Új Szó, 1969. július (22. évfolyam,152-178. szám)

1969-07-13 / 28. szám, Vasárnapi Új Szó

ÉIÖ MÚLT B erkó Sándor neve cseh költők verseinek fordításai alatt 1937. második felében tűnt fel először a Magyar Nap oldalain. Sűrűbben csak 1938-tól je­lentek meg itt versei, majd ugyanez év augusztusától Vass László helyére lépve ő vezette a Magyar Nap kulturális és irodalmi rovatát. Alig húsz esztendős ek­kor, a Magyar Nap alkotó körében érett emberré, s köl­tővé egyaránt. Losoncról indult, abból a városból, amelynek nem kis szerepe volt a csehszlovákiai magyarság önálló szellemi arculatának kialakításában. A csehszlovákiai magyar irodalommal kapcsolatban gyakran esik szó Kassa és Pozsony egymástól független irodalmi és kul­turális hagyományairól. Mindig két különböző színt, em­beri és művészi magatartást jelentett „nyugati" vagy „keleti" kultúrcentrumhoz tartozni. 1919 után a Cseh­sonc melletti Alsósztregován született Komlós Aladár finomtollú lírája, irodalmi munkássága, és Simándy Pál modern teológiája és lírai hangulatú prózája jelzi. Mindketten a magyarországi ellenforradalom elől ke­restek menedéket Csehszlovákiában, és sokat tettek azért, hogy az 1919-es Budapest szellemű forradalmá­nak az új körülmények szabta lehetőségeken belül a csehszlovákiai magyar irodalomban is valamiképpen folytatása legyen. Ezt szolgálta az általuk alapított, a Losonc vidéki intelligenciát állandó szellemi pezsgésben tartó Madách-kör, melyről Vass Lászlónak egy 1938-as cikkében olvashatjuk: „különböző világnézeti embe­rek alkalmi csoportosulása volt a modern tudomány és művészet igazságainak és szépségeinek népszerűsí­tésére." Amit Kassónak Baróti Szabó Dávid, Batsányi, Kármán József, Kazinczy eleven hagyománya, azt je­Varga Rózsa: BERKÓ SÁNDOR es a AGYAR kW Szlovákiában menedéket kereső magyar emigráns írók a „keleti" hagyományt a modern irodalom történetének egy jelentős szakaszával gazdagították. Kassa mellett ennek a kultúrkörnek egy másik, kisebb góca volt Lo­sonc. A csehszlovákiai magyar irodalommal foglalkozó irodalomtörténeti felmérések egyáltalán nem, vagy elég­gé szűkszavúan emlékeznek meg Losonc kulturális éle­tének az 1920 utáni csehszlovákiai magyar szellemiség kialakulásában betöltött szerepéről, pedig hogy ez nem lehetett jelentéktelen, arra többek között az is figyel­meztet, hogy a különböző időszakokban felbukkanó je­lentős csehszlovákiai írók egész soráról kiderül, hogy indulásuk, vagy pályájuk egy-egy szakasza valamiképp Losonchoz kapcsolódik. A losonci Madách Kör tevé­kenységéről a Sarlós-mozgalom előzményeinek, illetve az „Oj arcú magyarság" ideája megszületésének, kiala­kulásának történetével kapcsolatban szoktak utalássze­rűén megemlékezni, mivelhogy Győry Dezsőt is a Ma­dách Kör indította el az irodalom útjain. Losonc szel­lemi életének jellegét még Győryt megelőzően a Lo­lentette Losoncnak Modách; sztregovai sírja a helyi in­telligencia zarándokhelye, szelleme a tághorizontú gon­dolkodásmód példázata, s mint ilyen, a kisvárosi szűk lehetőségek közt is a magas szellemi csúcsokra való törekvés, küldetéstudatú nagy szándékok, inspirációk forrása. Azt a gondolatot, hogy a csehszlovákiai magyar irodalom létjogának alapfeltétele: kialakítani az európai szellemű irodalmi magatartást és vállalni a „híd" sze­repét a nyugati kultúra, a közép-európai kisnépek és a magyarság között, a Tűz c. lap iniciatívája után a losonci értelmiség karolta fel. Ezt hirdette a losonci „Mi Lapunk"-ból felnövekvő Sarló, ennek az eszmény­nek a jegyében fogant Győry Dezső lírája, Darkó István prózája, akik szintén innen indultak. Losonc szellemi életének első irodalmi nemzedéke belenőtt az orszá­gos - Komlós és Simándy a magyarországi, Győry és Darkó a csehszlovákiai - irodalmi közéletbe, de Lo­sonc sem maradt folytatás nélkül. A megkezdett út hagyományait folytatták később Czabán Samu, llku Pál, Sándor László, s ő utánuk az a legújabb nemze­dék, melynek szellemét a Szekeres György szerkesztette „Indulás" c. ifjúsági lap fémjelezte. Losoncnak nemcsak általában a progresszív szellemi élet élesztgetésében, de a kommunista mozgalomban is aktív szerepe volt. Mindenekelőtt dr. Here Sándor helyi vasúti orvos révén. Dr. Here Sándor még az első világ­háború frontjain kapcsolódott a kommunista munkás­mozgalomba, részt vett a csehszlovákiai kommunista párt első szervezeteinek megalakításában, s egy időben szerkesztője volt a „Népakarat" c. kommunista lapnak. 