Új Szó, 1964. január (17. évfolyam, 1-31.szám)
1964-01-24 / 24. szám, péntek
A villanyszerelőknek a hűsz fokos hidegben is fel kell mászniuk a villanyoszlopra, hogy az Üzemzavart eltávolítsák. Felvételünkön Csomós Árpádot, a šafarikovói szerelőközpont dolgozóját örökítettük meg munka közben. (Németh J. felv.) A DUBNICAI Szlovák Kohóipari Művek dolgozói ez idén 17 félig automatizált csiszoló- és fényesítőgépet szállítanak Jablonec nad Nisouba, ahol e gépek segítségével az eddiginél jobb minőségű drágakő-utánzatokat készíthetnek. 200 AUTÖ karambolozott egyszerre a London—Brimingham autóút egyik 26 mérföldes szakaszán a nagy ködben. A mentők csak nehezen juthattak a baleset színhelyére. Elegendő mentőkocsi híján a tűzoltók ls sebesülteket szállítottak. BRAZÍLIA harmadik legnagyobb városában — Recifeben állandóan híreket közölnek a lapok a küszöbönálló csehszlovák ipari kiállításról. IRÁNBAN szokatlanul hideg Sz idei tél. Az ország nyugati részében mínusz 40 fokot mutat a hőmérfi. több mint 175 ember megfagyott. A hi^yi pásztorok el vannak szigetelve a külvilágtól és ezért repülőgépek segítségével látják el őket élelmiszerekkel. SZERDÄN este tűz ütött ki a televízió brnói stúdiójában. A helyszínre siető városi tűzoltók és katonák két órán belül eloltották a tüzet. A stúdióban tartózkodó egyének közül többen megsebesültek és azonnal kórházba szállították őket. Miroslav Ainbro, a televízió rendezője belehalt sérüléseibe. LUXUSSZÁLLODÁVÁ alakította palotáját a jaipuri maharadzsa, mert az indiai kormány felszólította, hogy csökkentse kiadásait. Hírek szerint más maharadzsák is követni kívánják példáját. MOSZKVÁBAN a Szovjet—Csehszlovák Barátság Házában megrendezték a csehszlovák humor estjét. A PRÄGAI „Fekete Színház" együttese perthei vendégszereplésével sikeresen kezdte meg ausztráliai művészkörútját. Az ausztráliai lapok dicsérettel nyilatkoznak a rajzolt filmek érzékeltető hatását megközelítő cseh bábszínház előadásáról. NÉGYTAGÚ nyugatnémet síexpedíció indul a Himalájára, hogy a gyalogosak után most már sítalpakon is meghódítsák a 8000 méteres csúcsokat. SVÉDORSZÁG déli területe fölött a LJungbyhed repülőtér közelében két gyakorlatozó repülőgép összeütközött. A TÁDZSIKISZTÁNI közéleti szervezetek kezdeményezésére a dusanbei mozikban és kultúrházakban megkezdődött az arab filmek fesztiválja. Tádzsikisztán népe ezzel is kifejezésre juttatja barátságát és együttérzését a szabadságukért harcoló afrikai és ázsiai népekkel. KELET-BRAZILIÁBAN Minas Gerais és Bahia államokban hosszan tartó esőzések következtében több folyó kiáradt. Az emberek tízezrei váltak .hajléktalanná és a termés nagy része elpusztult. AZ UNESCO az idei kulturális világévfordulők sorában tartja nyilván annak 500. évfordulóját, hogy Podébrad György cseh király megkísérelte az országok olyan nemzetközi szervezetének életrehívását, amely kizárná a háborúkat, mint a nemzetközi viták megoldása eszközét és biztosítaná a vitás kérdések békés megoldását. GREGORIJ OSZTRIJANYIN szovjet állampolgár 18 év után e napokban találkozott az NDK-ban Pössneckben élő Hallasch családdal, amely megmentette életét, amikor megszökött a koncentrációs táborból, Ostrijanyin a Rudé jifávo és a Neues Deutschland segítségével találta meg Hallaschékat. A SZOVJETUNIÓBAN a Karakalpak. Autonóm Köztársaság sivatagjában megkezdődött egy 500 kilométer hosszú