volt a tűzoltók felszerelé­se, s nálunk ts átszervezés alatt állt minden. Az ötvenes évek elején töb­bek közt elrendelték, hogy nagyobb üzemek ts saját egységekkel rendel­kezzenek. Így kapott az az üzem is, ahol dolgoztam, egy szép, új motor­fecskendőt, a hozzátartozó egyéb jel­szereléssel. A vezetőség ügyes embe­rekből megszervezte a csapatot, és kinevezték parancsnoknak az öreg technikai referensünket, Ziccer bácsit. Hát ha valaha volt ember, akire azt lehet mondani, hogy hivatása magas­latán állt, ő az volt. Éjjel-nappal szer­vezett, rendezett, riadóztatott minket, és még a hivatalában is ott lógtak a falon parancsnoki szerszámai: a két­hangú trombita, a díszsisak, csákány, miegyéb. Hetente kétszer kivitte a csapatot gyakorlatozni a Dunához, ahol aztán nagy boldogan vezényelt és tntézkedett, szinte ragyogott az arca, hogy ő lehet a parancsnok. Mert valamikor a régi pozsonyi tűz­oltóknál szolgált, és ahogy mondani szokták, ha a régi huszárló trombita­szót hall, hát vágtázni kezd. Olyan volt 6 is. Szinte megváltozott, ha meghallotta a riadót, a szirénát, vagy a harangozást. Jó is lett volna minden, csak ne üldözte volna az öreget valami rej­télyes bálszerencse. Hisz szegény alig várta, hogy akcióba léphessen, de valami mindig közbe jött. Egyszer, mire nagy lihegve odaértütik a tűz­höz, közben már eloltották a helybe­itek, máskor meg defektet kapott a traktorunk, azért késtünk el. S higy­gyék el, nincs komikusabb, mint egy elkésett tűzoltó. Volt, hogy odaértünk időben, akkor azonban nem szívta fel a vizet a motor, esetleg gyertyát kel­lett cserélni, vagy nem volt a kútban elég víz. Mondom, ilyen balkezes tűz­oltócsapat voltunk. Pedig az öreg, amint megérkeztünk a helyszínre, mindig komolyan vette a dolgát. Rög­tön kis beszédet tartott, hogy min­denki őrizze meg a nyugalmát, kérte, ne közeledjen senki a tűzhöz, és min­denki tartsa be az ő parancsait, mert csak így tudja biztosítani a tűz lo­kalizálását. Aztán kordont húzatott a tűz köré, és helybeliekből segédcsa­patot toborzott. Volt úgy, hogy mire mindezt elintézte, addigra a falusiak­kíblikkel meg vizesrongyokkal elol­tották a tüzet, s mehettünk haza. Olyankor aztán lógó orral zötyögtünk hazafelé. Nagyon szomorú látványt nyújthattunk. Az öreget is bántotta a sorozatos balszerencse, és sokat tör­te a fejét, hogy mit csináljon. Egy­szer aztán tsmét tüzet jeleztek, még­hozzá telefonon. Az öreg boldogság­tól ragyogó arccal, de a hivatástudat komolyságával kiáltotta a telefonba: „Itt Ziccer tűzoltóparancsnok! Igen­is megértettem, azonnal ríadóztatom a legénységet, és megyünk oltani. De ne hagyják elaludni a tüzet, amíg meg nem érkezünk. Megértette?!" S azzal lecsapva a kagylót, máris fújni kezdte a kts trombitát, közben ká­romkodott hozzá, mert a trombita végét a kollégája mindig bekente erőspaprikával. Minden ment, mint a karikacsapás, s már a félúton robogtunk, szörnyű rossz úton, a fogunk vacogott a zö­työgéstől, de már láttuk a távólban a füstfelhőt, amikor váratlan baj tör­tént. Megdördült az ég, s mi pillana­tokon belül ázottan, csapzottan ér­keztünk a füstölgő szalmakazalhoz, amit közben eloltott a zápor. Végre Időben érkeztünk volna, s akkor sem sikerült. így lett az öreg Ziccer csúf­neve az, hogy: Jeégett tűzoltó!" SlPOSS ERNŐ RACSKÖ ZOLTÁN RAJZA

Next

/
Oldalképek
Tartalom