Új Szó, 1964. november (17. évfolyam, 304-333.szám)

1964-11-27 / 330. szám, péntek

A szovjet villanyerőművek kapacitása állandóan növekszik. A leningrádi Elektroszila üzem dolgozói a Nagy Október 47. évfordulójára készítették el a krasznojarszki vízerőmű első 500 000 kW teljesítményű generátorát. (CTK—TASZSZ f elv.) NYOLC FIATAL- CSEHSZLOVÁK TÜ­DŐS utazott tegnap Franciaországba a ČSTA és a párizsi tudományos ku­tatóközpont egyezménye alapján. A VÍTKOVICEI Klement Gottwald Kohómű kohászai évente annyi hét­fokos sört fogyasztanak, amennyi egy 30 méter hosszú, 20 méter széles és négy méter mély medencét töltene meg. A gyár 28 kantinjában és 5 ét­kezdéjében ebből a sörből 2650 hek­tolitert adnak el havonként. A sörön kívül a kohászok havonta 300 hekto­liter ásványvizet, 420 hektoliter ször­pöt és naponta 130 hektoliter szikvi­zet isznak meg, amelyet a kohúmüben gyártanak és díjmentesen áll a kohá­szok rendelkezésére. A SHALOM izraeli luxushajó no­vember 26-án a New York-i kikötő közelében összeütközött a Stoltclagali norvég tartályhajóval. A tartályhajó az összeütközés következtében ketté­tört. A Shalomban nagyobb kár nem esett. A hírek szerint a szerencsét­lenség során senki sem vesztette éle­tét. A SZLOVÁK ÉRCHEGYSÉGBEN van hazánk legmélyebb szakadéka: a Ba­razdaláš. A barlangkutatók első ízben 1953-ban kutatták át, akik 182 méte­res mélységbe hatoltak le. Ebben az évben a- brnói barlangkutatók 205 mé­teres mélységet értek el. Az általuk felfedezett szép cseppkőbarlangokai hozzáférhetővé teszik a közönség szá­mára. (Szöveg nélkül) A CSEHSZLOVÁK—SZOVJET BARÁT SÁG hónapjának keretében 30 Kom­szoinol-tag látogatott a Bratislava-vi­dék járásba. A NAPOKBAN amerikai, NSZK-beli, osztrák, svéd és dán vendégek va­dásztak eredményesen a palárikovói vadászkörzetben. Több mint 4300 fog­lyot és nyulat lőttek. A NYITRAI korszerű félautomatikus nagysütőde a jövő év elejétől kezdve mintegy ezer lakost fog ellátni ke­nyérrel és péksüteménnyel. Óránként körülbelül 950 kiló kenyeret és 700 kiló péksüteményt sütnek. A KAZAHSZTÁNI HEGYEKBEN gaz­dag arany és bőséges érclelőhelyekre bukkantak. PAUL GAUGUIN egyik képét egy iondoni árverésen 252 ezer dollárért vette meg a New York-i Hammer képtár. A NYUGAT-NÉMETORSZÁGI Zwel­brückenben a Bundeswehr helyőrségi épületeiben ismeretlen okból tűz ke­letkezett. 23 katonai kocsi lett a lán­gok martaléka. A BÉCSI Volkshochschule Fawori­ten népi egyetem ötven hallgatója és dolgozója egynapos bratislavai társas­utazásra érkezett. A vendégek meg­nézték a város történelmi nevezetes­ségeit és új lakótelepeit. A SZAKÉRTŐK részletesen megvizs­gálták Napóleon első halotti maszk­ját, amelyet közvetlenül halála után svájci szolgája készített. A másik a lausanne-i múzeum tulajdona. A tu­dósok a lenyomatban talált szőrszálak alapján meg akarják állapítani, igaz-e, hogy Napóleont Szent Ilona-szigetén arzénnel megmérgezték. A MAGYAR (RÖK ÉS FORDÍTÓK a budapesti csehszlovák kultúrközpont­ban a magyar irodalmi művek cseh és szlovák fordítóival találkoztak. Többek között jelen volt L. Hradský és Ctibor Štíínický író. OLDRlCH HOBLlK, a prágai rádió rendezője szovjet szereplőkkel Anto­nín Dvofák életéről rendez rádiójáté­kot Moszkvában. Péntek, november 27. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: Scaramouche (francia) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Szemtől szembe (jugo­szláv) 15.30, 18. 20.30, PRAHA: Sportélet (angol) 10.30, 13.30, 16, 18.30, 21, PO­HRANIČNÍK: A Galápagos-szigetek (NSZK) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Az éjszaka gyémántjai (csehi 15.45, 18.lá, 20.45, DUKLA: A nagy föld (amerikai) 16, 19.30, PALACE: Római vakáció (angol) 22, MÄJ: Ugrás a sötétbe (cseh) 10, 20.30, MLADOSf: Tizenkettő (cseh) 17.30, 20, ISKRA: Két vasárnap (szovjet) 17.15, 19.45, ZORA: Az ordító egér (amerikai) 17.30, 20, POKROK: Vörös barettsapkák (lengyel) 17, 19.30. SZÍNHAZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: SvStopluk (19), HVIEZDOSLAV OZINHÁZ: Bukás után (19), KIS SZÍN­PAD: Kerti ünnepség (19). ÚJ SZÍNPAD: Csodálatos vagy Giulio (19.30), TÄTRA­EEV0 ííumorolimpla (20), ZENEI SZÍN­HÁZ: Francia sanzonok (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Kesz­kenő. HOLNAP: Ahonnan a rókák is me­nekülnek (19). FILMSZÍNHÁZAK (Košiee): SLOVAN: Sportélet (angol), TATRA: Arizónát éne­keltük (cseh), PARTIZÁN: Boldog menny­asszqny (angol), ÜSMEV: Burian fény­kora (cseh), DUKLA: Csendes Don I rész (szovjet). MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ: Nyitra: Változnak az Idők, Kistárkány: Kismadár (19.30). A CSSZBSZ HÁZA (Bratislava): 14.00: A varázslónő, szovjet gyermekfilm, 17.00 és 19.00: Klasszikus szovjet filmművek. Az anya, Pudovkln 1926-os filmje. A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 9.00 Angol nyelvlecke kezdőknek. 9.30, Angol nyelvlecke hala­dóknak (Ism.). 10.00 Jugoszláv filmgro­teszkek. 10.30 Iskola-tv. Matematika I. (ism.). 11.10 Iskola-tv. Matematika II. 15.15 Gyermekműsor. 15.45 Iskola-tv. Ma­tematika II. (Ism.). 16.30 Az Intervizió műsora. Szovjetunió—Csehszlovákia nem­zetközi jégkorongmérkőzés közvetítése. A szünetben: Csinálják meg egyedül. 19.00 TV Híradó 19.30 Utazás a Föld kö­rül: Jugoszlávia. 20.00 A nagynéni, cseh film. 21.25 Kérdések és nézetek. 21.55 TV Híradő. 22.10 Angol nyelvlecke ha­ladóknak (ism.). BUDAPEST: 8.05—9.30 Iskola-tv. 9.30 TV Híradó (isin.). 9.40 Angyal kaland­jai. A szerető férj (magyarul beszélő an­fol film, (ism.). 10.30 P. P. Rubens (an­gol kisfilm (ism.). 10.50 Telesport (ism.) 11.05 A jövő hét műsora. .,,, (.'idöjárás ­wm Éjszaka és reggel túlnyomóan derült idő, napközben nyugati Irányból Ismét fokozódó felhősödés. Éjszakai hőmérsék­let 1—4 fok, a hegyvidéki völgyekben 0—mínusz 3 fok. Legmagasabb nappali hőmérséklet északon és északkelettel! 