vízvezeték építése, amely az Amu-Darja vizével tesz öntözhetővé a Kizilkum sivatagban mintegy félmillió hektárnyi legelőt. SVÁJCBAN a lausannei hadbíróság feltételesen csupán hat, Illetve négy havi börtönbüntetésre ítélte el azt a két magas rangú tisztet, akik múlt év augusztusában egy 8 méter mély túba kergették a tisztiiskolások egyik osztagát. Két katona a mély tó hullámaiban lelte halálát. A KIS ÉPÍTŐ irodalmi pályázata A Kis Építő szerkesztősége a pionírszervezet fennállásának 15. évfordulója alkalmából gyermekirodalmi pólyálzatot hirdet az alábbi irodalmi műfajokra. • 1. PRÖZA: mese vagy mai történet, esetleg egyfelvonásos jelenet. • 2. KÖLTÉSZET: verses mese, elbeszélő költemény vagy versciklus. Mind a prózai mind a költészeti részben első díj 700,— Kčs, második díj 500,— Kčs, harmadik díj 300,— Kčs. A szerkesztőség a közölt munkákért ezenkívül rendes honoráriumot fizet. Az irodalmi művek terjedelme 1— B gépelt oldal lehet. A pályázaton minden csehszlovák állampolgár részt vehet olyan irodalmi művekkel, amelyek eddig nyomtatásban nem jelentek meg. A pályázat jeligés. Azokat az irodalmi műveket, amelyek díjat nem nyernek, de a bíráló bizottság értékesnek tart, a Kis Építő a verseny kiértékelése után közli. Az irodalmi művek beküldési határideje: 1964. április 30. A KIS ÉPlTŰ SZERKESZTŐSÉGE, Bratislava, Pražská 9. Péntek, január 24. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ-i DA: Az ördög és a tízparancsolat (francia) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Kinek nincs bűne (szlovák) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Boccaccio 70, I. rész (olasz) 10.30, 13.30, 18, 18.30, 21, METROPOL: DzsesszrevO (angol) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Micsoda éjszaka (magyar) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Remények (cseh) 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: Legende a szereimről (cseh) 22. DUKLA: Ma féltizenegykor (cseh) 18, 20.30, MÁJ: Lucia (cseh) 18, 20.30, MLADOSŤ: Legenda a szerelemről (cseh) 17.30, 20, ISKRA: Mi ketten férfiak (szovjet) 17.15, 19.45, ZORA: A nagy pénz (angol) 20, POKROK: Kávéház a főúton (cseh) 17, 19.30. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Dzsesszrevű (angol), TATRA: Dal a tűzpiros virágról (svéd), PARTIZÁN: Siker a szerelemben (francia). OSMEV: Gyilkosság Szicíliában (olasz), SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: A windsorl víg nők (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Sebhely (19), ÜJ SZÍNPAD: Rendőrök (19.30), ZENEI SZlNHÄZ: Satchmo önmagáról. Louis Armstrong kommentálja felvételeit (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Csajkovszkij-balettek, holnap: A víg özvegy (19). MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ: KOMÁROM: Kisasszonyok a magasban (19.30). A Szlovák Filharmónia hangversenye: Schumann: Manfréd, nyitány. Schönberg: Hegedű- és zenekari verseny. Reger: Variációk egy Mozart-témára. Vezényel: Rajter Lajos. Szólista: Wolfgang Marschner (NSZK). , A TELEVÍZIÓ MŰSORA Bratislava: 16.15: Gyermekműsor. 16.45: Matematika II. 17.30: Egy kis technika. 18.00: Orosz társalgás. 18.30: Ideológiai kérdések. A társadalomfejlődés néhány törvényszerűsége. 19.00: TV Híradó. 19.30: Irány Prága. Frontnapló. 19.45: Két szobe összkomfort. 21.00: Mozdonyok című adás. 21.10: Zenei szótár. 21.30: TV Híradó. Budapest: 10.00: TV Híradó (ism.). 10.15: Telesport (ism.). 10.35: Angyal kalandjai. A szerencsés gyilkos. Magyarul beszélő angol film. 11.20: Cs?h orgonaművészet. Csehszlovák kisfilm. 11.35: Falujáró kamera. (Ism.). ^időjárás Reggel a sík területeken köd, vagy ködből képződött felhőzet. Napközben kevésbé felhős lesz az időjárás, a hőmérséklet éjszaka mínusz 2—5 fok, a hegységek völgyeiben mínusz 6—10 fok. A nappali hőmérséklet 0— + 4 fok, északnyugati szél. Bemutatjuk Antszont, a gyorskorcsolyázás Európa-bajnokát Sakk-hírek Már a neve Is furcsa. Ant Antszon. Vajon melyik a vezeték és melyik a keresztneve? Hát bizony sok problémát és fejtörést okozott a gyorskorcsolyázás híveinek ez ANT ANTSZON, A GYORSKORCSOLYÁZÁS EURÖPA-BAJNOKA. a tallinnl fiú. Mint kiderült, ez a fiatalember nem kaukázusi, mint sokan gondolták, hanem az Észt Szovjet Köztársaságból való. Az 1962. évi országos bajnokságon Gorkijban a gyorskorcsolyázó maratonban a 6., az összetett versenyben pedig a 13. helyen végzett. Tavalyi sikerekben szegényebb éve után Omán edző sokat beszélgetett vele és felhívta a figyelmét Silkovra. Azért figyelmeztette Silkovra, mert az edző szerint az ő stílusa felel meg a legjobban Ant Antszonnak, akinek könnyedségre kell törekednie, hiszen nem valami erős a fizikuma. A rábeszélés hatott. Amikor Silkov Kirovban 1961-ben befejezte versenyzői pályafutását, edző lett s a sors akaratából éppen ő lett Ant Antszon edzője. Ez a fiatal gyorskorcsolyázó munkájában nagy változást jelentett. Egyre többet kellett edzenie. Míg 1962-ben az idényre való felkészülés során 1200 km-t tett meg kerékpáron és 25 órát töltött mezei futással, tavaly ezzel szemben már 5200 km-t hajtott kerékpáron és 120 órán át hódolt a mezei futásnak. Amikor tavaly megjelent az országos bajnokságon, még sokat emlékeztek rá. Az idén pedig már külföldön is felfigyeltek a nevére. Arra azonban senki sem számított, hogy első Európa-bajnoki szereplését mindjárt fényes győzelemmel kezdi. Antszon 26 éves, a tallinnl Pedagógiai Főiskola hallgatója. Talán ő is tudja, hogy Szkobllková is mint pedagógiai főiskolai hallgatónő lett kétszeres olimpiai bajnoknő. Meglehet, hogy ez jó ajánlólevél lesz Oslo után Innsbruckra is. INNEN - ONNAN • Szófiában tartották meg a baráti államok atlétikai edzőinek harmadik értekezletét. A most befejezett háromnapos értekezleten elsősorban az olimpiai Játékokra való felkészülés egybehangolásáról volt szó. 9 Paavo Nurmi, a finnek egykori sokszoros olimpiai bajnok hosszútávfutőja kijelentette, hogy tíz éven belül 3:50 perces időt vár az egy mérföldes távon. (A világcsúcsot jelenleg az új-zélandi Snell tartja 3:54,4 perccel). 9 Az Angol Atlétikai Szövetség ezúttal első alkalommal már az egész évre előre kijelölte a férfi és a női atlétaválogatott csapatkapitányát. A választás a férfiaknál Brightwellre, a nőknél pedig Hymanra esett. A legutóbbi EB-n mindketten aranyérmet szereztek. • Betty Cuthbert, a melbournei olimpia háromszoros futóbajnoknője erős edzéseket folytat, mert újabb aranyérmeket akar szerezni a tokiói olimpián. O Az AMERIKAI FŰ SPORTSZÖVETSÉG (AAU) meghívta a lengyel és a nyugatnémet atlétákat egy szeptember 27-28án Los Angelesben megrendezésre kerülő csapat-találkozóra. A meghívást mindkét szövetség örömest elfogadta. Szó van még az angol csapat részvételéről is. • Az elmúlt évben a középtávfutásban új nevek tűntek fel világszerte. A férfiaknál a következő a 800 m-esek rangsora: 1. Crothers (kanadai) 1:46,1, 2. Matuscbewskl (NDK-beli), 1:46,4, 3. Dupree (USA)-beli) 1:46,6, 4. Caroll (ír). 1:46,8, 5. Groth (USA-beli) 1:46,8 perccel. Az 1500 m-es futásban így fest a rangsor: 1. Jazy (francia) 3:37,8, 2. Bemard (francia), 3:38,7, 3. Valentin (NDK-beli), 3:38,9, 4. Welsinger (amerikai) 3:39,3, 5. May (NDK-beli), 3:39,3 perces idővel. A nőknél a 400 m-es futás legjobbjai: 1. Szin Kim Dan (KNDK), 51,4 mp, 2. Cuthbert (ausztrál), 53,0 mp., 3. Willis (ausztrál) 53,1 mp, 4. Itkina (szovjet), 53,2 mp, 5. Grleveson (angol), 53,2 mpcel. A 800 m-es futásban ez a rangsor: 1. Szin Kim Dan (KNDK), 1:59,1 perc, 2. Chamberlain (új Zélandi) 2:04,4 p., 3. Kraan (holland), 2:04,7 p, 4. Willis (ausztrál), 2:05,4 p, 5. Kazi Olga (magyar) 2:05,4 perccel. • Nagy érdeklődés előzi meg a Nemzetközi Olimpiai Bizottság pénteki ülését, amelyen az 1968. évi téli olimpiai játékok színhelyéről döntenek. A pályázók: a franciaországi Grenoble, a finnországi Lahti, az amerikai Laké Piacid, a norvég Oslo, a Japán Sapporo és a kanadai Calgary. 9 A Szovjetunió országúti kerékpáros válogatottja az idén is részt vesz a Varsó—Berlin—Prága nemzetközi békeversenyen, de a csapat összetétele a múlt évihez képest erősen megváltozik. • A spanyol B labdarúgó-válogatott Zaragózában 1:0 arányú győzelmet aratott a 'belga Berschot együttese ellen. ® Hivatalos országok közötti mérkőzést játszottak a magyar férfi és női asztaliteniszezők az NDK-beli Schhmalkaldenben az NDK legjobbjaival. Mind a férfiak, mind a nők összecsapásán magyar győzelem születéttt. A nők 3:0-ra a férfiak pedig 5:1 arányban győztek. A magyar férficsapatban először kapott helyet a fiatal Papp, aki mindkét ellenfelét, Lemkét és Schmidtet egyformán legyőzte. Az egyetlen vereséget Faházi szenvedte Schmidtől. Bérezik nem vesz részt a portyán. ÖAz USA cselgáncs-válogatottja New Yorkból Párizsba utazott. Az amerikai cselgáncsozók olimpiai felkészülésük során a francia, holland és angol cselgáncsozókkal mérik össze erejüket. Az Ijmuldenl nemzetközi sakk-tornán előbb a félbeszakadt találkozókat folytatták, majd a 12. forduló találkozói kerültek sorra. Előbb Keresz (szovjet) győzött dr. Filip (csehszlovák) — és Lengyel (magyarj Van Scheltinga (holland) ellen, míg a Parma (jugoszlávl Dunkelblum (belga) találkozó döntetlenül végződött. A 12. fordulóban Ne) (szovjet mester)' tovább folytatta jó szereplését és jelenleg a torna 3. helyét foglalja el. Ha ezt sikerül megtartania, elnyeri a nemzetközi mesteri címet. A verseny állása a 12. forduló után: Keresz (szovjet) 9 és fél, Porlisch (magyar) 9 (1 függő játszma), Nej (szovjet) 9, Larsen (dán) 8 és fél, Ivkov (jugo< szláv) 8, Parma (jugoszláv) 7 és fél, Lengyel (magyar) 6 és fél, (1 függő), dr. Filip (csehszlovák) 6 és fél ponttal, -b Az izlandi fővárosban első ízben sorra kerülő nemzetközi sakkversenyen az keltette eddig a legnagyobb meglepetést, hogy a női sakk-világbajnok Gaprindasvill (szovjet) nagyszerűen megállja a helyét Jó képességű férfi elle»?elelvsl szemben ls. A 6. forduló után a következő a sorrend: Tal (szovjet) 6, Olafson (Izlandi) 4 és fél (1 függő), Gligorics (jugoszláv) 4 (1 függő), Johannesson (norvég) 3 (két függő), Gaprindasvili (szovjet) 2 és fél pont (1 függőjátszma). A FIFA elnöke Mexikóban és Argentínában Stanley Rous, a FIFA angol elnölca látogatást tett Mexikóban és Argentínában, az 1970-es labdarúgó-világbajnokság ..rendezési jogáért folyamodó két amerikai államban. Személyesen akart meggyőződni arröl, vajon melyik alkalmasabb a VB lebonyolítására, hogyan állnak a sportlétesítmények, rendezési lehetőségek dolgában. A FIFA elnöke argentínial látogatása' után kijelentette: „Buenos Airesben valóban meg van a lehetőség arra, hogy megrendezzék á világbajnokságot. A döntés Joga azonban a nemzetközi szövetséget illeti meg." A FIFA egyébként a tokiói olimpia al* kalmával tartandó ülésen dönt az 1970, évi labdarúgó-világbajnokság színhelyéről. A VSS Košice tornaterme nem kong az ürességtől. A torna iránt nagy Itt az érdeklődés. Képünk A. Sálová és Farkas M. akrobatikus gyakorlatát mutatja be. Foto: R. Berenhaut. MYÖMiVsJM! Helyzetkép az olimpia előtt Már hétfőn, január 27-én megkezdődik a válogatott jégkorongozók olimpiai vetélkedése. Ekkor kerül sor a KanadaJugoszlávia és a Norvégia—Svájc selejtező mérkőzésekre. Az Európában felkészülő kanadai csapat erre való tekintettel kérte, hogy a csehszlovák „B"válogatott elleni találkozója az eredeti tervtől eltérően ne szombaton, hanem már ma kerüljön sorra, Bauer edző fiatal csapata, amely először válogatott jellegű, bizony nagyon gyenge európai mérleggel rendelkezik. A Moszkvában elszenvedett 8:l-es és a brnói 6:0-ás vereség a legnagyobb, amelyet valaha is kanadai csapat elszenvedett, Ilyen súlyos vereségre legfeljebb a finnek számíthatnak a nagy ötös után következő mezőny jobb együttesei közül. Sokan hajlamosak arra, hogy eddigi gyenge szereplésüket taktikai fogásnak minősítsék. Aki azonban látta a TV jóvoltából moszkvai és brnói találkozójukat, nem várhat átütőbb sikert p kanadaiaktól. Egyetlen erős pontjuk a. kapus. A védelem bizony jócskán sebezhető, a csatársorokban pedig nincs átütőerő, hiányzik a gólképesség. Csapatuk edzőjének nyilatkozata szerint megelégednének a bronzéremmel is, de véleményünk szerint a versengés során alighanem a svédekkel gyűlik meg a bajuk. A mai svéd válogatott Innsbruckban, európai méretű pályán, szolid játékvezetés mellett, legalábbis egyenértékű a kanadaiakkal, akiknek a játékából mintha teljesen hiányzana az ötlet, a szellemes megoldások skálája. A selejtezők során néhány macska-egér harcra van kilátás. A már említett Kanada—Jugoszlávia találkozón kívül ilyennek ígérkezik a Svédország—Olaszország, Csehszlovákia—Japán, Szovjetunió—Magyarország összecsapás is, ahol csupán a győzelem arányának nagysága lehet kérdéses. Egyik-másik együttest még a becsület-gól megszerzésére sem tartjuk képesnek. Bizonyára győzelmet arat az Egyesült Államok csapata is a románok ellen. Ilyen eáélyei vannak a finneknek is az osztrákokkal szemben. Küzdelem várható a Németország—Lengyelország és a Norvégia—Svájc összecsapásokon és egy hajszállal az előbb nevezettek az esélyesek. Maga az jplimpiai jégkorong-torna január 29-én rajtol. Nyolcas mezőnyébe a következő együtteseket várjuk: Szovjetuniú, Csehszlovákia, Svédország, Kanada, az Egyesült Államok, Finnország, Németország, Norvégia. Ha a látszat nem csal és az előjelekre támaszkodunk, az az érzésünk, hogy Ilyenformán alakulhat ki a végső sorrend is. A nagy találkozók sorozata egyébként már január 30-án, a Svédország—Kanada mérkőzéssel veszi kezdetét és méltú folytatása lesz másnap a