Új Szó, 1972. október (25. évfolyam, 232-257. szám)

1972-10-08 / 40. szám, Vasárnapi Új Szó

la j donságomat tudom, mely bennem, velem él. Ez "is kimondatott, lenyom­tattatott: Petőfi aljasl A Honderű ugyanebben az esztendőben „hetedhét országra szóló bárgyúság"-o\. említ. Petőfi egyik cikkéről szólva. A Szép­irodalmi Szemle Petőfi összes verse bírálatában Petőfi költészete címén a dagályt Jelöli meg, meghatározva a fogalmat: „Dagályos az, mi nem nagy s mégis nagynak akar látszani, s azért jelfája magát..." Milyen halknak, észrevétlennek tű­nik e pergőtűzben Eötvös József báró szava: „Ki huszonnégy éves korában ennyi jelest alkotott, mint Petőfi, min­denkit kielégíthet, de magái bizonyo­san nem...', írja a Pesti Hírlapban. A Pesti Divatlap hangja már elüt: „Pe­tőfi eszelős gyerek... az országot fel­maszlagozzák vele, a hitvány belyár csappal." Amit róla írtak E gyedülálló tünemény az iroda­lomban: a költői pálya, szinte a villámfény fellobbanásával és ki­hamvadásával csupán hét esztendeig tartott. Az első vers, a Borozó című 1842. május 22-én jelent meg az Athe­neumban, s az utolsó, mely még Pe­tőfi életében látott nyomdafestéket, a Jött a halál volt, amelyet 1849. június 28^án közölt a Respublica. Hét év a mérlegen törpeség, semmiség, morzsa, hirtelen ellebbenés. eliramlás, hogy a Szeptember véqén gyönyörű szavát használjuk. Mégis, e hét évből élünk. E hét év sarán szikráztunk föl a csillagokig. Ami e hét év alatt tőle és róla az egykori magyar lapokban megjelent, azt Endrődi Sándor (1850—1920) a hívő alázatával, a szorgalom égő ki­tartásával felkutatta, időrendbe szed. te, s irodalmunk legizgalmasabb re­pertóriumát 1911-ben Petőfi napfai a magyar irodalomban címmel kiadatta. A megvásárolhatatlan, már antikvá­riumokban ls kaphatatlan könyvet a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár, Pető­fi születésének közelgő 150. évfordu­lója előtt tisztelegve, fakszimile ki­adásban, tehát a régi hasonmásában Benjámin László, Kiss József és Pata­ki Ferenc közreműködésével kiadta, asztalunkra helvezve egy ridegpontos, több mint 500 oldalas dátumsort, adat­gyűjteményt, amelynek hideg adatai, ha belemerülünk, az égés koromsza­gát, a fojtó füstöt sodorják felénk. Megvilágítva a csillagpályát, a gyöt­relmest, a gyönyörűt, s a sorozatlö­vések dobpergésével beszélve el a per­gőtüzet. Illyés írja Petőfi-jében, hogy olyan pergőtüzet, mint Petőfinek, egy ma­gyar írónak sem kellett kiállnia, még Adynak sem. Milyen volt ez a pergő­tűz, kérdezem e könyvtől, a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár ajándékában lapozva? Válogatva nem abból, ami tőle, ha­nem ami róla megjelent, a silányat, a fondorlatost, az ármánykodót, az ör­dögit szemelve ki, hogy halljam, hogy felidézzem a pergőtüzet, melyben Pe. tő fi állni kényszerült. Az első bíráló. Bajza József, ezt közli Petőfi Én-jéről (ilyen című Pe­tőfi-verset nem ismerek, a költő be­küldte talán, de az Atheneum nem kö­zölte) az Atheneum Lapszemléjében, 1843. június 30-án: „Petőfinél kevés a gond a rímekre. Ily játszi schéma szigorúbb tisztaságú mértéket is kí­ván." Az első puskalövést a pozsonyi Hírnök 1844. november 19-1 számának Könyvismertetés című rovata adja le: „E napokban jelent meg egy poétái munkákat ily cím alatt: *Á helység kalapácsa. Hősköltemény négy ének­ben. írta Petőfi Sándor, 1844.' Mi jót remélhet a nyájas