Új Szó, 1966. november (19. évfolyam, 301-331. szám)

1966-11-04 / 304. szám, péntek

> Licenciák a világpiacon Akik figyelemmel kísérik az ipari termelés fokozására, mi­nőségének megjavítására és gazdaságosabbá tételére, vala­mint az új termékek bevezeté­sére és a világpiacon való ér­vényesítésére irányuló törek­vést, nem lepődnek meg azon, hogy a CSKP XIII. kongresszu­sának határozatai és a negye­dik ötéves terv előkészítő anya­gai is sok helyet szentelnek a leghaladóbb technika bevezeté­sének és érvényesítésének. Ipa­ri termelésünk korszerűsítése és világszínvonalra való eme­lése lényegében két úton me­het végbe: a) saját kutató-fej­lesztő bázisunk bővítése, tevé­kenységének elmélyítése és eredményeinek sürgős érvénye­sítése révén, vagy b) a világ legmagasabb színvonalú tech­nológiáinak, szabadalmainak és berendezéseinek megvásárlása útján. Tudományos-kutató bázisunk komoly potenciált képvisel. Már a múltban kiépítet­tük az elméleti és az alkal* mázott kutatás gazdag és dif­ferenciált hálózatát, és megerő­sítettük a vállalatok fejlesztési munkahelyeit. Az utóbbi 10 év­ben 70 000-rel bővült a tudo­mányos-kutató bázisban dolgo­zók száma s elérte a produktív korú lakosság kb. 1,3 százalé­kát (a Szovjetunióban ez a százalékarány kb. 1,6, az Egye­sült Államokban kb. 1,4). 1970-ig megközelítően 36 mil­liárd koronát irányoztunk elő a tudomány és a technika fej­lesztésére. A beruházásokra kb. 7 százalékkal többet fordítunk; az új műszaki berendezések be­hozatalára szükséges deviza­eszközöket kb. 5 százalékkal, a licenciák behozatalára szolgáló eszközöket pedig a harmadik ötéves tervhez viszonyítva öt­szörösére növeljük. Ugyanakkor több mint 30 000 új dolgozóval segítjük a tudományos-műszaki munkahelyeket, ebből kb. 20 000 a termelésben fog dolgozni. A tudományos-műszaki fej­lesztésre fordított tekintélyes Összegek már ma is gyümöl­csöznek. Iparunk számos olyan termeléssel büszkélkedhet, amely megüti a világszínvona­lat, sőt nem egy esetben felül ls múlja. Felmerül ezzel kap­csolatban a kérdés, ml előnyö­sebb népgazdaságunknak: a kész termékek kivitele, vagy gyártási licenciájuk eladása? Már régen felhagytunk azzal, hogy féltve őrizzük szabadal­mainkat, mindent magunk akar­junk kifejleszteni és termelni is. Az utóbbi időben átlag 25 li­cenciát adunk el évente a világ fejlett ipari országainak: az Egyesült Államoknak, Japán­nak, Ausztriának, az NSZK-nak, Olaszországnak és Svédország­nak. A külföld nagy érdeklő­dést tanúsít például Wichterle akadémikus kontakt szemlen­cséi iránt, Japán textilipari gé­peink szabadalmát vásárolta meg, Spanyolországban szer­számgépeink hódítanak teret, a svédországi SAAB gépvezérlési rendszereinket alkalmazza, Olaszországban pedig szenny­víztisztító berendezéseink ter­jedtek el. Komolyan érdeklőd­nek szabadalmaink iránt az amerikai cégek is. Növekszik az iparunk számá­ra megvásárolt licenciák száma is. 1964-ben mindössze 16 kül­földi szabadalmat vásároltunk, 1965-ben már 24 et, ez év első felében pedig 32-t. Vállalataink különösen akkor vásárolnak li­cenciát, amikor sürgősen és halaszthatatlanul korszerűsíte­niük kell a termelési progra­mot s amikor saját kutató és fejlesztő bázisunk nem képes rövid idő alatt megoldani az égető problémákat. A licencia