Új Szó, 1963. december (16. évfolyam, 331-358.szám)

1963-12-01 / 331. szám, vasárnap

.©•fi 1963. december 2-től 8-ig HETFO Bratislava: 17.30: Gyermekműsor. 18.00: Angol nyelvlecke kezdőknek. 18.30: Tele­sport. 19.00: TV-HIradó. 19.30: Alekszandr Ezolzsenyicin: A krecsetovka] állomás, TV-játŕk. 20.50: TV-hangverseny Simon Jurovský és Dezider Kardoš műveiből. 21.20: Nyílt percek. Beszélgetés érdekes emberekkel. 21.50: TV-Híradó. KEDD Bratislava: 9.00: Miloš Krno: Visszatérek, TV-Játék. 11.00: TV-érdekességek. 17.15: Ifjúsági adás. 18.15: Angol nyelvlecke haladóknak. 19 00: TV-Híradó. 19.15: ZKL Brno—Dukla Jihlava Jégkorongmérkőzés közvetítése. 21.15: Válaszok a Család és társadalom ciklussal kapcsolatban beér­kezett levelekre. 21.45: TV-Híradó. [indapest: 17.40: Hírek. 17.50: Tapaszta­latok, tanulságok. A tsz-tagok téli fog­lalkoztatásáról. 18.00: Ifjúsági híradó. 18.15: Tánciskola. 18.40: Először a po­rondon, szovjet kisfilm. 18.50: Korszerű fogaskerék, angol ipari kisfilm. 19.05: Zászlóvivő poéta. Magyar költők tisztel­gése József Attila előtt. 19.30: TV-Híradó. 19.45: Szép álmokat, gyerekekl 19.55: If­júsági műsorkalauz. 20.15: Hány szó kell a szerelemhez, magyarul beszélő cseh­szlovák film. 21.50: Hírek. TV-Híradó. (ism.J. SZERDA Bratislava: 8.00: Fizika-tanfolyam I. 8.40: Angol nyelvlecke haladóknak, kezdőknek (ism.). 9.10: Kisfilmek. 10.10: A HESZ (Sväzarm) életéből. 15.00: A diákklubok műsora. 16 45: Gyermekműsor. 17.15: Fi­zika-tanfolyam I. (Ism.). 18 00: Fizika­tanfolyam II. 18.40: A HESZ (Svazarm) életéből. 19.00: TV-Híradó. 19.30: Erőd a Rajnán, cseh film. 21.00: Szárnyaló dallamok. 21.10: Riport az S + H Színház szovjetunióbeli vendégszerepléséről. 22.00: TV-Híradó. 22.15: Angol nyelvlec­ke kezdőknek (Ism.). Budapest: 9.30: Mezőgazdasági szakfilm­műsor. A korszerű gyümölcstermesztés módszerel (Ism.). 10.00: TV-Híradó (ism.). 11.40: Duna menti óriások Város a Na­szály tövében. 17.40: Hírek. 17.50: Té­nyekről képekben. A gyengébb lánc­szem. 18.20: Lányok, asszonyok ... 18.40: TV-Híradó. 18.55: Szép álmokat, gyere­kekl 19.05: Kodály: Háry János, daljáték. Közvetítés az Állami Operaházból. Kb. 22.15: Hírek. TV-Hlradó. (ism.) CSÜTÖRTÖK Bratislava: 9.00: Szerencsétlenség, Jugo­szláv film. 10.40: TV-érdekességek. 18.00: Ifjúsági adás. 19.00: TV-Híradó. 19.30: A csehszlovák filmgyártás Idei nemzet­közi sikerei. 20.00: Vadászok műsora. 21.20: Ostravai másodpercek. 21.35: TV­Híradó. Budapest: 17.30: Hírek. 17.40: Beszélges­sünk oroszull Nyelvtanfolyam haladók­nak. 18.00: Zenekedvelő Gyerekek Klub­ja. 18.45: Falusi dolgokról. 18.50: A ma­darak könyve (francia kisfilm). 19.05: Telesport. 19 30: TV Híradó. 19.45: Szép álmokat, gyerekekl 20.05: Sirály repül a finn partok felett I úttrsjzfllm J 20 25: Párizs JSrdálr.. 22.00 Hol lart az orvos­tudomány? Az elmebaj korszerű gyógyí­tása. 22.35: Hírek. TV-hiradó (ism.). PENTEK Bratislava: 17.00: Gyermekműsor. 17.30: Tudományos film a Nagymorva Biroda­lom korabeli régészeti felfedezésekről. 18.00: Orosz nyelvlecke. IS 30: Válaszok a nézüK leveleire. 19 00: TV-HIra<ló. 19.15: Slovar. Bratislava ChZjD—Spartak Praha Sokolovo légkorong-mérkőzés köz­vetítése. 21 15: • Hugó Haas Prágaban. 