Új Szó, 1969. január (22. évfolyam, 1-26. szám)

1969-01-26 / 4. szám, Vasárnapi Új Szó

V iharos évet zártunk le. Nemzetiségi életünkben sorsdöntőt. Hasznos lesz, ha ezzel kapcsolatban röviden megvizsgálunk néhány alapvető problé­mát, ami ma sok helyen szóba>zéd tárgyát ké­pezi. Vegyük elő újra a nemzetiségi alkotmánytörvény tervezetét és hasonlítsuk össze magával a nemzetiségi alkomtánytörvénnyel. Az első csalódás a törvény preambulumánál (beveze­tésénél) ér. A közzétett törvényjavaslat szövege szerint „a magyar, a német, a lengyel és az ukrán (ruszin) nemzetiségek ... részt vesznek az ország, annak szo­cialista társadalmi és államrendszere fejlesztésében és ennek keretében önállóan és önigazgatásl­I a g fejlesztik saját nemzeti életüket." Az alkotmány­törvényben magában viszont ezt olvassuk: „.. részt vesznek az ország fejlesztésében s egyben kibontakoz­tatják nemzeti életük sajátos formáit." Szóval a tör­vényből kimaradt ez a mondatrész: „önállóan és ön­igazgatásilag fejlesztik saját nemzeti életüket." Ezt úgy is mondhatjuk, hogy az olkotmánytörvény végleges és jóváhagyott szövegéből kimaradt az ún., önigazgatás elvének a hongsúlyozása, annak ellenére, hogy o párt £7 liliiill 111 ^ E­Ä ííŕíÄi í II I .: akcióprogramja is leszögezi ezt. Az említett szövegvál­toztatós azonban bármily csalódást is okozott, azt még­sem szabad tragikusan venni. A törvény kimondja ugyanis, hogy a magyar, a német, o lengyel és az ukrán (ruszin) nemzetiség a cseh.és a szlovák nemzet­tel együtt alkotja a Csehszlovák Szocialista Köz­társaság dolgozó népét, amely a teljes államhatalom forrása. Az sem vitatható, hogy a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaság a cseh és a szlovák nemzet, valamint a területén élő nemzetiség közős állama. Ebből ál­lamjogilag viszont az következik, hogy az államot nem­csak a két nemzet alkotja, hanem a nemzetiségek is. Ha pedig a nemzetiségek is alkotják, akkor a nemzeti­ségek is államalkotók. Az államalkotóknál viszont nem lehet kétségbevonni az egymásközti egyenjogúsá­got, még akkor sem, ha ezt a törvény külön nem is hangsúlyozza. Ezek után vitathatatlan, hogy a nemzetiségeknek mint a nemzetekkel azonos társadalmi olkulatoknak joguk van saját életüket s annak sajátos formáit ön­állóan és önigazgatásilag fejleszteni. Sajnálatos, hogy azokat a sorokat, melyek e kérdés körül minden vita­lehetőséget eloszlattak volna, kihagyták az alkotmány­törvényből. Azonban az önigazgatás elvével is úgy va­gyunk, mint az önrendelkezés elvével; ez a jog akkor is megilleti a nemzeteket és a nemzetiségeket, ha azt az ország alkotmánya külön nem is szögezi le. További lényeges változtatás a második cikkelyt érte. Az eredeti szövegezés szerint, „a nemzetiségeknek létszámuk arányában kell képviseletet nyerniük a poli­tikai szervekben ... és a többi állami szervekben, egyen­jogú helyzetüknek kell lenniük a gazdasági és a kul­turális életben." Ezt a mondatot az utolsó pillanatban elhomályosították és látszólag megnyirbálták. A törvény azt hangsúlyozza, hogy „a nemzetiségek létszámuknak megfelelően nyernek képviseletet a képviseleti testü­letekben és más választott szervekben." Azoknak van igazuk, akik azt állítják, hogy az arányos képviselet elvét kár ennyire csűrni-csavarni, mert az egyenlőség­ből az is következik, hogy a létszámnak megfelelő képviseletet megtagadni a nemzetiségektől jogsértés volna. A jövőben ennek az elvnek létjogosultsága nem képezheti többé vita tárgyát sem a politikai, sempedig a gazdasági és a kulturális életben. Ez a nemzetek és a nemzetiségek közötti egyenjogúság fent kifejtett elvé­ből minden kétséget kizáróan következik. Sajnálatos változtatás történt a harmadik cikkely szövegében is. Míg az alkotmánytörvény-tervezet sze­rint biztosítani kellett volna „az anyanyelv használatá­nak jogát a hivatalokkal és más állami szervekkel való kapcsolatban", addig az alkotmánytörvény harmadik cikkelyének c) pontja szűkebbre szabja az anyanyelv használatának a jogát, mert azt csak „az illetékes nemzetiség által lakott területeken" biztosítja. Bár fáj­dalmas, hogy a törvény szövegezését így módosították, de azért nincs ok a túlságos aggodalomra. Szocialista államunkban nem szabad előfordulnia, hogy valame­lyik központi szerv visszaküldje polgárai beadványait csupán azért, mert azt nem csehül, vagy szlovákul ír­ták, és egyetlen hivatalnok sem zárhatja be irodája aj­taját azok előtt az állampolgárok előtt, akik csak az anyanyelvükön tudják magukat megértetni. Mi taga­das, ez összefügg a kulturált és a humánus ügyintézés elvével is. Régi mondás, hogy nem a nép van a hivatalért, hanem a hivatal a népért. A nemzetiségi hovatartozás és a reszlovakizáció Még valamit az alkotmánytörvénnyel kapcsolatban. Sok helyen ma is vita tárgyát képezi az ún. reszlova­kizáció. Egyesek felróják, hogy a törvény nem mondja szó szerint ennek a semmisségét. Ez a „hiányos­ság" ne okozzon azonban senkinek sem gondot. Lelki­ismeretének megnyugtatására bárki elolvashatja még egyszer az alkotmánytörvény negyedik cikkelyének 1. bekezdését. Ennek alapján minden polgár szaba­don saját meggyőződése szerint dönt nemzetiségé­ről. A két évtized előtt kiadott ún. reszlovakizációs dekrétumok mór senkit sem köteleznek, hisz január el­sejével, a törvény hatálybalépésének napjával, a Cseh­szlovák Szocialista Köztársaság állampolgárai, tehát a magyarok is szabadon vallhatják magukat magyar nemzetiségűeknek, még akkor is, ha reszlovakizáltak. Elhatározásukat nem szabad befolyásolni sem előnyök ígérgetésével, sem pedig hátrányos helyzettel való fe­nyegetőzéssel. Ezentúl a magyar nemzetiséghez való tartozás nem lehet egyetlen polgárnak sem a kárára, a politikai, a gazdasági és a társadalmi életben. Meg­győződésünk, hogy nem is lesz. Egy alkotmánysértő határozatról Az 1968. október 27-1 nemzetiségi alkotmánytörvény minden hiányossága ellenére is határkövet jelent a ma­gyar nemzetiség életében. Visszagondolva az itteni ma­gyarság reménytelen helyzetére az elmúlt negyed év­század alatt, megértjük, hogy mit jelent ez az olkot­mánytörvény a jövőnkre nézve, de megértjük azokat a nehézségeket is, amelyekkel a szlovák nemzet mos­tani vezetőinek kellett megküzdeniük azokkal a szélső­séges nacionalista erőkkel, melyek a nemzetiségi al­kotmánytörvény megnyirbálása érdekében minden ere­jüket és tekintélyüket latbavetették. A realitások meg­ismerését bizony sok esetben gátolja a múltból fakadó és ma már túlhaladott nemzeti romanticizmus, amelynek a napja ma már egész Európában leáldozó­ban van. A munka dandárja előttünk van. A törvényt át kell ültetni az életbe. S ez már a legközelebbi jövő felada­ta. Nem titok, hogy minden téren emberibb megértést és emberségesebb megoldásokat várunk a törvényhozó szervektől, s legalább olyan nagyvonalúságot, amilyen­nek a szövetségi viszony megoldásánál voltunk tanúi. Nem szabad megismétlődni a múlt hibáinak, sőt azt is tudnunk kell, hogy a félmegoldás — nem megoldás. Tudatában vagyunk annak is, hogy ezt a munkát sok tényező befolyásolhatja. Nem ismeretlen előttünk a Matica slovenská hírhedt novemberi magas-tátrai ha­tározata sem, melyben azt követeli, hogy „a honisme­reti tárgyakat a nem szlovák iskolákban is csak szlo­vák tanítók taníthassák, szlovák nyelven." Mit jelent tulajdonképpen számunkra ez a száraz mondat? Egy­részt azt, hogy minden magyar iskolában valamennyi magyar diák szlovákul tanulná a honismereti tárgya­kat, tehát elsősorban a történelmet és a földrajzot, másrészt pedig azt, hogy a magyar nemzetiségű ta­nítók a jövőben egyáltalán nem taníthatnák ezeket a tantárgyakat. Az ilyen határozatok olvasása után jogos a felhá­borodás. Ennek a határozatnak 1968-ban nem lett vol­na szabad Komenský földjén napvilágot látnia. Egy szervezetnek, mely magát kulturális szervezetnek tartja, nincs joga arra, hogy bármely tantárgy tanítását bár­milyen faji vagy nemzeti kritériumhoz kösse. Sőt, az is megengedhetetlen, hogy utasítsa a párt és állami szer­vekben tisztséget betöltő tagjait ennek az alkotmányel­lenes határozatnak a realizálására. Mindennemű ha­sonló tevékenység nemcsak alkotmánysértő, de ellenke­zik oz emberiesség nemzetközi normáival is. Az érem másik oldala S ha már az iskolákat említettük, nem hagyhatjuk figyelmen kívül azt a beszámolót, amelyet a múlt tanév végén és a mostani elején a nemzetiségek által lakott 16 járásban végzett felmérés alapján terjesztettek az­SZNT Oktatásügyi Bizottsága elé, 1968. decemberében. S annál inkább sem árt ezzel a kérdéssel foglalkozni, mivel az elmúlt hónapokban az oktatásügyi szervek számlájára több vád hangzott el, melyek elnemzetleni­téssel vádolták a tanügyi hatóságokat. A valóság meg­ismerését tehát ez is indokolja. Azokban a járásokban, melyekben a felmérést vé­gezték, 2 millió 128 ezer ember él. Ezeknek 73 száza­léka szlovák és 25 százaléka magyar nemzetiségű. A fennmaradó 2 százalékot az ukrán (ruszin) és más nemzetiségű polgárok alkotják. Ezek után ismerkedjünk meg röviden a magyar nyelvű óvodák és .a kilencéves alapiskolák helyzetével, e számok tükrében. Az említett 16 járásban legszembetűnőbb a magyar óvodások hely­zete. Csupán 18,75 százalékát képezik az óvodások összlétszámának. Tehát ez a százalék a felmért terüle­teken egyáltalán nincs arányban a magyar nemzetisé­gű lakosság számával. Az eltérés talán a legkirívóbb a komáromi járásban. Itt az 1961. évi népszámlálás szerint a szlovákság az összlakosság 28,5 százalékát, a magyarság pedig 71,5 százalékát alkotja. Ezzel szemben a gyermekek 45,8 százaléka jár szlovák óvodába, a magyar óvodások száma pedig csak 54,2 százalék. Rejtély marad, hogy a felmérés eredményeiből nem tudhatjuk meg azt is, hány magyar nemzetiségű gyermek jár szlovák iskolába. Felmérték-e vagy sem, kl tudja? A beszámoló erre vo­natkozóan nem tartalmaz semmi adatot, pedig ezt a körülményt nem lett volna szabad figyelmen kívül hagyni. Vizsgáljuk meg az érem másik oldalát is, a rendel­kezésünkre álló további adatok alapján, legalább a ko­máromi járásban. A beszámoló 2. számú táblázata sze­rint a komáromi járás területén 1801 gyermek jár szlo­vák óvodába, ez a szlovák óvodások 45,8 százalékát jelenti. Azonban ezek sem mind szlovák szülők gyer­mekei. A járási tanügyi szervek felmérése alapján 416 magyar nemzetiségű gyermek jár szlovák óvodába, viszont magyarba csak 42 szlovák, s ezek jobbára ve­gyes házasságokból származnak. A kilencéves alapiskolák helyzete sem rózsásabb. A harmadik számú táblázat szerint a nemzetiségek ál­tal lakott 16 járásban összesen 397 200 diák jár alap­iskolába. Ebből 312 000 szlovák iskolába és 79 400 ma­gyarba, a többi ukrán (ruszin) iskolát látogat. Ezek a számok sincsenek arányban a 16 járás lakosságának nemzetiségi összetételével. Nem lesz érdektelen meg­nézni itt is az érem másik oldalát, szintén a koma­romi járásra vonatkozóan. Az említett felmérés szerint 7345 gyermek látogatja a szlovák tanítási nyelvű alap­iskolákat, a magyar iskolákban pedig 10 814 gyermek tanul. Igen ám, de a szlovák iskolákba nem csupán szlovák anyák íratták be gyermekeiket, hanem ma­gyarok is. A járási kimutatás szerint az egész járás te­rületén 2065 mogyar gyermek a szlovák nyelvű kilenc­éves alapiskolák diákja. Ezeknek az adatoknak alapján meggyőződhetünk orról, hogy a magyar gyermekek jelentős hányada ta­nul szlovák tanítási nyelvű Iskolában, viszont a szlo­vák anyanyelvű gyermekek számának csak elenyésző töredéke jár magyor iskolába. A helyzet ismerete után tehát tanácsos volna, hogy a jövőben bárki Is nagyobb felelősséggel nyilatkozzék az elnemzetlenítés veszélyé­ről és ne vádoljon meg senkit oktalanul. Pedagógusaink érdemei és munkájuk dicsérete Ismeretes, hogy 1945-ben bezárattak minden magyar iskolát. A valóságban 5—10 év telt el, míg a magyar iskolák ismét teljesíthették küldetésüket. Azt is tudjuk, hogy a magyar tanítókat annak idején szélnek eresz­tették, abban a hitben, hogy többé mór nem lesz rójuk szükség. Ezek után elképzelhetjük, mennyi fáradságába, áldozatába és Idejébe került a magyar tanítóságnak, míg a hiányokat és mulasztásokat bepótolhatta. Meny­nyit kellett tanulniuk és képezniük magukat, míg el­érték a mai szinvonalat. Éppen ezért sérelmesek azok a vádak, hogy a magyar tanítók minősítése és a ma­gyar iskolákba járó diákok színvonala alacsonyabb, mint a szlovák iskolákban. Ezek a vádak elhangzottak és a felméréshez ezek alapján fogtak hozzá. Csakhogy oz eredmény nem igazolta a vádakat A magyar tanító­ság felett idő előtt törtek pálcát. Megállapítást nyert, hogy a magyar tanítók minősítésének színvonala hoz­závetőlegesen hasonló, mint más járásokban, sőt „a nemzetiségi iskolákban magasabb, mint a szlovák iskolákban." A tanítás színvonalóért sem kell szégyenkeznünk. A tanügyi szervek megállapították, hogy a nemzetisé­gek által lakott járásokban a tanítás színvonala hoz­závetőlegesen olyan, mint más területeken. Ha pedig akadna valamilyen különbség az iskolák színvonala között, az nem a szlovák és a magyar tanítási nyelvű iskolák között van, hanem a városi és a falusi isko­lák közt. Hivatalos adatok alapján meggyőződhettünk arról> hogy a múlt év folyamán tendenciózuson terjesztett hírek a magyar tanítási nyelvű iskolák alacsonyabb színvonaláról nem felelnek meg a valóságnak. Nem szolgálták az iskolák nívójának felemelését a közel egy évtizedes kényszerű lemaradás után, csupán a magyaf tanítóság és a magyar tannyelvű iskolák diszkredítálá­sát akarták elérni. Tehát nemcsak, hogy nem lehetett bizonyítani azt az állítást, miszerint a magyar és ú szlovák iskolák között színvonalkülönbség van, hanerfl a szakemberek véleménye éppen az ellenkezőjét tá­masztja alá: nincs különbség. Azokat a tanítókat, te­hát, akik olyan rövid idő alatt újból lerakták a cseh­szlovákiai magyar Iskolaügy alapjait és elérték a mai eredményeket, köszönet és elismerés illeti. A tárgyi tudás előnye A magyar tanulók iskolai eredményei azt igazolják, hogy nem igaz az az állítás sem, miszerint a magyar gyermekek jobban érvényesülhetnek az egész ország­ban, ha szlovák iskolát látogatnak. Bebizonyosodott, hogy a magyar iskolákban sem tanítanak gyengébb képességű és képesítésű tanerők, s a diákság tanulmá­nyi eredményei sem rosszabbak más iskolákénál. A ta­nulók tárgyi tudása pedig olyan magas, hogy a főis­kolákon éppúgy megállják a helyüket, mint a' többiek. Hazafias magatartásukat sem vonhatja kétségbe senki. Az sem vitás, hogy a tárgyi tudás mellett a szlovák nyelvet is elsajátítják, s egyre tökéletesebben. A főis­kolákat időről időre nagyobb számban hagyják el olyan magyar orvosok, mérnökök, tanárok és jogászok, akik előtanulmányaikat magyar iskolákon végezték. Nemcsak a szlovákiai főiskolákon találkozunk velük, hanem megállják helyüket Prágában is, akár atomfi­zikát tanulnak, akár pedig kibernetikát. Azt is tud­nunk kell, hogy a magyarok előtt végre megnyíltak a politikai érvényesülés lehetőségei is. O Az utóbbi negyedévszázad nemzetiségi politikájának gyászos öröksége sürgős rendezésre vár. Itt az ideje, hogy a Csehszlovák Szocialista Köztársaságban minden magyar újra félelem nélkül megvallhassa nemzetisé­gét, és minden magyar szülő végre aggodalom nélkül ojyan iskolába irathassa gyermekeit, amelyet megfele­lőnek tart. Választásában ne az legyen az irányadó, hogy milyen nemzetiségű tanítók tanítanak, hanem az, hogy az adott körülmények között melyik iskolában le­het elsajátítani a legtöbb ismeretet és a legnagyobb tárgyi tudást. Ha pedig még ezek után is felmerülné­nek nemzetiségi problémák, azokat nem az egyes in­tézmények kétes értelmű határozataival, hanem az il­letékes pórt- és állami, valamint nemzetiségi érdekvé­delmi szervek bevonásával kell megoldani. GYÖNYÖR JÓZSEF

Next

/
Oldalképek
Tartalom