Új Szó, 1964. január (17. évfolyam, 1-31.szám)
1964-01-30 / 30. szám, csütörtök
Amikor Antson a huszonötéves tallini diák az oslói Európa-bajnokságon felállt az emelvény legmagasabb fokára, a közönség hatalmas ünneplésben részesitetts. Antson jó eredményeit nem a véletlennek köszönheti. Silkov volt szovjet gyorskorcsolyázó-kiválóság irányltja edzéseit. Antson bevallotta az érdeklődőknek, hogy csak véletlenül kezdett gyorskorcsolyázni, 1958-ban. Addig teniszezett és atlétizáit. Míg az Európa- és világbajnokságokon az egyes távokon kívül az összetett verseny eredményét is értékelik, addig az olimpián csupán az egyes számokban avatnak bajnokokat. Az egyes távokra a következőket tartják esélyeseknek: 500 in: Grisin, 1500 m: Antson, (mindkettő szovjet), 5000 m: Johannessen, 10 000 m: Per Ivara Mo (mindkető norvég). Az olimpiát megelőző alpesi versenyek során a műlesiklásban hatalmas meglepetést szerzett a japán Fukuhara. Az osztrák Leitner Burger és Faich előtt az első helyen végzett. A 21 éves japán síelő Chihara Igh,ya műleslkló neveltje. A nem éppen nehéz pályán Fukuhara mint bátor, ügyes sielö mutatkozott be, s különösen a második futamban nemcsak behozta az osztrák Leitner előnyét, hanem meg is. előzte öt. Vs nemcsak 0, hanem honfitársat Kika és Tomii is ügyes mülesiklákként mutatkoztak be. Kérdés, hogy az olimpiai érmekért folyó harcban is hasonló teljesítményre lesz-e képes. Ez az első eset, hogy a téli olimpián Mongólia is képviselteti magát. Három férfi, két nő! sífutójuk és három biathIonlstájuk már megérkezett Innsbruckba. Miután megérkeztek, tudódott csak ki, hogy elfelejtették elküldeni nevezésüket az északi számokra. A rendező bizottság azonban lehetővé akarja tenni rajtjukat, hiszen Ulánbátorból Innsbruckba jönni nem nevezhető macskaugrásnak. Szomorkodnak a norvégek, s nem ok nélkül, mert első számú futójuk, Hjärmatad Retdar, aki tavaly a világ legjobb 15 kilométeres sífutója volt, betegeskedik. Állapota nem javult, már napok óta hiányzik a norvég futók edzéseiről, s ha a verseny rajthoz is áll, ez a kihagyás kellemetlen befolyással lesz teljesítményére. * A bob-versenyekre az amerikaiak készültek fel a legjobban. Csaknem mindegyik nagyobb kanyarban egy-egy amerikai funkcionárius foglal helyet és hangszóróval irányítja versenyzőit. Ez a megoldás ugyan célszerű és J5 hatással van a versenyzők teljesítményére, a szakemberek azonban vegyes érzelmekkel fogadták, és a vélemények is megoszlanak. A IX. Olimpiai játékok rendező bizottsága gondoskodott arról is, hogy a versenyzők az idegfeszítő küzdelmek alatt szórakozhassanak is. Már január 27-én a bajor és a svájci rádió közösen szórakoztató műsort rendezett. A későbbiek során több nagyszabású bemutató lesz, melyeken a többi között fellép a Wiener Sängerknaben együttese, a VlCO - TORIANI-SHOW, a slágerrevű keretében pedig olyan énekesek jutnak szóhoz, mint Heidl Brühl, Chrlstmas Twins, Bob Azaam és mások. (k) mm Munkatársunk jelenti Innsbruckból Megkezdődött 36 ország legjobbjainak küzdelme » <** iiiimiiniiiniiiiiiimiiimmmmmmiiMiiiiiiMimmii Kiérkezett Innsbruck nagy napja! A sokszor