Új Szó, 1972. február (25. évfolyam, 26-50. szám)

1972-02-27 / 8. szám, Vasárnapi Új Szó

m ifekoromban bátyám tüzes bádoglemezre ültetett. Ez arra ösztönzött, hogy idő előtt elmélkedjem „Az ember és a ter­mészet“ kérdése felett. A hőmérséklet hatása magatartásunkra megadta a dön­tő lökést, bár korántsem merítette ki azt a kérdéskomplexumot, melyre, mint akkor elhatároztam — meg kell találnom a vá­laszt. Hol az ember helye a természet nagy kör­forgásában? Mi a szerepe? Ott a bádoglemezen kapott kalóriaadagot tüstént a légkörnek adtam tovább, miután a hőenergiát fonetikává változtat­tam, azaz — tudomásom szerint — kinetikai ener­giává, ha figyelembe vesszük, hogy a hang rez­gésekből, azaz mozgásból áll. így tehát már éle­tem hajnalán rádöbbentem arra, hogy a természet nagy körforgásának egyik láncszeme vagyok. Mi­kor kapcsolódik az ember az elemek játékába, hogy részévé váijék, és mikor őrzi meg sajátos jellegét? Egyszóval az ember és a természet közti határ, kapcsolat és egybeolvadás kérdése — hála bátyámnak — már zsenge ifjúságomtól szenve­délyemmé vált. A megnyugtató felelet teljesen gyakorlati erő­kifejtést: bizonyos szakismeretek elsajátítását kö­veteli. Nem kalandoztam messzire. A bujkáló ter­mészet legszembeötlőbb formáját, a botanikát, s elsősorban a zoológiát választottam. A szakadat­lan törekvés, kísérletezés és igyekezet, melynek hajtómotorja — a kívülállók számára ismeretlen — titkos szenvedélyem volt, a világ előtt a tudósi hírnév dicsfényével övezett. Magam azonban, örökké kielégíthetetlenül, nem értem be ezzel. Egyetlen eddigi megoldásommal se voltam meg­elégedve. Ennek a telhetetlenségnek, az elért eredményekkel való örökös elégedetlenségnek tu­lajdonítható, hogy ötvenéves koromban soron kö­vetkező őrhelyemen: egy őserdő kellős közepén találtam magam, egyetlen ember társaságában. Az éghajlat pokoli volt. A fauna és a flóra bámulatosan gazdag Nem messze a mocsártól cölöpökre épített bungalowban laktunk az őserdő mélyén. Egyetlen munkatársam. C. főhadnagy tár­saságában hónapok óta derekasan helytálltam, ennek a környéknek ezernyi csapása ellen hada­kozva, s rendületlenül folytattam az engem min­dennél jobban érdeklő témakörbe vágó kísérletei­met: a különböző állatfajták együttélésének s egymásra gyakorolt hatásának rejtélye. C. főhadnagy derék fiatalember volt. Szó nélkül viselte a fáradalmakat, farkasszemet nézett a veszedelmekkel, s ráadásul éles szemű megfigyelő volt. Nyomorultan tengettük életünket. Kánikula. A közeli mocsár felett ragályt hozó gőzök, iszo­nyú felhőszakadások, a mérges állatok és növé­nyek sokasága, különféle ragadozók, a civilizált világtól teljes elzártság — e körülmények közt kellett nemcsak élnünk, hanem kimerítő kísérle­teket folytatnunk. Rövidesen akarva, nem akarva alkalmazkodnunk kellett a bennünket körülvevő világhoz, kiilsőleg- belsőleg hasonulni a természethez. Arcunkat hosszú szőrzet borította Körmeink, melyeket is­ten tudja, mikor vágtuk le utoljára, karmokra emlékeztettek. Beszédünk érdes, szilaj és artiku- látlan lett. Ami szellemi állapotunkat illeti, az intellektus finom árnyalatai teljesen feledésbe me­rültek, csak szaktudásunkat őriztük meg. Ha a természettől el akarjuk ragadni titkait, legalább részben el kell tüntetni