Új Szó, 1968. november (21. évfolyam, 302-331. szám)

1968-11-12 / 313. szám, kedd

4 1988 XI. 12. Äi ércpénz nem fizetőeszköz? Ax ember ne Ifijön verébre nagyágyúval. Más szóval: vélt vagy elszenvedett csipp-csupp sérelmeit ne torolja meg sérte­getéssel, ne futkosson apró-csep­rő ügyeivel Ponciustól Pilátu­sig. ne zaklassa miattuk a híva talokat, s lehetőleg kerülje el a szerkesztőségeket. Persze, nem mindig! Szívlelje ugyan meg a „Ne szólj szám, nem táj fejem", a „Hallgatni arany' 4 és a hasonló, türelemre intő köz­mondásokat, de nem feltétlenül, nem minden esetben. Am, térjünk a tárgyra. Elfo­gulatlanul, tárgyilagosan. Kedden, október 12 én délelőtt 10 óra körül cigarettát vettem a bratislavai Kő téren levfi tra­fikbódéban. Utánam két, csehül beszélő fiatalasszony vett, azaz csak vett volna valamit. Felfi gyeltem, mert hangosan méltat lankodtak. Azért, mert a trafik­bódéban trónoló elárusítónő nem volt hajlandó tőlük elfo­gadni a Csehszlovák Szocialista Köztársaságban vert, forgalomba hozott és jelenleg érvényes fi­zetőeszközöket — az akkurátus hengerré összerakott, pedánsan papírba göngyölt egykoronáso­kat. A két nfi tiltakozott, de az elárusítónő hajthatatlan maradi. A bódé körül most már több kíváncsiskodó és vásárolni ké szülődő figyelte a fejleménye ket. Forgalmas hely a Kő tér. A trafikos asszonyság basáskodá­sa Igy annál is inkább felhábo­rító, mert ez a színleg lényeg telen eset a — mondhatnám — nagy nyilvánosság előtt játszó dott le és közfelháborodást kel tett. Ugyanis így folytatódott: megkérdeztem, miért nem fogad el érvényes fizetőeszközt, hiszen ezt akkor is meg kellene ten­nie, ha történetesen ötfillére­sekről lenne szó. Hevesen gesz­tikulálva azt válaszolta, hogy nála nincs ércpénzraktár, és temmi esetre sem hajlandó apró­pénzt elfogadni. Mit tehet ilyen­kor a méltatlankodó ember? Kéri a panaszkönyvet. Kértem, de ő személyazonossági igazol­ványomat kérte. Milyen jogon? Nem rendőr, nem hivatalos sze­mélyi — villant át az agyamon. A körülöttem álldogállók is így vélekedtek. Csípős szél fújt, siet­tetni akartam hát az „Ugy" le­bonyolítását. Ezért átnyújtottam minden nálam levő igazolványo­mat. Az elárusítónő a lassítot tan pergetett filmeken látható mozdulatokkal lapozgatott ben­nUk. Gúnyos mosollyal ismétel­gette nevemet, majd valahonnét előkotorta a panaszkönyvet. Pechemre nem volt nálam sem­milyen Íróeszköz. Ceruzát kér­tem. Nincs — válaszolta. Ahol panaszkönyv van, ott ceruzának is kell lennie — próbálkoztam. Nincs! — hangzntt a még fölé­nyesebb válasz a pozíciója meg Ingathatatlanságáról nyilván sziklaszilárdan meggyőződött el árusítónő ajkáról. Erre megkér­deztem. melyik üzemhez tarto­zik. Megmondta. Fölényes mo­sollyal és nagyon magabiztosan. Szerény véleményem szerint a Potraviny bratislavai 08-13 sz. üzeme (Kupeckého 16) vezetősé­gének minél előbb gondoskod­nia kellene arról, hogy készsé­gesebb, önkényeskedésre, basás­kodásra nem hajlamos dolgozó­ra bízza a Kő téri trafikbódét. Olyan egyénre, aki tudja, hogy mindenkor köteles elfogadni minden nálunk érvényes fizető­eszközt, hogy nincs joga senki Igazoltatására, hogy nem tagad­hatja meg a panaszkönyvhöz „szervesen" tartozó íróeszközt. (A két cseh nő a jelenlevőkhöz tordnlva megjegyezte: „Talán azért teszi, mert csehek va­gyunk?" Nos, erre is gondolni kellene ...) Aki ezt nem tndja, vagy nem akar)a tudomásul ven­ni, az alkalmatlan a nem hideg­zuhanyra, hanem némi készség­re, figyelmességre vágyó vevő­közönség kiszolgálására. Nem elegendő, ba a mindenkori fő­nökök megígérik, hogy figyel­meztetik, esetleg megdorgálják az ilyen színleg jelentéktelen, de mégis nagyon bosszantó, sőt néha a törvénysértéssel határos (ez esetben isi) incidenseket fö­löslegesen klprovokálő alkalma­zottakat. A főnökök ezt rendsze­rint meg ls teszik, de az ecse­telthez hasonló kiszolgálásnak kiszolgáltatott vevők — ugyan­csak rendszerint — lemondó kézlegyintéssel kénytelenek be­letörődni a „megmásíthatatlan­ba". KOLÁR MARCELL ANNAK ELLENÉRE, hogy az állami költségvetés évente mil­liárd nagyságrendű tételeket fordít a nyugdíjasok szükségle­teinek fedezésére, mindmáig nem lehetünk elégedettek a helyzettel. Még több kifogást emelnek maguk a nyugdíjasok, akik egy részének jövedelme a létminimumot sem éri el. Éppen ezért az utóbbi Időben a nyug­díjak és a járadékok módosítá­sára vonatkozó számos javaslat és ötlet érkezett az illetékes szervek címére. Közös nevező­jük: úgy kell rendezni a nyug­díjakat s egyéb ellátásokat, hogy magasságuk figyelembe vegye az évek óta szüntelenül tartó áremelkedést, vagyis reál­értékük kielégítse a szociálpo­litika követelményeit. A hivatalos statisztikái? is bi­zonyítják, hogy az utóbbi évek­ben átlag mintegy nyolc szá­zalékkal megnövekedtek a ház­tartások kiadásai. Ezért az öregségi nyugdíjakat is legke­vesebb ennyivel kellene emel­ni. Hasonló pótlékot kellene persze biztosítani azoknak ls, akik — bármilyen objektív januártól új nyugdíjrendezés ? okokból — nincsenek munkavi­szonyban, például a rokkantak­nak, az özvegyeknek, az árvák­nak stb. Meglehetősen bonyo­lult ennek a kérdésnek a ren­dezése, többek között azért is, mert népgazdasági nehézsé­geink közepette az ilyen pót­lékrendezés évente mintegy másfél milliárd többletkiadást jelentene. Számos özvegy is panaszko­dik a mai helyzetre. Kifogásol­ják: miért csökkentik az özve­gyi járulékot csak azért, mert dolgoznak, pedig — ilyen vagy amolyan formában — elősegítik a társadalmi jövedelem növelé­sét. Az 1969. január elsejével életbe lépő módosulás javasla­ta szerint a dolgozó özvegyek­nek, akik legkevesebb egy gyer­mekről gondoskodnak, nem rö­vidülne a férjük után járó nyug­dijuk. Sokan még nyugdíjigényes koruk elérése után is úgy ér­zik: munkaképesek, s elfecsé­relt időnek tartanák, ha ott­hon, tétlenül kellene tölteniük életük hátralevő éveit. Az ebbe a kategóriába tartozók ismerik a mai törvényes rendelkezése­ket. Az új javaslat szerint az átlagos havi keresetük szerint évente négy százalékkal (avagy háromhavonként egy százalék­kal j növekedne a nyugdijuk. A maximális nyugdíjhatár eb­ben az esetben egységes lenne valamennyi munkakategőrjában, s havonta 2500 koronát képez­ne. Az egészségre veszélyes mun­kahelyeken — bányákban, kő­őrlőkben, poros környezetben stb. — a dolgozók érdekében szintén messzemenő javulást ígérnek az új nyugdíjakat biz­tosító intézkedések. Sokakat a második kategóriából az első­be sorolnak át. Olyan nézetek ls felmerültek, hogy — a nyug­díjjogosultság szempontjából — törölni kellene a munkakategó­riákat, különösen a nyugdíjak magassága szempontjából. Javítani kellene a szövetke­zeti parasztság nyugdíjigényét is. Valamiképp értékeljék azok­nak a nőknek a „leszolgált" munkaéveit, akik férjük gazda­ságában dolgozlak és ez ideig nem voltak biztosítva. Ami az EFSZ-ek tagjai nyugdíjbiztosítá­sát illeti, azzal számolnak, hogy 1969. január elsejétől 12,5 szá­zalékkal növelik a munkáért járó jutalmak értékét, vagyis annyival, amennyit a szövetke­zet fizet a nyugdíjbiztosítás fe­jében. A magángazdálkodó parasz­tok nyugdíjrendezése is napi­rendre kerül. Ez ideig maximá­lisan havi 390 korona öregségi vagy rokkantsági járulékot kap­tak, a jövőben 560 koronáig lesz emelhető ez a nyugdíj. A javasolt Intézkedések azt célozzák, hogy kiküszöbölődjék a nyugdíjak reálértékének a létfenntartási cikkek árának emelése utáni lemaradása. Tá­volról sem minősíthetők végle­geseknek. DÓSA JÓZSEF Csodafurulyós juhász a Somhegy alatt A csodafurulyás juhász — hány gyö­nyörű mese főszereplőjel Napjainkban is él, csak éppen nem furulyázik, hanem egy apró falu HNB-jének elnöke. Juhai meg­vannak még. igaz ugyan, hivatalosan a szövetkezethez tartoznak, de az ügyes ju­hász (vagy inkább ravasz juhász? J több hasznot húz belőlük, mint a közös. A Som­hegy lábánál elterülő falucska királya ő. Amikor elnök — vagy ahogy a faluban mondják — bíró lett, írni sem tudott. Ma már le tudja írni a nevét. Tizenkét esz­tendő alatt megtanulta. Olyannyira, hogy olyan Iratok alá ls odaflrkantja, amelyek alá nem lenne szabad. A juhászból lett elnök azonban kiválóan ért ahhoz, mikép­pen szerezzen magának támogatókat, mi­képpen áljítsa az emberek tekintélyes ré­szét maga mellé. Trónja — mint mondo­gatja — megingathatatlan, hiszen a járá­son is vannak emberei, s ha netalán ku­darccal végződnének számára a választá­sok, talál rá módot, hogy markába szo­rítsa a falut, amelynek nyakán évek óta élősködik. Lám, a nép fia, s milyen távol került a néptőll Neki nem számít, hogy a teheneknek kijelölt legelőre hajtja juhait. Az a fontos, hogy minél nagyobb legyen a haszna. Ked­venc mondásai közé tartozik: — Jössz még te a HNB-re! Eme mondás akkor hagyja el ajkát, amikor néhány merészebb lakos megtalálja mondani az igazságot. És va­lóban: visszaél hatalmával, kijátssza a tör­vényt, kivételeket tesz, ami pedig jogos lenne, azt nem egy esetben megakadá­lyozza. Megtörtént, hogy kevesebb szava­zatot kapott, mint a másik elnökjelölt, mégis maradt a helyén. Hiszen összeköt­tetései messzire nyúlnak. A kultúrház épí­tése — sajátságos rekord — kerek kilenc évig tartott. Ebben az időszakban építke­zett a veje is. Mondják, sok tégla szállt ti­tokban — akárcsak a mesében — az ő há­zának falába a kultúrházé helyetti A juhászból lett bíró nem nagyon lelke­sedik az emberarcú szocializmusért, s a nehéz augusztusi napokban még a tenyerét is összedörzsölte furcsa örömében. És „ud­vara", a tanács többi tagja tapsol neki, végrehajtja utasításalt, szemet huny aljas­ságai fölött, mert nekik is csurran-cseppen valami a bíró kicsikarta zsákmányból. Az apró falu lakosainak élete ilyen tor­zulások közepette zajlik. Szomorú szívvel néznek szét a világban, s nem ls kell ellenpéldáért sokat gyalogolniuk. A szom­széd faluban az utolsó fillérig kimerítik a faluszépítési akcióra előirányzott összeget, a Somhegy alján viszont semmit sem tesz­nek ennek érdekében. Akire a juhász egy­szer megharagszik, azt unos-untalan pisz­kálja, érezteti vele a hatalmát, hiszen ha­talom az, amely a kezében összpontosul. És itt most megint visszatérhetünk a cím­adó mesemotívumokhoz. A csodafurulyás juhász úgy fújja szerszámát, hogy bűvös hangjaira egy egész falu táncol, pedig so­kan inkább nyugalomban, rendben, békes­ségben végeznék dolgukat. A választások ismét a küszöbön. Vajon mi lesz a ju­hászból lett bíróval? Vajon Ismét meghosz­szabbltják uralkodásának tartamát? A kis falu izgalommal várja a jövő ese­ményeit. A bíró fenyegetőzik, de egyre gyengébb a hangja. Mert egyre szorul kö­rülötte a hurok. Ki hallott még olyat: újkori basa Európa közepében! Csak rajta! Aki nem érdemli meg a nép bizalmát, ne kapjon újabb alkalmakat zsarolni. Csak így valósítható meg a január utáni po'l­tlka, csak így lehet valóság az emberarcú szocializmus. Jbtj Megkönnyítik az assznnynk munkáját A városi gazdasszonyok a csirkék megtisztításával is bíbelődjenek? 0 Az angol gépsor óránként 2000 ba­romfit „dolgoz fel" % A pulykák is a „gépre" kerülnek % Az igazgató mindenütt jelen van A gazdasszonyok pár évvel ezelőtt még idegenkedéssel fo­gadták a baromfi-feldolgozó üzemekből kikerülő csirkét, tyúkot, kacsát, libát. Szíveseb­ben vásároltak élő baromfit a piacon. Ma már más a helyzet. A nők, akikre a főzés gondja hárul, felismerték az ízléses csomagolásban árusított, tisztí­tott baromfi előnyét. Ma mér szinte elképzelhetetlen, hogy a városi gazdasszony még a csir­kék megtisztításával és kibele­zésével is bíbelődjék. A vásárlás során eszünkbe se jut, hogy e munkát valakinek el kell végeznie helyettünk. Nem igen gondolunk azokra a fiatal lányokra, asszonyokra, akik a baromfifeldolgozó üze­mekben e munkát gépek segít­ségével végzik. Nemrégiben egy Ilyen nagy teljesítményű gépet kapott a Nyugat-szlovákiai Baromfifel­dolgozó Vállalat bratislavai üzeme. Az angol Gordon John­son cégtől vásárolt gépsor óránként kétezer (a mi régi, sa­ját gyártmányú gépsorunk óránként csak 1200) darab ba­romfit dolgoz fel; Az angol gépsor szállítósza­lagjára élve kerül a baromfi, az üzemcsarnok túlsó végén pe­dig már polietilén zacskóba csomagolva, dobozolva hagyja el a szállítószalagot. E gépsor legfőbb előnye a nagy terme­lékenysége, különösen az első részlege, ott, ahol a baromfi levágása, tisztítása és a barom­filábak levágása történik. E munkát ezelőtt kézzel kellett végezni. Az új gépsor segítsé­gével egy műszak alatt 12 ezer csirkét, illetve tyúkot lehet fel­dolgozni. Az üzemekben azt tervezik, hogy ugyanezt a gép­sort a közeljövőben pulykák le­vágására és feldolgozására is beállítják. A legtöbb munkával talán a baromfi kibelezése jár. Egy-egy dolgozó mintegy 290—310 csir­ke kibelezését végzi el. Bizonyára nem kerüli el a vásárlók figyelmét az a felirat a baromfizacskókon, hogy min­den egyes eladásra kerülő ba­romfi állatorvosi ellenőrzésen megy keresztül. Megvallom, so­káig én sem tulajdonítottam túl nagy jelentőséget e feliratnak. Az igazság viszont az, hogy dr. Abrahámová állatorvosnő két munkatársával az üzemből ki­kerülő minden egyes baromfit ellenőriz és nem engedélyezik a kifogásolható darabok becso­magolását. E fiatal, alig két éve fennálló üzemben évente 2000 tonna (élősúlyban 3000 tonna) barom­fit dolgoznak fel. Ennek zöme a hazai piacra kerül, de kül­földre: Ausztriába, Svájcba és a Német Szövetségi Köztársa­ságba ls szállítanak belőle. Azon a délelőttön, amikor lá­togatást tettem az üzemben, Jankultak mester és Kalavská csoportvezető Irányították a „termelést". Ludka Slezáková és Viola Hajzoková ügyes, gya­korlott mozdulatokkal aggatta a szállítószalagra az élő ba­romfit. A szalag végén Mária Tomašovičovára várt a meg­tisztított baromfi csomagolása. Az összehangolt munkafolya­matból Deák Károly igazgatót sem hagyhatjuk ki, mert neki mindenütt ott kell lennie, min­denről tudnia kell. „Igazgató elvtárs eltört az egyik alkat­rész". „Igazgató elvtárs le tud­na jönni egy pillanatra a csar­nokba?" — hallani sorra a pa­naszokat, kérelmeket. Szünte­lenül csengett a telefon, látoga­tók érkeztek a főigazgatóságról, majd jöttem én, s egy óra múl­va már egy fontos értekezleten kellett részt vennie ... Azóta, hogy betekintést nyer­tem e modern „baromfiterme­lő" üzembe, csirkevásárlás köz­ben mindig azokra a fiatal lá­nyokra, asszonyokra gondolok, akik nekünk gazdasszonyoknak megkönnyítik a munkánkat. S ezért köszönet jár nekik. MAGDA VANKOVA SORBAN ÁLLTUNK. Éppen olyan sor volt, mint máskor, azzal a kü­lönbséggel, hogy az ele­jén nem citromot oszto­gattak, hanem vérszínü­re érett gömbölyű para­dicsompaprikát. Az eláru­sítónő ettől sem Illetődött meg, épp oly egykedvűen mérte, mintha ... hagy­ma lett volnál Érdeklő­désemre sem figyelt fel, válaszra sem méltatott, amikor az árucikk ára felöl érdeklődtem. Neki volt tgaza, mert a papri­ka kiskereskedelmi érté­ke fel volt tüntetve egy üres papírzacskón, nem tehetett róla, hogy a sor végén ez nem volt látha­tó. Ilyesmiért az elárusí­tó szaktársnő nem fele­lős, mint ahogy arról sem tehet, hogyha hárman is elfoglalják, Immáron birtokba vett és jogos tu­lajdonommá vált talpalat­nyi földemet — amíg én cédulamegtekintési cél­zattal kilépek a sorból és előre megyek. Ez az én gondom, az árukimérés az ö gondja, ne hábor­gassuk felesleges kérde­zősködéssel a dolgozótl jogunkkal, amikor meg­szólalt egy tűzpiros szi­vacsba öltözött gömböly­ded asszonyka. — Ha ez még soká így tart (már mint az eláru­sítói közöny), összepa­S,zempjanta(í *. * Igen ám — csakhogy az elárusítói udvariatlan­ság közvéleményt for­mált, nem is előnyösei. A közös ellenszenv pe­dig, mtnt tudjuk, egysé­get kovácsol. Volt már ilyen! Ez történt ebben az esetben ls. A közvéle­mény felém fordult és egységesen gyakorolt kritikát minden Idők és földrészek elárusítói fö­lött. Ami csak azért volt jó, mert így hamarabb telt az Idő! Már éppen javában éltünk kritikai kolok én ts, és Indulok a többlek utáni Ňem árulta el, kik a „többlek", erre már hangsúlyából lehetett kö­vetkeztetni, és azt sem mondta meg, hogyha el­indul — meddig megy? (Ez ts elég köztudomá­sú.) Fenyegetőzés volt ez bíz a javából. El ls ré­mültünk, ml lesz, ha ez a tullpiros szivacs beváltja fenyegetőzését, és mt ke­vesebben maradunk pap­rikára várakozni ebben az országban? -Nagy csend követte ki­jelentését, nem csillapí­tottuk, nem is helyesel­tük, a meggondoltak nyilván azért tartózkod­tak véleménynyilvánítás­tól, mert még nem olvas­ták az nap az esti újsá­got, a kevésbé megfontol­tak viszont mozgásba hoz­ták az agyukat. Ezek kö­zé tartoztam jómagam ís, és mivel véleményem al­kotásánál nálam nemcsak az nyom a latban, amit hallok, hanem az ts, ki­től hallom, amit hal­lok... Hetvenöt százalékos fordulatot tettem, hogy a tűzpiros szivacsot szem­ügyre vegyem. Legmé­lyebb és Immár helyreho­zatlan sajnálatomra, ér­deklődésemet félrema­gyarázta, vagy nagyon ts megértette — sortársaim némasága ts elég beszé­des volt. Fiatal szomszé­dom váratlanul úgy dön­tött, hogy feladja soká őrzött és immár előnyös­sé vált állóhelyét, és az­zal a megjegyzéssel, hogy neki még az orvos­hoz ls el kell mennie, ki­lépett a sorból és szép lassan, nehogy azt higy­gyük, hogy megfutamo­dik — vagy máris indul csomagolni — tűzpiros fenekét jobbra-balra bil­legetve tovalépegetett. Tekintetemmel követtem. Megérezte. A szivacsszok­nya remek elektromos ve­zetőnek bizonyult. Mi­előtt végleg eltűnt volna a szemem elől, még egy­szer visszafordult, fene­kéről a pillantásom arcá­ra tévedt. Láttam, az is piros ... Nyilvánvalóan ' félremagyarázta érdeklő­désemet, holott én csu­pán azt figyeltem — va­jon hol viselheti egy ilyen gömbölyű szoknya a szempontjait. DÁVID TERÉZ

Next

/
Oldalképek
Tartalom