megálmodott pillanat teljes valóságában pompázik. Január 29-én, szerdán délben a Bergisel Stadionban leilángoit az olimpiai tűz, kezdetét vette a IX. téli olimpia Már a reggeli órák ban megindult a népvándorlás a játékok színhelye felé, s amikor valamivel 11 óra után Adoif Schärf köztársasági elnök elfoglalta helyét a díszpáholyban, már több mint ötvenezer ember várta a hagyományos, színpompás megnyitóünnepség kezdetét. Dübörgött a taps, amikor a stadionba vezető lépcsők tetején feltűnt az első táblavivfi, s inögütte a görög küldöttség zászlóvivője. A hagyományok szerint Innsbruckban is az iiiuiiiimuimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimmiiiiiiimiiiiiiniiiiii első olimpiai játékok rendezője, Görögország nyitotta meg a sort. A paltogó indulók hangjai melleit egymást követték azután a téli olimpia résztvevői, a német ábécé sorrendjében. Harminchat ország küldte el Innsbrucka legjobb téli sportolóit. A görögök után a felvonulási sorrend a következő volt: Argentína, Ausztrália, Belgium, Bulgária, Chile, Csehszlovákia, Dánia, Németország, Finnország, Franciaország, Nagy-Britannia, India, Irán, Izland, Olaszország, Japán, Jugoszlávia, Kanada, Dél-Korea, Libanon. Lichtenstein, Mongólia, Hollandia, a Kóreai NDK, Norvégia, Lengyelország, Románia, Svédország, Svájc, Spanyolország, Törökország, a Szovjetunió, Magyarország, az Egyesült Ällamok és végül a rendező Ausztria. Szovjet és csehszlovák győzelemmel kezdődött a jégkorong-torna Alig halkult el a taps, amikor lassú lépésekkel fellépett a dísztribün előtt felállított emelvényre Avery Brundage, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke és Drlmmel osztrák miniszter. Elhalkult a zaj, ünnepi csend ülte tneg a stadiont, amikor az osztrák szervező bizottság elnöke megkezdte beszédét. Kiemelte, hogy az olimpiai eszme össze tudja fogni a különböző népeket és sportbaráti kapcsolatokat tud teremteni az ifjúság körében. Az olimpia a világ sportoló ifjúságának öröme, ünnepe. Ebben az örömben azonban nem osztozhat az a két sportember, akit még a versenyek megkezdése előtt tragikus baleset ért. (Levett kalappal, néma csendben adott tiszteletet mindenki a szerencsétlenül Járt angol ős ausztrál versenyző emlékének.) Utána Avery Brundage rövid német nyelvű beszédében felkérte az Osztrák Köztársaság elnökét, hogy nyissa meg a téli olimpiai játékokat. „Az innsbrucki IX. téli olimpiai játékokat megnyitottnak nyilvánítom" ... — messzehangzóan továbbították a hangszórók az elnük szavait, s utána háromszor egymás után harsant fel az olimpia szignálja. Nyomon követte az olimpiai himnusz, mialatt a főárbocon lassan, ünnepélyesen a magasba emelkedett az ötkarikás olimpiai lobogó. Innsbruck hetek óta nem látott felhőt az égen. A téli olimpia megnyitásának napján viszont ott tornyosultak a magasban. Amikor azonban az ötkarikás zászló megjelent a stadion árbócár., a nap áttörte a felhűket, mintha csak látni akarta volna a magasztos eseményt ... Hat amerikai sportoló jelent meg ezután a stadionban, a dísztribün elé vitték az olimpiai zászlót, melyet Squaw Valley polgármestere Avery Brundagenak, ő