Új Szó, 1967. március (20. évfolyam, 60-90. szám)

1967-03-18 / 77. szám, szombat

Világ proletárjai, egyesüljetek! UJSZO SZLOVÁKIA KOMMUNISTA PARTJA KOZPONTI BIZOTTSAGANAK NAPILAPJA Bratislava, 1967. március 16. • Szombat • XX. évfolyam, 77. szám • Ára 70 fillér Aláírták Csehszlovákia és az NDK együttműködési egyezményét Az NDK párt-és állami küldöttsége elutazott hazánkból A Német Demokratikus Köztársaság párt­és állami küldöttsége tegnap délelőtt a prágai Vítkov-hegyen megkoszorúzta az Ismeretlen Ka­tona emlékművét. A kegyeletteljes ünnepség a Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság himnuszának akkord­jaival ért véget. A becses vendégek ezt követve kíséretükkel városnézésre indultak, amely a prágai várban ért véget. Walter Ulbricht, a Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának első titkára, az NDK Államtanácsának elnöke a küldöttség további tagjai, valamint politikai és közéletünk képviselői a Szent Vitus Székesegyház megte­kintése után a csehszlovák gyermekek klubhá­zába látogattak. A prágai vár Galériájának nagyterme tegnap jelentős történelmi esemény színhelye volt. An­tonín Novotný köztársasági elnök, a CSKP KB első titkára, Walter Ulbricht, a Német Szocia­lista Egységpárt Központi Bizottságának első titkára, az NDK Államtanácsának elnöke, vala­mint Jozef Lenárt és Willi Stoph miniszterelnö­kök aláírták a Csehszlovák Szocialista Köztár­saság és a Német Demokratikus Köztársaság ba­rátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyúj­tási szerződését. Jelen voltak a CSKP KB elnökségének tagjai és póttagjai, a kormány tagjai, a Nemzetgyűlés képviselői, a Nemzeti Front pártjainak elnökei, néphadseregünk tábornokai, a központi hivatalok (Folytatás • 2. oldalon) ANTONÍN NOVOTNÝ ELVTÁRS BESZÉDE Tisztelt Ulbricht elvtársi Tisztelt Stoph elvtársi Elvtársak, tisztelt barátaink! A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Német De­mokratikus Köztársaság most aláírt barátsági, együttműködé­si és kölcsönös segélynyújtási egyezménye, az országaink között létesült kapcsolatok je­lentős eseménye, a háborút kő­vető Időszakban kifejlődött együttműködésünk eredménye, amely kijelöli a további poli­tikai, gazdasági és kulturális kapcsolatok távlati fejlődését és egyben az európai békét és biztonságot szorgalmazó szán­dékainkat bizonyítja. A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Német De­mokratikus Köztársaság között az elmúlt években kifejlődött baráti és együttműködési kap­csolatok azokat a változásokat tükrözik, amelyeket kölcsönös kapcsolatainkban a háborút kö­vető időszakban elsősorban a Szovjetuniónak a hitleri fasiz­mus felett aratott győzelme Idé­zett elő. A csehszlovák nép örömmel vette tudomásul a Német De­mokratikus Köztársaság mint a demokratikus és békeszerető német állam megalakulását, amelyben Németország Szocia­lista Egységpártja vezetésével a dolgozó nép a döntő tényező. A békéért és a szocializmusért folytatott közös harc a barátság és az együttműködés köteléké­vel kapcsolja össze országain­kat és segít felszámolni a múlt maradványait, amikor népünktől súlyos áldozatokat követelt a német Imperializmus terjesz­kedési vágya és támadó szel­leme. Már az 1950. július 23-án Prágában aláírt, államaink első Jelentős közös dokumentuma — a Csehszlovák Köztársaság kor­mányának és a Német Demokra­tikus Köztársaság ideiglenes kor­mányának közös nyilatkozata — (Folytatás a 2. oldalon) WALTER ULBRICHT ELVTÁRS BESZÉDE Tisztelt Novotný elvtárs! Tisztelt Lenárt elvtársi Tisztelt elvtársak, barátainkl Az a barátsági, együttműkö­dési és kölcsönös segélynyúj­tási szerződés, amelyet az imént Irtunk alá a Német De­mokratikus Köztársaság és a Csehszlovák Szocialista Köztár­saság közti kapcsolatok legfon­tosabb okmánya. Két szomszé dos szocialista államunk teljes egyetértésének eredménye és kifejezője ez minden alapvető politikai kérdésben. Közös erőfeszítéseink ered­ményeképpen a második