Új Szó, 1966. július (19. évfolyam, 179-209. szám)

1966-07-19 / 197. szám, kedd

A Trybuna Ľudu a KGST-országok együttműködéséről Varsó (CTK) — A Trybuna Lu­du tegnapi kommentárja a KGST-országok gazdasági együttműködése fejlesztésének kérdéseivel foglalkozik, melye­ket a tagállamok legutóbbi bu­karesti találkozóján is megtár­gyaltak. Országunknak érdeke, hogy fejlessze gazdasági és műszaki kapcsolatait a többi KGST-or­szággal — Írja a Trybuna Ludu. Aktívan hozzájárulunk ahhoz, hogy megvalósuljanak a KGST országok vezető képviselőinek 1962. és 1963. évi tanácskozá­sain hozott határozatok. Az együttműködés fejlesztésé­ltél különböző, az egyes orszá­gok specifikus fejlődéséből ere­dő nehézségekbe ütközünk, me­lyeket azonban úgy küszöbölünk ki, hogy a megoldás nekünk és a többi országnak is kedvező le­gyen. Az eddigi tapasztalatokból kiindulva meg vagyunk győződ­ve arról, hogy még jobban el kell mélyíteni a KGST-országok gazdasági terveinek egybehan­golását. Össze kell hangolnunk távlati fejlesztési terveinket is. A lap hangsúlyozza, hogy egyre nagyobb jelentőségű a szocialis­ta országok beruházásainak nemzetközi egybehangolása. Együttműködésünk megköveteli, hogy nemzetközi szervezetek létesüljenek, melyekben a ter­melőüzemek tömörülnek. E szer­vezetekben való részvétel az egyes országok érdekeitől függ majd. A cikk befejezésül leszögezi, hogy a KGST-országok gazdasá­gi és tudományos-műszaki együttműködése hozzájárul a kölcsönös külkereskedelem fej­lesztéséhez. Az áruforgalom nö­velését a termelési megállapo­dások kibővítése feltételezi. A.. , ** világűr csak békés célokat szolgálhat Genf (CTK) — A világűr békés Célokra történő felhasználásával foglalkozó albizottság hétfőn I b a r r u r i : A FRANCO-DIKTATÚRA MEGINGOTT Moszkva (CTK) — A moszkvai Pravda hétfői száma közli Dolo­res Ibarrurinak, a Spanyol Kom­munista Párt elnöknőjének a spanyol polgárháború kitörésé­nek 30. évfordulója alkalmából írt cikkét. Mint mindig a nagy események előtt — írja D. Ibar­ruri — Spanyolország ma ls a harc, a remények és a nagy vá­rakozások feszült légkörében él. A demokratikus forradalom megoldatlan problémái sok te­kintetben ma is a demokráciáért folyó harc és a forradalmi meg­nyilvánulások középpontjában állnak. Franco ma már saját hadsere­gére sem támaszkodhat teljes mértékben — hangoztatja Ibar­ruri — majd rámutat arra, hogy a spanyol társadalomban jelen­tős változások észlelhetők, külö­nösen az ifjúság körében, amely egyre inkáiib a demokráciáért folyó harc jegyében él. DENIS HEALEY angol had­ügyminiszter lemond, ha csök­kentik Anglia katonai költség­vetését. Erről a Daily Express adott jelentést hétfői számában. folytatta általános vitáját a szovjet és az amerikai világűr­kutatási tervjavaslatról. A Journal de Geneve című genfi lap vezércikkében leszö­gezi: a genfi tárgyalásoknak meg kellene akadályozniuk, hogy a világűrbe a jövőben nuk­leáris töltetű mesterséges holda­kat és más szerkezeteket juttas­sanak. Az albizottság ülésén Bulgária és Románia küldötte támogatta a szovjet javaslat fő gondolatait. A bolgár küldött elsősorban azt az elvet hangsúlyozta, hogy a világűrnek és az égitesteknek nem szabad katonai célokat szol­gálniuk Románia küldötte többek kö­zött követelte, hogy a világűr­kutatásról szóló egyezményt ne korlátozzák csak az ENSZ tagállamaira. TANZÁNIA-MALAWI TÁRGYALÁSOK Dar es Salaam (CTK) Mwan­za észak-tanzániai városban hét­főn megkezdődött Tanzánia és Malawi képviselőinek a két or­szág kölcsönös kapcsolatai meg­javításáról szóló tárgyalás. A két ország