pedig Innsbruck polgármesterének adott át. Négy évig marad ez a zászló Innsbruckban, hogy azután 1963ban folytassa útját Grenoble ba. Az ünnepi esemény után háromszor megdördültek a domboldalon elhelyezett ágyúk, felzúgott az Iselhegyi templom, s nyomában Innsbruck valamennyi templomának harangja . . . Az Olimposzról, az antik kultúra hónából megérkezett az olimpiai láng. Rieder, egykori világbajnok vette át. Lassú léptekkel vitte fel a stadion legmagasabb pontján elhelyezett kandeláberhez és meggyújtotta a tüzet. Előbb sűrű füst szállt a levegőbe, azután magasra csapott az olimpiai láng . . . Félkörben felsorakoztak a zászlóvivők, körülvették az öt karikával díszített olimpiai emelvényt, melyre Paul mérnök, 48 éves osztrák bobversenyző lépett fel és valamennyi résztvevű nevéCsütörtök, január 30. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: Az ördög és a tízparancsolat (fran^ Cia) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Kinek nincs bűne (szlovák) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Boccaccio 70, I. rész (olasz) 10.30, 13.30, 18, 18.30, 21, METROPOL: Dzsesszrevü (angol) 15.30, 18, 20 30, POHRANIČNÍK: Micsoda éjszaka (magyar) 15.45, 18.15, 20.45 TATRA: Remény (cseh) 15.45, 18.15, 20.45 PALACE; Dulska asszony erkölcse (cseh) 22, MIER: Alba Regia (magyar) 18, 20.30, DUKLA: Suhog a pálca (angol) 18, 20.30, DIMITROV: Kereskedők (cseh) 17.30, 20, PARTIZÁN: Néma arcok (indiai) 17, 19.30, MÁJ: Az az ifjúság (NDK) 18, 20.30, MLADOSŤ: Üzletemberek (szovjet) 17.30, 20, ISKRA: Az idős hölgy és az öt rabló (angol) 17.15, 19.45, ZORA: Lucia (cseh) 17.30, 20, POKROK: Ma féltizenegykor (cseh) 17, 19.30, KULTÚRA ÉS PIHENÉS PARKJA: Boccaccio 70 II. rész (olasz) 19. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Dzsesszrevü (angol), TATRA: Ördögfal (szlovák), PARTIZÁN: A vadóc Borbála (cseh), ÚSMEV: Valami másról (cseh), DUKLA: A három testőr I.—II. rész (francia). SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Legenda a szerelemről (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: A juhász felesége (19), KIS SZÍNPAD: Pulyka (19), 0) SZÍNPAD: A denevér (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Sztár-parádé (19.30). MAGYAR TERÜLETI SZÍNHÁZ: Gálánta: Kisasszonyok a magasban (19.30). A SZLOVÁK FILHARMÓNIA HANGVERSENYE: Mendelssobn: Hebridák, nyitány. Grieg: A-moll zongora- és zenekari verseny. Prokofjev: III. szimfónia. Vezényel: Rajter Lajos. Szólista: Marié Aimé Varró (Kanada). A TELEVÍZIÓ MŰSORA BRATISLAVA: 8.00: Fehér 'éjszakák, szovjet film. 9.30: TV-érdekességek. 10.00: Téli olimpiai Páros műkorcsolyázás (Ism.). 11.55: Férfi műlesiklás. Az lntervízió közvetítése Innsbruckból. 17.15: Kicsinyek műsora. 17.50: Ifjúsági adás. 18.40: Az alkoholizmus szörnyű következményei. 19.00: TV Híradó. 19.30: A TV olvasóterme. Wyatt Blassingame: Bátorság. 20.10: Téli olimpia. Kanada—Svédország jégkorong-mérkőzés. Az lntervízió közvetítése Innsbruckból. 23.00: TV Híradó. 23.10: Téli olimpia. Filmösszefoglaló. BUDAPEST: 17.35: Hírek. 17.45: Orosz társalgás haladóknak. A családban... 