világ­háború óta eltelt történelmileg rövid Időszakban népeink és államaink között szilárd baráti kapcsolatok létesültek. A ma taegkötött szerződés biztosítja azon politika következetes foly­tatását, amelynek alapvető cél­kitűzéseit már a Csehszlovák Köztársaság kormányának és a Német Demokratikus Köztársa­ság ideiglenes kormányának 1950. június 30-1 kijelentésében rögzítettük. A szerződés a két szocialista állam közti szövet­ség új Időszakát nyitja meg. A Német Demokratikus Köz­társaság polgárai e történelmi lépés felett mélységes elégté­telt és őszinte örömet éreznek, mivel biztosítékot és kezessé­get nyújt nekik arra, hogy szí­vélyes kapcsolataik a szomszé­dos Csehszlovákia népével to­vább fognak szilárdulni ós fej­lődni. Ez az ünnepélyes óra emlé­kezetünkbe Idézi a német és a csehszlovák nép legjobb erői évtizedes közös harcának ha­gyományalt, amelyet a nemzeti elnyomás, az Imperializmus és a háború ellen folytattak. Közös ellenségünk mind a múltban, mind ma a német im­perializmus, amely terjeszkedő politikájával Nyugat-Németor­szágből ma újra veszélyezteti főként keleti szomszédait, ám ugyanúgy Európa többi népeit Is. A „Drang nach Osten" poll tikájának egyik legfontosabb célkitűzése Csehszlovákia terü­letének elfoglalása volt. A né­met fasizmus remélte, hogy a bűnös müncheni diktátum segít­ségével eléri e célját. Csehszlo­vákia népére rákényszerltették a müncheni egyezményt. Az el­következett évek tapasztalatai azonban meggyőzően beblzo­(Folytatás a Z. oldalon) A Csehszlovák Szocialista Köztársoság és a Német Demokratikus Köztársaság barátsági, együttműködési ás kölcsönös segélynyújtási szerződése A Csehszlovák Szocialista Köztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság leszögezve azokat a célokat és elveket, amelyeket a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kormánya és a Német Demokratikus Köz­társaság ideiglenes kormánya fejezett ki 1950. július 23-i dekla­rációjában, megállapítva, hogy miután leküzdötték a német militarizmust és nácizmus szította ellenségeskedést, a két nép és állam között tar­tós barátság jött létre, azon igyekezet által vezettetve, hogy megszilárdítsák a jó szom­szédi kapcsolataikat és a két állam közötti sokoldalú együttmű­ködéssel, a szocialista nemzetköziség elvei alapján állva hozzá­járuljanak a szocialista közösség egységének megszilárdításához, abban a meggyőződésben, hogy a barátság a Csehszlovák Szocia­lista Köztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság között, amelyek megvalósították a potsdami egyezmény elveit, hozzájárul a béke megszilárdításához és Európa kollektív biztousága haté­kony rendszerének megteremtéséhez, és leszögezve, hogy a militarizmus és a neonácizmus leküzdése a német kérdés békés rendezésének előfeltétele, megállapítva, hogy az egységes, békeszerető és demokratikus német állam meg­teremtése csupán oly módon valósítható meg, ha normalizálják a kapcsolatokat a két német állam között, a Német Demokratikus Köztársaság és a Német Szövetségi Köztársaság közti megállapo­dások eredményeképpen s olyan feltételek mellett, amelyek biz­tosítják a szomszédos államok biztonságát, tiszteletben tartva az Egyesült Nemzetek Szervezete alapokmá­nyának célkitűzéseit és elveit, úgy határoztak, hogy megkötik az alábbi szerződést és ebből a célból megegyeztek az alábbiakban: 1. CIKKELY A magas szerződő felek a szocialista nemzetköziség elvével összhangban el fogják mélyíteni barátságukat, minden téren fej­leszteni fogják együttműködésüket s kölcsönösen segítséget fog­nak nyújtani egymásnak az egyenjogúság, egymás szuverenitása tiszteletben tartásának és a másik fél ügyeibe való be nem avatko­zás alapján. 2. CIKKELY A magas szerződő felek a baráti együttműködés és kölcsönös előnyök alapján tovább fogják fsjieszteni és meg fogják szilárdí­tani gazdasági és tudományos-műszaki kapcsolataikat, a KGST elveivel összhangban meg fogják valósítani népgazdasági terveik és kutatási együttműködésük koordinálását a fejlesztés és terme­lés terén s ezzel biztosítani fogják a két állam népgazdaságának további fejlődését és kölcsönös közeledését. 3. CIKKELY A magas szerződő felek tovább fogják fejleszteni kapcsolataikat a kultúra, a művészet, a tudomány, az iskolaügy, az egészségügy, nem különben a sajtó, a rádió, a film, a televízió, a testnevelés és a turisztika terén. 4 CIKKELY A magas szerződő felek támogatni fogják a sokoldalú együtt­működést a társadalmi szervezetek között abból a célból, hogy a két állam népei alaposabban megismerhessék egymást és még közelebb kerüljenek egymáshoz. 5. CIKKELY A magas szerződő felek az Egyesült Nemzetek Szervezetének alapokmányával összhangban továbbra is hozzá fognak Járulni a béke és a biztonság megteremtéséhez mind Európában, mind pe­dig az egész világon. Tovább fogják folytatni a békés együttélés politikáját a különböző társadalmi rendszerű államok között és a lelegyverzésre, a gyarmati rendszer, a neokolonializmus vala­mennyi megnyilvánulásának végleges felszámolására fognak töre­kedni. 6. CIKKELY A magas szerződő felek kölcsönösen meg fognak tárgyalni minden olyan fontos nemzetközi kérdést, amely mindkét állam érdekeit érinti. 7. CIKKELY A magas szerződő felek leszögezik, hogy az 1938. szeptember 29-én kötött müncheni szerződést a támadó háborúk, valamint a Csehszlovákia elleni erőszak fenyegetésével kényszerítették ki, hogy a náci Németország béke elleni bűnös összeesküvésének ré­szét képezte, durván sértette a nemzetközi Jog alapszabályait, s hogy ez a szerződés valamennyi következményével együtt kez­dettől fogva érvénytelen volt. 8. CIKKELY A magas szerződő felek Nyugat-Berlint külön politikai egység­nek tekintik. g. CIKKELY A magas szerződő felek azon a nézeten vannak, hogy a német kérdés békés rendezése a két szuverén német állam létezésének elismerése alapján, valamint a két állam közti kapcsolatok nor­malizálása megfelel az európai biztonság szükségleteinek. 10. CIKKELY A magas szerződő felek az 1955. május 14-én Varsóban megkö­tött barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szer­ződéssel összhangban hatékonyan fogják védelmezni mindkét állam határainak sérthetetlenségét, beleértve a két német állam közötti határt is. Meg fognak tenni minden szükséges intézkedést, hogy megakadályozzák a nyugatnémet militarizmus és revansiz­mus erőinek agresszióját, amely a második világháború eredmé­nyeinek revíziójára törekszik. Amennyiben a magas szsrződő felek valamelyike ellen bármely állam vagy államok csoportja fegyveres támadást intézne, a má­sik szerződő fél az 1953. május 14-én kötött varsói barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés megállapo­dásaival összhangban haladéktalanul katonai és egyéb segítséget nyújt. A magas szerződő felek ebben az Egyesült Nemzetek Szervezete alapokmányában lefektetett rendelkezések szerint fognak eljárni, s a hatékony intézkedésekről nyomban tájékoztatni fogják a Biz­tonsági Tanácsot. U. CIKKELY Ezt a szerződést 20 évre kötik meg. Amennyiben a két magas szerződő fél egyike az említett határidő előtt 12 hónappal nem mondja fel, a szerződés további 10 évig érvényben marad. Amennyiben létrejön az egységes, békeszerető, demokratikus német állam, a szerződés további érvényességét el fogják bírálni. 12. CIKKELY Ezt a szerződést jóvá kell hagyni, és a ratifikációs okmányok ki­cserélésének napján lép érvénybe. Erre a legrövidebb időn belül sor kerül Berlinben. Ezt a szerződést az Egyesült Nemzetek Szervezete alapokmányá­nak 102. cikkelye első bekezdése alapján be fogják jegyezni az Egyesült Nemzetek Szervezetének titkárságán. Készült Prágában 1967. március 17-én két példányban, mindkét példány cseh és német nyelven, s mindkét szöveg egyformán ér­vényes. A Csehszlovák Szocialista A Német Demokratikus Köztársaság nevében: Köztársaság nevében: A. NOVOTNÝ — J. LENÁRT W. ULBRICHT :—. W. STOPH

Next

/
Oldalképek
Tartalom