21.45: TV-Híradó. Bodapest: 10.00: TV-HIradó (Ism.J. 10.15: Telesport (ism.). 10.30: Egy katona meg egy tél, magyarul beszélő olasz fiira. SZOMBAT Bratislava: 8.00: Fizika tanfolyam. 8 40: Angol nyelvlecke haladóknak 7 (ismét­lési. 9.10: Orosz nyelvlecke. 9 40: Óvodások műsora. 10.05: Kisfilmek. 10.45: Csehszlovák Filmhíradó. 10.50: Vi­dám műsor a csehszlovák—szovjet barát­ság hónapja alkalmából. 16 30: Az Inns­brucki téli olimpiai Játékokról. 18.00: Pionírok műsora. 19.00: TV-Híradó. 19.30: Külpolitikai kommentár. 19.50: Gombhá­borü, francia filmvígjáték. 21.20: llf­Petrov műsor. 22.20: TV-Híradó. 22.35: Dallamról dallamra, NDK TV-film. Budapest: 17.50: Hírek. 18.00: Kisfilmek. 18.20: Felkészülés a hócsatára. Helyszíni közvetítés a Köztisztasági Hivatal gép­telepéről. 18.40: Hétről hétre . .. 18.50: Békés tengerek. 19.00: TV-HIradó. 19.15: Szép álmokat, gyerekekl 19.25: Kilty: Kedves hazug. A Nemzeti Színház előadá­sa. Kb. 21.30: Népszerű operarészletek. 22.05: Hírek. TV-HIradó (Ism.). VASÁRNAP Bratislava: 8.15: Fizika-tanfolyam II. (Ism.). 9.00: Orosz nyelvlecke (Ism.). 9.30: Angol nyelvlecke haladóknak (Ism. j. 10.00: Gyermekműsor. 11.30: Hagymács­ka, szovjet film. 12.10: A világ térképe fölött. Az arab egység és problémái. 12.40: Népdalok. 13.10: Mezőgazdasági adás. 15.15: Ifjúsági adás. 15 45: Japán teteje, lapán film. 17.00: Az Intervízió műsora. Nemzetközi modern gimnaszti­kai verseny. Közvetítés Budapestről. 19.00: TV-Híradó. 19.30: Sporteredmények. 19.55: Vasárnapi vers. 20.00: Hárman a legkedvesebbek közül. A rejtvénysorozat 9. része. 21.45: Filmdalok. 22.15: TV­Híradó. Bndapest: 10.00: Hétmérföldes kamera. Ottörőhíradó. 10.15: Foxi Maxi kaland­jai, amerikai rajzfilmsorozat. 10.40: Cop­perfleld Dávid, angol Ifjúsági filmsoro­zat. 16.30: Mezőgazdasági szakftlmmüsor. A talajvédelem nagyüzemi módszerei. Előadó: Dr. Sípos Gábor, az Agrártudo­mányi Egyetem tanára. 17.00: Nemzetközi modern gimnasztikai verseny. Bemutató. Közvetítés a Sportcsarnokból. 19.10: Egy tenger — tíz ország. Boldizsár Iván műsora. 19.20: A tánc forgatagában, ro­mán kisfilm. 19.30: TV-Híradó. 19.50: Szép álmokat, gyerekekl 20.00: Tégy miilomos­sá, angol film. Kb. 21.30: Telesport. 21.50: Hírek. TV-Hlradó (Ism.). sokoíOTo—-Windsor Bjiimop a CSEHSZLOVÁK KUPA KÜZDELMEI Vasárnap, december 1. FII.MSZ1NHAZAK { Bratislava): HVIEZ­DA Húszévesek szerelme (trancta) 15.30, 18 20 30, SLOVAN: Váltó (szlovák) 15.30, 18 20 30, PRAHA: Pillantás a hídról (francia 1 10.30. 13 30. 18, 18.30. 21, MET­ROPOL: Egy szélhámos vallomásai 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Bátorság (Ju­goszláv) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Arany páfrány (cseh) 15.45, 18.15. 20.45, PALACE: Váratlan találkozás (lengyel) 22, DUKLA: A három testőr (francia) 18, 20.30, MIER: Romeo és Júlia (szovjet) 16.30, 19, Örökké zengő erdők (osztrák) 21.30, OBZOR: Az ördög cimborája (an­gol | 18, 20.30, MA): A hosszútávfutó ma­gányossága (angol) 18, 20.30, MLADOSŤ: Vigyázz, nagymama! (szov)et) 17.30, 20, DIMITROV: Emberek és állatok (szovjet) 17.30, 20, ISKRA: Egy nyári é) mosolya (svéd) 17.15, 19.45, PARTIZÁN: Három plusz kettő (szovjet) 17, 19.30, ZORA: Az orosz csoda I—II. rész (NDK) 17.30, 20, POKROK: Anton Spelec, a mesterlö­vész (cseh) 17, 19.30. FILMSZÍNHÁZAK (Kotlce): SLOVAN: A hosszútávfutó magányossága (angol), TATRA: Hétköznapok és ünnepnapok (szovjet), PARTIZÁN: Dúvad (magyar), DUKLA: Szonáták (spanyol). ÜSMEV: Üzletemberek (szovjet). SZÍNHAZAK (Bratislava): NEMZETI SZlNHÁZ: JajdefáJ doktor (10.30), Mister Scrooge (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: Sebhely (14), Puntila úr és szolgája, Matti (19), KIS SZÍNPAD: Pulyka (19), ÜJ SZÍNPAD: Hamupipőke (14), Gőzfür­dó (19.30), ZENEI SZlNHÁZ: Emil GUelsz zongorázik (19.30), ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: Ra­dúz és Mahullena (14.30), Carmen (19), HOLNAP: A sárkány (19). MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ: (Nyltra): Manón Lescaut (19). A TELEVÍZIÓ MOSORA BRATISLAVA: 8.15: Matematika II. (ism.). 9.00: Orosz nyelvlecke (ism.). 9.30: Angol nyelvlecke haladóknak (ism.). 1000: Gyermekműsor. 1100: Az Intervízió műsora. Nagy mesterek művei­ből. Közvetítés az NDK ból 12.00: Szóra koztató zene. 12.30: Mezőgazdasági adas 16.00: Spartak Praha Sokolovo—AIS Amsterdam kosárlabda-mérkózés közveti tése. 17.30: Gyermemösor. 19.00: TV Hír­adó. 19.30: Sporteredmények. 19.50: Va­sárnapi vers. Jifl Orten: Fehér kép. 20.00: Leoš JanáCek: Kátya Kabanova, TV­opera. 21.20: összeállítás Karol Káliay művészi fényképfelvételeiből. 21.40: TV Híradó. BUDAPEST: 9.45: A szomszédok, TV­bábiáték (Ism.). 10.20: Copperfield Dá vld (angol Ifjúsági filmsorozat J. 10.55 Fiatal szólisták koncertje. Az intervízió műsora Kijevből. 11.45: Négyszemközt a műalkotással. A valóság új arca. 17.10: Mezőgazdasági szakflimműsor. Korszerű gyümölcstermesztési módszerek. 17.50: MAFC—Honvéd kosárlabda MNK-döntó­mérkőzés közvetítése a Sportcsarnokból. 19.20: Esti beszélgetés. 19.30: TV Híradó. 19.50: Szép álmokat, gyerekekl 20.00: Vasárnapi vers. Rablndranath Tagore két verse. Előadja: Berek Katalin. 20.10: Nagy siker volt. Valahol Európában, ma­gyar ftlm. 21.45: Könnyűzene (fllmösszo­állltás). 22.05: Telesport. 22.25: Hírek. TV Híradó (Ism.). ..„időjárás Az alacsonyabban fekvő helyeken reg­gel köd. Napközben Szlovákia keleti részében kevés felhő, másutt általában felhős idő. Az éjszakai hőmérséklet mí­nusz 2 — mínusz 5 fok. A legmaga­sabb nappali hőmérséklet 2—5 fok. Mér­sékelt, a Duna menti síkságon és a Zá­horlen élénkebb délnyugati szél. A szovjet sportolók decemberben a világ 27 államában szerepelnek. A labda­rúgók Európa, Ázsia és Afrika 17 sta­dionjában lépnek pályára. A Bp. Honvéd kosárlabda-csapata, amely ezldén nem szerepel az EK mér­kőzéseken, nemzetközi találkozókon vesz részt. Portyájának első állomása Bel­gium. A svéd Jégkorong-válogatott váratla­nul nagyarányú, 13:2-es győzelmet ara­tott a régi vetélytárs, a finnek ellen. A harmadok eredménye: (3:0, 9:0, 1:2). Dánia—Norvégia 10:10. Férfi kézilabda. Dél-Ausztrália teniszbajnokságán nagy feltűnést keltett az ifjúsági sorban lévő hazai Newcombe Játéka, aki az amerl kal DC csapat erősségét, Ralstont biz­tosan legyőzte. Kiváló teljesítményének eredményeképpen Emerson, Fraser, Stol­le és Hewttt mellett nevezték az ausztrál Davis Kupa csapatba. 