18.15: Zenekedvelő Gyerekek Klubja. 19.00: Falusi dolgokról. Ki jár jobban? 19.05: Autósok-motorosok. 19.20: Esti mese. 19.30: TV Híradó. 19.45: Mai vendégünk... 20.05: Téli olimpia 20.25: Stan és Pan a kórházban, amerikai kisfilm. 20.50: Világhírű melódiák. Részletek a TV Leh ár-estjéből. 21.20: Téli olimpia. Kanada—Svédország Jégkorongmérkőzés. Közvetítés Innsbruckból. 23.00: Hírek. 23.05: A Téli Olimpia hírei. 23.10: TV Híradó (ism.). Éjszakai hőmérséklet Nyugat-Szlovákiában. mínusz 4 — mínusz 7 fok, másutt derült idö mellett mínusz 10, mínusz 15 fok. Nappal sűrű felhőzet, s később délnyugat felöl helyenként havazás várható. Nappali hőmérséklet DélnyugatSzlovákiában 0 + 2 fok, másutt mínusz 1, mínusz 4 fok. Délnyugati szél. , ben letette az olimpiai esküt. Nyomban utána felhangzott az osztrák himnusz. A megnyitó ünnepség után a közönség lelkes ünneplése közben vonultak el a csapatok, hogy két órával később megkezdődhessék a sportharc. Harmincnégy aranyéremért... Csalódások és remények Innsbruckba halkan beszökött a tavasz . . . Kicsit komikusan, kicsit szomorúan hangzik ez az Ady után szabadon átdolgozott idézet, de sajnos Innsbruckban nincs hó. Az Alpok déli lejtői teljesen kopárak, csak a csúcsok ormán fehérlik itt-ott némi hő. Nem fedi az óriáshegyek vállait hópalást, csak amolyan rangjelzésként csillog rajt a hő, hogy legalább megadja az Alpoknak kijáró tiszteletet. A legcsalódottabbak — persze — az osztrákok, akik a tiroli hegyek csodálatos hófedte környezetében szerették volna lebonyolítani az olimpiát. De ha már természeti szépséget nem tudtak nyújtani a világ minden tájáról idegyűlt turistáknak, akkor legalább a versenyzőknek igyekeztek jó feltételeket biztosítani. A hólilányt elsősorban a lesikló-, bobszán pályák érzik meg. S ez az oka annak is, hogy egymást érik a külünbuzö sérülések. Már a francia csapat is elvesztette egyik esélyesét. Mindenki kíváncsi tehát, hogyan folyik majd le ma az alpesi számok legveszélyesebbje, a lesiklás. A megnyitó ünnepség előtti napon több nemzetet ért csalódás. Az osztrákok titokban győzelmet reméltek a finnek ellen, de nagyarányú vereséget szenvedtek. Csalódtak a kanadaiak és a japánok is . .. Mindkettő azt remélte, hogy Innsbruck után S rendezheti meg a X., jubileumi téli olimpiát. A Nemzetközi Olimpiai Bízottság azonban nem a kanadaiaknak és nem a japánoknak, hanem a franciáknak juttatta a rendezés jogát. Hat város: Calgary (Kanada), Sapporo (Japán), Lahti (Finnország), Oslo (Norvégia), Laké Piacid (USA) és Grenobie (Franciaország) kérte, a következő téli olimpiát. Az első szavazásnál Greboble 15, Calgary 12, Larti 11, a többi három város pedig összesen 13 szavazatot kapott. Másodszor már csak három városra szavaztak. Ekkor Calgary 19, Grenobie 18, Lahti 14 szavazatot kapott, vagyis Lahti kiesett a jelöltek sorából. Maradt Grenobie és Calgary. A düntö szavazásban a franciaországi Grenobie 27, a kanadai Caigary 24 szavazatot kapott. Ki hány aranyérmet szerez? — ez is az elmúlt napok beszédtémája volt. Az amerikaiak formális szavazást rendeztek, melynek alapján kiderült, hogy az idei téli olimpia győztese