végeredményben a hazai kutatómunka megtaka­rítását eredményezi. Mennyi ideig tartott volna és mennyi pénzt emésztett volna fel pél­dául a Kelet-szlovákiai Vasmű LD rendszerű oxigénes konver­teréhez hasonló berendezés ki­fejlesztése, amelyet ausztriai szabadalom alapján már sikere­sen használunk. Vagy fel sem lehet becsülni azokat a közel 100 millió korona értékű ang­liai licenciákat, amelyek alap­ján a bratislavai Slovnaftban lehetővé vált a kőolaj petrolké­miai feldolgozása, a strážskéi Chemkoban pedig a kordszövet termelése. Fontos érvényesülési területük van a licenciáknak a gépiparban és a közszükségleti iparban. A prágai CKD például a svéď Svenska Rotor Maskiner Sktieholag hidrodinamikus for­gatónyomaték-váltóját használ­ja a síneken futó járművek gyártásánál, a milevskói lég­technikai berendezések gyára pedig mechanikus porleválasztó szabadalmat vásárolt az észak­írországi Davidson Ltd-Belfast­tól. Közismert, hogy a licencia tárgyának műszaki szempontból 1S6B. XI. 3. Épül a Jesféd hegyi tv-torony EGYEDÜLÁLLÓ ÉPÍTÉSZETI LÉTESÍTMÉNY 1000 MÉTER MAGASSÁGBAN Az elmúlt héten már 45 mé­ter magasra nőtt a Liberec kö­zelében levő Ještéd hegyen épü­lő új tv-torony. Elkészült a vasbeton tartóhenger, amelyre majd az „alumíniumszoknya" konstrukcióját függesztik fel. A nálunk egyedülálló építmény a valóságban ugyanis egy 85 méter magas, acélból, alumíni­umból és laminátból készült kúp lesz. Ami az épület alapját illeti, forgáshiperboloidra emlékeztet. Azt hinnénk, kizárólag hatás elérését célozza ez a megol­dás. A szokatlan alakra azon­ban azért esett a választás, mert csaknem eszményien ele­get tesz a hasonló építmények­kel szemben támasztott köve­telményeknek. Előnyeit így fog­lalhatjuk össze: ® a tv-berendezés és az URH adó számára biztosítja a tetszés szerinti irányba való állítást; © a benne létesített vendég­lő és szálló nagy érdeklődésre tarthat majd számot a hazai és külföldi turisták részéről egy­aránt; @ az épület elviseli majd az erős szeleket; bár a tenger­szint feletti magassága csak kb. 1000 méter lesz, a szél sebessé­ge itt gyakran eléri a 80 km/ /órát, mivel a magányosan álló Ješted hegyet nem védik szom­szédos hegyvonulatok; ® a hegyekben óriási meny­nyiségű hó esik, úgyhogy négy­zetméterenként legkevesebb 200 kg terheléssel kell számolni. A tartóhenger betonozásán kívül befejezték már a vízveze­ték, a csatornázás, a villanyve­zeték és az olajtartályok épí­tését is. A JeStéd csúcsán az adott technológia vagy adott termék pillanatnyi világszín vonalánál sokkal magasabb színvonalat kell képviselnie. Vállalataink objektív szempon­tokat igyekeznek érvényesíteni a licenciák beszerzésénél: ott vásárolják meg őket, ahol a számításba jövő szabadalom a legmagasabb színvonalú s ahol beszerzésének gazdasági és ke­reskedelmi feltételei is elfogad­hatók. Kevésbé esik latba az, melyik országtól vásároljuk a licenciát. Ez ideig csaknem az összes licenciát a nyügat­eurőpai országoktól vettük; az egyedüli Európán kívüli, egy vegyipari technológiára vonat­kozó, nagy licenciára Japánnal kötöttünk szerződést. „Nem törjük a fejünket, nem vesztegetjük az időt. A világ minden részéről beszerezzük a kutatás legújabb eredményeit s azok továbbfejlesztésén dol gozunk." — Így jellemezte Ibuku mérnök, a