Új Szó, 1971. október (24. évfolyam, 233-257. szám)
1971-10-28 / 256. szám, csütörtök
TOL AZ asi) AKAOALYON Csehszlovákia—Svédország 4:3 Kedden az esti órákban a Prievidzai Bánik Clgel szaktanintézet szépen feldíszített tornatermében, kitfinű környezetben került sor a csehszlovák és svéd asztalitenisze zők Európa Liga mérkőzésére, melyen a hazai együttes gyenge kezdés után végül is nagyon értékes győzelmet harcolt ki a svédek felett. — Legyőzzük 4:3-ra a svédeket — mondotta röviden Ernest Demetrovič, a Csehszlovák Asztalitenisz Szövetség elnöke — de ehhez a csapat minden tagjának egyformán jó teljesítményt kell nyújtani. — Csak részben, az eredményt illetően lett Igaza, hiszen igazán jő játékot csupán Orlowskltől láthattunk. A csehszlovák együttes elsősorban az ő kitűnő teljesítményének köszönheti győzelmét. A találkozó két vereséggel indult. Kollárovits István kikapott Perssontól, Tural pedig Bengtssontól. Az elsőn Persson végig jól összpontosított és kiegyensúlyozottabb teljesítményének köszönheti győzelmét. Kollárovits néha elhamarkodottan fejezte be akcióit a második játszmában azután volt egy remek sorozata, sajnos, ezzel sein tudta a maga javára fordítani a mérkőzés kimenetelét. Bengtsson az Idei világbajnok hírnevéhez méltón szerepelt. Mindkét oldalról kitűnően ütött, és pörgetései aranyat értek. Biztosan győzött. A vendégek tehát ezzel 2:0-ás nemvárt vezetéshez jutottak. A női egyes meglepően Izgalmas küzdelmet hozott. Voštová, akitől biztos győzelmet vártak, az első játszmát elkönnyelműsködte és a harmadikban a sírból hozta vissza a győzelmet. A svéd Radberget ilyen jól még nem láttuk játszani. Nem a véletlen műve volt, a világklasszis Voštovát így megszorította. A férfi páros két kitűnő kettős összecsapását hozta. Remek játékban, kontracsatákban, pörgetésekben gyönyörködhetett a közönség. Mindezt taktikai harc „fűszerezte". Orlowskiék kitettek magukért, győztek, s ezzel 2:2 lett az eredmény. Sőt, utána — a vátakozásnak megfelelően — a vegyespáros Is győzött, hogy a csehszlovák válogatott 3:2 arányban megszerezte a vezetést. Következett a két utolsó férfi egyes. Kollárovits, bár nagyon igyekezett, nem tudta megakadályozni a gyors, rugalmas, robbanékony világbajnok győzelmét. Egyenlítettek tehát a svédek és következett a Tural—Persson öszszecsapás, mely kétségtelenül az idegek harca volt, hiszen ezen dőlt el a találkozó végső sorsa. Tural volt nyugodtabb, ő ütött többet és pontosabban, mivel pedig Persson kontrái közül jónéhány „elszállt", értékes pontokat szerzett, biztosan nyerte a mérkőzést és ezzel megszerezte csapatának a végső győzelemhez szükséges pontot. A játékosok, vezetők egyaránt boldogan ölelgették egymást. Sikerült a félelmetes svédeket két vállra fektetni. Amikor a találkozó után František Pivec edzővel beszélgetve megkérdeztük, vajon a két férfi egyes elvesztése után, amikor Voštová helyzete sem volt nagyon rózsás, reménykedett-e még a győzelemben, így válaszolt: — Igen! Bár én azt hittem, a találkozó lefolyása más lesz, hiszen Kollárovitstól, Voštovától, Túráitól és a vegyespárostól vártam győzelmet. Bengtsson ellen nem remélhettünk sikeres szereplést, Perssont azonban mindkét játéko sunk legyőzhette volna. Miért volt ilyen a csapat öszszeállítása? — Kollárovits