ismét a Szovjetunió lesz, még hozzá nyolc aranyéremmel. Ebből az egyiket a jégkorongozók nyerik meg. Ez itt általános vélemény. Tegnap délután a csehszlovák—német mérkőzés előtt belátogattunk a csehszlovák csapat öltözőjébe. Az első Jó hír, amit hallottunk: Golonka sérülése nem SORSOLTAK AZ UEFA-TORNÁRA. A Hollandiában megrendezésre kerülő nemhivatalos ifjúsági Európa-bajnokságon, az UEFA-tornán nyolc csoportban Játszanak a csapatok. Csehszlovákia március 26-án Bulgáriával mérkőzik. A csoport harmadik tagja Franciaország. Magyarország csapata előbb a belga-spanyol mérkőzés vesztesével, majd az előbbi küzdelem győztesével kerül össze. A nyolc csoport győztese azután kuparendszerrel folytatja a küzdelmet. KECSKEMÉT. Két fordulóval a sakkvilágbajnoki zónaverseny befejezése előtt így áll az élcsoport: Trlngov 9 Vz, Bilek és Pachman 8—8, Hort, Matanovics 7 Vz, Szabó 7 (1 függő) pont. Bilek legyőzte Hortot és ezzel újra az élcsoportba került. Pachman Pietzsch és Szabó ellen játszik az utolsó két fordulóban. IIMUIDEN. Befejeződött a hollandiai nemzetközi sakkverseny, melynek utolsó fordulójában Nej legyőzte Portlscht, és így két szovjet sakkozói holtversenyben került az első- helyre. Végeredmény: 1.—2. Keresz és Nej (mindkettő szovjet) 111/2, 3. Portisch (magyar) 11, 4. Ivkov (jugoszláv) 10, 5.-7. Larsen (dán), Lengyel (magyar) és Parma (jugoszláv) 9 Vz, 8. Dr. Filip (csehszlovák) 8 Vi ponttal. BRAZIL KUPA. Az FC Santos, a világ legjobb klubcsapatának tartott együttese nyerte a brazil kupát. Mindkét döntőmérkőzésen legyőzte a Bahia csapatát, előbb 6:0-ra, majd 2:0-ra. súlyos, és már tegnap a németek ellen vállalta a játékot. A csapatban általában jó a hangulat, egyelőre senkinek sincs panasza. Mindenki bizakodva néz a mérkőzés-sorozat elé, de tippelni senki sem akar. Mindent megteszünk, ami tőlünk telik — ez a fiúk jelszava. Egyedül Bubník csapatkapitány állott kötélnek, amikor jóslatot kértünk. Szerényen, talán túlzottan szerényen jelentette ki: — Az olimpiai bajnokságot a Szovjetunió nyeri és azt hiszem, hogy a svédek mögött mi leszünk a harmadikok. Véleményem szerint ezúttal a kanadaiak nem fognak beleszólni, hogy milyen legyen a sorrend a dobogón ... Azt hiszem ugyanis, hogy a jelenlegi kanadai együttesen még az sem segít, hogy pap-edzőjük misét mondott értük az olimpiai faluban. Az olimpiai versenyek első döntőjére szerdán, a késő esti órákban kerül sor. A műkorcsolyázók küzdöttek az aranyéremért. A versenyek megkezdése előtt általános volt az a vélemény, hogy a többszörös világ- és Európabajnok Kilius — Bäumler pár nyeri az olimpiai bajnokságot. Vajon valóban így lesz? — ezt a kérdést tettük fel Protopopovnak közvetlenül a versenyek megkezdése előtt. — Tudjuk mi ls, hogy BSumlerékat tartják esélyesnek — mondotta Protopopov. — Nekem azonban az a véleményem, hogy ha sikerül hiba nélkül bemutatnunk gyakorlatunkat, akkor miénk is lehet az aranyérem. Egy biztos: Grenobleben idegesek voltunk, most azonban nincs mit vesztenünk, hiszen az ezüst minílenképken biztosnak látszik. Lehet, hogy most a nyugatnémet pár lesz idegesebb .... Malinovszky