Új Szó, 1964. október (17. évfolyam, 273-303.szám)

1964-10-05 / 277. szám, hétfő

Továbbfutott a Slovnaft Síovnaft Bratislava-FC Kaiseríautern 3:1 (1:0) í*) — A szép, napsütéses időben mintegy 15 000 néző volt kíváncsi 4 nemzet­közi kupamérkőzésre. A hazaiak helyzeti előnyben vették fel a küzdelmet, mi­vel idegenben 1:1 arányú döntetlent sikerült kicsikarniok. A nyugatnémet csapatot jó hír előzte meg. Már önmagában az is kiváló ajánlólevél volt, hogy egyelőre az NSZK labdarúgóbajnokságának az éllovasa az FC Kaiseríautern/ A találkozó első félideje kitűnő for­mában találta a sarga-feketéket, a Slovnaft csapatát. Úgyszólván nem Is lehetett észrevenni, hogy Matlák, Welss, Buberník 63 Dollnský helyén tartalé­kok szerepelnek. A védelem sallan?­mentesen, de magabiztosan rombolt, majd nyomban támadásba lendítette a gyors csatárokat. A fedezetpár még a l'jbda átvételében igyekezett minden alkalommal megzavarni a vendégcsapat csatárait. A támadósorban Gáborík iga­zi motor volt. Úgyszólván minden tá­madásban részt vett. Amikor látta, hojjy a két nagy bombázónak, Scherernek és Medvld'nek ezúttal nincs sok szeren­cséje a kapura-lüvésekkel, a mezőny­munkán kívül még a lövésekre is vál­lalkozott, méghozzá a szokottnál na­gyobb mértékben. A legtöbb segítséget a fürge Jobbszélső, Levický személyé­ben kípta. Az első negyedóra a hazaiak fölényé­nek jegyében telt el. Ekkor Levický két alkalommal Is elég Jó helyzetben csupán a kapu mellé tudta Juttatni a labdát. Gáborík a 23 percben reme­kül váltott Schererrel és szép gólt lőtt. Két perc múlva az ötösön álló Le­vický a találkozó egyik legnagyobb helyzetét Ingyta ki. A 30. percben Scherer hatalmas, ballábas lövését ütöt­te szögletre a német kgpus. Gáborík ívelt szögletrúgása nyomán a labdát sorban mindenki elvétette. Scherer újabb hatalmas erejű szögletrúgása a jobb felsö kapufa sarkán cs-attant. Szünet után az első negyedórában á Slovnaft engedett az iramból. Előbb Wrenber hatalmas lövését ütötte szög­letre Füle, majd ezt követően még há­rom alkalommal jutottak szöglethez a lcaiserlauternl csatárok, de ez a soro­zat kihasználatlan maradt. -- Az 53. percben Gáborík ártatlan lövése egy ráesőmön irányt változtatott és a balra mozduló kapus mellett a jobbodalon ju­tott a hálóba. 2:0. Nyomban utána újabb gólt szerezhe­tett volna a Slovnaft. A némát kapus és a b<ilhátvéd a kirúgásnál játszadoz­tak a labdával, Levický közbeugrott és lövése a felső kapufát érintve pattant a mezőnybe. — Medvlď két ízben ls becsapta védőjét és tiszta helyzetben tört a kapu felé, de az Irányzékával baj volt. A 78. percben Rlchtert ollóba fogta a Slovnaft védelem és a megítélt büntetőt Neumann értékesítette. Hét perccel a befejezés előtt érdekes gólt ért el a hazai csapat. A labda a néinel kapus biztos zsákmányának látszott, amikor Kostrewa a középhát­véd küzbeugroít, a labda a kapu előtt pattogott és a szemfüles Levický a há­lóba kotorta. Ezután einlítésrcmúltó esemény már nem is történt. Spartak Slovan Bratislava Trnava 3:0 (2:0) (z) — A Rappan Kupa mérkőzés előtt a hazai Slovan és a trnaval Spartak barátságos mérkőzéssel kedveskedett a szép űszi napsütésben a közönségnek. A