Új Szó, 1967. november ( 20. évfolyam, 301-330. szám)

1967-11-12 / 312. szám, vasárnap

Zikmund + Hanzelka Bihar-a gyönyörűség Alahabadot, Varanasit és Sárnáthot csak futtában lát­tuk. ALAHABAD Delhinél sokkal indiaibb vá­ros. Kelet. Utcái zsúfoltak, tö­mérdek riksa, ház, faárkád és erkély. Az Akbar-erödbe az embert nem eresztik be, mivel katonai fontosságú objektum, megtekintésére kivételesen a parancsnok ad engedélyt, azt azonban Irásbelileg kell kér­vényezni ... Ezzel szemben vi­szont irgalmatlanul drágán — öt rúpiáért végigcsónakázhat az ember a Jumna és a Gan­gesz, a hinduista világ két legszentebb folyójának partjai mentén. VARANASI Az óindiai Kasi, a régebbi iskolakönyvekben Benáres, még Alahabadnál is szentebb város. Az élők reggeltől esté­lig és estétől reggelig mossák itt magukról bűneiket, szün­telenül búcsúznak halottaiktól s készítik elő őket a végső útra. A holttestet megmossák, a folyópart legalsóbb lépcső­jére fektetik úg.y, hogy lába még egyszer beleérjen a Gan­gesz szent vizébe, majd fehér (ha pedig nő a megboldogult, rózsaszín) köntösbe öltöztetik, egy fából rakott kis máglyára helyezik, a család legidősebb tagja ötször körüljárja (az öt elemet: a vizet, tüzet, levegőt, földet és eget jelképezve), majd a máglyát meggyújtják. Néhány lépésnyire onnan a zarándokok tisztálkodnak; vi­zet mernek a tenyerükbe, a szájukat öblögetik, bambusz­ágakat hajigálnak a vízbe, hogy a madarak rájuk ülhes­senek s ugyancsak Ihassanak a szent vízből. Amott a fal tövében beforrasztott vörös­és sárgaréz edényekben árul­ják a szent vizet. A város felé vezető utak tele vannak kol­dusokkal, leprásokkal, nyomo­rékokkal és öregekkel, akik meghalni jönnek Varanasiba. Egy hazai földrajzkönyv­ben, amelyet a múlt század hetvenes évei körül adtak ki, az alábbiakat olvashatjuk Be­naresről: A 170 000 lakosú Benaresz a hinduk szent városa, a Siva­tisztelet központja. Mintegy 1000 hinduista temploma és 333 mohamedán mecsetje van, s a város az óin­diai bölcsesség székhelye. A mohamedánok, szikhek és hin­duisták között sok a szent fér­fi, az úgyneve­zett fakír, akik látszatra rend­kívül vallásos életet élnek és a dolgozó nép tartja el őket. Aszkétikus éle­tet folytatnak vagy magányo­san, fák alatt, sírok mellett, vagy azokon a helyeken, ahol a halottakat égetik el, vagy szerzetesek módjára, kolos­torokban. Őszintén szólva, egyszerűen lus­ta fráterek, akik ahelyett, hogy dolgozná­nak a vallásos­ság örve alatt koldulnak ... A szent férfiak jellemzése azóta mit sem változott. Ami a templomok és mecsetek számát illeti, az örvendetesen emelkedett. Varanasiban ma 1800 hinduista és 500 moszlim szentély van. S időközben épült még itt hét keresztény templom is. A szentélyek egyike a Nepá­li templom, amelynek kettős tetője tibeti pagodák alakjára emlékeztet s teljesen fekete fából épült. Gazdag ornamen­tumok díszítik, amelyek témá­ja hasonló a khadzsuráhi szob­rászművek témáihoz. A farag­ványok hellyel-közzel félig karikatúrák, félig pornografi­kus alkotások; a csandélok műveivel nem hasonlíthatók össze, jóllehet az itteni művé­szektől sem vitatható el a fantázia. Az idegenvezetők buzgón kommentálják a fába faragott jeleneteket. — Ezt mind gyakorlatból is­meri? — tettük fel a kérdést a mi kísérőnknek. — Még nem próbáltam meg, — rázta zavartan a fejét és elpirult. — Majd esküvő után. Még nőtlen vagyok, huszon­nyolc esztendős. A filozófia doktora vagyok, most pedig jogot tanulok. Politikával aka­rok foglalkozni, abban pedig a feleség akadályozna. Ha megnősülnék vége lenne a ta­nulásnak. SARNATH Választ ad arra a kérdésre, miért van India állami címe­rében kerék huszonnyolc ko­szorúval és négy oroszlán. (A negyediket természetesen nem látni, háttal áll a közép­sőnek, a valóságban a négy oroszlán a négy égtáj felé tekint. J Valaha egy gránitoszlop te­tején álltak, amelyet Asóka király állíttatott azon a he­lyen, ahol az időszámításunk előtti hatodik században Gau­tama Buddha első beszédét tartotta. Az oszlopból csak a feje maradt meg — rajta sti­lizált lótuszvirág és az emlí­tett négy oroszlán. Gyönyörű művészi alkotás, nyilván a legszebbek egyike azok közül, amelyek indiai művész kezé­ből kerültek ki. A vörös grá­nit oly simára van faragva és csiszolva, hogy a látogatók azt hiszik, fémből vagy üveg­ből készült szobrot látnak. Giliszta város Átkelve a Karamnasu-folyó hídján Biharba jutottunk. Bi­har szövetségi államba. Hihetetlen: a kocsiba sze­relt magasságmérő alig het­ven méter magasságot mutat, jóllehet a Gangesz innen a torkolatáig még jó ezerötszáz kilométer utat tesz meg. A tér­kép csupa zöld, a vidék azon­ban kiszáradt, aszályos, imitt­amott egy darabka ritkás ár­pa, a többi föld üres, az ön­USZLtll'BUL CSAK FEJE MARADT MEG (A szerzők felvétele} tözőcsatornák hasadozott tete­jű sárréteggel vannak teli. Minden az áldásthozó esőt áhítja. Sasaram mellett letértünk a főútról és balra fordultunk Pátna felé. Az éjszaka hosszú és tik­kadt volt. A naptár még csak tavaszt mutat, de már kezdő­dik az indiai nyár. A nyár, amely a földet izzó pokollá teszi. Bihar szanszkrit nyelven ál­lítólag gyönyörűséget jelent. Ügy érzem, nem épp a leg­megfelelőbb nevet választot­ták neki. Patna városa olyan, akár a giliszta. A Gangesz mentén húzódik — balra nem térhet, jobbra meg nem akaródzik ne­ki. Minden a folyóhoz szorul, a víz utáni vágy megfojtja a közlekedést is. A főutcán, amely olyan kanyargós és keskeny, hogy járdának már nem is maradt rajta hely, vég­telen áradatban haladnak a teherkocsik, ló- és bivalyfoga­tok, riksák. Köztük járnak a gyalogjárók, az egészbe bele­tülkölnek az autóbuszok, sze­mélygépkocsik, a tömkeleg úgy egymáshoz szorul, akár a szardíniák a dobozban, jobb­ra öt centiméternyi hely, balra három, s mindez tizen­hét kilométeren keresztül; hol marad Patna zsúfoltságától Bagdad vágy Bejrúti 'Szizifusz munkája méznyalás az itteni autóbuszsofőr sorsához képest, aki naponta tudj'isten hány­szor kénytelen végigjárni ezt a patnai tébolydát keletről nyugatra és nyugatról keletre, hétről-hétre a szabadulás min­den reménye nélkül! — Autóbuszsofőrnek lenni Patnában? Soha! Még holtunk után se! — alkottuk meg a kádervéleményezést Patnáról, mikor verejtékben fürödve végre megálltunk a város túl­só végén. — Ezek nem sofő­rök, hanem fakírok ... Hogyan épül az út? Patnából Nepál félé vezet az út, ám az a