5 fok körül, másutt 7—9 fok. Gyenge, ke­leten kezdetben mérsékelt, később élénk és erős északi szél. KUPAKÜZDELMEK WEST HAM UNITED —SPARTAK PRAHA SOKOLOVO 2:0 (0:0) Londonban lapunk zárta után 40 000 néző jelenlétében került sor a két ország kupagyőzteseinek első találko­zójára. A prágai csapat a játék első részé­ben általában védekezésre rendezke­dett be és a 4—3—3-as rendszert al­kalmazta. Mint utólag kiderült, egye­dül ez volt a célravezető megoldás. Az angolok úgyszólván állandóan Krame­rius kapuja előtt vertek tanyát, és lö­véseik csak úgy záporoztak a nagy­szerű kapus felé. Szünet után, amikor már fogytán volt a csehszlovák csapat védőinek ereje, az angol kupagyőztes Bond majd Sealy egy-egy góljával a maga Javára fordította a mérkőzés állását. A csehszlovák együttes legjobbjai Vojta, Kos és Kramerius voltak. HF.RTHA BSC —SLOVNAFT BRATISLAVA 5:0 (4:0) A nyugatnémet csapat Rappan-Kupa mérkőzés keretében látta vendégül a kétszeres győztes Slovnaft együttesét. A hazai együttes óriási lendülete már a találkozó elején meglepte a vendé­gek védelmét és ennek eredményekép­pen a 45. percig négy alkalommal tán­colt a labda Füle kapus hálójában. Szünet után már a bratislavai csapat is sokat támadott, de a csatárok irány­zéka rossz volt. Egy alkalommal Sche­rer szabadrúgása a kapufán csattant. A győztes csapat góljai közül Altendorf hármat, míg Krampitz kettőt szerzett. A bajnokok Európa Kupájáért LIVERPOOL—ANDERLECHT 3:0 (2:0) Bizonyos fokig meglepetést keltett az angol bajnok nagyarányú győzelme a hét válogatott játékost felvonultató bel­ga együttes felett. Ugyanis nemrégiben játszották Londonban az Anglia—Bel­gium országok közötti mérkőzést, amely a vendégcsapat sikerét fémje­lezve 2:2 arányú döntetlent hozott. A jelek szerint az angol klubcsapatok ez idén kiválóan felkészültek a kupa­küzdelmekre és komoly szerepet kí­vánnak játszani azok végső szakaszá­ban. FC KÖLN —PÁNATHINAIKOS ATHÉN 2:1 Meglepetést keltett, hogy a nyugat­német bajnok az athéni döntetlen után csupán szerény egy gólos győzelmet tudóit aratni a visszavágón. Ez azon­ban elég volt ahhoz, hogy beverekedje magát a legnépszerűbb európai kupa­küzdelem legjobb nyolc együttese közé. A DWS Amsterdam után tehát az FC Köln másodikként jutott be a legjob­bak mezőnyébe. A VÁSÁRVÁROSOK KUPÁJÁÉRT AS RÖMA—FNK BELGRÁD 1:0 (0:0) Az olr.sz csapat biztosította magának a továbbjutás jogát és a harmadik forduló együttesei közé került. GYŐZELEM ROSTOCKBAN NDK—CSEHSZLOVÁKIA „B" 2:8 (2:2, 0:1, 0:3) A csehszlovák ,,B" válogatott jégko­rongcsapat utolsó harmadbeli kiváló teljesítményével fölényes győzelmet aratott a Rostockban lebonyolításra ke­rült országok közötti mérkőzésen. A győztes csapat góljai közül Grandt­ner kettőt szerzett, míg egyet-egyet Havel, Cvák, Suchý és Houška értek el. Ilyesmi is kevésszer fordul elő: Schrojf a labda mellé Ut és az Strausz fejéről a Slovan hálójába vágódik. Popluhár (3) megdöbbenten figyeli a jelenetet és Filo (4) sem tud közbeavatkozni. — VSS