5:7 (1:3, 1:2, 3:2) A kanadai Jégkorong-csapat csehszlo­vákiai portyája során Bratislavában és Brnóban vereséget szenvedett. Ennek tu­lajdonítható, hogy a Sokolovo a mérkő­zés elején lebecsülte ellenfelét. A Wind­sor Játékosat azonban az első perctől kezdve teljes erőbedobással játszottak, gyakran iőttek kapura és eredményesek is voltak, amiről győzelmüK tanúskodik. A gólokat Brnwu 2, Begin, Asselln, Ser­vis, losephson, Pawlvsbyn, Illetve Bukat, Charnuzd, Adamec, Kuna és Havel sze­rezték. Atlétika! nagyüzem 1964-ben Az elkövetkező év atlétikai műsorára erősen rányomja a bélyegét az október­ben sorra kerüló toklói olimpia. Ezzel magyarázható a versenyidény kettéosztá­sa. A legtöbb országos bajnokságot Jú­lius végén és augusztus elején rendezik meg, de a legzsúfoltabb műsort szeptem­berben bonvolltják le. A Jelentősebb nemzetközi versenyek és válogatott találkozók Időponttal a következők: május 16—18: Brtt létékok Londonban. Június 6—7: Budapesti nem­zetközi verseny, valamint a Národná Mlágyezs versenye Szófiában. 20—21: NSZK—Olaszország. 28—27: Rošlcký-em­lékverseny Prágában. Ugvanekkor az NDK olimpiai napja Berlinben, fúllus 4—5: Znamenszklj-emlékverseny Moszkvá­ban. 8—9: Svédország—Norvégia—Finn­ország fférfll hármastalálkozó Stock­holmban. 10—11: Angol nemzetközi bal­nokság, London. 18—19: Budapesti nem­zetközi verseny. Franciaország—Olaszor­szág (férfi) Csehszlovákia—NDK (férfi és női) Prágában. 19: Szegedi nemzetkö­zi maratón. 22—23: Finnország—Nagy­Britannia (férfi) Helsinkiben. 25—28: Egyesült Államok—Szovjetunió (férfi és női) Los Angelesben. „Barátság verseny" Stennában Augusz­tus 9: Béke-maraton, Košicén. 14—15: Nagy-Britannia— Lengyelország f férfi és nól) Londonban. 22—23: Kusoclnski­emlékverseny, Varsó­ban 29—30: Svédor­szág—Csehszlovákia (férfi) Stockholm­Olaszország—Jugo­szlávia—Svájc (férfi) Bernben. Szeptem­ber 6: Budapesti nemzetközi verseny. 11—12: Nagy-Britannia—Franciaország (ľérfi) Londonban. 11-13: Balkán-játé­kok, Bukarestben. 12—13: Finnország­Svédország (férfi) Stockholmban, Len­gyelország—NSZK (női és férfi) Kassel­ben. 13: Harbtg-emlékverseny, Drezdá­ban. 19—20: Olaszország—Svédország­Norvégia (férfi). 24-25: NDK-Norvégia (férfi). Halléban. 26-27: Lengyelor­szág—Finnország (férfi), Varsóban. Az előrehaladott ösz és a befejezett ószi idény ellenére sem marad jelentós labdarúgó esemény nélkül az elsó decemberi vasárnap. A Csehszlovák Kupa­küzdelmek jó találkozókat, nagy küzdelmeket ígérnek. A legjobb nyolc együttes közé val£ futás a tét. Csupán a Tesla Pardubice—Dukla Pra­ha mérkőzés marad el a prágaiak por­tyája miatt, míg a további találkozó­kon a következő a párosítás: Spartak Motorlet—Spartak Sokolovo, Dukla Tá­bor—Spartak Plzert. VCHZ Pardubice — Spartak Hradec Králové. T| VŽKG—Slov­naft Bratislava B, Slovnaft Bratislava— Slovan Bratislava, Tatran Prešov—VSS Košice. Baník Ostrava — )ednota Trenčín. Érdekes. hogy az utóbbi három találko­zó résztvevői nemrég játszottak egymás ellen Itgamérkózést. Minden egyes kupaküzdelemben dön­tésre kerül sor. Ha a rendes Játékidő­ben döntetlenre végződne a mérkőzés, öt-öt büntetőrúgás következik. Amennyi­ben a 11-esekhől ts egyformán értékesít mindkét egvtlttes. akkor sorsolással dön­tik el a továbbjutás kérdését. Az MTK is a legjobb nyolc között