Új Szó, 1968. június (21. évfolyam, 151-179. szám)

1968-06-28 / 177. szám, péntek

Az ÚJ SZÚ keresztrejtvénye A függőleges 28. szám alatti ne ves zeneszerző négy ismert operá­jának címét rejtettük el a víz­szintes 1, függőleges 1, 70, 77 sorban, a vízszintes 122. sorban is mert vonósnégyesét és a 123. sor ban pedig híres szimfonikus köl­teményének címét rejtettük el. VÍZSZINTES sorok: 14. Kettős betű. 15. A drukkolók öröme — névelővel (ék. h.J. 10. Áramköz­vctítő. 17. Vissza. Friss levegő. 18. Folyó a Dunántúlon. 20. Hacsa­turjan személyneve. 22. idő Lon donban. 24. Csődör. 25. Finom mű szerész. 27. Zsibbadás kezdete. 29. Gazdaságunk pillére. 31. Ket­tős betű. 32. Hangjegy. 34. Visz­sza: .... Károly, német mérnök, a gépkocsitechnika egyik úttörője. 36. Tritium része. 38. Á kar betűi. 40. Eszme. 42. Erkölcstan. 45. Fo lyó Szibériában. 47. Kínai étel. 49. Mondani csehül. 51. Idom. 52. A Lengyel Légiforgalmi Társaság neve. 54. A karmester. 57. Fiata­lok köszöntése Idegen eredetű szóval. • 58. Királyi szék. 80. Vé­kony deszka — névelővel. 81. Elő­kelőskődo (ang.). 83. Ismeretien adakozó névjele. 84. Kutyafajta. 68. Kevert moha. 88. Pravoszláv szentkép. 71. Allatok puha fekvő helyéül szolgál. 73. Napszak. 75. Durranás — németül. 78. Rang jel 7.6 szócska. 80. T-betű pótlásával: női név. 82. Mázsáló. 84. Bratisla­va egyik kerülete, fon. 85. Lom Ikerszava. 87. Matróz. 90. Az álla­mi vállalatok megjelölése az NDK ban. 91. Nem nem. 93. Csu­kott. 94. Menyétfélék családjába tartozó ragadozó állat, értékes préme van. 98. Európa kezdete. 97. Bú. 99. Kedves Londonban! 101. Jkl 1U3. Tamás, Mária és tova. 105. Térd — németül. 107. Kevert piros. 109. Fecld. 111. Fejedelmi cím egyes mohamedán országok­ban. 113. Tanzániában vanl 115. Dohányos kellék. 116. Olasz néve lő. 118. Kevert Zala. 120. Hegy több szláv nyelvben. 124. Az oxi­gén jele. FÜGGŐLEGES soruk: 2. Forgat­mány. 3. Francia névelő. 4. Török katonai rang. 5. Zord betűi fel­cserélve. 6. Talián. 7. Tér peremei. 8. Metro része. 9. Válogatott. 10. Germán. 11. Év Párizsban. 12. Sa vanykás gyümölcs. 13. Tüzelő­anyag. 19. Kató betűi. 21. Ilyen a divatos szoknya. 23. Nem ar­ra. 26 Csillag — angolul. 30. Szó­csata. 33. Ékezettel: dal zeneka rl kísérettel. 35. Beigliben van! 37. Kevert liszt. 39. Talán Szlo váklában. 41. Macesz közepe. 43. Bibliai név. 44. A hím. 45. Folyó Erdélyben. 48 Ferenc, Az aranykoporsó Írója. 48. Gabonatá roló. 50. Szomjat oltani. 53. Reve­rendaszeríí öltözet 55. Megrázkód­tatás. 59. Nem nálam. 62. Város az NSZK-ban. 65. Rongál. 67. Tá­gas közelekedésl hely — névelő­vel. 69. Együgyű. 72. Kérdőszó. 74, Női ártatlanság. 76. Vele kever­ten. 79. Szövetség (é. h.j. 81. Ví­zinövény — névslővel. 83. Elődjei. 86 Haladt. 88. Görög szlovákul. 89. Fontos táplálék. 92. Név — németül (fon.) 95. ötlet. 98. Lon­don folyója. 100. Szorító. 102. Ró­mai három. 104. Lima betűi. 