Košice—Slovan Bratislava 4:2. Berenhaut felv. A FÉRFIAKNÁL SVÉD DIADAL A NŐI CSAPATGYŐZELEM AZ ANGOLOKÉ A malmöi asztalitenisz Európa-baj­nokságon már befejeződtek a csapat­küzdelmek. A férfiaknál az elsőséget ezúttal a vendéglátók együttese, a svéd váloga­tott szerezte meg, amely a döntőben Jugoszláviával találkozott. Az ered­mény 5:3-at mutat Svédország javára, ,de ez a győzelem nehéz körülmények közölt született meg. A jugoszlávok, akik az előző „csonka Európa-bajnok­ságon" szerezték meg az elsőséget, a vártnál nagyobb ellenállást tanúsítot­tak. Részletes eredmények: Oden—Marko­vics 0:2, Johansson—Vecko 0:2, Alser —Korpa 2:1, Johansson—Markovics 2:0, Oden-Korpa 0:2, Alser—Vecko 2:1, Jo­hansson—Korpa 2:0, Alser—Markovics 2:0. Mint már arról hírt adtunk, a har­madik helyért vívott küzdelemben a csehszlovák együttes nagy meglepetés­re fölényesen 5:1 arányban késztette megadásra a kiváló erőket felvonultató román válogatottat. Az ötödik helyért küzdve Magyaror­szág 5:3 arányban legyőzte az NSZK-t. A hetedik helyet a Szovjetunió együttese szerezte meg, amely Angliát győzte le 5:4 arányban. A férfi csapatverseny végeredménye: 1. Svédország, 2. Jugoszlávia, 3. Cseh­szlovákia, 4. Rumánía, 5. Magyarország, 6. NSZK, 7. Szovjetunió, 8. Anglia. A női csapatverseny befejező küzdel­mei a következő eredményeket hozták: Anglia—Magyarország 3:1, Részletes eredmények: Shannon— jurikné 2:0, Rowe—Földyné 1:2, Rowe, Shannon—Füldyné, Jurikné 2:0, Shan­non—földyné 2:0, A harmadik helyért vívott küzdelem­ben Románia 3:0 arányban győzött Csehszlovákia ellen. A női csapatverseny végeredménye: 1. Anglia, 2. Magyarország, 3. Romá­nia, 4. Csehszlovákia, 5. Szovjetunió, 8. NSZK, 7. NDK, 8. Lengyelország. - * ­A csapatmérkőzések befejezése utáii megkezdődtek mind a férfi, mind a női egyéni verseny küzdelmei. A férfiaknál mind a négy csehszlo­vák játékos továbbjutott. A kiemelt Stanéknak nem jutott ellenfél, míg Kollárovits ellenfele, a lengyel Domicz a megadott időre nem jelent meg az asztalnál. Miko 3:0 arányban győzött a szovjet Dmitrov, Kunz pedig ugyan­ilyen arányban a walesi Evans ellen. Már a kezdet kezdetén is akadt meg­lepetés. A svéd csapat tagja Oden ve­reséget szenvedett az NDK-beli Pornacktól (3:1 arányban), míg a ro­mán Rétit a szovjet Kalnynys győzte le ugyancsak 3:l-re. Különben az esélye­sek .győztek és biztosították a tovább­jutásukat. A SPORTFOGADÁS HÍREI A Sazka 49. .hetének műsora. I. labdarúgó-liga 1. CKD Praha—Dukla Praha 2. Iskra Otrokovlce—Slovnaft Bratisla­va 3. Slovan Teplice—Tatran Prešov 4. Jednota Trenčín—Spartak Praha So­kolovo 5. Baník Ostrava—Spartak Brno ZjS 6. VSS Košice—Spartak Trnava I. jégkorong-Iiga 7. Slovan Bratislava—Spar.tak Praha Sokolovo 8. VZKG—Spartak Plzeň 9. Spartak Praha Motorlet—Tesla Par­dubice 10. SONP Kladno—Litvinov II. Gottwaldov—Dukla Jihlava M. jégkorong-Iiga 12. Spartak Ml. Boleslav—Spartak Hr, Králové 13. Železiarne Prostéjov—Spartak