közötti viszony röviddel Malawi függetlenségé­nek kikiáltása után éleződött ki, amikor a malawi kormány né­hány minisztere Hastings Ban­dával való ellentéteik miatt el­hagyta az országot. CHALFONT LORD angol lesze­relésügyi államminiszter vasár­nap este Varsóból visszatért Londonba. Chalfont Adam Ra­packi lengyel külügyminiszter­rel a leszerelésről és más idő­szerű nemzetközi kérdésekről tárgyalt. OLASZ kommunista képvise­lők egy csoportja a kormány­nak interpellációt nyújtott be az Ansaldo San Giorgio elektromos műveknek az amerikai CGE mo­nopóliummal való egyesítése ügyében. A képviselők arra fi­gyelmeztetnek, hogy az üzem az egyesítéssel az amerikai mo­nopóliumok „szerelőműhelyévé" válna. CHICAGÓBAN a néhány na­pos faji zavargások után nyu­godtabbá vált a helyzet. Ezért a városból visszavezényelték a nemzeti gárda katonáit, akiket szerdán a faji zavargások el­nyomására a városba rendel­tek. Chicagóban csak 50—60 gárdista marad. AZ USA társadalmi termelésé­nek növekedése ez év második negyedében jelentősen lelassult. Csökkentek a hosszabb haszná­latú árucikkekre fordított ki­adások, ezzel szemben a napi szükségletekre szolgáló árucik­kekre fordított kiadások növe­kedtek. DE GAULLE tábornok Nyiko­laj Podgornijnak Franciaország államünnepe alkalmából küldött jókívánságaira válaszolva töb­bek között ezt mondja: „A Fran­ciaország és a Szovjetunió kö­zötti baráti egyetértés jelentő­sen hozzájárul az európai or­szágok baráti kapcsolatainak felújításához." ABDUR RAHMAN BAZZAZ ira­ki miniszterelnök Zakarij Mo­hiuddín-nak, az EAK miniszter­elnökének meghívására július 22-én Kairóba látogat. Az Iraki Köztársaság javasolja „az arab egység megteremtéséhez veze­tő első lépésként az Egyiptomi —Szíriai—Iraki UNIÓ létreho­zását". -A SVÁJCI békevédők mozgal­mának résztvevői tiltakoznak, amiért a szövetségi kormány nem akar eleget tenni a Béke­világtanács kérelmének, hogy üléseit Svájcban tarthassa meg. AZ ENSZ Gazdasági és Szo­ciális tanácsa hétfői plenáris ülésén határozatot fogadott el az európai gazdasági együttmű­ködésről. A javaslatot Cseh­szlovákia, Románia, Franciaor­szág és Görögország terjesztette elő. fe^lsS ^f^ífl^^PR Ér mk llilll -"í nKp .ntij ^^ J H1H9 ti­Bár a bunni kormány ismételten azt állítja, hogy közvetlen módon nem támogatja az amerikaiak vietnami agresszióját, a tények mást bizonyítanak: Mannheimban nagy részvét mel­lett temették el Franz Gerhard Fredigert, aki amerikai zsol­dosként Vietnam földjén halt meg. (Telefoto: Zentralbid — CTK felv.) Meleg hét vár a bonni politikusokra Bonn (CTK) — Az NSZK kor mánya, a bonni politikusok és a sajtó e héten elsősorban azokra a kérdésekre összponto­sította figyelmét, amelyek az NSZK-ban tett néhány hivatalos látogatással kapcsolatban kerül­tek előtérbe. Hétfőn délelőtt ötnapos hiva­talos látogatásra Bonnba érke­zett Burgiba tunéziai elnök. Burgiba látogatásának az NSZK­ban nagy jelentőséget tulajdo­nítanak. A másik jelentős látogatás De Gaulle francia elnök csütör­töki egynapos látogatása lesz. melyet Franciaország és az NSZK közötti baráti szerződés keretében tesz. Erhard kancel­lár izgatottan várja ezt a ta­nácskozást, mely tulajdonkép­pen az első eszmecsere lesz Franciaországnak a NATO-ból való kilépése óta. Az ún. deviza-kiegyenlítéssel kapcsolatban az NSZK-ba láto­gat Callaghan angol pénzügy­miniszter, s a hét végén McNa­mara amerikai hadügyminisz­ter is. Paul Henri Spaak volt belga miniszterelnök felhívta Nyugat­Németországot, hogy mondjon le azokról a követelményeiről, amelyek gátolják a Kelet és a