1925-ben szenátorrá választották, s mint a mentelmi jog tulajdonosa, lakását igen gyakran ajánlotta fel illegális kommunista tanácskozások számára. Ilyenkép­pen nevét a magyarországi munkásmozgalom is nyil­vántartja. 1928 márciusában a magyarországi kommu­nista párt két napos bányász-konferenciáiát tartották nála. A KMP Külföldi Bizottságát Orosz Nándor, Kun Béla, Révai József képviselték, s Magyarországról a salgótarjáni bányászküldöttség nyolc tagja vett részt a tanácskozáson. Nem véletlen, hogy a losonci értelmiséget 1937-38­ban mind ott találjuk a Magyar Nap körül. A Magyar Fiatalok Szövetségének helyi szervezeteként Losoncon Sándor Lászlónak, a Korunk egyik csehszlovákiai szer­kesztőjének vezetésével megalakították a „Tűz" kultúr­egyesületet, mely korszerű folytatója lett a 20-as évek­beli Madách-körnek. Marxista előadásokat és szeminá­riumokat szerveztek, amelyeket néha Schönherz Zoltán vezetett. Berkó Sándor szellemi világa ebben a légkörben bon­takozott ki. Első versei az „lndulás"-ban jelentek meg, elismert költővé Sándor László támogatása mellett a Korunk avatta, ahol versei Bárd Oszkár, Forbáth Imre, Gereblyés László, Korvin Sándor, művei társaságában kerültek a nyilvánosság elé. Ettől kezdve a helyi lapokon kívül a Magyar Újság és a Magyar Nap közölte verseit. Hangsúlyoztuk az irodalmi előzmények, a hagyomány szerepét, pedig látszólag Berkó Sándor lírája alapjai­ban más eszmények jegyében indult, mint a csehszlo­vákiai magyarság küldetéstudatában fogant, mindenek­előtt közösségi költészete. Rezignált Hangú, a szív bel­ső rezdüléseire figyelő költő. Első verseiben semmi nyo­ma a csehszlovákiai költészet szellemiségének, nem hirdet új hiteket, nincsenek agitatív szándékai, a vers számára elsősorban önkifejezés. Nem Győry vagy Mor­vay, nem is az ovantgard forradalmisága, inkább Mécs és Komiós Aladár szépségóhítata, a diszkrét, rejtett szépségeket kibontó művészigény munkált benne. Az első zsengék után azonban ő is elérkezett a tár­sadalmi elkötelezettséa vállalásáig, a magánlírától, a közösségi költészetia. A fasiszta fenyegetettségen túl, Berkó Sándor általános társadalmi helyzete Is olyan (LÖRINCZ GYULA rajza) volt, hogy kifejlesztette benne a nép szenvedései és vágyai iránti érzékenységet. Özvegy édesanyja két testi vérével együtt anyagi gondok közt, varrásból nevelte fel. Egyéni sorsa, szabad szellemű európai műveltsége, szo­ciális érzékenysége és következetes humanizmusa arra késztette, hogy szerepét, helyét azok között keresse, akik az adott társadalmi viszonyok megváltoztatásán, a nép sorsának megváltásán fáradoztak. Mint belső munkatárs 1938 augusztusában az „Ores tarsollyal" című, „Forbáth Imréhez, Fábry Zoltánhoz és a többiekhez" dedikált versével köszöntött be a Ma­gyar Naphoz. A laphoz való csatlakozás ebben az idő­ben már önmagában is bátor kiállás volt. A szellem ekkor már többek á'ltol elhagyott őrhelyére állva, eli tökélt hűségéről így vall Berkó Sándor: Az elárult nép bánata hajol rám fogjuk meg egymás kezét Fábry Zoltán s ti mindannyian, ifjak és idősek szószólói a vészthozó időnek okik a poszton ím még megmaradtunk mi végigharcoljuk megkezdett harcunk ha kell fokossal, ha kell tintalével az elnyomottok töretlen hitével. A versnek nagy visszhangja volt. Egy munkás megha­tott levélben köszönte meg a költő nyilvános foqadalmát, a nép, az elnyomottak melletti harc vállalását. Berkó Sándor rövid glosszában reagált a levélre: ,,Ami engem illet, két szempontból is erősen érintenek a so­rok. Egyrészt, hogy célom, mely a kérdéses vers megírá­sára ösztönzött, beteljesült, mert ha sokat talán nem is, de íme egy embert bizonyosan találtam, aki megérezte az üresen kongó sorok mögött a szív és az agy eleven forróságát, másrészt pedig, hogy ez az őszinte ősi ösz­tön bátorító és bíztató hatással lehet mindazokra a tollforgatókra, akik még megmaradtak az innenső par-i ton". 1938 augusztus második feléber, vette ót a Magyar Nap irodalmi rovatának vezetését. A rovat cikkeit, kriti­káit, tájékoztatóit, ettől kezdve többnyire ő maga írta. irt cikket az iskolai évnyitó alkalmából, megemlékezést Barbusse halálának harmadik, Tolsztoj születésének 110-ik évfordulójára, hiányolja a demokratikus társa­dalmi egység alapján álló, az összefogáson munkáló ifjúsági sajtót és értékeli a magyarországi szociális elkötelezettségű irodalom helyzetét. Kritikáit kialakult, biztos ízlés, müértés, széles körű irodalomismeret és szókimondó bátorság jellemzi. Mun­katársakra nemigen támaszkodhatott, napról napra szin­te egymaga írta tele a kulturális és irodalmi rovatot, másfél hónap alatt húsznál több írása jelent meg a lapban. Kritikái, cikkei mellett egy nagyobb igényű tanulmányt is írt ebben az időben. „Egy népszerűtlen magyar köl­tő" címmel Komját Aladár költészetével foglalkozik ha­lálónak egy éves évfordulója alkalmából. A tanulmányon érződik, hogy Komját Aladár közel áll hozzá, sőt az is, hogy kicsit alteregójának tekinti saját magát; tár­sadalmi helyzetük, költészetük kibontakozásának szemé­lyes vonatkozásai és társadalmi körülményei sok hason­lóságot mutatnak. Elismeréssel, őszinte nagyrabecsülés­sel ír Komját Aladár költészetének gondolatiságáról, eszmeiségéről, hangsúlyozva verseinek a szocialista for­radalommal, a proletariátus ügyével való elkötelezett­ségéből következő magasrendűségét. Azonban míg a maga verseszményétől idegen, modernista, expresszio­nista versek művészi értékét messzemenően elismeri, „ Komját utolsó korszakáról azt írja: ,,A továbbiak fo­lyamán igyekezett közelférkőzni a nép igénytelenebb versfelfogó képességéhez - de legtöbb esetben művé­szi alkotóerejének kárára cselekedett". Versírásra a szerkesztőségi munka hajszája mellett nemigen maradhatott ideje, s a régebben írottakból is keveset jelentetett meg a Magyar Napban. Masaryk halálának egyéves évfordulója alkalmából közli „Vers gyászkeretben" című költeményét, melyben az elnök ha­lála egy költői metafora áttételével a „Sebző szuro­nyok", a „Vér" jegyeivel teljes korban „az igazság, a szeretet s a béke" halálának szimbólumává válik. Ugyancsak itt jelent meg, s valószínűleg a Magyar Nap Ossietzkyről szóló cikkeinek hatása alatt fogant a „Beszélgetés egy útszéli feszülettel - Ossietzky em­iekére" című verse. Az önfeláldozás, a megváltás krisz­tusi szimbóluma azáltal, hogy költeményét a nácik ál­tal halálra kínzott német író emlékének ajánlja, álta­lánosító értelmet kap. Meghalnál értük, tudom, százszor is, de ha keresztre jutsz századszor is s az útszéli por ajkadig belep, zászlóinkon mi kibontjuk neved, Szpttárt karokkal, a langy dombokon, Te megmaradsz, túl minden korokon, túl minden álnok szenten, ál-imán, és megkönyörülsz az Embe/ Fián. Az egyszeri, konkrét jelképeket, fogalmakat általá­nossá, örök emberivé emelő, tágértelmű asszociáció­sorokat felidéző szimbólumokat kialakító költői képes­ség általános jellemzője Berkó Sándor költészetének. De mintha éppen visszájára fordítaná a szimbolizmus módszerét; a valóságfelettivé nőtt szimbólumokat - pl. a vallási jelképek, vagy az európaiság mint fogalom — emberivé, konkrét képekké oldja fel. (Beszélgetés egy útszéli feszülettel; Ének a Tátra alján, Szomszédok, Si­rató ének, Mielőtt kartács zúzna szét.) Rettenetében, ha­lólraítéltségének érzetében versei az emb^r, a huma­nizmus megcsúfolásának kort jellemző dokumentumai. Radnóti fiatalabb öccse ő, sorsában, sorsának kifeje­zésében, a szörnyű életre való reagálás emberi és költői módjában egyaránt. Mint zsidó munkaszolgálatos halt meg ô is, emberi és költői kiteljesedése előtt, alig 25 éves korában. Halálának, sírjának helye máig isme­retlen. ÉLÖ MÚLT

Next

/
Oldalképek
Tartalom