megnyerte a len gyei bajnokságot, valamint a leg utóbbi ellenőrző versenyt, s annak ellenére, hogy nem tartozik a legkorszerűbb, leggyorsabb játékot produkálók közé, nem hagyhattam ki a válogatottból. Orlowski ugyan a legutóbbi tornán nem vett részt, de benne erősen bíztunk, s mint ezt igazolta, nem ok nélkül. Ami a férfi gárdát illeti, nagyon jó helyzetben vagyunk, hiszen négy egyformán kitűnő képességű versenyzővel rendelkezünk. Mint ismeretes, a vegyarpárosban Voštová állandó partnere Turai. Most ô játszotta az egyest, Orlowski pedig a két párost. így más oldaláról ismerhettük meg játékosainkat és örülök, hogy nem keltettek csalódást. A nemzetközi találkozót az SZTSZ járási bizottságának funkcionáriusai kitűnően rendezték meg, amiért feltétlenül elismerés Illeti őket. Johansson, a svédek edzője a közös vacsorán kedélyesen így nyilatkozott: „Oly körültekintően gondoskodtak rólunk, oly szívélyes fogadtatásban részesültünk és oly jól éreztük magunkat, hogy pusztán udvariasságból sem tudtunk volna győzni kedves vendéglátóink felett. Nagy derültséget keltett kijelentése, de komolyra fordítva a szót, nagyon dicsérte a hazai játékosokat, jó teljesítményükért. Nem ok nélkül, hiszen a csehszlovák csapat teljesen megérdemelten győzött ellenük. Tegnap a legjobb ceshszlovák asztaliteniszezők közül néhányan Miskolcra utaztak, ahol részt vesznek a magyar nemzetközi bajnokságon. Eredmények: Kollárovits—Persson 0:2, Turai—Bengtsson 0:2, Voštová— Radberg 2:1, Turai, Orlowski—Bengtsson, Persson 2:0. Voštová, Orlowski—Andersson, Bengtsson 2:0. Kollárovits—Bengtsson 0:2, Turai—Persson 2:0. KOLLÁR JÓZSEF Kiküldött munkatársunk Zala józsef és Tomi Vince jelentése Csehszlovákia — Wales 1:0 (0:0) Gúllövő: Kuna. A Sparta Praha stadionjában 32 0U0 néző előtt a spanyol Iglesias játékvezető sípjelére a két csapat a következő felállításban kezdte a játékot: Csehszlovákia: Viktor — Dobiáš, L. Zlocha, Hrivnák, Táborský — Poliak, Kuna — B. Veselý (Nehoda), Stratil, Jokl, Kabát. Wales: Millington — Rodriguez, Phillips, Thomas — Henessy, Rees, Yorath — Hill, Krzywicki, James, Evans. Mint ez várható volt, a walesi együttes kemény ellenfélnek bizonyult. A hazai csapat a közönség lelkes biztatásától kísérve fokozatosan fölényt harcolt kl, de két veszélyes gólhelyzeten kívül az első 45 percben többet nem ért el. A vendégek nagyon szervezetten védekeztek, és ezt a ,,betonfalat" joklék csak nehezen tudták áttörni. A mérkőzés 60. percében Kuna szerezte meg csapatának a vezetést, s bár a mérkőzés hátralevő részében ts a csehszlovák csapat Irányította a látékot és arra törekedett, hogy előnyét növelje, nem sikerült több gólt lőnie, s az eredmény nem változott. Magyarország — P® Norvégia 4:0 (3:0) 1971. x. 2a. Sikeresen fejezte be a magyar labdarúgó válogatott a labdarúgó EB második selejtező csoportbeli szereplését. Helyenként sziporkázó játékkal lelkes teljesítmény után megérdemelten fektette kétvállra a norvég együttest. A remek labdarúgó időben sorra kerülő mérkőzésre a török játékvezető hármas vezetése mellett következő összeállításban állt ki a két csapat: Magyarország: Géczi — Noskó, Páncsics, 'Vidáts Juhász P. — |u hász I., Szűcs — Fazekas, Bene, Dunai II., Zámbó. Norvégia: Karlsen — Bürreliang, Nöstdahl, Pettersen, Slinning, — Jensen, Spydevold — lacobsen, Olavsen, Fuglset, Hasund. Babacan játékvezető sípszavára a vendégek .kezdték a játékot. Az első negyedórában csak amolyan puhatalodzó játék folyt mindkét részről, kevés volt az összefüggő akció. A negyedóra elteltével azonban az egyre jobban belelendülő magyar támadógépezet több sikeres kecsegtető gólhelyzetet dolgozott ki. Az első gól a 21. percben született. Fazekas beadása után Bene szorongatott helyzetből 16 méterről remekbeszabott gólt Ifitt. Alig csillapodtak le a kedélyek, amikor két perccel később Dunai II. remek egyéni alakítása után kitört és a tehetetlen kapus mellett bombázott a hálóba. Ezekben a percekben már kétségtelen volt. hogy a helyenként tetszetősen játszó magyarok nem engedik ki kezükből a mérkőzést. Két perccel a félidő befejezése előtt született a harmadik gól. Fazekas szöglet rúgására Be ne remek ütemben érkezett és kapásból közelről talált a bálé ba. A második félidőben folytatódott a magyar együttes nagy nyomása. A rengeteg gólhelyzet ellenére azonban már csak egy gól született. A 63. percben Szűcs saját lövését, mely a kapusról pattant ki helyezte remek lövéssel a há lóba. A 72. percben Fazekas buktatásáért megítélt 11-est Bene a kapusba lőtte és ez tőle szögletre pattant. A magvar együttes a mérkőzés képe alapján a nagyobb aránvű győzelemre ls rászolgált volna. Az idei őszi évadban Nedomanský ismét kitűnő formába lendült, mérkőzésrűl-mérkőzésre remek teljesítményt nyftjt. Felvételünk a Litvínov elleni találkozón készült és Nedomanský mesteri korongvezetését örökítette meg. (Jančovlč felv. J A Kladno megerősítette VEZETŐ HELYÉT Az I. jégkorong liga 13. fordu otthonában biztosan 6:1 arányban ezzel tovább erősítette . táblázat van bebizonyította, hogy Jihlava állandósul, mert ohhonában ismét 6:l-re verte a jól játszó Lltvfnov sine és Sparta egyaránt otthona alján sem változott a helyzet. SLOVAN —LITVÍNOV 6:1 (2:0, 1:0, 3:1) Gólütők: Nedomanský és Diičaj 2—2, Štastný, Tajcnár, illetve Nedved. Nagyszerű mérkőzést vívott a két együttes. A Slovan otthonában is bebizonyította, hogy játékosai formája felfelé ível. A vendégek azonban főleg az első két harmadban mutatott ügyes játékukért nem szolgáltak rá ilyen nagyarányú vereségre. A mérkőzés legjobbjai ezúttal ls Dzurilla, Nedomanský, és Haas voltak. KOŠICE—Č. BUDEJOVICE 1:3 10:0, 1:2. 0:1) Gólütők: Faith, illetve Parti, Edelmann, és Neumaier. A hazai együttesnek nem ment a játék. Annak ellenére, hogy a mérkőzés nagy részében a kosicei játékosok támadtak, három gólt kaptak, míg maguk csak egyet tudtak ütni. A vendégek ezzel szemben nyugodtan játszottak, egyszerűen kombináltak és pontosabban lőttek. A hazai együttesben ezúttal a kapus Holeček sem védett kifogástalanul. SPARTA—GOTTWALDOV 3:5 (0:1, 2:3, 1:1) Gólütők: Adamec 3, illetve Va šek, Kožela, Heim, Vodák, Pokorný. A prágai együttes játékával és fellépésével nagy csalódást okozott szurkolóinak. A Sparta játékosai enerváltan játszottak és így a gottwaldovói együttes megérdemelten szerezte meg a két pontot. BRNO—JIHLAVA 3:2 (1:0, 0:1, 2:1) Gólütők: Nekola, Černý, Farda, illetve Augusta és Novák. Drámai küzdelemben az utoisó percekben fordította a maga javára a brnól együttes a mérkőzés sorsát. A „kométa" a mérkőzés 