Szovjetunió— Csehszlovákia összecsapás, amely inkább n torna csattanújára kívánkozott volna, jobban megfelelt volna döntő jelentősége miatt az utolsó nap műsorára. Ez a találkozó sorsdöntő lehet a végső sorrend kialakulása szempontjából. A szakértők szinte kivétel nélkül a szovjet és a csehszlovák válogatottat várják az első két helyre. Az előbbi dinamikus, fegyelmezett csapatjátékát kiegyenlíti a mieink ötletdús teljesítménye. A jégkorongozás szépségének javából a csehszlovák jégkorongozók tarsolyában találhatunk. Válogatottunk és a közvélemény A hazai közvélemény nem a legelégedettebb együttesünk jelölésével. A kapusok körül nincs vita. Nadrchal különben is Brnóban egyedülálló teljesítményt nyújtott. A védőkkel sincsen különösebb baj, csupán azt róják fel hibájukul, hogy nehezen és sokára szabadulnak meg a korongtól. Ezt a könnyelműséget gyors csatársorokkal szemben nem engedhetik meg maguknak és ha igen, ez mégbosszulja magát. A csatársorok közül a legsikerültebbnek a Golonka vezette hármasfogat látszik, ahol Jifík kitűnő harcos és Klapáü is jól beleilleszkedik ebbe a sorba. Ha Bubník teljesen rendbejön, ezzel a sorral sem lesz hiba. Vlach gyorsasága, Bubník ötlete és rutinja aranyat ér. Valternek le kell szoknia felesleges kakaskodásairól, mert egy-egy kiállításnak nagy ára lehet Innsbruckban. A harmadik csatársor lelke Cerný, aki egyik legjobb játékosunk. A tavaly felfedezett Pryl kiváló csapatjátékos. Sokan szívesebben látták volna e hármasfogat közepén Vanékot, a „jégkorongozás professzorát", mint a fiatal Holíkot, de a csapat vezetőinek véleménye szerint nem küzd elég becsvággyal, inkább csak játszadozik. Dolana, a csatársorok kiegészítője, az előzetes vélemények szerint nem érdemelte kl a kiküldetést. A védelmi tartalék Smíd helyét is erősen veszélyeztette Capla, Maixner és Masopust, bármelyikük képes arra, amire Smíd. A játékosok nevezése végleges és megváltoztathatatlan. Csak az a lényeg, hogy mindegyikük legalább azt nyújtsa, amit a Kanada elleni brnói találkozón. Fontos, hogy ne kerüljön sor komolyabb sérülésre és a nagy találkozók megfelelő ideg- és erőnléti állapotban találják az együttes minden tagját. Mint minden játéknál, úgy a jégkorongozásnál is van egy nagyon fontos és nem alárendelt tényező: a szerencse. Igen ez is kelll Végezetül talán csak ennyit: a nagy és kemény csaták során itt is-ott ls kicsúszik egy-egy szabálytalanság. Az a fontos, hogy a mieink e téren ne legyenek a kezdeményezők. Ha pedig valamelyikük a szenvedő alany, igyekezzék uralkodni az idegein és nem fűtse az azonnali visszavágás dühe. Az idegein uralkodni nem tudó játékos még csak megközelítőleg sem tudja azt nyújtani, amire valóban képes. A csapat szurkolóival, a jégkorongot kedvelők nagy táborával azt várjuk, hogy válogatottunk derekasan helytálljon és teljesítményeivel, fellépésével még az eddiginél is nagyobb tekintélyt szerezzen magának. ZALA JÓZSEF „Új Szó" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: B rat islava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 522-39,512-23,335-68,— főszerkesztő: 532-160, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8,— K£s. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat. Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. Külföldi megrendelések: PNS — Űstradná expedícia tlače, Bratislava. Gottwaldovo nám. 48/VII. K-21*41074