játékon meglátszott, hogy nem a bajnoki pontokért küzdenek. Mindkét együttes nyílt futballt produkált, és szép támadásokban, jól sikerült alakí­tásokban nem volt hiány. Végig a hazai csapat kezdeménye­zett többet és szünetig Hrdlička, vala­mint az előretörő hátvéd, Slosiarik gól­jával kétgólós vezetésre tett szert. Szünet után a trnavalak igyekeztek a becsületgólt megszerezni, de szándé­kuk nem járt sikerrel. A Slovan csa­patában sikerrel bemutatkozó Határ szép góllal iratkozott fel a góllövők listájára. A Slovan olimpiásai nélkül ls egysé­gesebb csapat benyomását keltette. Egyénileg Popluhár és Horváth emel­kedett az átlag fölé, de a többiek ls becsülettel helytálltak. A Spartak játékosain meglátszik Ma­latinský edző munkája. Szépen ado­gattak, csupán az eredményességükkel volt ezúttal baj. Egyénileg Jarábek sze­repelt a legjobban. A hazai csapatban Füle k^pus kevés dolgát Jól végezte. A védelem oszlopai a gyakran és veszélyesen előretörő Hrlca és Mráz voltak. A fedezetpár szorgalmasan és hiba nélkül látta el a feladatát. A csatársorban találjuk a Slovnaft és a mezőny legjobbját: Gábo­rík személyében. Erőtől duzzadó, szel­lemes játéka és óriási munkabírása nem egyszer ragadtatták nyíltszíni tapsra a hálás közönséget. Kívüle Levický Ját­szott végig jól. Scherernek és Medviď­nek ezúttal a kapuralövés volt a gyen­géje. Az FC Kaiseríautern csalódást oko­zott. Játéka ötlettelen volt és neim árul­ta el, hogy a nyugatnémet labdarúgás egyik élcsapata szerepel a téglamezei pályán. Leggyengébb embere a közép­hátvéd Kostrewa volt. A két fedezet meg­tette a magáét. A csatársorban egyedül Richter játszott klassziscsatárhoz mél­tóan. Schiller osztrák Játékvezető tárgyi­lagosan bíráskodott. A Slovnaft Bratislava ezzel a szép győzelemmel újabb lépést tett előre a Rappan Kupa ez évi küzdelmeinek vég­ső fázisa felé. Halló! Itt Tokió! Danék nem enged a 60 méterből • Teljes már a magyar csapat ( Gólarány vagy gólkülönbség? • Thun sérülése kiújult X, sr TOKY01964 Popluhár ezúttal is szinte áthatol­hatatlan gátat jelentett a Spartak Trna­va csatárai számára. (Alexy felv.) Megmaradt a negyedszázados veretlenség c-Mag o A svájci labdarúgó-válogatott a berni Wankdorf-síadionban látta vendé­gül a "magyar együttest. A barátságos mérkőzés miudkét együttes részére fontos volt, hiszen mind a svájci, mind pedig a magyar válogatottra az ősz folyamán még néhány nehéz összecsapás vár. A magyarok az elmúlt hetek során nem is annyira a svájciak, hanem az egy hét múlva sorra kerülő Csehszlovákia elleni találkozóra készültek. Mindenesetre a tegnapi mérkőzés volt hivatva megkutatni, milyen formában van a magyar válo­gatott, min kell még esetleg a vasárnapi budapesti mérkőzésig javítani. A csehszlovák csapat ugyanis lényegesen nagyobb játékerőt képviselő, fel­tétlenül komolyabb ellenfél lesz, mint volt tegnap a svájci együttes. Az utolsó percekben a svájciaknak Campanatl olssz Játékvezető sípjelé­re a két válogatott a következő felállí­tásban kezdte a játékot: Svájc: Elsener -- Maffiolo, Tacchella, Sohneiter, Stier­11 — Kuhn, Dürr — Eschmann, Partier, Hosp, Mertig. Magyarország:" Tóth — Mátrai, Mészöly, Šárosi — Solymosi, Sípos — Rákosi, Göröcs, Albert, Pus­kás, dr. Fenyvesi. Kezdés után azonnal a magyar együt­tes vette kezébe a játék irányítását. Az Irain nem volt nagyon erős, már csak azért sem, mert a svájclak a tá­madások helyett Inkább i véd9K3z'«sre fektették a fő súlyt. így a magyar csa­tárok nagyobb megerőltetés nálkíll ju­tottak el Elsener kapujának Közelébe. A svájci „retesz" azonban ezút'al is hiba nélkül működött, s így :i vendé­gek támadásai eredménytelenek marad­tak. Rákosi, Göröcs, majd Albert jutott Ismételten jó helyzetbe, de a kapura lövésekkel baj volt, s így Elsenernek csak kevés dolga akndt. Később Feny­vesi Jó helyzetben az oldalhSióba fe­jelte a labdát, majd Solymosi hatalmas lövése nyomán a labds hajszollal a kapu mellé szállt. A hazai csapat csa­tárai csupán egy két alkalommal jutot­tak a magyarok térfelére, de címadá­saik vagy lesen akadtak el, vagy pedig a kitűnően működő védelem tisztázott Idejében. Az első félórában két kapufa okozoit némi izgalmat. Először Fenyvesi ta­lálta el a kapufát, majd néhány perc­cel később Porlier lövése nyom-in csat­tant a kapufán a labda. Már már úgy tűnt, hogy gól nélkül végződik az első félidő, amikor a -10. percben Albert egyedül tört a kapura, mesteri cse­lekkel csapta be egymás után a védő­ket, majd a kapust is kicselezve lát­ványos góli lőtt. l:0-ás vezetésre tett szert a magyar válogatot*. Szünet után fokozatosan esett a já­ték színvonala. Csaknem fél órán át teljesen beszorult a svájci csapat, de a magyar csatársor fölényét nem tudta gólokban kifejezésre juttatni. Az utolsó negyedórában feljött fc hazai csapat ls, ennek ellenére a magyarok értek el Ismét gólt. A 40. percben Albert mint­egy 22 méterről hatalmas lövést z.'nlí­tott Elsener kapujára és a labda a bal felső sarokban kötött ki. 2:0 a magya­rok javára. nyílott alkalmuk a szépítésre, de Hertig nagy helyzetben a kapufának lőtte a labdát. Így az eredmény már nem vál­tozott, és a magyar válogatott 2:0­arányú megérdemelt győzelmet aratott és ezzel megtartotta a svájclakkal szem­beni negyedszázados veretlenségét. Szombaton dél­után Tokióban tel­jessé vált a ma gyar olimpiai csa pat. Megérkezett a magyar olimpiások második csoportja ls, s így 196-ra szaporodott az olimpiai falu ma­gyar versenyzői nek a száma. A magyarok második csoportjával Tokió ba érkezett Hor váth Zoltán kard vivó-vllágbajnok is, aki azonban csak a csapatversenyen szerepel. Avery Brundage, a NOB elnöke nagy elismeréssel nyilatkozott a rendezők eddigi munkájáról. A japánok olyan sportlétesítményeket hoztak létre —• mondotta —, hogy minden előfeltételt biztosítottak az eddigi legsikeresebb olimpiai játékokhoz. » » * A csehszlovák sportolók köziil Da­neknek és Cáslavslcának vau a leg­nagyobb sikere. Danék edzésein állan­dóan megjelennek a külföldi edzők, Cásiavskát pedig az újságírók tartják ostruin alatt. Ami Danéket illeti, tart­ja formáját, mivel edzésben állandóan ti U m-en túl dobja a diszkoszt. * « » Érmet remélek labdarúgóinktól —i jelentette ki Choutka tanár, a cseh­szlovák olimpiai küldöttség egyik ve­zetője. — Az olaszok visszalépése miatt emelkedett a csehszlovák csapat esé­lye, sőt a Jelek szerint egyik veszélyes riválisunknak, a német együttesnek több tagja sérült. (Ami a németeket illeti, már két edzőmérkőzést játszot­tak Toklóban s előbb 5:Ü-ra, majd 7:1­re győzték le japán B-válogatottját. Akik a német csapat játékát látták, úgy nyilatkoztak, hogy ennek az együt­tesnek komoly reménye lehet a leg­jobb négy közé bejutni. A japán császári család szombaton első ízben tekintette meg az olim­piai játékok sportlétesítményeit, s részt vett a cselgáncsozók új csarno­kának felavatási Ünnepségén is. A csá­01 ország asztaliteniszezői Budapesten Stanék bejutott az elődöntőbe • Berczikék „rövidzárlata" Háromnapos versennyel kezdődött meg Budapesten az asztaliteniszezők nemzetközi találkozóinak sorozata. A versenyen csehszlovák, lengyel, bol­gár és keletnémet asztaliteniszezők vesznek részt a legjobb magyar ver­senyzőkön kívül. Az eddigi eredmények így alakultak: Férfi csapalverseny: Csehszlovákia— Lengyelország 5:U, NDK—Bulgária 5:2, Magyarország B—Magyarország A 5:0, Csehszlovákia—Bttlgária 5:0, Magyar­ország A—Lengyelország 5:Ü, Magyar­ország B —NDK 5:1. A magyar B-csa­p : Pignitzki—Papp—Harangi összeállí­tásban nagyszerűen szerepel, s nagy meglepetésre 5:0-ra verte a Bérezik— Faházi—Rózsás összeállítású A-csapa­tot. Női csapalverseny: Csehszlovákia-—: Bulgária 3:0, NDK—Lengyelország 3:0, Magyarország A—Magyarország B 3:0, Žilina került az élre A II. labdarúgó-liga szlovákiai cso­portjában a vezető Slavoj Treblšov csapatát vereség érte, a második he­lyezett bardejoviak döntetlenül játszot­tak, s így a Púchovon győztes jednota Žilina került a bajnoki táblázat élére. A hetedik forduló eredményei: Iskra Púchov—Jednota Žilina 0:2 (0:1), ZPS Kysucké Nové Mesto— Partizán Bardejov 0:0, Slovan Nitra—Zemplín Michalovce 7:0 (5:0), TJ Nové Zámky—Spartak Považská Bystrina 1:0 (0:0). A mérkőzést nem Érsekújvárott, ha­nem Zsitvafödémesen játszották. Lokomotíva Košice—-Kablo Topoľčany 3:0 (2:0). A mérkőzést Sokol vezette kétezer néző előtt. A hazai csapat ál­landó fölényben volt. Góljait llájek (2) és Snír lőtték. Lokomotíva Sp. N. Ves—Slavoj Trebi­šov 3:1 (1:0). Ez volt a trebišovl csapat idei első veresége. Dukla Komárno—Spartak Martin 1:1 (1:0). Játszották Gútűn. A banokság élcsoportjának állása: 1. Jednota Žilina 7 4 2 1 12:5 10 2. Par. Bardejov 7 3 3 1 9:3 9 3. Slavoj Trebisov 7 3 3 1 11:5 9 4. Lok. Košice 7 4 0 3 15:11 8 szár és felesége a földre helyezett nyolcszögletű párnáról tekintették meg a csarnok megnyitó ünnepségét. # » » A rendező bizottság szombaton is­mét próbát tartatott a megnyitó ün­nepségről. A japán főváros felett repü­lőgépek keringtek, amelyek az olimpiai öt karikát „rajzolták" fel. A meg­nyitó ünnepség főpróbáján a sportoló­kat Iskolások helyettesítették. « « * Véglegessé vált, hogy Stoffel luxem­burgi tornász lesz a tokiói olimpia rangidős olimpiása. Immár az ötödik olimpiai játékokon vesz részt Stoffel egyébként még csak 36 éves. w # • A labdarúgó-torna előkészítő bizott­sága ülést tartott BarassI elnökletével. Az ülés tudomásul vette az olasz válo­gatott visszalépését, s ezért a tornán csak 15 csapat vesz részt. A mőrkőzé­seket 23 játékvezető Irányítja majd. A selejtezőkre október 7-én delegál­ják a játékvezetőket. A bizottság ok­tóber 10-én újabb ülést tart, s ekkor döntik el, hogy pontszám-egyenlőség esetén a gólarány, vagy a gólkülönb­ség dönti-e el a helyezések sorrendjét. Nagy érdeklődés előzi meg a Nem­zetközi Atlétikai Szövetség október 10 re összehívott kongresszusát, melyen végleges döntést hoznak az indonéz versenyzők olimpiai rajija ügyében. A NASZ egyelőre ragaszkodik ahhoz, hogy a GÁNEFO játékokon résztvett atléták nem vehetnek részt a tokiói olimpián. Ugyancsak a szombaton üsz­szeiilű kongresszus dönt arról is, hogy az NDK a jövőben önálló tagszövetsé­ge lesz-e a nemzetközi szervezetnek. » # • A kalapácsvetés egyik nagy esélyesé­nek, az osztrák Heinrich Thunt tartot­ták. Az osztrák versenyző azonban a nyár folyamán sérüléssel bajlódott, s hosszabb kényszerszünetet tartott. Thun elutazott az osztrák sportküldütt­séggel Toklóba, ahol azonban kiújult a sérülése, s lehet, hogy nem ls lesz ott a rajtolók között Orvosi vélemény szerint azonban ilyen pesszimizmusra nincs ok, mert a kalapácsvetés verse­nyére csak 14 nap inúlva kerül sor. • » » A kosárlabda (urna selejtezőjéből Mexikó. Ausztrália és Kanada már biz­tosította helyét a 1(5 os döntőben. A se­lejtezőből tovább jutó negyedik csapat Kuba vagy Dél-Korea lesz. A j égkorong-liga e red ményei Slovan Bratislava—Kladno 10:1 (3:1, 6:0, 1:0) Košice—Gottwaldov 3:1 (1:0, 0:1, 2:0) Brno—Motorlet 10:1 (4:0, 6:0, 0:1) Pardubice-Litvinov 5:4 (2:0, 0:4, 3:0) Sokolovo—VŽKG 2:3 (1:1, 0:0, 1:2) Plzeň—Jihlava 5:2 (1:1, 2:0, 2:1) IIIl) Lengyelország—Bulgária 3:0, Magyar­ország B—Csehszlovákia 3:2, Magyar­ország A—NDK 3:1. Férfi egyes. A negyeddöntő eredmé­nyei: Stanék—Kovács 3:1, Rózsás—Kol­larowits 3:1, Faházi—Miko 3:2, Bérezik —Pignitzki 3:2. Az elődöntőben Stanék —Rózsás és Pignitzki—Bérezik találko­zókra kerül sor. Női egyes. Az elődöntő eredményei: Földyné— LuŽová 3:0, Lukáesné—Hei­rits 3:0. Férfi páros: Az elődöntő eredményei: Miko, Stanék—Faházi, Pignitzki 3:2, Bérezik, Rózsás—Harangi, Papp 3:2. Az idei ötíüsabajnok: Polák és a Slávia (k) — Az országos öttusa-bajnokság küzdelmei szombaton a terepfutással folytatódtak és tegnap a lovaglással fejeződtek be. Az utolsó két számban Polák mérnök kitűnően szerepelt és nem engedte ki kezéből az elsőséget. Meglepetés a tavalyi bajnok Kurhajec gyengébb teljesítménye. Legerősebb számában a terepfutásban nem végzett az első három között és a lovaglás­ban sem tudott javítani. Ezzel értékes DA: Mandrin kapitány (francia) 15.30, pontokat vesztett és végeredményben 18, 20.30, SLOVAN: Szigorúan titkos a második helyről a negyedikre esett (NDK J 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Magán­vissza. élet (francia) 10, 12.45, 15.30, 18.15, 21, A terepfutást — 4000 méteres távon Mk'i'ROPOL: Az ordító egér IUSA) 15.30, — Polák nyerte, mégpedig remek 13:32 18, 20.30, TATRA: Babette háborúba perces idővel, amiért 1264 pontot ka- megy (francia) 15.45, 18.15, 20.45, PO­pott. Ezzel már csaknem biztos volt HRANlCNlK: Hol a tábornok? (lengyel] bajnoksága. Lovaglása azonban nem si- 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: Az esőcsi­került úgy, mint ahogyan azt remélte náló (USA) 22, MlER: 1914—1918 (fran­és ezért Matula, aki végig egyenletes cia) 16.30, 19, PARTIZÁN: Babette hábo­teljesítményt nyújtott — futásban a rúba megy (francia) 17, 19.30, OBZOR: 3., lovaglásban pedig az első helyen Ítélet magánügyben (NDK j 18, 20.30. végzett - kiss híján befogta az ex- FILMSZÍNHÁZAK (Košice): ÜSMEV: bajnokot. Vegul Polák minimális - Limonádé Joe (cseh), SLOVAN: A do­K 0 S-7 kliI ü» bS B?S?l inegnyerta M (bolgár), TATRA: Az aranyember az lSb4 evi országos bajnoksagot (magvar), PARTIZÁN: Az Eiffel-torony Csapatban a Slávia Bratislava első ^ n y 5 é­kibaI1 (francla) ) DUKLA: Ingovány csapata mar a vívás után megszerezte [ Csehl a vezetést és pozrclóját végig tartani SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI i b Z 1 1" 1 1 f 00 k a" SZÍNHÁZ: Amerikai Elektra (19), HVIEZ­lunbséggel szerezte meg a csapat-baj- DüsLA V SZÍNHÁZ:- Díszünnepség az NDK Hétfő, október 5. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­noki címet. Az 1964. évi országos öttusa-bajnok- , ság végeredménye: Egyéni: 1. Polák J mérnök (Slávia Bratislava) 5038 p., 2. fennállásának 15. évfordulója alkahná­ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Ahon­Az FC Kaiseríautern kapuja előtt gyakran adódott ehhez hasonló tömeg­Jo-onet. A német kapusnak ezúttal sikerült elöklöznie a labdát a gólratörő Slovnaft csatárok elfil. (Alexy felv.) FIGYELEM Felhívjuk olvasóink fi­gyelmét, hogy október 10­től részletesen beszámolunk A TOKIÓI OLIMPIA LEGFRISSEBB ESEMÉ­NYEIRŐL Az érdeklődők lapunk példányait a levélkézbesí­tőknél biztosíthatják Matula (Slavín Bratislava) 5025 p., 3. na n a rókák ls menekülnek, HOLNAP: Borgula (Slavín) 4971 p„ 4. Kurhajec Hattyúk tava (19]. (Slávia) 4877 p., 5. Košinár (Slávia) 4783 p., 6. Pišút (Slávia) 4670 p. Csapatverseny: 1. Slávia Bratislava (Kurhajec, Polák, Košinár) 14 698, 2. Slavín Bratislava (Matula, Gál, Lizoň) 12 057, 3. Slávia Bratislava II (Pišút, kezdőknek (ism.). 18.00 Gyermekműsor. A CSSZBSZ HÁZA (Bratislava): 16.00: Tanyai esték, film Gogol elbeszéléséből. A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 17.30 Angol nyelvlecke 18.30 Telesport. 19.00 TV Híradó. 19.30 William Saroyan: Élted Ideje, tv-játék. 21.10 Filmműsor katonáknak. 22.20 TV. Híradó. Kukács, l'ospech) 11 473. A SPORTFOGADÁS HÍREI A ŠPORTKA 40. hetének nyerőszámai: 9 11 19 24 45 47 Prémiumszám: 29 A 12 találatos SAZKA-szelvény a következő: Nappal derült Idő, felhőátvonulások. 1 2 34 5 B7 8 9 10 11 12 A legmagasabb nappali hőmérséklet 15— i xlxl2212x x 1 1 19 fok. Gyenge szél. Oj Szó" Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága Szerkeszt! a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon? 522-39 512-23, 33^68, — föszerkésztö: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 508-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon 503-89. Előfizetési díj havonta 8,— KCs. Ter­lssztl a Posta Birlapszolgálat. Előfizetősöket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. KüUőldl megrendelések: PNS — pstredná expedícia tlače, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. K-15'4137*

Next

/
Oldalképek
Tartalom