Nyugat közötti feszültség eny­hülését. A belga politikus a Figaro című lap tegnapi számá­ban közölt cikkében leszögezi, hogy ma Európa legfontosabb problémája Németország egye­sítése. Kedvező a magyar népgazdaság fejlődése Budapest (CTK) — A Közpon­ti Statisztikai Hivatal jelentést adott ki a népgazdaság 1966 el­ső félévi fejlődéséről. Az ipari termelés körülbelül 8 százalék­kal volt több, mint 1965 első felében. Ezen belül a gépipar 9 százalékkal, a vegyipar 13 százalékkal, a könnyűipar 6 százalékkal növelte termelését. Az ez évi mezőgazdasági ter­més eredményei elsősorban a következő időszak ellátását fog­ják érinteni. A belvíz-károk folytén a bevetett terület — az 1966 május végi összeírás ada­tain szerint kisebb volt, mint több megelőző év átlagában. A külkereskedelmi forgalom egyenlege kedvezőbben alakult, mint 1965 első felében: a ki­vitt áruk értéke ugyanis 13 szá­zalékkal, a behozott áruké pedig 2 százalékkal haladta meg az 1965 első félévi forgalmat. 1966 első felében külföldiek 466 000 esetben keresték fel Magyaror­szágot, magyar állampolgárok pedig 343 000 alkalommal utaz­tak külföldre. 196B első felében a lakosság összes pénzbevétele 7 százalék­kal nagyobb volt, mint 1965 el­ső felében. Ezen belül a munka­bérek 1,8 milliárd forinttal (7 százalékkal) nőttek. A kiske­reskedelem forgalma — folyó árakon számítva — 9 százalék­kal haladta meg az 1965 első félévit. Az egészségügyi helyzet kedvezőbb volt, mint tavaly az első félévben. OS O Ol. oc tu CD </> < _J tu 3. Találkozások Mogadisuban Mogadlsu szép város. Olyannyira szép és természe­tesen egyszerű, hogy még az olasz megszállásra em­lékeztető, s Inkább sajnálatot, mint érdeklődést keltő fasiszta diadalívek sem tudják elcsúfítani. A vörös színű sivatag és a mélységesen kék tenger határvo­nalán elhelyezkedő város alaposan megragadja az ember képzeletét. Itt ls, mint minden afrikai fővá­rosban, rettentően nagyok a kontrasztok. Mindenütt érezhető és látható a különbség a fehér és a fekete, a gazdag és a szegény között. Nem sok, csak valami háromezer olasz él Mogadisuban. Ezek is nagyrészt munkából, fizetésből, kisiparosságbój, vendéglőkből és kávéházakból élő emberek. De jelenlétük ma is na­gyobb látszatot nyer a szükségesnél. Mindenütt érezni, hogy vannak. Ha másból nem, hát az erkélyek fölé kifüggesztett fehérneműkből, az olasz városok ha­gyományos ismérvéből. A dimbes-dombos területen meghúzódó városban többemeletes szállodák, korszerű villák, az arab Idők­re emlékeztető erődök és a Jelen problémáira figyel­meztető sárkunyhók váltogatják egymást. S furcsa­mód, anélkül, hogy bármit is rontanának az össz­hatáson, amely magával ragadja a látogatót. A város arab negyedében, akárcsak Zanzibáron, parányi utcák, keskeny sikátorok választják el, vagy ha úgy tetszik, kötik össze az erődszerű, miniatűr ablakos házakat. Az ablakok vasrácsai mögül fátyollal takart, arab női arcok villannak elő. Csak a feketén csillogó szemek sugara szépíti meg az elképzelt, elrejtett arcokat. A legforgalmasabb útvona­lakon Időnként megáll az élet. Percekre megszűnik a gépko­csik egyeduralma. Átveszi he­lyüket Szomália sokkal elter­jedtebb közlekedési eszköze, — a teve. Éppen egy tevecsorda, — valami negyven Minden lakosra egy teve jut állat — ballag át a főútvonalon egy mellékutcában levő kút felé. Számomra kissé megbízhatatlan, de talán elfogadható statisztika szerint minden egyes szomáliai lakosra legalább egy teve, egy tehén és négy kecske Jut. Eddig rendben is lenne a dolog. Csupán az a bökkenő, hogy Szomáliában emberem­lékezet