53. percében még 2:l-re vesztett, de 50 mp leforgása alatt Cerný egyenlített és ugyanez a játékos jól továbbította a korongot FardáA sportfogadás hírei A Športka 43. játékhete nyereményelosztása: 1. búzás: I. díj: 1 nyertes 200 000 koro na, II. díj: 104 nyertes, á 12 070 koiona, III. díj:' 5171 nyertes, á 340 korona, IV. díj: 86 401 nyertes, á 35 korona. II. húzás: I. díj: nincs nyertes, II. díj: 54 nyertes, á 19 295 korona, III. díj: 2530 nyertes, á 510 korona, IV. díj: 51 738 nyertes, á 55 Korona. A SAZKA nyereményelosztása a következő: I. díj: 28 nyertes, á 2555 korona, II. díj: 638 nyertes, á 215 korona, III. díj: 7219 nyertes, á 20 korona. ÍGY TIPPELŐNK A SAZKA 45. játékhetének műsora: 1. labdarúgó liga I. Dukla Praha—Slávia Praha, 2. Žilina—Teplice, 3. Brno—Ostrava, 4. Inter—Lokomotíva, 5. VSS —Slovan, 6. Prešov—Trnava, 7. Nitra—Trenčín. 8. Sparta—Tfinec. II. labdarúgó-liga 9. Banská Bystrica—Plzeň. 10. Ostí n. L.—Kladno. I. Angol labdarúgó-divízió II. Liverpool— Arsenal, 12. Man chester City—Manchester United. lójában az eddig vezető Kladno győzte le Pardubice csapatát, s ban elfoglalt első helyét. A Sióban nyújtott remek teljesítménye kitűnő játékkal rukkolt ki és együttesét. A két sereghajtó Ko ban kapott ki. És így a táblázat nak, a győztes gól szerzőjének. A Brnó győzelmében oroszlán része van a kitűnő formában lévő Nadrchalnak is. KLADNO—PARDUBICE 6:1 (1:0. 2:1, 3:0) Gólütők: Rys. Sykora, Nnvák, Cermák, Pospíšil, Nový, illetve B. Štastný. Nem volt kétséges, a Kladno győzelme. Szinte az egész mérkőzés a Pardubice kapuja előtt zajlott le. Az I. jégkorong liga táblázata 1. Kladno 13 8 3 2 42:30 19 2. Slovan 13 6 4 3 49:26 16 3. Jihlava 13 7 2 4 48:35 i t, 4. Litvínov 13 6 1 6 51:51 13 5. Pardubice 13 5 2 6 46:44 12 6. Gottwaldov 13 5 2 6 42:47 12 7. Brno 13 5 2 6 33:40 12 8. Budéjovice 13 6 0 7 44:51 12 9. Košice 13 4 1 8 22:48 9 10. Sparta 13 3 3 7 28:44 9 A mai rovatban folytatjuk a vi- ' lágbajnoki elődöntő játszmáinak ismertetését. Ez alkalommal a Fischer—Petroszjan párharc hetedik és nyolcadik játszmáját mutatjuk be: Világos: Fischer — Sötét: Petroszjan 7. játszma. 1. e4 c5 2. Hf3 e6 3. d4 ,cd4: 4. Hd4: a6 (az első játszmában a volt világbajnok 4. ... Hc6-tal folytatta) 5. Fd3 Hc6 6. Hc8: bc6: 7. 0—0 d5 8. c4! (erősebb, mint a gyakran játszott 8. Hd2) 8. .. . Hf6 9. cd5: cd5: 10. ed5: ed5: (ez nagyon kockázatos — jobbnak látszik Hd5: és 11. Fe4!re Ba7) 11. Hc3 Fe7 12. Va4 + I Vd7 (kezdődnek a bajok, 12. ... Fd7 13. Vc2! 0—0 14. Fg5 után fölényesen állna világos, de meg lehetett kísérelni 13. Vc2 után d4!?-et) 13. Bel (nem 13. Fb5? ab5: 14. Va8: 0—0 és sötét elégedett lehet) 13. ... Va4: 14. Ha4: Fe6 15. Fe3 0—0 16. Fc5l Bfe8 17. Fe7: Be7: 18. b4l (Fischer az óramű pontosságával játssza a végjátékot) 18. ... Kf8 19. Hc5 Fc8 20. f3 Bea7 21. Be5 Fd7 22: Hd7: + ! Fd7: 23. Bel Bd6 (fenyegetett Bc6) 24. Bc7 Hd7 25. Be2 g6 26. Kf2 h5 27. Í4 h4 28. Kf3 f5 29. Ke3 d4+ (29. ... Hf6 30. Kd4 He4 31. Bec2 is reménytelen) 30 Kd2 Hb6 31. Bee7 Hd5 32. Bf7+ Ke8 33. Bb7 Hb4: 34. Fc4 Fischer lesz Szpasszkij ellenfele Buenos Airesben közép-európai időszámítás szerint szerdára virradó hajnalban a 9. játszmával befejeződött a Fischer—Petroszjan sakkvilágbajnokjelöltl párosmérkőzés. Ebben a