MTK-Motor Zwickau 2:0 (0:0) A hazai együttes az első félidőben sehogy sem tudott kibontakozni. Az erélyes és erőteljes német védelem rendre visszaverte az MTK-csatárok kí­sérletezéseit. Kevés lövés szállt a Zwlck­kau kapujára. Ráadásul még ezekben a szórványos kapuralövésekben sem volt ft kellő Irányzék és erő. <; TV/ Szünet után határozot- 1 tabbá vált a hazalak Játé­ka. A 61. percben vitatha­tatlan 11-esből Kovács III. megszerezte az MTK elsó f gólját. A gól után a német Jobbszélsőt minősíthetetlen durvasága miatt a Játék ' vezető kiállította. Az em- "S? berfölényhez Jutott MTK továbbra ls Irányította a Játékot és egy szellemes akció befejezéseképpen a ki­ugró BödBr nagy hidegvérrel lótte csa­patának második, a továbbjutást bizto­sító gólját. Az MTK együttese rászolgált a győze­lemre, amely azt Jelenti, hogy a Kupa­győztesek Európa Kupáiénak a portugál Sporting mellett mér másik negyeddön­tőben résztvevője is van. A SPORTFOGADÁS HÍREI A Sazka 47 hetének nyereményelosz­tása: I. díj 40 000 korona, II. díj 11000 korona, III. díj 2595 korona IV. díj 1440 korona. A bratislavai Slovnaft— Slovan találko­zóra ezúttal a CH ligeti pályáján kerül sor. Labdarúgó-hírek ROMÁNIA-DÁNIA 2:1, (1:0). Olimpiai labdarúgó-selejtező, harma­dik mérkőzés, mivel Koppenhágában a románok, Bukarestben pedig a dánok győztek egyaránt 3:2 arányban. Ezút­tal Ismét a románok győztek és ezzel Dánia kiesett. A vezető gólt a 34. perc* ben Crainlceanu szerezte, majd a dá­nok Sörensen révén egyenlítette. A győztes gólt a mérkőzés vége előtt hat perccel Sasu lótte a dánok hálójá­ba. A románok a következő fordulóban a bolgárokkal mérkőznek. E kettős találkozó végső győztese a tokiói olim­piai labdarúgótorna 16-os döntőjébe Jut. A nem hivatalos brit klubcsapat-dön­tő első mérkőzésén Glasgowban az an­gol Everton 3:l-re győzött a skót baj­nok Glasgow Rangers ellen. INTERN AZION ALE MILANO—MONACO 1:0 (0:0). Meglepetésnek számít, hogy az olasz csapat csupán egygólos előnyre tett szert ezen a BEK-nvérkőzésen, amely­nek visszavágója december 4-én lesz Monacóban. JUVENTUS—RIVER PLATE 2:1 (1:0). Torino. Az argentin labdarúgó bajnok­csapat európai portyájának első mér­kőzése. A magyar olimpiai csapat portyája A magyar olimpiai labdarúgó-csapat portyája, amely december 30-ig tart, tíz mérkőzésből áll. Az egyes találkozók Időpontja és színhelye: November 30: Liége, december 3: Dakar (Szenegál), december 5: Abldian (Elefántcsont-part), december 8: Lomé (Dahomey), decem­ber 11: Kumasl (Ghana), december 15: Accra (Ghana), december 18: Algír (Al­géria), december 21: Köln (NSZK), de­cember 26: Karlsruhe (NSZK), december 29: Bréma (NSZK). A portyán résztvevő Játékosok: Gelel és Acél (kapusok), Novák, Gellér, Ihász, Szepesi (hátvédek), Palotai, Somodi, Nagy, Nógrádi, (fedezetek), Nagy Gy., Dunai II., Laczkó, Bene, Povázsai, Ko­mora, Mathesz (csatárok). UASA'RNA PTOL Férfi-e vagy nő? Amikor aiig két héttel ezelfit S1 n Kim D a n koreai atiétanö Djakartában a 800 méteres távon elsőnek szakította át a célszalagot, és az időmérők órá­|ukra néztek, nem akartak hinni sze­müknek. Az Idő 1:59,1 perc — fantasz­tikus eredmény volt. Ez volt az első eset, hogy nő két percen belül futotta a 800 métert. Azóta többen meg­gyanúsították Sin Kim Dant, hogy nem^,,.