106. Visszahoz e? 108. Becézett nagy­szülő. 110. Olaj — angolul. 112. Fogoly. 114. Mátka. 117. Francia névelő. 119. Fegyverét használja. 121. Névelő. Beküldendő a vízszintes 1, 122, 123, fü3göleges 1, 28, 70 és 77. számú sorok megfejtése. A június 21 én közölt kereszt­rejtvény helyes megfejtése: Vir- szlntes: 1. Július Fuclk Kultúrpark, 19. A fllatélla, 98. Anglia, 100. Vízjel. Függőleges: 18 Légiposta bé­lyeg, 22. Speratl, 25. Ferrari, 29. Takaharu Mitusi, 30. A régi posta­kocsi, 33. Csehszlovákia, 43. Hy­bernium, 45. Karlőtein, 58. FIP. Könyvjutalomban részesülnek: Srenker Béla, Dunaszerdaliely, | aukiin Ferenc, Klasov, Boross Jo Ián, Kürt, Reiche! János, Párkány, Arnold |ózssfné, Nyitra. Honnan származik ez a közmon­dás: ,,A hetedik mennyországban lenni ? MEGFEJTÉS: Régen az ókoriak a csillagokat mereven az égre rögzítetteknek képzelték. Szerintük ez a morov ég keringett a mozdulatalan Fűid köriil (geocentrikus világkép). Vagyis a Földet tartották a világ közepének. Az ókorban is észrevették a bolygók helyzetváltozásait, d« minthogy nem tudták helyesen megmagyarázni ezt a mozgást, több „kristálytiszta eget" gondol­tak ki, mindegyik bolygó részére feltételeztek egy saját egei. Ezek mögött az egek mögött van a hetedik mennyország, az ál­lócsillagok mennyországa. Nyil­vánvaló, hogy a hetedik mennyor szágba jutni annyit jelent a ré­giek szemében, mint az örökké mozdulatlan csillagok közelébe jutni. Innen szármázik a hetedik mennyországra vonatkozó közmon­dás is. TUDJA-E? KI volt az a francia asszony, aki­nek magánlevelezése irodalmi szempontból örökbecsű? MEGFEJTÉS: Mme de Sévigné. Melyik amerikai Írónőnek, s me­lyik Ismert művével volt igen nagy szerepe az Amerikában megindult rabszolga felszabadító háborúban? MEGFEJTÉS: Mrs. Beecher Stowe: Tamás bá­tya kunyhója. Melyik regény főszereplője Robin Hodd és kl Írta? MEGFEJTÉS: Ivanhoe, Scott. BOSSZANTJA CE Az ábrán levő kö­röcskékbe írja be egytől kilencig a számokat úgy, hogy minden egye­nesen a számok összege megegye ző legyen. A kör kerületén elhelyezett számok összege ls azonos. \ népszerű francia művészeti sorozat legújabb 1,— Frankos bé lyegén Antoine Bnuidelle (1861 — 1929) „Tánc" címií szobra latható. • A BALATONI tájakat ábrázo­ló, négy forgalmi bélyegből álló sorazatot e hó végére jelezték. • A HORTOBÁGYI sorozat meg­jelenése július első felében vár­ható. • A BUDAPEST—BÉCS közötti rendszeres légijárat félévszázados jubileumát köszöntő 2,60 forintos légipostabélyeg július 4 én jelenik meg. • TOMPA MIIIALY halála szá­zadik évfordulójának emlék'bélv«* ge ugyancsak júliusban jelenik A lengyel posta idei bélyugnapi kiadványa. ER ME KV IL KELETI MESE V alamikor réges-régen a nagy Bagdad külvárosában élt egy olajlámpakészítő, akit Juszuf­nak hívtak. A lámpa készítő igen szerette lámpáit. Amikor leszállt az est, sorban meggyújtotta vala­mennyit és gyönyörködött fényük­ben. Nappal pedig