a köztünk levő külömbsé- geket. Akkoriban még nem rettentem vissza a természettel kötött ideiglenes kompromisszumtól. Azt hittem, még marad idő a visszavonulásra, és a feladat teljesítése után még visszatérhetünk a civilizált életkörülmények közé. Délelőtt tizenegy és délután három közt külö­nösen sokat szenvedtünk az elviselhetetlen hőség miatt. Ilyenkor a munkát is félbe kellett szakíta­nunk. Mindegyikünk másként töltötte ezt az időt. Én teljesen elgyengülve leheveredtem a priccsre, fiatal barátom pedig eltűnt a sűrűben, ahol ál­lítása szerint kissé hűvösebb van. Mint ahogy már említettem, az állatok közti együttélés kérdését vizsgálgattuk. Megfigyelésün­ket egy bizonyos fajta, másutt már teljesen ki­veszett orrszarvúra összpontosítottuk. Az egyetlen példány állomáshelyünk közelében, a mocsarak­ban élt. Magányos, hatalmas — s amint régi le­írásokból és saját tapasztalatunkból is tudtuk —, nagyon vad és veszedelmes állat volt. így hát megfigyeléseinket csak messziről, távcsővel és az óvatossági szabályok szigorú betartásával foly­tathattuk. Nemsokára észrevettem, hogy az orrszarvú kö­rül bizonyos apró és jelentéktelen róka forgoló­dik, amelyik gyakran surrant a mocsarak felé. Azután láttuk őket, amint együtt az erdőbe tartottak. Ennek a talánynak a megfejtése jó né­hány hetünkbe került. Nos, az előrefutó róka megmutatta az óriásnak azokat a helyeket, ahol a földben vadtormagyökér, a kolosszus kedvenc csemegéje nőtt. Az orrszarvú lábának egyetlen dobbantásával feltörte a földet, s ezzel megnyi­totta az utat a borzok föld alatti odúihoz. Ekkor a róka nyomban beugrott az odúba, s gyors ko- pulációt hajtott végre a nősténnyel, felhasználva a hím távollétét, aki ebben az időben mindig az erdő mélyén tartózkodott. Az orrszarvú ily módon hozzájutott kedvenc tormájához, a róka pedig elkerülte a saját családalapítással járó felelőssé­get. Egészen megrendültem. Mint zoológus jól ismertem a természet kímé­letlenségét és szégyentelenségét, de itt az ősi állapotok közt mindez oly nagy intenzitással tört föl, hogy szinte elviselhetetlennek rémlett. Haditervet készítettem: — Először is meg kell állapítani, honnan tudja a róka. mikor megy el hazulról a borz. E nélkül egy lépéssel se jutunk előbbre. Kezdetben azt hittük, az erdei egerek értesítik valamilyen módon a rókát, mivel felismerték: az ő érdekük hogy a szexuális élet minél több ide­jét eméssze fel, s ezzel elterelődjék a figyelme a racionális táplálkozás kérdéséről. Mint tudjuk, a rókák többek közt egerekkel is táplálkoznak. Ez a feltevés téves volt. Kiderült, hogy a termé­szet még ennél is álnokabb. A nőstény páviánok tájékoztatták a rókát. Ezek a körmönfont teremt­mények értesítették minden kínálkozó alkalom­ról; jól ismerve páviánférjük rendkívül fejlett utánzóösztönét; tudták, hogy mivel felülről min­dent látnak, híven követik majd a róka viselke­dését. — Hisz ez szörnyű! — mondtam este a tár­samnak. — Két érzés viaskodik bennem. Az egyik az iszonyat és a rémület, a másik önkén­telen elismerés a természet ilyen tökéletes szer­vezettsége láttán. — Nekem leginkább a szervezettség imponál — válaszolta a fiatalember elgondolkodva. — Eljön az idő — folytattam —, amikor a ter­mészet e függőségi láncolatában helyt kap az em­ber. A vak ösztönök világát erkölcsi értékekkel fogja gyarapítani. Nem akadályozza a természet körforgását, ellenkezőleg: tudatos láncszemévé válva új, nemesebb tartalommal gazdagítja. Erről meg voltam győződve. Pillanatnyilag a következő kérdés gyötört bennünket. Miért járnak a borzok oly gyakran az erdőbe, ha feltehető hogy távollétük ily végzetes hatással van fajtájuk biológiai fejlődésére? Ennek megfejtése annál is nehezebb volt, mivel gyakran dolgoztam egyedül A főhadnagy panaszkodott, hogy fáj a feje, szé­dül, gyakran félrebeszélt, mint valami lázban, vagy nehéz, mélv álomba zuhant, és hangosan horkolt Nem foglalkozhattam tovább a dologgal, mert valami új. egészen megdöbbentő felfedezést tet­tünk. A tigriskígyó felhasználta a páviánoknak a róka gyalázatos viselkedése okozta figyelmet­lenségét, odasettenkedett, s elragadta a kis pá' viángyerekeket — Hisz ez förtelmes! — jegyeztem meg este. A főhadnagy a priccsen feküdt. Aznap különösen rosszul érezte magát, s először esett meg, hogy a tizenegy és három óra közti időt — amikor különben a rengeteg mélyén szokott sétálni — a bungalowban töltötte. Ez iszonyúi — fakadtam ki. — Bár csak tudnám, hogy a nyers szenvedé­lyek és a mohó éhség e sötét világában hol az ember helye! Mi a véleménye erről? — Fene tudja ... — dünnvögte álmosan a fő­hadnagy Váratlanul hatalmas rázkódás ingatta meu kunyhónkat. Felkaptam a vadászpuskámat és ki­tekintettem: a holdfényben láttam, amint az óriás orrszarvú megrohamozta a házat tartó cölöpöket. Egy pillanatig se vesztegethettem az időt Lövés­re emeltem a fegyvert. — Ne lőj jön! — kiáltott fel vadul a főhadnagy, s egyetlen mozdulattal felütötte a puskám csö­vét. — Hallott már valaha az Ugupunak nevezett apró madárról!? — Maga megőrült! — A kis Ugupu madár elpusztul, ha leteríti az orrszarvút! — Képtelenség! — A tigriskígyó felfalja a kis Ugupu madarat, ha nincs elfoglalva a páviáncsemetékkel! — Hát aztán! — Ha az orrszarvú nem jár ki többé vadtormá­ra a rókával, a páviánok több időt szentelhetnek a gyerekeiknek, és a tigriskígyó felfalja a kis Ugupu madarat! Torkig voltam vele. — Ide figyeljen! — ordítottam. — Mit törődöm én a maga Ugupujával! Még egy pillanat, s az orrszarvú romba dönti a kunyhónkat! — Az Ugupu nem közönséges madár. Különle­ges levelekkel táplálkozik, s emésztés után . .. Hangja elcsuklott. — ... alkoholt ad — fejezte be suttogva. — Fél liter vízhez egy deka szárított ugupuüriilék. Most már derengett valami az agyamban. — S mindezért mit műveltél az orrszarvúval? — kiáltottam, a puskát a mellének szegezve. — Ki vele, de gyorsan! — Mindennap megmasszíroztam tizenegytől há­romig. A masszázs után mindig kedve kerekedett egy kis vadtormára. Most már mindent értettem. Aznap a főhad­nagy túlságosan sokáig időzött az Ugupu madár­nál, és elhanyagolta az óriást. Az orrszarvú el­jött, hogy számonkérje az elmaradt masszázst. Félóra múlva, miután a főhadnagy a szemem láttára megmasszírozta, elégedetten távozott. A főhadnagy nem volt hajlandó visszatérni a civilizáció világába. Elnyelte az őstermészet Ellenben csak jóval később tudtam meg, hogy odújukból miért jártak el a borzok oly gyakran az erdőbe: a békesség kedvéért. Gimes Romána fordítása Könözsi István felvétele

Next

/
Oldalképek
Tartalom