japán SONY cég agytrösztjének főnöke a japán ipar előretörésének tit­kát. Japán évente 25 százalék­kal növeli a külföldi licencttik megvásárlására fordított össze get, évente 350—400 fontos li­cenciát szerez be. S azt, amit megvásárol, természetesen ru­galmasan ki is használja. Jel­lemző erre, hogy az ALWEG rendszerű egysínű vasutat — nyugatnémet licencia alapján — Japánban korábban építették fel, mint az NSZK-ban. Ebben kell látni a japán ipar fellen­dülésének egyik titkát. A világpiacon ina a licenciák adásvevése gyorsabb ütemű, mint az árucsere-forgalom nö­vekedése. DÓSA JÓZSEF Megtalálták számításukat Alsópéteren (komáromi járás) a falu fiataljai kiveszik részü­ket a szövetkezeti munkából. Szorgalmasak, példamutatók. A szövetkezet vezetősége érté­kelve törekvésüket nagyban hozzájárul a szórakozási lehe­tőségek bővítéséhez. Mivel a művelődési házban pillanatnyilag az óvodát helyez­ték el, a szövetkezet vezetősé­ge a kastély egyik tágas ter­mét bocsátotta a fiatalok ren­delkezésére. Esténként sokan járnak ide, tv-t néznek, olvas­nak, táncolnak. A legutóbbi CSISZ-gyülésen elhatározták, hogy zenekart alakítanak. A hangszereket a szövetkezet vá­sárolja meg. A fiatalok több kirándulást is terveznek a Balatonra, Brnó­ba, Magas-Tátrába és Prágába. A szövetkezetünkben dolgo­zó fiatalok megtalálják számí­tásukat idehaza, szórakozási lehetőségük is van bőven. NAGY LÁSZLÓ, Alsópéter A páríon belüli nevelés néhány kérdéséről PÁRTUNK nagy jelentőségű gazdasági, politikai és tárpadal­mi feladatok előtt áll. Ezeket a feladatokat már a XII. kong­resszus kitűzte és a XIII. kong­resszus tökéletesítette és konk­retizálta. Nem csekély felada­tokról van szó. Hiszen a nép­gazdaság új irányítása, a ter­vezés átépítése a pártszerve­zetek, a társadalmi szervek és szervezetek, a gazdasági veze­tők és dolgozók aktivitására épül. Az új gazdaságirányítási rendszert nem valósíthatjuk meg formális népszerűsítéssel. Nehéz feladat ez, amely ön­álló munkát, gondolkodást kö­vetel. Az évek hosszú során megszoktuk, hogy tevékenysé­günket más határozta meg. A párthatározat realizálása azért is nehéz, mivel egyúttal — a nagy tömegből kilépve — egyé­niségekké kell válnunk, akik képesek önállóan, kezdeménye­zően és felelősségteljesen meg­oldani a létező problémákat. Egyszóval: követelmény az ön­állóság és a kezdeményezés. A pártszervezetek — ebből a szempontból kiindulva — olyan probléma előtt állnak, amely elmélyült gondolkodást, az új munkaformák és módsze­rek keresését követeli. Az öj körülmények közepette keres­nünk, kutatnunk kell, hogyan befolyásolhatnánk hatékonyab­ban az emberek életét, munká­ját. Ez azt jelenti, hogy szük­séges továbbra ls a párt és a dolgozók viszonyának elmélyí­tése — a széles néptömegeket naponta, • rendszeresen, céltu­datosan és türelmesen meg kell győznünk a pártpolitika helyes­ségéről. Jelenleg — ez főként a párt gazdaságpolitikájára vo­natkozik — néhány intézkedés nem a legnépszerűbb, ugyan­akkor a népgazdaság fejlődése távlati szempontjából, a dolgo­zók életszínvonalának emelke­dése érdekében elkerülhetet­len. A széles körű tömegmunkára kellőképpen fel kell készülni. Az előkészület legfontosabb ré­sze a párton belüli élet. Tar­talmától, rendszerességétől függ, hogy a párttagok hogyan készülnek fel a párthatároza­tok gyakorlati megvalósítására. Ezt a tényt járási pártszerve­zetünk is teljes mértékben tu­datosítja, a felvetett kérdések­kel felelősségteljesen foglalko­zik, amit a pártfunkcionáriu­sok számára rendezett szeminá­riumok is bizonyítanak. AZT AKARJUK elérni,- hogy a pártszervezetek, főként azok bizottságai, megszilárdítsák az ideológiai és politikai egysé­get. Vagyis arról van szó, hogy nézeteink ne csak az általános politikai síkon egyezzenek meg, hanem egyes konkrét felada­tok kitűzésében, sőt azok reali­zálásában is. Ehhez azonban rtem elegendő csupán a pártok­tatás. Gondot kell fordítanunk arra is, hogy a gyűléseken az aktuális kérdésekt^ vitassák meg. De nemcsak a rendszeres gyűléseken, hanem, amennyiben szükséges, hívjanak össze rendkívüli gyűlést is. A pártszervezetek gyakorlata azt mutatja, hogy a nézetegy­ség döntő jelentőségű az egyes akciók sikeres megvalósításá­nál. Tapasztalat tanúsítja, hogy a pártszervezetek tevékenysé­gében a tagok által feltett kér­désekre azonnal reagálni kell. Szükséges, hogy a taggyűlése­ken a kommunisták ne csak be­osztottaikat, hanem felettesei­ket is nyíltan bírálják. Csau nyílt, tárgyilagos véleménycse­re vezethet a gondolat és a tett egységéhez. Ezt az általánosan elismert Igazságot nem minden párt­szervezet tudatosítja. Egyes szervezeteknél a taggyűlések eléggé rendszertelenek, nincse­nek kellőképpen előkészítve. Nem csodálkozhatunk, ha egy­egy ilyen gyűlésről a tagok kü­lönböző benyomásokkal távoz­nak, s nincsenek eléggé felké­szülve a dolgozók között vég­zendő tömegmunkára. Az Ilyen gyűlések kedvezőtlen hatással vannak a párttagok tevékeny­ségére. Az utóbbi években nem egy pártszervezet csupán a gazda­sági kérdésekkel foglalkozott. Tudjuk, hogy gyakran a gaz­daság) szervek helyett kellett megoldanunk problémákat — gyártási folyamat változtatása, anyagbeszerzés stb. Ez a Jelen­ség nem ntfvelte minden eset­ben a pártszervezet tekintélvét. Sőt, néhol a belső pártélet stagnálásához vezetett. A mun­kaformák változtatásának szük­ségességét már több pártszer­vezetben megértették és e té­ren javulás mutatkozik. Akad­nak azonban'olyan szervezetek ls, ahol csupán megszokásból csak lassan tudják megváltoz­tatni a tömegpolltlkal munka­módszereket Az alapszervezetek tevékeny­sége színvonalának emelése, á tagok aktivitása, a bírálat és önbírálat kibontakozása párt" munkánk alapvető követelmé­nyei közé tartozik. A KOMMUNISTÁK politikai munkára való felkészültségé­nek egyik alapfeltétele a pár­ton belüli élet, amely záloga annak, hogy a XIII. pártkong­resszus határozatainak teljesí­tésében Jó eredményeket ér­jünk el. JOZEF SUPEK, a lévai Járási pártbizottság dolgozója A jestedi tv-torony modellje egyébként nem Ideális az idő­járás. A napos idő ritkaság­számba megy. Már jelentkeztek az első fagyok. A libereci épí­tőipari dolgozók ennek ellenére arra törekednek, hogy novem­ber végéig teljesítsék az évi tervet. A jövő év márciusában meg­kezdik az új ještédi tv-adó kö­penykonstrukciójának szerslé­sét; a szerkezetet a Vítkovicei Klement Gottwald Vasmű ké­szíti, a szerelést az ostravai Kohóipari Szerelő Vállalat dol­gozói végzik. A ještédi „kúpnak" már 1969­ben a turistákat kell szolgál­nia (korszerű vendéglő és szál­loda ls lesz benne). Idegenfor­galmi küldetésén kívül azonban benne kap helyet a tv-központ is s itt fognak kereszteződni a fontos irányított telefonvona­lak. A mozdony fújtatva iparkodott előre a csallóközi síkságon. A vonat utasai szemükbe fogták a kerek tájat, a hátrajelé szaladó fákat, a lobogó bokrokkal sze­gett füzeseket. Csendes zsongás töltötte be a fülkét. Az ernyesztő, pi­hentető csendbe csak olyankor robbant be a lárma, amikor a kis ál­lomásokon meghorkant a gőzös és új utasok ka­paszkodtak fel a lép­csőkön. Az egyik megállóhe­lyen — ha jól emlék­szem, Kispakán — kreo­losan barna bőrű öreg­asszony nyitott be a ku­péba. Talpraesett gye­rek markolta a szok­nyáját. A néni nyűtt szatyrot szorongatott a kezében. Alig helyez­kedtek kényelembe, a gyerek hirtelen moz­dulattal belekotort a szatyorba. A néni a kezére legyintett: — Eriggy, te szalon­napusztító! Csak nem ösző még itt ts. A gyerek meghunyász­kodott, míg a nagyany­ja csendesen dohogott. — Mindég csak a szalonnát gyugná magá­ba. Pedig olyan hasá­bokat evett früstökre, mint a tenyerem. Ki győzné ezt az étvágyat kielégíteni. Amíg a nagymama azon a csodálatos nyel­ven szidta unokáját, amely inkább simoga­halászta volna ki a sza­lonnát. — Tibi, Tibi! — ijedt meg a nagyanyó, s me­gint rácsapott unokája kezefejére. De a szalon.­nagyugó nem akarta el­engedni zsákmányát. tott, mint bántott, szemügyre vettem a kis szalonnapusztítót. Olyan gömbölyű volt ez a kis emberke, mint a homoki dinnye. Bar­napiros arcából élénken villogott ki zöldesszür­ke szeme, élesen és paj­kosan, akár a kölyökku­tyáé. Minden mozdulata tele volt energiával. Ki­számíthatatlan mozgású, hirtelen gyereknek lát­szott. Kezefeje vörös, szél­től cserzett, cipője bo­káig sáros. Ez arra val­lott, hogy reggeltől es­tig a szabadban tartóz­kodik. A nagymama ab­bahagyta a dohogást, és ki-kipillogott az abla­kon. A kisfiúnak csak ez kellett. Nyomban le­csapott a szatyorra, és Huzakodtak néhány pillanatig. Végül mégis csak a nagymama győ­zött, és Tibi kezét kiló­dította a szatyorból Már minden utas őket nézte. Nagyobbrészt Ti­binek drukkoltak, és sajnálták, hogy a sza­lonnáért folytatott pár­Diadalban alulmaradt. Egy fiatalasszony — talán, hogy a vesztes fiúcska keservét eny­hítse —, hamvaspiros almát halászott elő tás­kájából, és Tibinek nyújtotta. — Edd meg! A gyerek megragadta az almi'!, és nyomban belemélyesztette ap­rócska egérfogait. Nagyanyó rámordult: — Hallod-é? Hát nem tudod megköszönni?t Tibi csak hallgat, és majszolja az almát. Sandán, laposan néz a nagyanyjára. De a nagyanyó nem tágít és már emeli is csontos, inas kezét. A kisfiú látja, hogy ennek a fele se tréfa. Nagy­nehezen kipréseli hát a foga közt: — Köszönöm szépen. A nagymama diadal­masan pillant körül és szinte kiabálja a tekin­tete: „Látják, az én uno­kám!" A gőzös lassítani kezd. Szedelőzködnek a leszálló utasok. \z öregasszony is készülő­dik, és lassan kifelé in­dul, nyomában a kisfiú­val. De lám, a gyerek ke­ze megint a szatyorban kotor. A szalonna úgy vonzza, mint vasat a mágnes. Már az ajtón is túl vannak, amikor ismét felcsattan a nagymama hangja. — Hagyod azt a szatyrot, te szalonna­pusztító! Az utasok összemo­solyognak. Boldog derű ömlik el az arcokon. — des —<

Next

/
Oldalképek
Tartalom