László Ä jégkorong-torna nyitánya A SELEJTEZŐK EREDMÉNYEI Kanada—Jugoszlávia 14:1 Csehszlovákia—Japán 17:2 Szovjetunió—Magyarország 19:1 Egyesült Államok—Románia 7:2 Svédország—Olaszország 12:2 Németország—Lengyelország 2:1 Finnország—Ausztria 8:2 Svájc—Norvégia 5:1 A selejtező-mérkőzések győztesei játszanak az olimpiai bajnokságért, a vesztesek pedig a vigaszdíjért. SZOVJETUNIÓ-USA 5:1 (1:0, 3:0, 1:1) A szovjet együttes minden tekintetben felülmúlta a szívósan védekező amerikai csapatot, amely a vártnál nagyobb ellenállást tanúsított. A szovjet játékosok szemmel láthatóan gyorsabbak voltak, bottechnikájuk kiváló volt, összjáték és technika terén is magasan felette álltak ellenfelüknek. Az amerikai Játékosok főleg egyéni áttörésekkel kísérleteztek, .ímelyek azonban rendre meghiúsultak a jól záró szovjet védelmen. A győztes együttesben különösen Jakusev, B. Majorov és Staršinov, az amerikai csapatból Meredith, Christian és Westby játéka érdemel dicséretet. Cseh szlovó kia -Ném etorszá g 11:1 (3:0, 4:0, 4:1) Sportközvéleményünk osztatlan örömére csapatunk már Golonkával állt fel első döntő mérkőzésére. Az első percek tapogatódzó játékkal teltek el. A hatodik percben a német Kôpke a kiállítás sorára jutott. Emberelőnyünket pillanatokon belül kihasználta csapatunk Potsch lövése jelentette első gólunkat. Nemsokára Klapáč került kiállításra. Ekkor a németek néhány veszélyes támadást vezettek, de védelmünk — Dzurilával az élen — Jól zárt, sőt BubYiík egyéni áttörése majdnem gólt eredményezett. A percek múlásával egyre fogyott a német játékosok ereje, megmutatkozott a csehszlovák válogatott nagyobb áttekintése, jobb erőnléte és tudása. A 17-ik percben Bubník a kapust is kicselezve másodszor juttatta a korongot a német kapuba. A harmad utolsó percében Dolana volt eredményes. A második harmadban fokozódott csapatunk fölénye és felhangzott szurkolóink közismert „deset, deset" biztatása is. Góljainkat ekkor sorrendben Bubník, Holík, Jiíjk és Walter érték el. A harmadik harmad közepén valóságos iskolajátékot mutatott be válogatottunk, amely a 8—13 perc között — a németek legjobb Játékosának Hobelsberger kapusnak Igen jó teljesítménye ellenére — tovább négy gólt ért el Tikal, Dolana, Vlach és Walter révén. A német csapat becsületgólját 11:0 állásnál Sepp ütötte Trautwein beadásából. Az OLIMPIA MAI MŰSORA 8.00: Nöi műkorcsolyázás (kötelezöj gyakorlatok). 8.30: Férfi sífutás — 30 km 11.00: Női gyorskorcsolyázás — 500 in < 11.00: Lengyelország—Románia (Jég-' korong; B-csoport). 12.00: Férfi lesiklás. 14.00: Magyarország—Olaszország (jégkorong; B-csoport). 15.30: Ausztria—Jugoszlávia (jégkorong; B-csoport). 17.00: Norvégia—Japán (Jégkorong; B-csoport). 18.00: Finnország—Svájc (Jégkorong; A-csoport). 20.00: Férfi és női szánverseny (I futam). !20.10: Kanada—Svédország (jégkorong; A-csoport). EZT ADJA A TV A bratislavai TV ma 10.00 órától aj 1 páros műkorcsolyázást ismétli, majd < i 11,55-től a férfi műlesikló versenyt J közvetíti, este 20,10 órai kezdettel. i pedig a Kanada—Svédország Jégko-' ; rong-mérkőzést sugározza. A budapesti TV 20,05 órakor és', J 23,10 órakor Téli olimpia címmel > filmösszefoglalót sugároz. Az év első nemzetközi versenye akárcsak az elmúlt években — most is a hagyományos hastingsi újévi torna volt. Ahogy vártuk, Tal volt világbajnok győzött a jugoszláv Gligorlcs előtt. Jól mutatkozott be a nemzetközi porondon Haszin moszkvai mester, aki a 3.