Új Szó, 1972. április (25. évfolyam, 78-101. szám)
1972-04-16 / 15. szám, Vasárnapi Új Szó
Nagymosás A fáskamránkban a minap szemembe tűnt a régen használt „szapuló“ és a hozzávaló U-alakú, négylábú szék. Erről jutott• eszembe, hogy milyen ts volt 40—50 évvel ezelőtt a falusi nagymosás. Háromszor történt egy évben. Tavasszal, rendszerint a húsvét előtti hetekben, nyáron, júliusban, vagy augusztusban, és november végén vagy december elején. Még akkor is, ha már befagyott a Duna. Legfeljebb léket vágták a jégen, kimerték a két hordónyi vizet, és kocsival az udvarra szállították. A szennyes ruhák válogatásával kezdődött a munka. Ha valamelyik hibás volt, még mosás előtt kijavították, nehogy a mosáshoz hívott asszonyok hírül vigyék a faluba, hogy a gazd- asszony milyen hanyag és rendetlen. Azután megkezdődött az ázlatás. A gazdasszony előzőleg „hamulúgot készített. Kizárólag akácfa hamut használtak erre a célra. Néhány kosárnyit beleszitált a Dunáról hozott vízbe, belerakta a ruhát, néhányszor megforgatta benne, s állni hagyta. Aztatás után dézsákba, teknőkbe rakta át. Az áztatást rendesen szombati napon végezték, mert a mosás hétfőn kezdődött. Hétfőn már korán reggel megjöttek a mosónők. Féldeci pálinka és kiadós reggeli járt nekik. Ezt elfogyasztották és munkához láttak, hisz már forró víz várta őket a mosókonyhában. A gazdasszony nem vett . részt a mosásban, mert az ebéd készítésével foglalatoskodott. Ilyenkor szinte ünnepi ebédet volt illő készíteni. A mosás második napján került sor a „szapulásra“. Egy kb. 150—200 liter űrtartalmú dézsa volt a „szapuló". Két dongája hosszabb volt, ez volt a „füle“. Rajtuk keresztül lyukat fúrtak, melyeken át erős karót dugtak át. Így ugyanis könnyen felemelhették. A „szapuló“ egyik dongája vastagabb fából készült, melynek a közepén egy lyuk volt. Ebbe beleillesztettek egy karószerű rudacskát. A „szapuló“ alján szintén volt egy kis lyuk. Ezen keresztül engedték ki a felesleges vizet. A „szapuló“ helye a mosókonyhában volt az U-alakú széken, közel a katlanhoz. A ruhákat szép sorjában belerakták. Először a vászonféleségeket, lepedőket, törülközőket. Majd a női- és férfi alsóneműt. Később a színes ágyneműt. Végül a finomabb dolgokat. Minden egyes csoport ruhát külön külön lepedőbe takartak. Ügyeltek, hogy olyan színes holmi, mely a lúg hatására színét veszthetné, ne kerüljön a többi közé. Néhány kosárnyi fahamut szórtak a ruhákra, majd annyi forró vizet öntöttek rá, hogy teljesen ellepje azt, s a karócskát kicsit felemelve a vizet egy dézsába eresztették, és forrón újra visszaöntötték a hamu tetejére. Ez a munka estig tartott. A harmadik napon a „szapuló“ vizét teljesen leeresztették. A ruhákat kosarakba rakták és levitték a Dunára. Ott már kikészítve várt a „mosószék“ és a lábitó“. A „mosószék“ 40 cm széles, 80—90 cm hosszú, téglalap alakú, simára gyalult, kemény fából, négy magas lábra készített alkotmány volt. A „lábitó“ pedig egy hosszú, erős deszka, melynek egyik végére 40— 45 cm széles deszkát erősítettek. Ezt becsúsztatták a vízbe, ráálltak a mosónők és ezen állva, „paskolták“ a ruhát egy lapos, keményfából készített, rövid nyelű mosófával. Egyszerre több darab ruhát vettek a kezükbe, vízbe mártva feltették a „mosószékre“ és elkezdték a pask olást. Hol a mosó fa lapjával, hol meg az oldalával ütögették a ruhát többször a vízbe mártva, míg ki nem „verték“ belőle a lúgot. Azután darabonként kiöblögették, kosarakba rakva szállították vissza a házhoz és kiteregették. Ilyen volt a nagymosás valamikor nálunk, Radvaŕi nad Dunajom (DunaradványJ községben. Milyen jó, hogy elmondhatjuk: ilyen volt, de ma már, a mosógépek korában egészen más. KRUZSLIÁK JÜZSEFNÉ APRÓHIRDETÉS ■ Az Ddvardi Mezőgazdasági szaktanintézet felvesz a szlovák tagozatra: 1 testnevelésszakos tanárt — feltétel főiskolai végzettség + a szlovák és a magyar nyelv ismerete, 2 mestert gyakorlati oktatásra — feltétel Mezőgazdasági technikum, feltétel nevelői képesítés, esetleg érettségi 4- ötéves gyakorlat, a magyar tagozatra: 1 tanárt a szaktantárgyak tanítására — feltétel Mezőgazdasági főiskola + kétéves gyakorlat 1 főmestert a gyakorlati oktatásra — feltétel Mezőgazdasági főiskola, 1 mestert a gyakorlati oktatásra — feltétel Mezőgazdasági technikum, Mezőgazdasági műszaki középiskola. ClF-58 ADÁSVÉTEL ■ Škoda 440 kitűnő állapotban sürgősen eladó. Nagy Dezső, Tőn, 261., okr. Komárno. Ú-428 ■ Eladó jó állapotban levő Škoda 1202 STW. Telefon: Nové Zámky, 92133, délután 16 óra után. 0-431 ■ Pattogatnivaló kukorica nagy mennyiségben eladó. Ár megegyezés szerint: JRD Brestovec, okr. Komárno. 0 429 ■ A košicei Magyar Tannyelvű Középfokú Ipariskola igazgatósága értesíti az érdeklődőket, hogy esti tagozatú osztály indítására Kelet-Szlovákia bármelyik városában van lehetőség, ahol megfelelő számú Jelentkező lesz. Az érdeklődök, akik teljesítik a feltételeket (elvégezték a kilencéves iskolát, gépész vág/ villamos szakban segédlevelet szereztek, illetve legalább hároméves szakmai gyakorlatuk van) minél előbb jelentkezzenek. Bőbb felvilágosítást az iskola titkársága nyújt: SPŠ s vyučovacím jazykom maďarským Košice, Zdanovova č. 1. tel. 245-25. ÜF-57 osmu ■ Idősebb nyugdíjas Iparos keres 60—65 éves, nyugdíjas, vagyontalan nőt élettársul, akire ráíratom összkomfortos házam. Jelige: Megértés. Ú-427 ■ Egy kétéves kislány 25 éves édesanyja házasság céljából szeretne megismerkedni korban hozzáillő férfival. Kalandorok ne jelentkezzenek. Jelige: Távoliét. 0 420 A bratislavai SIDVNAFT, n. v. a Munkérdemrend kitüntetettje újonnan épült üzemrészlegében — Aromáty a Polypropylen — nagyobb számban azonnal alkalmaz férfiakat az alább feltüntetett beosztásokban: operátor RS—R7 kategóriában, lepóroltató R6—R7 kategóriában, szivattyús R5—R6 kategóriában. Követelmény: Vegyipari szakközépiskolai, ált. középiskolai (ŰSO, OSV) végzettség, vagy segédlevél. A szakképzettséggel nem rendelkező érdeklődők számára lehetőséget nyújtunk segédlevél megszerzéséhez, akiket majd mint vegyészeket fogunk alkalmazni. Nőtlenek számára elszállásolást biztosítunk. Az érdeklődők üzemünk toborzási osztályán jelentkezzenek. Slovnaft, n. p. nositeľ Radu práce Bratislava Op-37 A BRATISLAVAI SLOVNAFT, n. p., a Munkérdemrend kitüntetettje azonnal alkalmaz férfiakat az alább feltüntetett beosztásokban: két karbantartót irodagépekhez R 7 kategóriában, egy építészmérnököt T 11 beosztásban. Nőtlenek számára elszállásolást biztosítunk. Az édeklődők üzemünk toborzási osztályán jelentkezzenek. A munkaerőtoborzást a városi körzeti nemzeti bizottság —- Bratislava II — 1972. március 12-én engedélyezte. SLOVNAFT, n. p. nositeľ Radu práce Bratislava Of 55 23 A bratislavai I. DIMITROV Vegyipari Müvek azonnali belépéssel, kedvező fizetési feltételekkel nagyobb számban felvesz: munkásokat müszakmunkára vegyi és segédüzemeltetéshez, munkásokat áru ki- és berakásához (tel jesítménymunka), továbbá: lakatosokat, hegesztőket, gépberendezés-karbantartókat, esztergályosokat, samottozókat és lángvágókat, brigádmunkásokat meghatározott időre, valamint szombat- és vasárnaponként teljesítménymunkára. Nőtlenek számára elszállásolást biztosítunk. Étkezés 07 ürem éttermében és büféiben Bővebb felvilágosítást üzemünk személyzeti osztálya nyújt. Telefon: 177 20-41-es és 24-76-os mellékállomás. Villamosjárat: 3-as, 5-ös és 7-es (végállomás). Chemické závoriv J. Dimitrova n. p., osobné oddelenie B r a t i s I a v a OF-38 A bratislavai Stavoindustria, Bratislava, Benediktiho 5 az alább feltüntetett dolgozókat alkalmazza: építészeti ipariskolát végzett férfiakat, HSV-mes tereket, bérelszámolónőket, kőműve seket, ácsokat, munkásokat, nyolc tehergépkocsi-vezetőt, két személygépkocsi-vezetőt, egy (üzemi) autóbusz-vezetőt, nyolc kocsikísérőt (tehergépkocsikra). Az érdeklődök üzemünk toborzási osztályán — Bratislava. Benediktiho 5. szám alatt, a Mýtna utcai Poliklinika mellett —■ jelentkezzenek, ahol bővebb felvilágosítást nyújtunk. A munkaerőtoborzást a városi körzeti nemzeti bizottság — Bratislava Staré Mesto — 1972. március 20-án Prac. 99-546 szám alatt engedélyezte. STAVOINDUSTRIA národný podnik, Bratislava, Pobočný závod HSV Bratislava Hviezdoslavovo námestie č. 21 OF 54