kellemetlen meglepetés ér bennünket, hogy tudtunkra adják: a kompjárat csak reggel hatkor működik Iga?, ha jól megfi­zetik, befűthetik a kerekes gőzöst, de okosabban teszik, Mokamaba mennek, — taná­csolják — olcsóbban ússzák meg az ügyet. — Khatmanduba tartanak? kérdi egyik tanácsadónk. Ak­kor jól teszik, ha néhány kan­na benzint visznek magukkal, mert ott a vadonban nem kap­nak. Egyébként, ha olyan ked­vesek lennének, magukkal vi­hetnék a fiamat, van ott vala­mi elintéznivalója ... Hogy mondják? Hogy tizennégy na­pig maradnak ott? Akkor nem mehet magukkal, túl nagy veszteség lenne. Egyéb­ként igazán köszönöm. Hát akkor ne feledjék el, Moka­raa hatvan kilométernyire van innen, ott új híd vezet át a Gangeszon . .. A híd valóban parádés, eme­letes, alul a vasút, felül a gépkocsik számára. Déli vége szinte egyenesen belefut Ba­fa cipőgyárába. Rettenetesen sokba kerülhetett, hisz jó két kilométer hosszú. De miért építették éppen ide? Miért nem Patnában? Lehetséges, hogy a vasút miatt; a Kalkut­tából utazóknak itt kompon kellett átkelniük a folyón, csak a túloldalon szállhattak ismét vonatra, amely a Gan­gesz és Muzatfarpur között közlekedik. A déli parton az ebédszünet alatt megfigyeltük, hogyan épül Indiában az út. Egy se­reg útépítő munkás égetett téglát rakott a kiásott meder­be (kő itt sehol sincs, agya­got és homokot viszont hord a Gangesz eleget), a munká­sok felesége és gyermekei ko­sárban agyagot hordtak a tég­lára, mindjárt le is döngölték, mások élő szállítószalagot al­kottak: az öntözőcsatornától az egyik cserépfazék a mási­kat követi, az utolsó kéz a vi­zet az agyagra locsantja, hogy az útra hordott agyag hama­rabb leüllepedjen. Aztán még egy réteg homok, s máris más kezek jelennek meg; feketék és ragadósak, óvatosan széj­jelterítik az aszfaltkeveréket, ismét mások ragacsos folya­dékkal öntözik egy pléhdo­bozból, amelyet valaki egy szeg segítségével szűrővé ala­kított át, további kezek erre a szőnyegre fehér homokot szórnak — és kész az üt. Ge­reblye egy sem akadt az egész építkezésen, lapát is csak kettő az aszfaltos hordók mel­lett, a homokrakók és a ke­verők egymásra várva hasz­nálták őket. Az egész művelet inkább holmi jótékonysági egylet akciójára emlékezte­tett. Ha már kénytelenek va­gyunk munkanélküli segélyt fizetni, hát építsünk egy kis utat is ... BARÁTSÁGUNK MEGBONTHATATLAN Alltu nk a vártán ÜNNEPEL a haladó emberi­ség, ünnepli a Nagy Októberi Szocialista Forradalom — a vi­lágtörténelem egyetlen sikeres és igazságos forradalmának — ötvenedik évfordulóját. Vérben, golyózáporban született az új rend, millió kar lendült, millió csákály emelkedett, hogy le­döntse a hazug múlt festett ku­lisszáit és felépítse a jelent. Fél évszázados gyakorlat igazolja a szovjet népek igazságát és azokét, akik a dolgozók orszá­gának határain kívül is hinni tudtak a szocializmus életfor­máló erejében. A világméretű ünnep fényei­ben talán csak pislákoló kis gyertyalángnak tűnik, amikor megemlékezem a Csehszlovák —Szovjet Baráti Szövetség ko­Sicei csoportja megalakulá­sának harmincötödik évfordu­lójáról. Jelentőségét csak az ér­tékelheti, aki tudja, mi a kü­lönbség az „akkor" és a „ma" közöít. Ma: szövetkezeti lakás, gépkocsi, külföldi nyaralás a „gond" — akkor: a ma egyre szépülő városban több ezer munkanélküli éhezett és a bur­zsoá demokrata kormány töme­gesen adta el az éhezőket a bel­giumi, franciaországi és kana­dai bányáknak. Még nem ismertük a „tesz­telést", de mint a Jednota szö­vetkezet könyvelője statisztikát készítettem arról, hogy mit esz­nek a koldusutalványokból ten­gődő munkanélküliek. Kömény­magos leves és káposzta volt a főfogás, hús csak igen ritkán került az asztalra, viszont egyes étkezések számtalanszor kima­radtak. A SIVÁR HELYZETBEN egyet­len reménysugár volt: a Szov­jetunió. Megtiszteltetésnek tar­tottam, amikor a párt koSicei vezetősége engem, a pártonkí­vülit bízott meg a CSSZBSZ he­lyi csoportjának megalakításá­val. Tudni akartuk, hogy mi­lyen is a Szovjetunió, ezért köz­adakozással gyűjtöttünk össze 2200 koronát és Dubay Elemér kommunista famunkás szemé­lyében delegátust küldtünk a világ első szocialista államába, hogy visszatérése után beszá­molhasson a látottakról. 1932 áprilisában kértük az alakuló közgyűlés engedélyezését. Ké­relmünket négyszer ismételtük meg — eredménytelenül, mert a tőkés kormány hízelegni akart a fasisztáknak. A szak­szervezeti, szövetkezeti és párt­gyűléseken ismertettük tehát a Szovjetunió eredményeit és cél­kitűzéseit. Természetesen a tőkés köz­társaság a Szovjetunió új épít­kezéseiről tartott előadásainkat azzal jutalmazta, hogy megis­mertette velünk a burzsoázia új építményeit: a börtönöket. Ez azonban nem fékezhette te­vékenységünk lendületét. 1934-ben Csehszlovákia reak­ciós kormánya — a hitleri fa­sizmustól való félelmében — elismerte a Szovjetuniót. A Schalkház nagyterme zsúfolá­sig megtelt, amikor dr. Bohu­mil Smeral a szovjet békepoli­tikáról tartott előadást. BAR A HATÚSÁGOK azonnal el­ismerték egyesületünk alapsza­bályait, az üldözés nem szűnt meg. 1934 októberében a Pro­letár Testnevelő Egylet meghí­vására szovjet atléták látogat­tak városunkba. Az állomás előtt 6—8 ezer kommunista várta őket, majd forradalmi és szovjet dalokat énekelve vo­nultunk a Munkásotthonba, ahol Dénes Ferenc köszöntötte a vendégeket. Délután a Rak­tár utcában a rendőrség letar­tóztatta a szovjet delegációt és az őket kísérő helybeli lakoso­kat. A szovjet sportembereket a szovjet követ közbelépésére néhány nap után elengedték és kiutasították „örök időkre" Csehszlovákiából, viszont Dénes Ferencet, mint az akció szerve­zőjét, hathónapi börtönre ítél­ték. Ugyanakkor százhúsz mun­kást egyenként húszkoronás pénzbírsággal sújtottak, mert a fogadásnál „éltették a Szovjet­uniót". A csoport azonban minden üldözés ellenére élt, működött, hatott. 1935-ben tiz nyilvános előadást rendeztünk, kiadtuk háromezer példányban dr. Neu­feld Béla Nagyszőllősi orvos „Szovjetföld" című beszámoló­ját a Szovjetunióról és a „Szov­jetföld" című szovjetbarát újsá­got. FELEJTHETETLEN ÉLMÉNY volt a november 7-i ünnepély, amelyen megjelent Peter Jilem­nick? szlovák, és Barta Lajos emigráns magyar író. Dénes Fe­renc, Ménesi István és én a Jednota irodájában állítottuk össze a műsort, amely megér­demelt sikert aratott. A forra­dalmi harcok jeleneteit a győ­zelem szimbóluma, az üllőt ve­rő kovácsok forradalmi dala követte, majd a színfalak mö­gül behoztuk a vörös lobogót. A nézők lelkesedése leírhatat­lan. Az emberek felálltak és harsogva éltették a Szovjetuni­ót. Erről az előadásról jelen­tette ki Antonín Nedved tanár, hogy értékesebb volt, mint a prágai rendezvény. 1936-ban még fokoztuk tevé­kenységünket és ez is hozzájá­rult ahhoz, hogy a községi vá­lasztásokon a kommunista párt hatezer szavazatot kapott, bár több ezer proletárnak nem volt választójoga. Ebben az évbon a Vörös Szakszervezetek 65 ta­gú delegációja utazott a Szov­jetunióba. A küldöttek, vissza­térésük után beszámoltak ta­pasztalataikról és leleplezték a szociáldemokrata szakszerveze­ti és pártsajtó rosszhiszemű ha­zugságait. Szervezetünk töretlenül, tán­toríthatatlanul folytatta mun­káját, amíg a burzsoáziával szö­vetkezett fasizmus nem szaba­dította hazánkra a barna szeny­nyet. HARMINCÖT ÉVVEL EZ­ELŐTT, a nyomor sötét korsza­kában, állandó üldözések kö­zött, alakult meg a Csehszlovák —Szovjet Baráti Szövetség ko­fiicel szervezete és büszke elég­tétellel állapíthatjuk meg, hogy munkánk nem csupán a regiszt­rálás és a tagdíjak beszedése volt és nemcsak november 7-én hallattunk magunkról. Jóleső érzés ma, a kommunis­ta eszme ünnepi időszakában, a korszakváltó történelmi ese­mények jubileumi évében, visz­szaemlékezni a kezdetre, fel­mérni a megtett utat és tiszte­lettel adózni mindazoknak, akik önző érdektől mentesen vállal­ták a győzelemhez vezető har­cot! WINKLER Soma, a CSSZBSZ kosicei csoportjának volt titkára Kosicen u| nusuzem epul A kelet szlovákiai metropolis la­kosságának száma rohamosan nö­vekszik, s ez egyre igényesebb feladatok elé állítja a közellátá­si szerveket és Üzemeket. A meg­levő élelmiszerQzemek jelenlegi kapacitása már képtelen kielégí­teni ezeket az igényeket. Ezért szükségessé vált egy élelmiszer­üzem-kombinát felépítése, amely — a kormány jóváhagyása után — 1965-ben vette kezdetét. Az építkezés első szakaszában közel 150 millió korona ráfordítást igé­nyel. Kezdeti stádiumban — fő­leg munkaerőhiány miatt — nem volt kielégítő az építkezés mene­te, amit bizonyít az a tény ls, hogy például 1965 ben a tervezett 3,5 millióból csupán 1,5 millió ko­ronát használtak fel. 1966-ban meggyorsult a munka üteme, s az idén októberig a tervezett 27,3 millióból csaknem 19 millió koro­nát felhasználtak, A Jövő évben 48 millió korona beruházással számolnak. A Kohóépítő Vállalat dolgozói Igyekeznek, hogy behozzák a ké­sést és 1968. június 30-ig átadhas­sák a fagyasztóüzemet, december végéig pedig az egész húskombi­nátot. Ennek a fontos élelmiszerüzem­nek jelentűségéről mindennél job­ban beszél néhány számadat. A kombinát vágóhídján naponta 800 sertést és 200 nagyobb, illetve 100 kisebb szarvasmarhát vágnak le és dolgoznak fel. A húsfeldolgozó részleg naponta 25 tonna húster­méket képes előállítani. Feltéte­lezhető tehát, hogy a város és környékének húsellátása a jövő­ben észrevehetően meg fng javul­ni. Említést érdemelnek még a hús­kombinát mellett épülő raktáro­zó és hGtőhelyiségek, amelyek 460 vagon hús és hústermék be­fogadására alkalmasak. -k

Next

/
Oldalképek
Tartalom