kirakta az utcá­ra, és így kínálgatta portékáját: — Bagdadiak, vegyetek olajlám­pát! A világ legszebb lámpái! Fé­nyük mellett még a Nap is elhal­ványul! Vegyetek olcsó áron lám­pát Juszuftól! Meghallotta a jó öreg Nap, mit kiáltoz Juszuf és bosszankodni kezdett. — Hallod e, Juszuf, ne bosszants engem! — mondotta a Nap. Az én ragyogó sugaraimnál nem lehet fényesebb semmi ezen a világon! Juszuf csak nevetett: — — Vegyél magadnak te is egy olajlámpást tőlem, akkor újra to leszel a legéoyesebb ezen a vilá­gon! Erre azután igazán megharagu dott a Nap és haragjában a ten gerbe süllyedt, hogy elgondoikoz sék. A derék bagdadiak el is cso dálkoztak, hogy egy órával ko rábban köszöntött rájuk az alko­nyat. Egész éjszakán át gondolkozott • Nan, s végül úgy döntött, bogy megbünteti az olajlámpakészítőt. Reggel, amikor Juszuf a kancsó ból vizet akart inni, meglepetten látta, hogy a kancsó üres. A Nap felnevetett: — Látod, Juszuf, milyen erejn van az én sugaraimnak? Kancsód­ból kiszippantotta a vizet. Fénye­sebben is ragyognak, mint a te lámpáid. Juszuf azonban nem hagyta ma­gát és ezután is úgy kínálta por­tékáját, mint az előző napon. — Juszuf lámpái a Napnál Is fényesebbek! Bagdadiak, vegyetek olajlámpát Juszuftól! B S A Nap közben mind magasabb JJ ra emelkedett és egyre forróbban sütött, Juszuf pedig egyre szom­- ií on jasabb lett. Elküldte inasát a kút­ra vízért. Amikorra azonban visz szatért, egy csepp víz sem ma­radt a kancsóban. Otközben a Nap sugarai mind elnyelték a vízét. — Nézd csak, Jusznf, milyen erősek a sugaraim! — nevetett Is­mét a Nap. 0Z 3'KOS Duszuf Juszuf csak hallgatott és homlo­kát ráncolva törte a fejét, hogyan is foghatna ki a Napon. Leült egy fügefa aiá és mélyen elgondolko­zott. így üldögélt egy darabig, az­után bement a házába és egy vé­kony kecskebőrt szabott ki magá­nak. A kecskebörből tömlőt varrt. Juszuf inost ezzel a tömlővel ment a kútra és jó feszesre töltölte a tömlőt. A Nap-kíváncsian figyelte Juszufot. Juszuf a kút szélére húzta a tömlőt, elővett egy szalmaszálat, bedugta a tömlő ici pici nyílásába és csak szívta-szívta a vizet. így azután könnyűszerrel olthatta szomját. A Nap tehetetlenül nézte, hogy milyen jóízűen iszik Juszuf. Bosszankodott egy ideig, de végül be kellett látnia, hogy Juszuf ezút tal alaposan kifogott rajta. — Ügy látom, a fejed világosabb, mint az olajlámpáid — mondotta jót nevetve az öreg Nap. Nevetett Juszuf is, ürült, hogy sikerült visszafizetnie a kölcsönt. Megbékélt. Ojra kiállt műhelye elé, kínálta portékáit: — Bagdadiak! Vegyelek olaj lámpát Juszuftól! Juszuf lámpái a Holdnál is jobban világítanak! Ve gyetek magatoknak egy fénylő Holdat Juszuftól! A Hold azonban nem hallotta Juszuf hangját, mert fényes nap pal volt. Feldolgozta: H. T. VI. 28 13 TEU1S5WM VAKQK r MEsCSlS SZASXLyos nomulmaíc J A* FRAWCIAOGC5TXG ANpoRRAv KíSrTKRS/'SXEBA.SI SOHA SEfVI M3L.V H/S^onjií Az uG^EseM íDoMrroT -<4CO szór is MB3-PV4UI- .GGyixreAc FELdeoyEZTé nosy HiB/^ruMMuu Tuocnr Eey 20 sorcg vguset. VÍZSZINTES: 1. Ka zinczy Ferenc egy ismert mondását idézzük (a nyíl irá­nyában folytatva.) 13. Világítógázt. 14. Vissza: a folyónak van (ék. hiba). 15. Libahang. 17. Vonat­kozó névmás. 19. Ide betiíí. 20. Indok. 21. Kiváló magyar műépítész vezeték­neve (Miklós). 23. Széiliárfa. 25. Fo­hász. 26. Vigyáz. 28. Művelődik, aki so­kat. . . 30. A futó előtt áll. 31. Betö­rök, tolvajok. 33. énekesmadár. 35 Gazdasági ldénymu kás. 38. Visz­sza: ilyen költemény is van. 37. Ize. 40. Megengedé. 42. Sárkány szlovákul, (ék. felesleg) 43. A színészet Istennője (fonetikusan). 46. Majdnem sárga. 47. A mellék­név fokozásánál használatos ki­egészítő szócska a szlovákban. 49. Ne rn lúg. 51. Három magánhang­zó. 52. Fordított kettőshangzó. 53. Hangtalanul árusít! 55. Szlovák ellentétes kötőszó. 57. Máté egy­nemű betűi. 58. Egyiptom fővá­rosa. 60. Daljáték. FÜGGŐLEGES: 2. Izomkötö. 3. Tagadószó és névelő. 4. Nem kívá­natos kövérség a nyakon. 5. Térd németül, fonetikusan. 8. Van Ilyen lap ls. 7. Fél séta! 8. Rendkívüli, lármás esemény csibész kifejezés­sel. 9. Ékezettel paradicsomkert. 10. Méz szlovákul. 11. Eta, Misi. 12. Idézetünk második része (a nyíl irányában folytatva). 16. Kép, rajz. 18. Intő. 20. Arab kalifa (592—644) az arab Irodalom meg­teremtője. 22. ínyencfalat. 23. To­va. 24. Skálahang. 25. Olaszorszá­gi. 27. ZLRAK. 28. Tanít. 29. Szik­la. Csehszlovákiában! 30. Illatos fűszer (ék. hiány). 32. Öta betűi. 34. Menyasszony. 38. Nagy tó a Szovjetunióban. 39. A vegyipar fontos nyersanyaga. 41. Trombita­hang. 44. Földet forgat. 45. Papír­mérték. 48. Az álmos teszi. 50. Is­mert cseh klasszikus festőművész. 53. Sor szlovákul. 54. Három oro­szul. 55. Az egyik szülő. 56. Kor­szak fék felcserélve). 58. Kicsi­nyítő képző. 59. Ételízesítő fordít­va. 60. Olga, Tamás. 61. Nagyon öreg. Beküldte: Molnár Mária Perbenyik. 1 í 3 * i i r t e 1» rt V u 13 X X V X 17 X u X 1t X te H u X X *r X V it n X tt k sfr­\ $1 X X X J> \ X w • X 3é X 3t it X 39 X 10 H fi X 41 i S X H *7 X X hS X sa X St h u s> Si X X ss se X ST I X SÍ SS X SO 61 X |X * MÚLT HETI FEJTÖRŐNK MEGFEJTÉSE: A gyermeket játszani, a férfit küzdeni, az öreget szeretni látni, boldogság. KIK NYERTEK Múlt heti keresztrejtvényünk helyes megfejtői közül sorshúzás­sal könyvjutalomban részesülnek: Lély Dénes, Dunaszerdahely, Tóth Agnes, Komárom, Kovács Éva, Kürt, Bara Ilona, Tardoskedd, I.ancz József, Nagyinácséd. Leveleiteket és megfejtéseiteket az alábbi címre küldjétek: Oj Szó, GYERMEKVILÁG, Bratislava, Gor­kého 10. VIDÁM SAROK GYERMEKÉSSZEL A papa egy napon üres üveggel állított be a gyer­mekszobába. Pista, hova lett ebből ax övegből a ricinus? — Beleöntöttem a vízve­zetékbe ... — A vízvezetékbe? -— Igen, anyuka azt modta, hogy eldugult a le­folyó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom