Új Szó, 1971. február (24. évfolyam, 26-49. szám)
1971-02-28 / 8. szám, Vasárnapi Új Szó
TAXI Dülöngélő, erősen ittas férfi botorkál egy taxihoz. Beszól a sofőrnek: — Vigyél a lakásomra, pajtás! A vezető kinéz a taxi ablakán: — Hol lakik, uram? Mire a férfi lemondóan legyint: — Ha azt tudnám, cimbora, akkor gyalog is elmennék! . .. SZEGÉNY NÖ1 DOLGOK — Szivikém, mi már néhány hete ismerjük egymást, sok mindent tudok rólad, csak éppen azt nem, hogy hány éves vagy? — Hát annyit mondhatok, Mariskám, hogy az idősebbik lányom is még iskolába jár. — igen? Nem is tudtam, hogy C tanítónő! Kovácsné találkozik Szabónéval. Ijedten csapja össze a kezét: — Édesem, nagyon rosszul nézel ki. Fáradt vagy? — Igen. A férjem ágynak dőlt, nekem pedig éjjel, nappal ott kell lennem mellette ... — Miért nem hívtok ápolónőt? — Hívtunk. Éppen ezért kell nekem állandóan ott lennem .. — ... egyúttal üdvözlöm a színes televízió tulajdonosait Is. Szervusz Pista, Jancsi és Mária! jV. Kenőin karikatúrája) Gondolatok Az ember és a gép bonyolult viszonyára egyesek csak akkor döbbennek rá, amikor először kapnak giimidefektet. A nemzeti érzést illik megkülönböztetni a nemzeti szinti érzéstől. A nagy emberi dráma azzal kezdődik, hogy az ember reggel felkel. Mindig olt volt, ahol szükség vnli rä, vagyis sehol. Mai jégkorongcsapat, avagy durvul a hoki is. SZÖVEG NÉLKÜL VÁLASZ REPÜL A neves cirkusz igazgatójához bejött egy férfi. Felvételét kérte a társulatba. — Milyen számot tud? — kérdezi tőle az igazgató. — Kérem, én mindenben utánzóm a madarakat. Az igazgató legyint: — Sajnos, ez nem látványos dolog. Nem alkalmazhatom. Ezt hallva a férfi, szomorúan kirepült a nyitott ablakon. TANÁCS Kovácsnak mar sok gyermeke van. Egészen-szerencsétlen ebbe. Egy nap megkérdi barátját: — Mondd, Laci. Nem tudsz valami biztos védőszert? — Denogvjiem. Igyál málnát. — Előtte vagy utána? — Helvetie. KÉRDÉS — Mondd, Pista, te mikor ismerted meg a feleségedet? — Sajnos, igazán csak akkor ismertem meg, amikor már a feleségem volt. PANASZ Clcvarek panaszkodik barátainak: — Kutya dolog, ha valakinek rendetlen a felesége, de ugyanilyen rossz, ha túl rendes a hitvesed. Képzeljétek el, nekem olyan rendszerető a feleségem, hogy ha éjjel véletlenül felkelek és néhány percre bemegyek a fürdőszobába, mire viszszaérek, frissen megveti az ágyamat. . . Vannak emberek, akik csak anyakönyvi kivonatta) tudják bebizonyítani, hogy élnek. Kezdetben nem volt rossz ember, de továbbképezte magát. Az ember nem mindig vallja be szívesen, hogy ártatlan. Az emberiség szaporodva gondolkodik és gondolkodás néllkül szaporodik. A költőnő tehát alapos ember lírai szókincsét nem Ady, Józsei Attila, Radnóti, vagy Váci Mihály verseiből gyarapítja, ha nem visszatér Baróti Szabó Dá vid nyelvezetéhez, egyem a nyel vezetét. Persze nem egészen következetes, mert ha az lenne akkor nem írná, hogy mozaik hanem azt, hogy muzáika, mert ez korhű, Verseghy is így írta Nyilván azt tetszik kérdezni hogy egyébként szép volt-e o vers. Tisztelettel közlöm, hogy a versben nem volt egy „kvint li" költészet sem és „könyűt' ontottam bánatomban, mert ez a vers lesz egyik legszomorúbl emlékmozaikom, ami olyan la pos, mint a lapos fene, tehál nem gurog az istennek sem. Természetesen egyáltalán nem baj, hogy a költőnő archaikus kifejezéseket gyűjt és verseket ír. Még mindig jobb, mintha a kocsmában leinná magát és úgn gurogna otthonába. De azért jobb lenne, ha emlékmozaikjait iskátulyába rakná Mondhatnám — többet használ na vele saját dücsénekl PÉTERFI GYULA Pistike odamegy az édesapjához: ,-r- Papa, légy szíves, adjál nekem két százast. Az apa elszörnyűlködik: . — Micsoda? Te két százast akarsz? Hát tudod, mennyit ér ma egy százas? Pistike legyint: — Persze. Azért kérek kettőtl KÉRDÉS SZOKÁS DOLGA Veplacsek megkérdi az egyik barátnőjét: — Mondja, Verácska, maga képes lemíe feleségül menni egy teljesen hülye alakhoz csak azért, mert az illetőnek autója van? A lány elgondolkozva feleli: — Nem tudom, mit feleljek. Mindenesetre nagyon meglep az ajánlata, Sándor . . . ÉLMÉNY Hangverseny. A hátsó sorban az egyik néző megkérdi szomszédját: — Mondja, mi a címe ennek a darabnak? — Melyiknek? Amit a zenekar Játszik, vagy amit az énekesnő énekel? — Papa, ezt rosszul adtad össze. Egy meg egy az kettő, és nem kettő negyven! (J. Bríza rajza) Nagyon jó két sort olvastam a közelmúltban egy versben. Az egyik járási lap közölte, nem árulom el, melyik, maradjon az kettőnk titka. Az egyik sor így hangzott: „ ... hangtalanul a u r o g nak szét a földön ...', a másik pedig így: „ ... emlékmozaikjaim is így gur o g t ak szét..." (kiemelés tőlem f. Bevallom, kissé dühbe gurogtam, mert én már az utóbbi években mindent megszoktam hazai poétáinktól, én már szemrebbenés nélkül olvasom el azt a verset is, ami nyugodtan lehetne egy i. e. 6000-ben élt, teljesen beteg kínai selyemhernyótenyésztő végrendelete, de ezt a gurogást már nem bírtam ki, hanem felhördültem, mint a sértett vad kan. A jóisten áldja meg a költő nőt, hát miért olyan slampos. miért tűri, hogy azok a drága jó emlékmozaikjai csak úgy gurogjanak? Szép kis rend lehet a költőnő szobájában, az ember belép, rátapos egy emlékmozaikra és kitöri a bokáját. Mert ugyebár azok az emlékmozaikok gömbölyű izék, tehát gurognák. A nagyon kedves olvasók most nyilván azt kérdezik tőlem hogy mit akarok azzal a gurogással, honnan a fészkes csodából veszem ezt a furcsa kifejezést, miért nem írom, hogy gurul, gördül stb.? Könyörgöm — nem én találtam meg a gurogást, hanem a költőnő! Elárulom a forrásmunkát Is, ahol a gurogás szó megtalálható: Kisded Szó-Tár, melly A' ritkább Magyar szókat az A. B. C. rendi szerént emlékeztető versekbenn elő adja. Irta Erdélyi Baróti Szabó Dávid. Kassán. 1784. — Kartársam, a maga munkája egy bagót sem ér! — Ezt nem tudom mit jelent, itjazgató kartárs, mert én nem dohányzom ... SÍRFELIRAT Az egyik temetően a következő sírfelirat olvasható: „Asszony, most már elhiszed, hogv beteg voltam?"