olvasó e munkából, már a czím furcsa összhangzata mu­tatja ... A hősköltemény nevezetét tlly mesefajta bitorolni, több mint kép­telenség. ' Nádaskay Lajos nyila már metszőbb, élesebb. A helység kalapácsá-ról és a megjelent Versek című kötetről írja lapja, a Honderű 1844. december 21-1 számában: „.. - a milly örömmel mél­tányolom e feles tehetséget P. - úrban, annál nagyobb sajnálattal, de kényte­len vagyok kimondani^ mikép e nép­költői tehetség álirányban kezd indul­ni s hogy kimondjam hímezés nélkül, a pórias verselés alant régiójába kezd mindinkább alásüllyedni. Szomorú pél­dája ennek a »Helység kalapácsa* fő­leg, s a »Versek«-ben számos he­lyek ... lealjasul a pórhoz, hogy sü­letlen viczeivel azt meqkaczagtassa." Az Életképek nem bírálni, csupán csípni akar. A Hírlapi méh című ro­vatban 1845. február 15-én ezt írják: A Pesti Divatlap ... „Petőfi verse világ és én*, noha két szívből van ki­trva, szerzőjéből t. i. s a szerkesztőé­ből, mint ezt a költemény alá tett csillagokban magáról megvallja, úgy hiszem, nem sok szívben fog vissz­hangzani s nem Is kívánom, hogy visszhangozzék ez éjfélsötét ember­gyülölési s megvetésI hangulat." éh­Jönnek a különös változatok, jönnek a furcsa alakzatok. Megjelenik a szí­nen Szeberényi Lajos. A volt barát. A volt diáktárs. Hátulról döf. Álné­ven. Etőfi Andor aláírással azt írja a pozsonyi Hírnök 1845. február 25-1 és a 28-i számaiban, hogy Petőfit „a népszerűség vadászása gyakran a leg­kellemetlenebb túlzásokra vitte", a költőt pöffeszkedőnek nevezi, költé­szetének rút botlásait emlegeti, a Disznótorban című vers néhány sza­vát idézve — Hosszan nyúljon, mint e / Hurkaszál... — pedig kijelenti, hogy ez a költemény benne „csaknem émelygést okoz". Kijut az Életképek-ben közölt Otl Jegyzetek-nek ls. „Ha P. S. — írja egy olvasói levél — öt évig semmi prosát sem írna s egyszersmind ver­seit megtizedelné, tíz év múlva nagy kôszôjietet mondana e jó tanácsért." E mondat 1845-ben jelent meg. Ha... öt évig semmit sem írna. öt év múl­va nem él. Már egy esztendeje eltűnt halott. „Petőfi folytatja úti jegyzeteit, s bennök méq. nagyobb rakonczátlan­sáqqal, méq üresebb dolgokat mond el..." A Honderű 1845. július 29-t száma már gyalázatot emleget, ha Pe­tőfiről szól. Habzik az örömtől, mi­kor bejelenti, hogy a „Zöld Marczi, Petőfinek ez olly tele torokkal hirde­tett színmüve, a bíráló választmány által egyhangúlag — elvettetett". \ Petőfi—Garay ellentétre utalva meg­jegyzi: „Szomorú dolog, s gyalázat, hogy ily önbőrükben nem férők által ekkép sértegettetni engedjük koszorú­sainkat — szótlanul újabb arrogan­tiákra merészítve őket." A pergőtüz puskáinak sorába lép Császár Ferenc: „a 1 puszták és csár­dák félvadságban sínlő embereinek nyersen durva szójárásalt hozzuk-e be á' magyar művészet szent csarnoká­ba?", kérdezi 1845-ben megjelent hosszabb hírlapi bírálatában. „Pórok­nak, a pórok legalsóbb, legnyersebb osztályának énekel többnyire a költő s nem a népnek, mert feledte: hogy a' nép, nem ugyanaz a' betyársággal, az emberiség söpredékével. A cikk­nek augusztusi dátuma van: Petőfi há­rom év múlva már nem élt. „Már kérem alássan — írja Császár —, ha ez művészet, ha ez költészet: akkor az alföld legkicsapongóbb csikósa ... a legeredetibb költő a' magyar világ­ban! 1' ô A nagy úr Szemere Miklós, a jótevő, a költő Szemere névtelenül közli Pe­tőfi-ellenes szatíráját a