-4. díjon osztozott a magyar Lengyellel. A győztes egyik Játszmáját mutatjuk be: Spanyol megnyitás Világos: N. Littelwood (Anglia) — Sötét: M. Tal (Szovjetunió) 1. eá e5 2. Hf3 HcB 3. Fb5 aB 4. Fa4 HfS 5. 0—0 Fe7 6. Bel b5 7. Fb3 0—0 8. d4 cl 5 9. c3 Fg4 10. Fc3 ed4: 11. cd4: Ha5 12. Fc2 c5 13. 1»3 (Jobb 13. b3J 13. . .. Ff3: 14. Vf3: Hc4 15. Fel cd4: 16. Vd3 VbB 17. f4 d5l 18. ed5: Fb4 19. Bdl (világos nem állíthat egy tisztet d2-re, mert a kettős csere után d3+ következik és anyagi hátrányban maradi) 19. .. . Bfe8 20. a3 (nem üthet d4-re Fc5 miatt.) 20. ... FdS 21. Kh2 He3! 22. Fe3: (ismét nem ment Vd4: a csere és Hc2: miatt.) 22. ... Be3: 23. Vf5 Fc7! 24. Hbd2 gB 25. Vg5 d3 26. Fb3 Hh5! (fenyeget Ff4: + ) 27. Bfl Vd4 28. Baci Ff4:+ 29. Bf4: Vf4:+ 30. Vf4: Hf4: 31. d6 Bd8 32. Bc7 He6 és világos feladta. Az Egyesült Államok bajnokságát már hatodszor nyerte meg Bobby Fisher — és nem mindennapi módon: összes ellenfelét legyőzte! A 20 éves Fisher többek között nyert Reshevszki, Benkő, Evane és Bisguier nagymesterek, a két Byrne, Weinsteln, Addlson és más Ismert sakkozó ellen. Bemutatunk egyet a győzelmi sorozatából: Királyindiai védelem. Világos: R. Byrne — Sötét: R. Fisher 1. d4 Hf6 2. c4 gB 3. g3 cB 4. Fg2 d5 5. cd4: cd5: 6. Hc3 Fg7 7. e3 0—0 8. Hge2 HcB 9. 0-0 bB 10. b3 FaB 11. Fa3 Be8 12. Vd2 e5! (sötét merész centrumjátékkal bonyolítl) 13. de5: He5: 14. Bfdl Hd3! 15. Vc2? (erre a világos állás összeomlik. A 15. Bfl visszakozás után, nehéz a támadást fokozni, bár sötét ez esetben is kedvezőbben állna.) 15. . . . Hf2:l 16. Kf2: Hg4 + 17. Kgl He3: 18. Vd2 Hg2:l 19. Kg2: d4! 20. Hd4: Fb7+ 21. Kfl (21. Kgl-re Fd4: + 22. Vd4: Bel+ nyer.) 21. ... Vd7 és világos feladta. 316. sz. fejtörő G. C h a r 1 i k ''/ŰMM HPP Wm. 7///////A W//M % ú wm WMM % ' wk ijj 'W/MVV'/. wííwtíy, OW/z/W/ WW/M/A Világos indul és 2 lépésben mattot ad. (2 pont) Ellenőrző jelzés: Világos: Ke2, Bc2, és a8, Fb2, Hb5 (5 báb) Sötét: Kbl (egy báb) A megfejtés beküldésének határideje: február 8. Megfejtések az Oj Szó szerkesztőségének címére küldendők „Sakk" megjelöléssel. A helyes megfejtők között minden héten könyveket sorsolunk ki, továbbá állandó megfejtési létraversenyt vezetünk. A 314. sz. fejtörő (O. Würzburg) helyes megfejtése: 1. Ba8!l Az e heti nyertesek: Boda István, Abovce 114; posta: Strkovec, rimaszombati Járás. Šipoš Jozef, ONV-Nitra. Delmár Gábor. „ÜJ Szó" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10 sz. Telefon: 522-39, 512-23, 335 68, — főszerkesztő: 532 20, titkárság: 550-20, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havon.a 8,- Kčs Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfoggd minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS . n Ostredná expedícia tlače, Bratislava. Gottwaldovo nám. 48/VII. K-13*410 83