—_ ls nő, hanem férfi s ezért ért el ilyen remek Időt. Ezzel i. kapcsolatban hivai »'-.< koznak izmos testé re és futásának sti lusára, melyből úgy mond — hiány­zik a nőies könnyed ség. Hát... ha a mel lékelt képre tekln tünk, bizony nehe | zen tudjuk megmon ' dani, férfit látunk-e^ vagy nőt. Ml nem| vonjuk kétségbe; Sin Kim D a n§ „női" mivoltát, ad dig, amíg ennek el , lenkezőjét hlvatalo £ |,„.. san Is be nem bizo > $ nyitják. A múltban ugyan ls előfordult néhány­szor, hogy egy-egy" remek teljesítményt elért, sőt olimpiai bajnokságot nyert női versenyzőről kitudódott, hogy nem ls nő, avagy közelebb áll a férfi nemhez, mint a nőihez. Ezek után rendszerint eltűntek a női mezőnyből és nevük már nem szerepelt a nagy versenyek részt­vevői között. Sin Kim Dan körül mindez csupán pletyka. Nagy kár azonban,, hogy — mi­vel a Koreai NDK nem tagja a NOB­nak — nem lehet ott a tokiói olimpián. Jó tanácsokban nem lesz hiányI Néhány nappal ezelőtt a Nyugatnémet Labdarúgó Szövetség hivatalosan is beje­lentette, hogy Sepp Herberger a jövő év tavaszán átadja funkcióját utód­jának, Helmut Schőnnek. A nyugatnémet szövetség elnöke kérte Herbergert, hogy legalább 1968-ig, a lon­doni világbajnokságig maradjon meg funkciójában annak ellenére, hogy utód­ját már kijelölték. A német válogatott Ismert edzője azonban ezt az ajánlatot a következő Indokolással utasította vlsz­sza: — Bir minden tekintetben egészsé­gesnek, frissnek érzem magam, mégis azt hiszem, hogy iff a legmegfelelőbb időpont a „visszavonulásra". Helmuth Schőn már évek fita együtt dolgozott velem, és itt az Ideje, hogy már most, — két évvel a VB előtt — vegye kezébe a válogatott Irányítását. Sepp Herberger márciusban töltötte be 66 életévét és 27 éven át volt a né­met válogatott edzője Végleges tehát, hogy visszavonul, de megígérte, mint ta­nácsadó szívesen működik közre a válo­gatott előkészítésénél. Ott lesz Zsivótzki az olimpián? Zslvótzky Gyula, a kalapácsvető Európa-bajnok az őszi évadban mérsé­keltebb szereplésével csalódást keltett. Gondolunk Itt elsősorban Porto Allegré­re és a tokiói nemzetközi sportlátékokra. Mint ez utóbb bebizonyosodott, már akkor magában hordta a betegség csí­ráiát és nemrég az a hír Járta be a világot, hogy a magyar atlétát kórházba szállították. Igen. Zslvőtzkyt bélelzárődással a Ba)­csi-Zsillnszky Kórházban megoperálták. De állapota lavult és látogatóit már a folyosón sétálva fogadia — A betegségemmel függött össze — mondla az érdeklődőknek —, hogy már az Idén közben is többször éreztem móló fájdalmakat. Azt hiszem, fiszl szereplé­sem <s ezért nem sikerült úgy, ahogy szerettem volna. — Nagvon elkeserített a betegség, mnst azonban már egyre lobban bízom benne, hogv sikerül majd behoznom ezt a nagy kiesést és még Ideiében elkezd­hetem a felkészülést az olimpiára. A műtétet végző dr. Mester Endre pro­fesszor véleménye szerint valószínűleg 2—3 hónap szükséges ahhoz, hogy Zsl­vótzky meggyógyuljon és minden remény megvan rá, hogy részt vehet az olim­pián. A szovjet soorto'ók Innsbruckra készülnek A Szovletunló leglobb sportolói és ter­mészetesen edzői ls minden Idegszáluk­kal a téli és a nyári olimpiára készül­nek. A téli sportokban