Honderű, a mágnáslap 1845. augusztus 26-1 számá. ban: „Ha költővé akarsz lenni e hazá­ban, / Jár f el jól s okosan a költés dolgában. / Memento, kis öcsém! s ha még találkozunk, / Lehető, hogy veled — kezet is foghatunk." Szemere már kirekeszt. Már becsmérel. Már a puszta kézfogást is föltételekhez köt­ve. Egy névtelen, a „Hírlapi őr", még ugyanebben az esztendőben megjegyzi, hogy „Petőfy már néhány hason irá­nyú verset mutatott be az olvasó kö­zönségnek; kívánjuk, hogy ezentúl mi­nél kevesbet mutasson ...". Zerffi ne állna be a sorba, Zerfft Gusztáv ne lövöldözne? „Egy magyar lyricus. Irodalmi levelek Dr. Laube Henrikhez Lipcsében" címmel cikkso­rozatot közöl tőle a Honderű. „Egy illy utazót fogok önnek bemutatni... Ezen utazó neve Petőfi. ki lyrai öm­lengésekkel kereskedik, s ha megha­ragszik, •HóhérkCtelet» fon olvasói számára." Több számon, több folyta­táson át döf-mar: „Mindig csak az élet szennyes, a társaság árnyoldalai, az elfajult erkölcstelenség és torz termé­szetlenség — a pórnép kinövései, ju­hászverekedések és csikósaljasságok­ban fogja-e lelni örömét, mulatságát?". S a tárgyilagosság látszatát keltve bú­csúzik egy elismerő mondat, hogy az ütés utána még hitelesebb legyen: „Ezen 1844-ben megjelent versek közt sok kitűnő van — de mindnyája min­den benső összefüggés nélküli. Az őrült érzelgésben, dythirambicus rán­gatózás, síró kéj és mosolygó fájda­lomban hiányzik a magasb ihlet. Köl­teményei csak a nyers erő és érzéki­ség apotheosisai." Az émelygés, a gyalázat, az esetle­ges kézfogás után új képlet rajzolódik ki. Petőfi és a „síró kéj". Nem kell sokáig várni, míg megjelenik a szí­nen a „zabolátlan aljasság" fogalma­zása is. A Budapesti Híradó egyik 1847-es számában olvasható „Adatott és nem adatott drámák Januárban" cím alatt. Petőfi Tigris és hiéna című művét is érintve: „Petőfi előttem igen kedves lyricus — néha. Ha a nyers, zabolátlan aljasságot magában fékez­ni tudja ..." Fékezni csak olyan tu­Negyvennyolc március idusa után egy ország emeli vállára a költőt, egy ország szavalja a Nemzeti dal-t. Ez a felemeltetés, ez az üstökös-ragyogás, az egész országot betöltő, az ország­határok falairól visszadörgő Nemzeti dal elnémította volna a pergőtüzet? Még jó néhány oldalon át idézhet­nék. Csak Mező Dániel hajdúböször­ményi nemzetőrt, végső idézetként. A költő versére, A királyokhoz, Honfi­szózat-ban felel a Debreczen—Nagy­váradi Értesítő-ben-. „Süss gyalázat• béljeget arczára / Polgártárs! ki ed­dig hű valál, / Ah! ne hallgass áruló szavára, / S mondd-sza velünk: éljen a király!" A Jelenkor olvasói levelé­nek kommentárjából: Mező Dániel Pe­tőfi ellen „szörnyen kikel", s „Betyár, pimasz, éretlen, hazaáruló, dögmiri­gyes" jelzőkkel illeti őt. Folyik a pergőtűz de már a csata­mezőkön is. Még egyszer átlapozom Petőfi napjai-nak roppant repertóriu­mát, végigolvasva újra A borozó-1, eL ső megjelent versét és a másik hason­más, fakszimile közlést, a Jött a halál címűt, az életében megjelent utolsó költeményt. Valahogyan egybeolvas­tam az első vers utolsó, s az utolső vers első két sorát. Borzongató a csil­lagív eleje és vége. „Méq egy korty — s nevetve dőlök / Jégöledbe, teme­tő!" S az utolsó első két sora: Jött a halál, hogy elsöpörjön minket / A föld színéről, jött a döghalál..." RÜFFY PÉTER SEJTELMEK (Könözsi István felv.) MBMBWWWBMtriilÉMiBB

Next

/
Oldalképek
Tartalom