Új Szó, 1972. április (25. évfolyam, 78-101. szám)
1972-04-24 / 96. szám, hétfő
krónika hírmozaik Hétfő, 1972. IV. 24. A NAP kel — Bratislava: 4.42, nyugszik: 18.57 órakor — Košice: 4.26, nyugszik: 18.41 órakor A HOLD kel: 14.54, nyugszik: 2.47 órakor N é v tt a p j u k o n sÝétetette) köszönti ük GYÖRGY nevű kedves olvasóinkat 0 1822-ben született JANKU KRÁĽ romantikus, forradalmi szlovák költő (+1.876) • 1852 ben született SZÁNTÓ KOVÁCS JÁNOS földmunkás, a magyarországi agrárszocialista mozgalom kiemelkedő harcosa (f 19(18) a 1882-ben született BEKE MANÚ matematikus, a nők közép- és felsőfokú tanulmányainak egyik előharcosa (+1946| # 1917-ben halt meg ABEL BOTELHO portugál író, a portugál naturalista regény jelentős képviselője (szül.: 1858) a 1917-ben halt meg TÖMÖRKÉNY ISTVÁN író, régész, etnográfus, a szegedi szegényparasztság világának irodalmi feltá rója (szül.: 1866). IDŐJÁRÁS ■ A JELENLEGI ROMAN ötéves terv folyamán háromszorosára emelkedik az automati- zációs és számításteclinikai berendezések gyártása. Ezeket a korszerű berendezéseket tizenegy szakosított vállalat és szerel öüzem gyártja. ■ A TU—144 es szuperszonikus utasszállító szovjet repülőgép sikeres próbarepüléseket végzett. 18,5 km magasságban 2530 kilométer óránkénti sebességet ért el. ÍRJAK MEG EMLÉKEIKET! A második világháborúban, a hitleri Németország elleni antifasiszta küzdelemben, internacionalista összefogásban harcoltak egymás mellett Európa nemzeteinek fiai. A nácizmus elleni harc küzdőterein, Csehszlovákiában, a Szovjetunió területén, vagy a koncentrációs táborokban — ott voltak a csehszlovákiai magyarok képviselői is. Helytállásukról nemcsak a dokumentumok, hanem a gazdag antifasiszta memoár-irodalom is tanúskodik. Hasonlóképpen, mint 1971-ben, amikor a CSKP megalapítása 50. évfordulójának kapcsán szólaltattuk meg lapunkban azokat, akik részesei voltak a pártalapítás történelmi eseményeinek, internacionalista kötelességünknek tartjuk, hogy megszólaltassuk lapunkban azokat is, akik a második világháború alatt tevékenyen kivették részüket a fasizmus elleni küzdelemből. Ismeretes, hogy nemcsak a Szlovák Nemzeti Felkelésben, vagy a cseh nép antifasiszta harcában, hanem a Szovjetunióban megalakított magyar antifasiszta iskolák hallgatói között is voltak csehszlovákiai magyarok, akik mint partizánok vettek részt a közös ellenség elleni küzdelemben. A visszaemlékezéseket tanulságul szeretnénk állítani elsősorban a fiatal nemzedék elé. Ezért is fordulunk kéréssel mindazokhoz, akik a szlovák, a cseh és a szovjet nép oldalán, illetve az antifasiszta harc más küzdőterén partizánként vagy ellenállóként harcoltak — írják meg emlékeiket, s küldjék meg szerkesztőségünknek, illetve hívják fel figyelmünket azokra, akik tevékenyen bekapcsolódtak a fasisztaellenes harcba. A beérkezett anyagokat feldolgozzuk, és a megfelelőket közöljük. Beküldési* határidő 1972. december 30. Címünk: Üj Szó szerkesztősége, Gorkého 10. Bratislava. Kelet-Szlovákiában felhős Idő, eső, másutt, változó, Időnként megnövekvő felhőzet, helyi zivatarok. A nappali hőmérséklet 10— 14 fok. Mérsékelt északnyugati szél. RENDŐRSÉGI HlREK # A prešovi vegytisztítóban «zombaton reggel felrobbant a szárító dob, amelyen a kitisztított függönyöket szárították. A robbanást valószínűleg a felgyülemlett gőz nyomása idézte elő. Anna Pre- cuhová 58 éves munkásnő súlyo san megsérült. A berendezésen kb. 25 000 korona kár keletkezett. # Kysucký Lieskovec és Povina (Cadcai járás) között pénteken reggel holtan találták a 17 éves Juraj Kocúrt. A fiú előző nap ba rátjánál nézte a televízió műsorát. Innen a bátyjához indult Ochodnl ca községbe, ahonnan kb. 20.40 órakor Indult haza. Az úton hátulról elütötte egy gépkocsi, az útról kb. 25 méterre a lejtőre esett. A megszökött gépkocsivezetőt, Vladl mir M. 43 éves žilinai lakost, a čadcai kórház alkalmazottját a rendőrség pénteken őrizetbe vette. § A 45 éves cíadcai Jozef M. és 41 éves felesége, Anna M. szómba ton délután összekülönböztek, anii verekedéssé fajult. Két fiuk, a 18 éves Jozef és a 16 éves Milan az anyjuk védelmére kelt. Az apjukat előbb kézzel, majd székkel verték és koponyacsonttörést okoztak. A sérültet kórházba szállították, azonban agyvérzéssel belehalt sérülésébe. jozefet és Milánt a rend őrség őrizetbe vette. # Clnobafla Maca (luöeneci já rás] községben Ján S. 24 éves Ka tarínska Hutai motorkerékpáros elütötte az úton átszaladó Jarko D. 5 éves kisfiút, Jarko súlyosan megsérült és kórházba szállítás közben meghalt. A' rendőrség a motorkerékpárosnak bevonta a jo gosítványát, a balesetet vizsgálják. # Pavel N. 28 éves černíkl (Nové Zámky-i járás) lakos családi házának építkezésén a villanykeverő áthelyezésénél kiszakadt az egyik fázis a konektorból, aminek következtében a keverőbe áram iu- tott. Amikor Pavel N. hozzáért, áramütés érte és meghalt. <11 Mária Danišová klačanyl (trnavai járás) lakos pénteken reggel a tűzhelybe papírt készített, majd átment az anyósához. Hat éves fia, Ondrej, még aludt. Amikor felébredt, kivette a szekrényből a gyufát és meggyújtotta a papírt. Közben hálóingje tüzet fo gott és mivel nem érkezett segít ség, olyan súlyos égési sebeket szenvedett, hogy még aznap este meghalt. A változó időjárás tovább tart Az elmúlt héten tipikus áprilisi időjárás uralkodott. Kezdetben Hűvös, sarki levegő áramlott a szá razföld belsejébe, amely nemcsak sűrű felhőzetet, hanem időnként esőt is okozott. A hét második felében Közép Európa hűvös, de meleg szubtrópikus levegő hatása alá került. Ez a tengeri levegő viharos jellegű zivatarokat okozott. Hazánk területén szombaton több nyíre 10—15 milliméter eső esett. A gyakori kiadós esők nemcsak a földnek adtak elég csapadékot, hanem hozzájárultak a folyók szintjének jelentős emelkedéséhez is. Hasonló a helyzet Közép-Euiópa többi országaiban és a Balkánon is. Szlovákiában az elmúlt héten pénteken és szombaton a délutáni hőmérséklet az alacsonyabban fék vő területeken elérte a 18—23 fokot. Ugyanebben az időben a Szovjetunió déli részén 25 fokot mértek. Az Időjárás azonban teg nap ismét megváltozott. A szárazföld belsejébe hűvös, sarki levegő áramlik, amelynek első hulla ma már tegnap elérte a Kárpát medencét és Szlovákiában Is hö- mérsékletcsökkenést idézett elő. Skandinávián keresztül további hűvös sarki léghullámok áramlanak Közép-Európába, amelyek a hét első napjaiban elérik hazánk terű letét, s a nappali és éjszakai hő mérséklet további csökkenését okozzák. Várható időjárás április 24-től 30-ig: A hét első felében sűrű felhőzet, helyenként zivatar vagy fu tóeső. A felhőzet a hét második felében csökken. Az éjszakai hő mérséklet 4—8 fok, később a fel hőzet csökkenésével a hőmérsék- let is csökken, helyenként reggeli fagy. A nappalt hőmérséklet 8—13. a hét végén emelkedik. P. F. ■ A KRÍM-FÉLSZIGETEN kipróbáltak egy új, szőlőöntözési rendszert. A víz nem felülről, hanem 5 centiméter átmérőjű, a földben 60—80 cm mélységben elhelyezett lika- csos csöveken át jut a talajba. ■ A VILÁGON több mint hatmillió nő viseli az Uglics, ősrégi Volga-menti városban gyártott órát. Az üzem naponta 10 000 krómozott vagy aranyozott órát gyárt, termékeit ötven országba exportálja. ■ A hodoníni járás Cejkovi- cei Efsz-ben dughagymaültető- gépel készítettek. Az új berendezés egyórás üzemelés alatt 50 asszony egésznapi munkáját képes elvégezni. A CSEMADOK ÓVÄROSI SZERVEZETE 1972. április 26-án 20 órai kezdettel író—olvasó találkozót rendez WEÖRES SÁNDOR magyarországi költővel a CSEMADOK KB Május 1 tér 30 szám alatti tanácstermében. ■ A TADZSIK mezőgazdasági intézet nemesitől egyiptomi és amerikai gyapotcserje keresztezésével olyan gyapotfajtát kísérleteztek ki, amely egy hektáron 75 mázsa hosszú szálú termést ad. Az új fajtát Tádzsikisztán különböző éghajlatú területein is kipróbálták. ■ A Berlini Tudományos Akadémia ókori történelmi és archeológiái központi intézetében megállapították, hogy az NDK területén 2400 évvel ezelőtt élő germánok aránylag fiatal korban haltak meg. Ezt igazolják a nagyméretű antropológiai kutatások is a Schwerin kerületben talált ősgermán temetkezőhely feltárásánál. 31 eltemetett germán közül csak három élte meg a 40 évet. Az ős germánokat másként temették el, mint a szlávokat. A holtakat előbb máglyán elégették, a csontokat azután kőedényekben kb. 30 cm mélyen a földbe ásták. 0 A DOLGOZÓ NUK ÉRDEKÉBEN A petržalkai új lakótelepeken nemrégiben nyitották meg a szolgáltatások házát. A novemberi választások előtt ez az egyemeletes épület agitációs központul szolgált. Most itt kapott helyet a gyorstisztító, a mosoda, a cipőjavító, az óraja- vító, a rádió- és tévéjavító, a háztartási gépek javítóműhelye, a fodrászat és a kozmetikai sza* Ion is. Ezt a létesítményt nagy örömmel fogadták a negyed lakói, de főleg a dolgozó nők, mivel sok gondol és problémát vett le vállukró* (V. in.) ■ Olaszországban évente 10 000 ember hal meg a rendszeres alkoholfogyasztás okozta májzsugorodásban. Egy orvosprofesszor néhány éves kutatás alapján megállapította, hogy pácienseinek 30 százaléka — akik rendszeresen fogyasztanak alkoholt -— májbetegségnek, fekélynek, krónikus hurutoknak és tüdőbajnak van kitéve. Valóban az? Hát ha úgy veszem, hogy olvasáskor sokaknak fog úgy tűnni, mintha saját munkahelyükről, saját munkakollektívájukról lenne szó, akkor valóban az. De ha úgy veszem közügy, sőt csakis közügy, semmiesetre sem maqán- ügy. Mindenekelőtt azt szeretném leszögezni, hogy nem egy bizonyos munkahelyről, kollektíváról kívánok beszélni. Sajnos akkor sok volna a felsorolás, a példa. Mert ismerőseimtől úton- útjélen azt hallom, szokásról, sőt mi több divatról van szó. Tudniillik a munkahelyeken dívó ünneplésekre gondolok. Ha még csak erről volna szó, nem lehet ellene kifogás. Mert ugyan kinek nem esik jól, ha a Mi Hol 7 Mikor ■ Film Bratislava ® HVIEZDA: Gödör ős inga (angol) 15.30, 18, 20.30 ® DUKLA: Ezer nap Annával (angol) 15, 18, 20.45 # PRAHA: A Borio-ház (fr.) 11, 13.30, 16, 18.30, 2Í1 # SLOVAN: Élni és élvezni (fr.) 15.30, 18, 20.30 # METROPOL: Indiai sál (NSZK) 15.30, 18, 20.30 # POHRANIČNÍK: Benjamin (fr.) 15.45, 18.15, 20.45 ®D MIER: Egy amerikai feleség titkos élete (am.) 17.30, 20, 22 # PALACE: Nahimov tengernagy (szovjet) 19.15, 21.30 *> OBZOR: Gólyák ideje (NDK1 18, 20.30. Film Košice # SLOVAN: A Borio-ház (fr.) # ŰSMEV: Nevada Smith (am.) # TATRA: A szicíliaiak klanja (fr.) ®K PARTIZÁN: Az urak szórakoznak (szlovák) ® DUKLA: Oleszjá (szovjet). Színház Bratislava # HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Cost fan tutte (19) # ÚJ SZÍNPAD: Hetedik mennyország (19). SZÍNHÁZ KOŠICE Köúr (19), MATESZ 0 Nové Zámky (Érsekújvár): Ml- vandoltna (19.30). Rádió Bratislava Magyar adás (a 197,3, 233,3, 243,3 és 314,7 méteres hullámon): 6.00: Hírek, Időjárás, műsorismertetés. 6.10: Sporthírek. 6.18: Reggeli zene, közben kb. 6.30: Napjaink margójára. 6.55: Hírek. 12.00: Hírek. 12.10: Női magazin (isin.). 12.30: Népi muzsika. 12.55: Hírek. 17.00: Sport és muzsika. 17.30: Hírek. 17.40: Napi krónika. Televízió Bratislava 16.2U: Hírek. 16.25: Pedagógusok műsora. 16.45: Beszéljünk oroszul. 17.15: Arcképcsarnok: Ľudmila néni. 17.45: Telesport. 18.15: Fúvószene. 19.00: TV Híradó. 19.30: Időnk órái. Közvetítés a nitrai állandó mezőgazdasági kiállításról. 2U.0U: Élettörténetek. Hosszú tévelygés. Tv-játék. 20.55: Musica Viva 11/72. 21.35: TV Híradó. 21.55: A labdarúgás hírei. Hetekkel ezelőtt megjelent riportunkban már szó esett a nyárasdi szövetkezet „csoda tehenéről“. Elmondtuk, hogy a múlt esztendőben az említett szövetkezetben 500 tehénnél elérték az évi 4100 literes fejési átlagot, ami annyit jelent, hogy a szlovákiai átlagot (a szövetkezetek és állami gazdaságok átlagára gondolunk) 1332 literrel szárnyalták túl. Ebben a szövetkezetben található az a bizonyos országos hírű tehén is, amelynél a múlt esztendőben a fejési átlag meghaladta a tízezer liiert. Felvételünk a hírneves tehenet-, gondozójával, Csölle jáchiinmal együtt örökítette meg. TÓTHPÄL GYULA felvétele. ■ KAZAHSZTÁNI szakemberek által kikísérletezett, ÚJ nyárfa-hibrid egy év alatt két méternyit nő, jól bírja a hőséget, a szárazságot és a sós talajt. ■ BEFEJEZTÉK a közép-szibériai vasúti fővonal Volodar- szkoje és Kokcsetav közötti 90 km-es szakaszának építését. A befejezett szakaszokon azonnal megindul a vonatközlekedés. KÉNYES TÉMA munkahelyén a kollektíva szü letésnapja, vagy névnapja alkalmából virággal, csekély ajándékkal kedveskedik és felkö- szönti. Hisz a szeretet eme meg nyilvánulásának mindenki örül. Hogy a felköszöntésnek koccintás a folytatása, módjával ebben sem találok semmi kivetnivalót. Utóvégre a kollektív szellem jó kialakításának ez is egyik velejárója. De akkor hol itt a hiba? Nos, a pohár azg at ásnak nehéz határt szabni. A munkában elkezdett felköszöntést sok-sok koccintás követi. Az íróasztalok, munkapadok bárrá alakulnak át, és sorakoznak az üres üvegek. A hangulat emelkedetté válik és cseppet sem munkahelyhez illő. Sőt, ne tartsanak erkölcscsősznek, de meg merem kockáztatni azt a kijelentést, s hogy a hangulat szinte kocsmai. Kocsmai? Igaz is, elfogyott a kávé, így hát felkerekednek és folytatják a „kollektív szellem ápolását“ valamelyik szórakozó, vendéglátó üzemben. Fogy az ital, és fogy a korona. A tervet a vendéglátóipar biztosan teljesíti. Hogy a szórakozók, a kollektív munkaszellemet záróráig ápoló munkatársak is teljesítik másnap munkahelyükön? Hát igen... ez már kényes kérdés. Szemet hunyhatunk felette? Azt hiszem nemi De van a dolognak egy másik oldala is, mint a munkában va- ló másnapi helytállás. Sok sok család mesélhetne erről megkeseredett szájízzel, szomorú tapasztalatokkal. A munkában kezdett szerény felköszöntésnek sok esetben reggelig tartó ivászat a vége. Tehát a legkisebb társadalmi közösségben, a családon belül is menthetetlen károkat okoz. Gondolkodásra, sőt cselekvésre kell hogy késztessen mindnyájunkat. Igen, ápoljuk a kollektív szellem kialakítását munkahelyeinken, de ne gondoljuk azt, hogy az ehhez vezető utat a közös ivászatlal kell kezdenünk! — gom — c-ío*«? ^0,nmun'®*0 P^rtjo Központi Bizottsága. Szerkeszti o szerkesztő bizottság. Főszerkesztő: Lőrincz Gyula Szerkesztőség: Bratislava Gorki| utco 10 telelőn 537-16, ^ ' 335-68. Főszerkesztő: 532 20. Titkárság: 550-18, sportrovat: 505 29, gazdasági ügyek* 506-39, távíró; 09308, Pravdo Kiadóvállalat, Bratislava Voígogrodskó 8. Nyomjo c Provdo Nyomdavállalat bratislavai Üzeme. Bratislava, Štúrova 4. Hirdetőiroda: Brotislava. Jesenskélio 12. Telefon: 551-83. Előfizetési dfj havonto 14 70 korona, a Vasárnapi Oj Szó negyed- évre 13, korona. Terjeszti o Posta és Hfrfapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS — Ústredná expedícia tlače. Bratislava, Gottwaldovo námestie 48/VII.