Brno Královopolská 14. Dukla Nitra—Dukla Trenčín BJWr/aüc/a Már csak a Sokolovo reménykedhet A csehszlovák labdarúgásnak három klubcsapata szerepel még Európa kü­lönböző jelentős kupaküzdelmeiben, de kettő közülük — emberi számítás sze­rint — már nem juthat a következő fordulóba. A bajnok Dukla Praha a megfiatalí­tott Real Madrid ellen Prágában alig­ha hozza be négygólos hátrányát, s így aligha kerül a legjobb nyolc közé. A Slovnaft Bratislava a legutóbbi két esztendőben egyaránt megnyerte a Rappan Kupát, és minden jel arra mu­tatott, hogy simán kell vennie a soron következő akadályt: a berlini Hertha SC-t Is. Ezúttal azonban bekövetkezett az, amire kevesen számítottak: a bra­tislavai együttes súlyos, 5:0 arányú ve­reséggel tért haza és ezt a hátrányt még a legkedvezőbb körülmények kö­zött sem lehet behozni. Azt már tud­tuk, hogy a Slovnaft csatársora az utóbbi időben „góliszonyban szenved", de most ráadásul az egyébként jó vé­delem sem tudott megfelelő mértékben helytállni. Az viszont, csak idő kérdé­se, hogy a tehetetlen ötösfogat mögött mikor roppan össze még a legjobb vé­delem is. A csehszlovák I. labdarúgóliga éllo­vasa, a Spartak Praha Sokolovo nagy becsvággyal vetette magát az angol kupagyőztes West Ham United elleni küzdelembe, amely a Kupagyőztesek Kupájáért került lebonyolításra. Az elő­ző két találkozóhoz hasonlóan itt ís meddőnek bizonyult a csehszlovák együttes csatársora. A védelem az első 45 percben még megúszta kapott gól nélkül, de szünet után a fergeteges angol rohamok két alkalommal gólt eredményeztek. Ezenkívül Kramerius egész sereg lövést tett ártalmatlanná és mind a hátvédhármas, mind a fede­zetsor nagyon jól működött. A Slovnafttal és a Duklával ellen tétben a Sokolovónak még van remé nye arra. hogy a visszavágón behozza a kétgólos hátrányt. Ehhez azonban feltétlenfll szükséges, hogy ütüsfogata „felnőjön" a hátsó alakzatok londoni teljesítményéhez. Lehet, hogy hazai környezetben a prágai csapat nagyszámú és lelkes kö­zönsége biztatásával teljes mértékben ki ís köszörüli a csorbát. Következik az utolsó előtti forduló Az I. labdarúgó-liga küzdelmei már a 12. fordulóhoz értek és egy hét múl­va pontot tehetünk az őszi évad után. A Real Madrid elleni, első mérkőzés előtti helyzethez hasonlóan a Dukla Praha Ismét pénteken fogadja szlová­kiai ellenfelét. Akkor a VSS Košice két góllal terhelten hagyta el Prágát, de most kérdés, hogy a Slovan Bratislava olyan olcsón adja-e a bőrét. A brati­slavai csapat védelme képes arra, hogy feltartóztassa a tormájukban erősen visszaesett Dukla-csatárokat. Csak az a kérdés, hogy a roppant rapszodikus Slovan-csatársor talál-e réseket a Duk­la „jól megtermett" védelmében. Elő­fordulhat, hogy pontosztozkodásra ke­rül sor. Holnap a Londont járt Sokolovo az újonc Slovan Teplicét fogadja, és alig­ha szalasztja el mindkét pont meg­szerzését. Meglehet, hogy ebben a for­dulóban a Sokolovo növelni tudja ed­digi előnyét a Duklával szemben. Vasárnap ebben a párosításban küz­densk a csapatok: Slovnaft Bratislava— CKD Praha, Tat­ran Prešov—Iskra Otrokovlce, ZJŠ Br­no—Jednota Trenčín, Spartak Trnava— Baník Ostrava és SONP Kladno—VSS Košice. A Slovnaftnak feltétlenül győznie kell, ha lépést akar tartani az élvo­nallal. A CKD ellen nézetünk szerint meg kell szereznie mindkét bajnoki pontot. A nagyszerűen hajrázó Tatran Pre­šov végleg megerősítheti előkelő he­lyezését, mert a sereghajtó otrokovi­celeket mindenképpen le kell győznie. A brnói együttes nehéz ellenfelet kap a magára talált és gólerős Tren­čínben. Itt a legvalószínűbb a pontosz­tozkodás. A trnavai újonc megkísérli szaporí­tani pontjai számát a Baník Ostravával szemben. A találkozó kimenetele attól is függ, vajon semlegesíteni tudják-e a hazaiak a két kiváló szélsőt: Pospí­chalt ós Valošeket, mert ellenke/ö esetben ők képesek eldönteni a mér­kőzés sorsát. A kiadnóiak nagyon visszaesett csa­pata még saját otthonában sem mehet biztosra a VSS ellen. A legvalószí­nűbb a pontosztozkodás, de a vendé­gek győzelme sem jelentene különö­sebb meglepetést. Varga—Bene—Albert belsőhármas Baróti Lajos magyar szövetségi kapi­tány megbízatása ez év végén lejár, de a hírek szerint Ismét rábízzák a válogatott csapat vezetését. Egy, az újságírókkal folytatott be­szélgetés során azt mondotta, hogy a válogatott belső hármast így képzeli el: Varga, Bene, Albert. Egyébkent ezt a megoldást egyenértékűnek tartja a világhírű Kocsis, Hidegkúti, Puskás hármassal. Megkérdezték Albert véleményét is ezen elgondolás felől. A népszerű kö­zépcsatár így válaszolt: „Számomra nem újdonság előkészítő csatár szere­pét betnltenem. Ezt először a svájciak elleni 8:0 arányban végződött viadalon játszottam. Nekem kellett használható labdákkal ellátnom Tichyt és Göröcsüt. Azt hiszem, hogy telni fog az erőm­ből a támadások felépítésére, sőt még a befejezéseknél is aktív részt válla­lok." Varga, a Ferencváros 19 éves össze­kötője ugyancsak egy alkalommal sze­repelt — a toklói olimpián — a ma­gyar csapatban, mert gyengébb testal­kata miatt még kíméletre szorult. Ta­vaszra azonban azt várják tőle, hogy megerősödik és kivételes labdakezelési készségéhez nagyobb testsúllyal, az ed­diginél több eréllyel fog rendelkezni. Zala (ózsef „0) Sző" klad|a Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottság* Szerkeszti n szerkesztő bizottság FelelBs: Dénes Ferenc főszerkesztő Szerkesztőség: Bratislava Gorkého u 10 sz Telefon­522-39. 512-23 335 68, — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat- 505 2? gazdasási ügyek- í06 39 Kiadóhivatal: Brstlslava, Gorkého 8.. telefon 503 89. Előfizetési díj hovoáta 8 — Kčs Ter­lisztl a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetés eket elfogad minden postahivatal és postai Kézbesítő Külföldi megrendelések: PNS — Ostredná expedícia tlače, Bratislava, Coltwaldovo nám. 48/víl. K-13'41822

Next

/
Oldalképek
Tartalom