Új Szó, 1968. október (21. évfolyam, 271-301. szám)

1968-10-13 / 283. szám, Vasárnapi Új Szó

KARE L ČAPE K került a tűz, micsoda új lehetőségek nyílnak ezáltal előttünk! Csak kapásból: felperzselhetjük az ellenség termését, felgyújthatjuk olajfaligeteít, és így to­vább. A tűzzel, uraim, ú/ erőt és jó fegy­vert nyertünk mi, emberek; a tűz birto­kában csaknem egyentőek leszünk az is­tenekkel -* suttogta Antimétheusz, majd hirtelen élesen kitört: — Vádolom Pro­métheuszt azzal, hogy ezt az isteni és felülmúlhatatlan tűz-elemet kiszolgáltat­ta a pásztoroknak és rabszolgáknak, mindenkinek, aki iött; hogy nem adta illetékes kezekbe, amelyek állami kincs­ként kezelték volna, és uralkodtak volna általa. Vádolom Prométheuszt azzal, hogy ily módon elárulta a tűz leifedezését, holott ez a fejedelmek titka kellett vol­na hogy legyen. Vádolom Prométheuszt azzal — kiáltotta feldúltan Antimét­heusz, hogy az idegeneket is megtaní­totta a tűz gerjesztésére! Hogy nem tit­kolta ellenségeink előtt seml Promé­theusz azáltal lopta el tőlünk a tüzet, S i ez egykor még irtózatos védeke­zésre kényszerít titeket. Kár azért a fáradságért, ami ezzel jár. — Nem számít; hatalmas bi­rodalom leszünk. — Hatalmas birodalom — is­mételte mormolva Archimédesz. — Ha kis kört rajzolok, ha na­gyot, mindenképpen csak kör az. Mindig újabb és újabb határok­ba ütköztök; nem, sohasem le­hettek határtalanokká, Lucius. Gondolod, hogy a nagy kör tö­kéletesebb, mint a kicsi? Gon­dolod, hogy nagyobb geometri­kus vagy, ha nagyobb kört raj­zolsz? — Ti, görögök, örökösen ér­vekkel játsztok — felelte Lucius százados. — Mi másképp bizo­nyítjuk igazunkat. — Hogyan? — Tettekkel. Bevettük például a ti Szirakuzátokat. Ergo Szira­kuza a miénk. Világos bizonyí­ték, nem? — Az — mondta Archimédesz, és íróvesszőjével megkavargatta a fejbőrét. — Igen, elfoglaltá­tok Szirakuzát; csakhogy ez már nem az a Szirakuza, és soha töb­bé nem is lesz már az, ami volt. Nagy és híres város ez, bará­tom; soha többé nem lesz az. Kár Szirakuzáért! — Majd Róma lesz nagy. Rá­mának kell a legerősebbnek len­nie az egész világon! — Miért? — Hogy fennmaradjon. Minél erősebbek vagyunk, annál több az ellenségünk. Ezért kell a leg­erősebbeknek lennünk. — Ami az erőt illeti ... — mormolta Archimédesz. — Tu­dod, én egy kicsit fizikus is va­gyok, Lucius, és elárulok ne­ked valamit. Az erő lekötődik. — Mit jelent ez? —- Ez törvény, Lucius. Az erő azáltal, hogy hat, le is kötődik. Minél erőssebbek lesztek, annál több erőtöket emésztitek fel hoz­zá; és egyszer eljön az a pil­lanat . . . — Mit akartál mondani? — Nem, semmit. Én nem va­gyok jós, barátom, csak fizikus. Az erő lekötődik. Többet nem tu­dok. — Ide figyelj, Archimédesz, nem volna kedved velünk dol­gozni? Elképzelni sem tudod, mi­lyen óriási lehetőségek nyílná­nak előtted Rómában. A világ legerősebb hadigépeit szerkesz­tenéd . . . — Megbocsáss, Lucius; öreg­ember vagyok, és még szeret­ném egy-két gondolatomat ki­dolgozni. Amint látod, éppen rajzolok valamit. — Archimédesz, nem csábít a lehetőség, hogy megszerezd ve­lünk a világuralmat? Miért hall­gatsz? — Bocsáss meg — dünnyög­te Archimédesz viasztáblája fölé hajolva. — Mit is mondtál? — Hogy egy magadfajta em­ber megszerezhetné a világural­mat. — Hm, világuralom — szólt Archimédesz gondolataiba me­rülten. — Ne haragudj, de ne­kem fontosabb dolgom van. Tu­dod, valami tartósabb. Valami, ami igazán megmarad. — Mi az? — Vigyázz, ne mázold el a köreimet! Annak a módszere, hogy miként lehet kiszámítani egy körszelet területét. Később hivatalosan jelentet­ték, hogy a tudós Archimédesz véletlen baleset áldozata lett. Prométheusz büntetése a hosszadalmas bizonyító eljárás LA után krákogva és torkukat köszö­' ' rülve ültek össze ítélethozatalra a rendkívüli tanács tagjai a szent olajfa árnyékában. — Nos, uraim — szólt ásítva Hipo­métheusz, a tanács elnöke. — Kegyetle­nül elhúzódott a dolog! Azt hiszem, szük­ségtelen összefoglalnom az ügyet, mégis, hogy formai kifogás ne merülhessen fel... Tehát Prométheusz vádlott, hely­beli lakos, aki bíróság elé idéztetett, mert felfedezte a tüzet, és ezzel ... ha, ehm . . . megbolygatta a fennálló rendet, bevallotta, hogy: először: valóban felta­lálta a tüzet; másodszor az úgynevezett csiholási eljárással bármikor élő tudja idézni; harmadszor: ezt a titkot, illetve botrányos jelfedezést nem tartotta kellő titokban, másrészt nem jelentette be il­letékes helyen, hanem önhatalmúlag el­árulta, vagyis illetéktelen emberek hasz­nálatára bocsátotta, miként ez bizonyí­tást nyert éppen az imént kihallgatott személyek tanúvallomásaiból. Azt hiszem, ennyi elegendő; máris rátérhetünk a sza­vazásra, hogy döntsünk a bűnösségéről és az ítéletről. — Bocsásson meg elnök úr — szó­lalt meg Apométheusz ülnök —, de vé­leményem szerint e rendkívüli bíróság jelentőségére való tekintettel mégiscsak helyénvalóbb volna, ha az ítélethozatal­ra csak alapos tanácskozás, hogy úgy mondjam, az ügy több oldaláról való megvizsgálása után kerülne sor. — Ahogy óhajtják, uraim —, egyezeti beie az engedékeny Hipométheusz. — Ámbár az ügy teljesen világos, de ha va­lakinek még van hozzáfűzni valója, tes­sék. — Bátorkodom megjegyezni — kezdte felszólalását Amétheusz szavazóbíró, és nagyokat köhintett —, hogy véleményem szerint az ügynek főképpen egy bizo­nyos oldalát szükséges hangsúlyozni. Az ügy vallási oldalára gondolok, uraim. Engedjék meg jöltennem a kérdést: mi a tűz? Mi az a kipattintott szikra? Mi­ként Prométheusz maga is beismerte, nem más az, mint villám, s a villám, amint az köztudomású, Zeusz isten rend­kívüli hatalmának megnyilvánulása. Szí­veskedjenek megmagyarázni, uraim, hogy jön egy ilyen Prométheusz az is­teni tűzhöz? Milyen jogon kerítette ha­talmába? Prométheusz azt akarja velünk elhitetni, hogy egyszerűen csak felfe­dezte; ez azonban nem egyéb ostoba mentegetőzésnél... Ha -ez ilyen ártat­lan dolog volna, akkor miért nem ta­lálta fel a tüzet valaki közülünk? Uraim, szilárd meggyőződésem, hogy Prométheusz a tüzet egyszerűen ellopta az isteneinktől. Tagadása és mellébeszé­lése minket meg nem téveszt. Bűntet­tét jómagam egyrészt közönséges lopás­nak, másrészt istenkáromlásnak és szent­ségtörésnek minősíteném. Azért vagyunk itt, hogy a lehető legszigorúbban meg­büntessük ezt az istentelen merészséget, és hogy megvédjük nemzeti Isteneink szent tulajdonát. Csak ennyit akartam mondani — fejezte be Amétheusz, és egy határozott mozdulattal kifújta az or­rát köntösének szegélyébe. — jól beszélt — helyeselt Hipomét­heusz. — Van még valakinek valami megjegyzése? — Elnézést kérek — szólalt meg Apo­métheusz —, de én nem értek egyet a tisztelt kolléga úr fejtegetésével. Meg­figyeltem nevezett Prométheuszt tűzcsi­holás közben; őszintén bevallom önök­nek uraim, nincsen abban, de ez köz­tünk maradjon, semmi rendkívüli. Felfe­dezni a tüzet, nos, erre minden naplopó, csavargó és kecskepásztor képes; mi csak azért nem találtuk fel, mert egy ma­gunkfajta komoly embernek, és ez ter­mészetes, sem ideje, sem gondja nincs arra, hogy kövecskék összeütögetésével látsszék. Biztosíthatom Amétheusz kar­társamat, hogy közönséges természeti erőkről van itt szó, melyekkel foglal­kozni nem méltó egy komolyan gondol­kodó emberhez, az istenekről már nem is beszélve. Megítélésem szerint a tűz jelentősége túlságosan is jelentéktelen ahhoz, hogy mindannyiunk számára oly szent dolgokkal kapcsolatos lehetne. Van a dolognak azonban egy másik oldala, melyre jel kell hívnom kartársaim fi­gyelmét. Ugyanis a jelek szerint a tűz fölöttébb veszedelmes, sőt éppenséggel káros elem. Egy sor tanút hallhattak, akik azt vallották, hogy kipróbálván Pro­métheusz gyermekes találmányát, súlyos égési sebeket, sőt néhány esetben még anyagi kárt is szenvedtek. Uraim, ha Prométheusz bűne miatt a tűz haszná­lata elterjed — és ezt sajnos, már nem tudjuk megakadályozni —, akkor egyi­künk sem lehet biztos sem élete, sem vagyona felől; de ez, uraim, egyben min­den civilizáció végét is jelentheti. Ele­gendő egy kis vigyázatlanság ... és hol áll meg ez a nyugtalan elem? Promét­heusz, uraim, büntetendő könnyelműség­re vetemedett, amikor ilyen káros dol­got hozott reánk. Bűnét, mint súlyos testi sértési és a közbizonság veszélyez­tetését fogalmaznám meg. Ennek megfe­lelően életfogytiglani büntetés kiszabá­sát javasolom, kemény fekhellyel és vasra veréssel. Szólottam, elnök úr. — A kolléga úrnak tökéletesen igaza van — fújtatott Hipométheusz. — A ma­gam részéről csak azt a kérdést szeretném még felvetni, uraim, hogy egyáltalán, minek kellett nekünk tűz? őseink talán bizony használtak tüzet? Ilyesmivel elő­állni nem egyéb, mint tiszteletlenség az öröklött rendde' szemben, ez ... hm . . ez jelforgató tevékenység. A tűzzel ját­szani, ez hiányzott még csak! Es gon­dolják meg, uraim, hová fog ez vezetni: az emberek a tűztől nem kívánatos mó­don elpuhulnak, tobzódnak majd a me­legben és a kényelemben ahelyett... nos, ahelyett, hogy harcolnának, meg mi. Eb­ből csak elpuhulás, az erkölcsök romlá­sa és... hm, egyáltalán, rendetlenség meg miegymás származhat. Egyszóval, uraim, végre tenni kell valamit az ilyen egészségtelen jelenségek ellen. A helyzet komoly, és egyáltalán ... Csak-ennyit kí­vántam hozzátenni. — Nagyon helyes — szólalt meg An­timétheusz. — Bizonyára valamennyien egyetértünk az elnök úrral abban, hogy Prométheusz tüzének beláthatatlan kö­vetkezményei lehetnek. Uraim, ne titkol­juk, a tűz pompás dolog. Hatalmunkba hogy odaadta mindenkinek! Vádolom Prométheuszt hazaárulással! Vádolom kö­zösség ellent bűncselekménnyel — ri­kácsoltinte fuldokolva Antimétheusz. — Halálbüntetést javasolok — lökte ki magából. — Nos, uraim — vette át a szól Hi­pométheusz —, óhajt még valaki hozzá­szólni? Akkor hát a bíróság megítélése szerint Prométheusz vádlott bűnösnek ta­láltatott az istenkáromlás és szentségtö­rés, valamint a súlyos testi sértés, ide­gen tulajdon megkárosítása és a közbiz­tonság veszélyeztetése, s végül a haza­árulás bűnében. Az urak azt javasolják, hogy vagy kemény fekhellyel és bilincs­be veréssel súlyosbított életfogytiglani szabadságvesztéssel, vagy halálbüntetés­sel sújtsuk. Hm. — Vagy mindkettővel — bökte ki el­gondolkodva Amétheusz. — Hogy mind­két indítványnak eleget tegyünk. — Hogyhogy mindkettővel? — hök­kent meg az elnök. — Éppen ezen gondolkodom — mor­molta Amétheusz. — Hát mondjuk, ilyen­formán ... Prométheuszt arra kell ítélni, Hogy életjogytiglan egy sziklához legyen láncolva ... és hogy ... mondjuk... ke­selyűk vájkálják istentelen máját, tet­szenek érteni? — Ez megy — szólt megnyugodva Hipométheusz. — Uraim, ez egyben pél­dás büntetés is lenne az ilyen ... ehm ... vétkes túlkapásokra, nemdebár? Van valakinek valami ellenvetése? Nos, akkor végeztünk is. — És mondd, apu, miért ítéltétek ha­lálra azt a Prométheuszt? — kérdezte Hipométheuszt a vacsoránál fia, Epimét­heusz. — Ehhez te még kicsi vagy — mor­mogta Hipométheusz, egy ürücombot rágcsálva. — Barátom, mennyível ízlé­sesebb egy ilyen sült combocska a szá­rítottnál; lám, mégiscsak jó valamire az a tűz ... Az pedig közérdekből tör­tént, érted? Hová jutnánk, ha bárki büntetlenül előállhatna valami új és nagy dologgal, nem igaz? De ebből a húsból még hiányzik valami... Megvan! — kiáltott fel örvendezve. — A sült combot még meg kell sózni, és be kell dörzsölni egy kis fokhagymával! Ez lesz csak az igazi! Fiam, ez aztán a felfe­dezés! Látod, egy Prométheusz-féle ilyesmire sohasem jönne rá! (HOSSZŰ FERENC fordításai j (SZABÓ GYULA fametszete)

Next

/
Oldalképek
Tartalom