játszmában az amerikai nagymester volt a világos. A 45. lépés megtétele után Fischernek öt gyalogja, Petroszjannak egy huszárja és egy gyalogja volt. A reménytelen helyzetben a szovjet nagymester feladta a játszmát. Így a találkozó végeredménye: Fischer—Petroszjan 6,5:2,5 Flscher, a Tajmanov és Larsen felett aratott egyaránt 6:0 ás győzelme után most ls fölényesen győzött. Petroszjannak mindössze egy játszmát a másodlkat sikerült megnyernie, az amerikai nagymester az utolsó négy játszmában négy győzelmet szerzett. Mint Ismeretes a találkozó győztese 7500 dolár, a vesztes Petroszjan pedig 4500 dollár tiszteletdíjat kap. A Szpasszkij—Fischer világbajnoki klhívásos mérkőzést 1972-ben játsszák. A találkozó Időpontjáról és helyszínéről még nem döntött a Nemzetközi Sakk Szövetség. A külföld labdarúgása Az angol labdarúgó-bajnokság I divíziójában egy mérkőzésre került sor. Huddersfield Town—Nottlngham Forest 0:1. Az angol labdarúgó kupáért folyó küzdelem negyedik fordulójában a következő eredmények születtek: Arsenal— Sheffield United 0:0, Blackpool — Aston Villa 4:1, Geen'es Park Rangers—Bristol Rowets .1:1. Bécsben Ausztria olimpiai labdarúgó-válogatottja 2:0 arányban legyőzte Magyarország olimpiai együttesét. Nemzetközi barátságos labdarúgó-mérkőzésen a nyugatnémet Bayern München 6000 néző előtt 3:l-re nyert a svájci Young Boys Bern ellen. Szovjet labdarúgó bajnoki eredmény: Kairat Alma Ata—Zarja Vorosilovgrad 1:2. Jugoszlávia — Luxemburg 0:0 A luxemburgi labdarúgók megszerezték csoportjukban az elsS pontot. A hazai csapat, mely nélkülözte Vukcsevicsot, Ramljakot és Dzsajicsot, nem nyújtotta a várt teljesítményt. és sötét feladta, Bh7 ellen ninct védelem. Világos: Petroszjan — Sötét: Fischer 8. játszma 1. d4 Hf6 2. c4 e6 3. Hf3 dS 4. Hc3 c5 5. e3 Hc6 6. a3 He4! 7. Vc2 Hc3: 8. bc3: Fe7 9. Fbí 0-0 10. Fd3 h6 11. 0—0 Ha5l 12. Hd2 (12. cd5:-re előbb c4! jönl 12. ... dc4: 13. Hc4: Hc4: 14. Fc4: b6 15. e4 Fb7 16. Ve2 Bc8 17. Fb3 (számításba jött Fd3 a későbbi a4—a5-tel) 17. ... b5l 18. f4 Vb6 19. Khl cd4: 20. cd4: b4 21. ab4: (fenyegetett Fa6) 21. ... Fb4: 22. d5 (ez döntő hiba, jobbnak tűnik Bf3, mert akadályozza a sötét futók cseréjét és Bg3 után már nem fenyeget d5-tell 22. ... Fc3! 23. Fc3: Bc3: 24. Fc2 ed5: 25. e5 Be3 26. Vd2 d4l 27. Babi Va6 28. Bf2 (28. Vd4:-re Fg2: + ! következhet, pl. 29. Kg2: Be2 + 30. Bf2 Bc2:I 31. Bc2: Vg6+ stb.) 28. ... Bd8 29. Kgl Fe4 30. Fe4: Be4: 31. h3 d3 32. Bb3 Vc4 33. Bb2 Bdd4 34. g3 Bd51 35. Kh2 Bb5 36. Ba2 Bbl 37. g4 Be2! (rögtön dönt) 38. Be2: de2: 39. Ve2: Vf4:+ 40. Kg2 Bb3 és világos feladta. 711. sz. fejtörő Dr. M. N i e m e I j e r („Tijdschrlft" 1919 — II. díj) Világos Indul és 2 lépésben mattot ad (2 ponti Ellenőrző jelzés: Világos: Kb3. Vc5, Bgl, Ff2, He3, gy: c6 (6 báb). Sötét: Kf4. Bf6 és h3. Fh6, gy: e4, f3, h5 és h7 (8 báb). A megfejtések beküldésének határideje: november 8. A megfejtések az Oi Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes megfejtők közül ketten minden héten könyvjutalmat kapnak, továbbá állandó féléves megfejtési létraversenyt vezetünk. A díjak: 300,—. 200.— és 100,— korona. A 709. sz. fejtörő IJ. Schiffmann) helyes iwegfeftése: 1. Fe8!l Az e heti nyertesek: Heinricft Sándor, Jasov és ifi. Gál lenő. Fifakovo. DELMÄR GÁBOR