óta nem tartottak valamennyire is megbízható népszámlálást. Persze az állatokat nyilvántartják. Leg­alábbis közvetlen gazdáik. Ráérősen ballagok a tevecsorda nyomában. Itatás után a fehér ingbe és vörös szoknyába [a szomáliaiak úgy öltöznek, mint a skótoki öltözött pásztorok a külvárosi „teve-piac" felé terelik az engedelmes és csendes jószágokat. A tevék is, a hajcsárok is poro­sak, piszkosak. Látszik rajtuk, hogy bosszú utat tet­tek meg, amíg Mogadisuba értek. Vastagon áll rajtuk a sivatag vörös pora. Naponta több száz teve és egyéb állat cserél gazdát a külvárosi piacon. S az árak egy­általán nem magasak. Végeredményben mindenki jól jár. Az is, aki elad, s az is, aki vesz. Egyiknek a teve kell, másiknak a pénz, amely olyan ritka a sivatag­ban. mint a fehér holló. Szeretik a rádiót Pedig a pénz kell. Éle­lemre és ruházatra. És al­kalomadtán olyan kimon­dottan luxuscikkre, mint a táskarádió. Elkel egy kis zene és miegymás a sivatagi vándor, a legeltető pásztor számára, ö is ember. Többre és jobbra vágyik. S a rádió különösen megra­gadja a szomáliai nomádok képzeletét. Lassanként állandó útitársukká, kísérőjükké válik. Elmondották nekem, hogy órákat hajlandók lovagolni azért, hogy meghallgassák a napi híreket, vagy az időjárásjelen­tést, ami igen fontos számukra. De a zenét sem vetik meg. Éppen ellenkezőleg. Határozottan szeretik halli gatni. A rádió közel hozza hozzájuk a messzi, a sok­szor elérhetetlen nagyvárost, a távoli ismeretlen és sokszor érthetetlen világot. A meghallgatott híreket szóban adják tovább szomszédaiknak. Állat van bő­ven. S egy teve árából már lehet rádiót vásárolni. Afféle közepeset. De a célnak megfelel. Csak szóljon. — Egy feleségért néha tíz tevét ls kérnek. Sokkal drágább, mint a táskarádió és nem is mindig olyan szórakoztató — jegyzi meg a legteljesebb komolyság­gal egy japán készülékre immár órák óta alkudozó szomáliai pásztor. S nincs igaza? A diadalív árnyékában MOZI MOGADISUBAN (A szerző felvétele] Mogadisu egyik terén való­sággal letaglóz, amit megpil­lantok. Vörösréztetős katedrá­lis, égbe nyúló minaret és a Mussolini nagyságát hirdető diadalív helyezkedik el egymás mellett. Békés egyetértésben. Hiszen a poli­tikát nem építmények, hanem emberek csinálják. S hol vannak már azok, akik ezeket az építményeket emelték? A téren vékony csontú, karcsú szomáliai lányok tereferélnek. A fák árnyékában meghúzódó padokon beatlesfrizurás olasz fiú teszi a szépet a szűk szok-. nyás olasz lányoknak. A téren, a vendéglőkben és a kávéházakban elve­gyülnek az emberek. Fehérek és feketék, olaszok és szomáliaiak. Gyűlöletnek nyomát sem találom. Vagyis sok tévhiedelemmel ellentétben a szomáliaiak nem a bőrszínt és nem az egyes embert, a külföldit, hanem a gyarmatosítót gyűlölték és gyűlölik ma ls. Aki meg­érti őket, azt könnyen befogadják maguk közé. Húsos makarónit és vörösbort rendelek. Mellé ásványvizet. Ez utóbbi csaknem olyan drága, mint a bor, vagy a kávé. Szállodámban tengervíz folyik a csapból. Mogadisuban hiánycikk a jó ivóvíz. Estefelé kisétálok a tengerpatra. A nart menti erőd közelében gyerekek hada fürdik a tenger hűs vizében. A lenyugvó nap haragos feketére és vörösre festi a tengert, az erődöt, és az egész várost. Az emberek vacsorához készülődnek. A közeli minaret müezzin­jének dallamos hangja belezokog a rohamosan közelgő sötétségbe. Az éjszaka hatalmába keríti Mogadisut Lakói álomra hajtják fejüket, s talán egy gazdagabb, kevesebb gonddal küzdő Szomáliáról álmodnak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom