Új Szó, 1964. június (17. évfolyam, 151-179.szám)
1964-06-14 / 164. szám, vasárnap
Világ proletárjai, egyesüljetek l UJSZO SZLOVAKIA KOMMUNISTA PARTJA KÖZPONTI BIZOTTSASANAK NAPILAPJA A BÉKÉRE ÉS A SZOCIALIZMUSRA SZAVAZ , Bratislava, 1964. jonius 14, vasárnap, 30 fillér, XVII. évíolyam,164. szám Ma, a népképviseleti szervekbe való választások napján — amely alkotmányos életünk nagy jelentőségű nap ja — ünnepi diszi öltött az ország. Hazánk felnőtt lakossága a mai napon a szavazó nrnákhoz járul, hogy megválassza a Nemzetgyűlés, a Szlovák Nemzeti Tanács és a Nemzeti bizottságok képviselőit, valamint a járásbírákat, akik mindannyian a Nemzeti Front jelöltjei. Dolgozó népünk a nyilvános gyűlések ezrein milliók részvételével válogatta ki a jelölteket. Ugyanakkor a nagy nyilvánosság előtl nyílt eszmecserében vitatták meg az időszerű bel- és külpolitikai kérdéseket, s a tenniakarás vágyától ösztönözve őszinte szavakkal mondtak véleményt nemcsak a helyi, hanem az országos jelentőségű problémákról is. Ehhez kiváló anyagot nyújtott a CSKP KB és a Nemzeti Front Központi Bizottságának választási felhívása, a Nemzetgyűlés munkájának elmélyítését és a Szlovák Nemzeti Tanácsnak az alkotmányban biztosított jogai teljesebb érvényesülését szolgáló pártdoknmeninm, valamint A. Novotný elvtársnak a Nemzeti Fronl Központi Bizottságán és az ipari üzemek pártszervezetei elnökeinek országos konferenciáján elhangzott beszéde Eltek Is az adott lehetőséggel, dolgozóink és a képviselőjelöltek bemutatkozó gyűlésein nem fukarkodtak a kérdésekkel, hozzászólásokkal és javaslatokkal. S ez a helyes. Amikor az ország sorsáért felelős elvtársak elbeszélgetnek a néppel a munkahelyeken, az üzemekben, a falvakban, a szövetkezetekben, s meghallgatva a dolgozókat, magyarázatot, felvilágosítást adnak nekik, ugyanakkor tájékoztatják őket az ország, a kerület, a járás és a község napirenden levő és időszerű problémáiról. A választási kampány egyet jelentelt az országépítés problémáinak olapos megvitatásával, amelyhez az őszinte és a szabad érzés légkörét a pártdokumentumoknak és Novotný elvtárs beszédeinek nyílt és egyenes, hangja, a kölcsönös megbecsülés és bizalom jellege adta meg. Az elvtársias légkörben lefolyt eszmecsere során felszínre kerültek a hibák, az akadályok és nehézségek amelyek megnehezítik a kijelölt feladatok megvalósítását, fékezik a haladás ütemét. Mi sem természetesebb, mint a teljes egyetértés az ország népei és a párt között a goodok és a társadalmi életünkben megnyilvánuló fer de jelenségek megítélésében is. Ez a sző szoros értelmében szabad véleménycsere a demokratikus jogok gyakorlásának megnyilvánulása volt a nép és a párt közötti teljes egyetértés jegyéhen, azzal a tettrekész akarattal, hogy minden erőt a pártunk XII. kongresszusán kijelölt (eladatok megvalósítására összpontosítunk Ez a pártnak és az ország népeinek a szocialista haza továbhi felvirágozta tását szolgáló programja Ez a választási program is, amnlyoek keretében nem ígérgettünk, hanem őszintén megbeszéltük dolgozóinkkal közös dolgainkat Ennek célszerűségét igazolja a mai választások lefolyása, amikor dolgozó oépünk a Nemzeti Front jelöltjeire leadott szavazatával tesz hitet a CSKP politikája melleit. A párt vezetésével, békés alkotó munkával akarja hazáokban felépíteni a fejlett szocialista társadalmat. A szocializmus győzelme hazánkban. alapjában megváltoztatta társadalmunk arculatát Ma már nálunk nincsenek olyan osztályok, vagy számottevő rétegek, amelyeknek az érdekei ellentétesek lennének a szocializmussal. Azonkívül a szocializmus teljes felépítése nem csupán egy társadalmi osztály ügye A fejlett szocialista társadalom felépítésű az egész dolgozó oép Ugye lett, mivel csak az egész nép müveként, alkotásaként valósulhat meg. Ennek alapja a munkásosztály és a szövetkezeti parasztság megbonthatatlan szövetségére épülő politikai, eszmei és erkölcsi egység, amelynek további erősítéséhez méltón zárkózik fel szocialista értelmiségünk is Az ország népének ez az egysége nyilvánult meg a választások előtti gyűlésekeo is. Ezt az egységet, valamint a nép és a párt egybeforrottságát fogják bizonyítani a választások is Pártunk ma gyakorlatilag az egész dolgozó néppel együtt, akaratával ás érdekeivel összhangban oldja meg a szocialista társadalom építésének minden alapvető kérdését Pártunk mind szilárdabban liisz a nép alkotóerejében és állandóan növekvő munkakezdeményezésében. A szocialista gazdaságunk és kultúránk fejlesztésében eddig elért eredmények bizonyítják, hogy sikereinknek ez egyik alapvető záloga, jelenti ez a szocialista demokrácia lenini elveinek mind jelentősebb érvényesülését. Az újonnan megválasztntt népképviseleti szervek nagyon fontos feladata lesz a jövőben Is a szocialista demokrácia további elmélyítésére vonatkozó pártirányelvek átültetése az életbe [eienti ez elsősorban dolgozóink minél szélesebb réte geinek bevonását a gazdasági, az állami és közigazgatási ügyek intézé sebe, ami egyik feltétele az egyetemes népi állam fokozatos kialakításának. Hazánkban a mostani választások egyet jelentenek a béke melletti sza vazással, köztársaságunk békepoliti kája melletti állásfoglalással jelen tik ama leghumánusabb emberi tő rekvés melletti állásfoglalást, amely öriik időkre száműzni akarja a há borúi a földkerekségről, hogy bizto sítsa a népek békés egymás mellett élését. Ezért hazánkban minden dol goző legelszántabb akarata a békét védeni annak tudatában, hogy ez a szocalizmus teljes győzelmének eléréséhez vezető legcélszerűbb 6t. A mai választásokon, amikor szava zatunk leadásával egyetértésünket nyilvánítjuk pártnnk politikájával, ugyanakkor határozottan állási fog lalunk a szocialista tábor országaival. elsősorban a Szovjetoniőval való barátságunk és szövetségünk további megszilárdítása és elmélyítése mellett Kiemeljük a szocialista tábornak a marxizmus—leninizmus és a proletár nemzetköziség alapelveire épülő esz mel egységét, mini a győzelem zálo gát az emberiséit íiromteljesebb jö vőjéért, a béke és a szocializmus teljes győzelméért vívott nagy kü2 delemben. A választások jelentőségét emeli az a tény, bogy a Szlovák Nemzeti Fel kelés 20. évfordulójának évében van. amikor az ország népe készQI annak inéltó megünneplésére. A Szlovák Nemzeti Felkelés, Csehszlovákia népe történetének legdicsfibb fejezete, umely elválaszthatatlanul egybeforrt Csehszlovákia Kommonista Pártja mint a felkelés vezető ereje dicső történetével. A szlovák oép szabad ságharca elévülhetetlen dicsőséget szerzett az új köztársaságnak. Megte remtette a feltételeit az új népi demokratikus köztársaság létrejöttének, amelyben a két testvérnemzet a teljes egyenjogúság alapján a kommunista párt bölcs vezetésével megkezdhette a közös haza építését Hogy mily győ zolmes otat tettek meg azóta, arröl szemléltető képet és mérleget adott a választások előtti időszak Az elért sikerekre büszkék lehetnek országunk népei, mert a Szlovák Nemzeti Felkelés dicső hagyományához mél tóan kivívták a szocializmus győzelmét hazánkban. A választások alkalmával leadott szavazattal népeink azt a törhetetlen akaratokat nyilvánítják hogy a fel kelés hagyományainak szellemétől áthatva pártunk vezetésével tovább haladnak a megkezdett úton a szocializmus teljes győzelmének kivívásáért. VOJTECH MIHÁLIK: A PART (RÉSZLET AZ ÉNEKLŐ SZÍVBŐL) Tőke Karmából orkánként kitört - hős apák kiöntött vérétől piros lobogója. Vörös csillagként beragyogta az éjszakát, míg reccsent a rab világ csontja-porcogója. Forradalmak tüzében hajnalba vezetett, meghallgatta szivünk, lélegzetünk leste, mindenkit, főként a gyöngét, aggot, gyermeket, anyai ölében vész elől fedezte. Mikor a gyilkos már velőnk, vérünk vette: életünk tüzét újra felszította, rom-gyárunk, dőlt hidunk újraépítette; hajnalcsillag, arany nyíl, jövő ígérete; tömeg vas-akarata. És ha már nem akarsz többé fegyverzajt - gyilkosságot; ha bunker helyett vízgátat emelsz s termelsz világosságot: abban a percben pártod építed. Ha igazságban hiszel: o párta hited ha szívügyed a nép: szívügyed a pártod; ha élted szereted: a pártot szeretedI Azért, ha pártod építed s munkádba szívet viszel: sarjaid virágzó hazáját emeled; ha hiszel a pártban: a Jog igazában Kiszelj ha szereted pártod: lángralobbant szívvel saját családod szereted. fordította: SI p o s Gy6;6