például a szovjet bajnokságokat az olimpia után tartják meg, de azok akik ott lesznek a téli olimpián, decemberben és Januárban több hazai és nemzetközi versenyen vesznek részt. A szovjet Jégkorong-válogatott ameri­kai portyára megy. A gyorskorcsolyázók a közeilövőben Európa legiobbjalval mérik össze erelüket Sífutóik és mű­korcsolyázóik ls több nemzetközi össze­csapáson teszik próbára tudásukat. A szovjet versenyzők célja, hogy Inns­bruckban 11 aranyérmet — az ezüst és bronz érmekről nem is beszélve — sze­rezzenek. Ezért készülnek olyan lekiis­meretesen az olimpiára. Dijkstra amatőr marad Már az elmúlt téli évad végén az a blr Járt a sportkörökben, hogy Dijkstra, a rokonszenves holland Európa- és vi­lágbajnoknfi a hivatásos mfikorcsoyázók sorába lép. Dijkstra, aki jelenleg Londonban ké­szül fel Innsbruckra, meg akarja sze­rezni az olimpiai aranyérmet, Igy cáfol­ta meg a „kósza híreket". — Amíg olyan örömet jelent számomra az amatőrök között versenyezni, eszem­be sem jul a profik táborába lépni. A világbajnoknő még három hétig ma­rad Richmondban, majd pedig Davosba helyezi át „székhelyéi" s Itt folytatja, Illetve fejezi be olimpiai felkészülését. A japán tornászok 7 aranyérmet akarnak nyerni az olimpián Nem titok, hogy az 1964-es olimpia rendezői legalább 15 aranyéremre „pá­lyáznak". Ebből hetet maguk a torná­szok „vállaltak". Bizakodásuk nem is alaptalan, ha fi­gyelembe vesszük, miyen fejlődésen mentek át a japán tornászok, hol tarta­nak ma és mit érhetnek el az olimpia kezdetéig. Japánban a torna nem éppen a legnép­szerűbb sportág. A 90 millió lakos közül alig tízezren űzik. K o n d o, a Japán Olimpiai Bizottság alelnöke 1952 óta — a helsinki olimpia tornaversenyeinek ha­tására — folytat hírverő „hadjáratot" a tornasport érdekében. Talán ennek tudható be, hogy a Ja­pán tornászok, különösen Ono — Ró­mában már felhívták magukra a szakemberek figyelmét. A prágai vi­lágbajnokságon 1982-ben pedig csapatban már megelőzték a nagyhírű szovjet válogatottat. Egy hónapja a próba­olimpia versenyein az elsó hét helyen japán versenyző végzett — köztük E n d o, M i t s i­kuri, Ono — s csak őket követte a jugoszláv C e r a r és a szovjet S a h 1 i n. Igaz azon­ban, hogy ezen a ver­senyen hiányzott az 1962-es világbajnok szovjet T y 1 1 o v. A szakemberek véleménye szerint azon­ban nálánál legalább három Japán Jobb. M u r a t o v edző hangsúyozta, hogy a szovjet válogatott komoly leckét ka­pott Toklóban. Megjegyezte azonban, amennyiben a szovjet tornászok Jól ki­használják a hátralevő tíz hónapot, nem mennek győzelmi esély nélkül az olim­piára. (kollár) „0) Sző" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 522-39,512-23,335-88,— főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdasági ügyek: 506-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Előfizetést díj havonta 8,-Kis Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata. Az előfizetéssel kapcsolatban felvilágosítást nyújt és előfizetéseket elfogad minden postahivatal ás postai kézbesítő. A külföldi megrendeléseket a posta sajtöklvitell szolgálata — PNS-ústredná expedícia tlaíe, odd. Tývozu tla£e, Praha 1., Jlndŕišská 14. Intézi. " " " K-21*31898 /

Next

/
Oldalképek
Tartalom