Új Szó, 1963. december (16. évfolyam, 331-358.szám)

1963-12-24 / 354. szám, kedd

Világ -proletárjai, egyesüljetek, UJSZO SZLOVAKIA KOMMUNISTA PARTJA KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA Brat i slava, 1963. december 24. kedd • 50 fillér • XVI. évi. 3S4. szám A béke jőszagúfenyőága „Hadd valljam balga hittel És boldog áhítattal Az élet vallomását, Hogy nagy dolog a harc, de Legszebb virág a béke!" (Juhász Gyula) K arácsony már emberemlékezet óta a béke és szeretet ünnepe. Kará­csonykor ellágyultak az Iparmágnások, százezerholdas főhercegek és kopasz tábornokok. Unatkozó dámák szeretetcsomagokat adtak át munkanélküliek éhező gyermekeinek, bíborruhás főpapok fáradhatat­lanul Ismételgették: adassék meg a császárnak, ami a császáré s istennek az 6 aratási kilencede! Csupán azoknak, akik palotákat és székesegyhá­zakat építettek, akik a főpapok aranybrokátját szőtték, szenet és vasat hozlak fel a föld mélyéből, azoknak nem adatott meg az, ami őket meg­illette, nem adatott meg az embernek az, ami az emberé! Ai állig fel­fegyverzett marcona katonák ls érzelgős dalokat énekeltek, miközben leplombált marhavagonokban csecsemőket és véneket szállítottak a gáz­kamrákba ... A háromkirályok pedig lyukastalpú cipőben bablevest ettek az intéző úr cselédszobájában, — Mennyből az angyal, zúgták nalvul az ártatlan gyermekek... Ma ismét karácsony van! Ablakomon kamaszosan mosolygó képével a fiatal hold tekint be. Lenn az utcán egy elkésett villamoskalauz siet haza, övéihez. Az alkony félhomályában, mint távoli csillagok, színes üveggömbök csillannak meg kisfiam karácsonyfáján, és két kézzel sze­retném visszatartani a pillanat varázsát, akárcsak a féltő szülő űrhajósnak készülő gyermekét. Karácsony van, vidám dallal, gyermeki őrömmel és sok ajándékkal, szobánkat betölti kellemes illatával a béke jószagú fenyőága. Országszerte a béke és a szeretet ünnepét üljük, a harcos szeretet ünnepét. Es ünneplik a karácsonyt Vlagyivosztoktól Chebig az emberek százmil­liót, akik mint a történelem kötörői gonosz korszakon törtek léket, hogy embert módon éljenek. Oj világot teremtettek meg, ahol az ember az embernek bajtársa, még akkor ls, ha súlyosan tévedett. Földünkön ma még két világ van, és abban a másikban a tőke parancsol. A tőke, amelynek végső bölcsessége még mtndlg a bomba. Az ordasoknak abban a torz világában, Ady Endre szamaras emberének helyébe már ré­gen a Nietzschék, Spenglerek gyászos unokát léptek, mint amilyen Kari faspers Heidelberg tudós professzora és társat, akik — ha azt a tőke érdekel megkövetelik — szemrebbenés nélkül hirdetik: ,ftlind az egyes ember, mind az emberiség életét a kommunizmus elleni harcban fel lehet áldozna" Az emberiség ellenségei és az atomhalál rettenetes prófétát ellen békés eszközökkel vívjuk a harcos szeretet nevében nagy harcunkat, az Elet és a Béke végső győzelméért, azért, „hogy sokáig éljen az ember és bő tejet fejjen a pásztor" a földkerekség minden országában! A békés, nemes versenyben, az eszme felsőbbrendűségével, Jobban megszervezett termeléssel, humanista kultúránkkal kell győzelmet aratnunk tőkés vetélytársunk felett, melyet mint korhadt fát számtalan rejtett szú rág! Eletünkkel, munkánkkal kell bizonyítanunk: csak a mt társadalmunk tud teljes anyagi és szellemi szabadságot nyújtani fehér embernek, sárgának és feketének, munkásnak, parasztnak és mű­vésznek egyaránt! Ezért is rokonszenvez és harcol velünk az alabamat néger, az argentin tengerész, a londoni dokkmunkás, a párizsi vasöntő csak úgy, mint az Iraki és az Indonéz paraszt. Ezért a miénk Picasso és Aragon, Paul Ro­beson és Gutusso... Es sok sok tízmilliók, akik a béke, az igazi humaniz­mus győzelmét óhajtják — a jeges-tengertől a Jóreménység-fokáig! Nem kétséges, a világuralom megszállotjat és az arany imádói mindent elkövetnek, hogy kudarcot valljunk; összeesküvéseket szőnek majd elle­nünk és a velünk rokonszenvezők ellen, hol páncélos hadosztályokat küldenek határainkat fenyegetni, hol aljas bírák és hamis tanúk segéd­letével igaz embereket vetnek börtönbe, és ha kell, gyilkolnak ls... Hiszen megölték a spanyol antifasisztákat eltették láb alól Lambrakiszt és végeztek John Fitzgerald Kennedyvel, ah! kapitalista volt a legjavából, de Jelismerte, mit kell tenni az adott történelmi helyzetben... A történelem kerekét azonban nem lehet megállítani. Eltapossa azt, akt ütfát állfa. Eltapossa a dallasi gytlkosokat is, pártfogóikkal egyetemben ... Mert a józan ész győzedelmeskedik a neandertáll vadak vérszomjassága felett. A Józan ész a békés egymás mellett élés mellett szól, s hangját nemcsak Taskentben. Moszkvában, Varsóban és Lipcsében hallják szíve sen, hanem Hamburgban, Londonban, és Marseilleban is csakúgy, mint Bostonban vagy San Franciscóban, mindenütt, ahol szeretik az életet. Tudta ezt Kennedy és Macmillan, amikor a moszkvai részleges atom csendegyezményt aláírták és Lyndon B. fohnson is tisztában van ezzel. Csakúgy, mint Spaak belga külügyminiszter, vagy Dean Rusk, akt az el­múlt napokban adott hangot ennek a felismerésnek, kijelentve, hogy „a külpolitikai kérdések egyik másikának erőszakos megoldása eltörölheti a föld színéről az egész északi földtekét..." Nem kétséges, ezek a szavak a koegztsztenclának, a különböző társadal­mi rendszerek békés egymás mellett élésének szükségességét bizonyítják Ez a békés egymás mellett élés viszont a két világ békés gazdasági ver senyét ts felentt! Es ebből nekünk kell győztesként ktkerülnünk! I smét karácsony van, a béke és a harcos szeretet ünnepe, és köze leg az év végi számvetés pillanata ls. Nekünk tiszta szívvei kell ktállnunk az utódok elé, és a szép szó erejével hirdetni: a legszebb hadsereg is a halál eszköze és a harci győzelem is halotti tor, hogy fegyver és vitéz helyett a költőt dicsérjük és kövessünk el mindent, hogy hegyek és völgyek felett églgérő lánggal virasszon az értelem és a lel kiismeret. s szobánkban szelíd őrként sztrázsálfon a béke Jószagú fe nyőágai BARSI IMRF KARÁCSONY ELÉ Küldj kék havat meg csöndbe-lágyult dallamot, december-éj. Gyűjts szemünkbe csillagfényű szelídséget s tereld indulatunk gyanta szagú félhomályba, hol könnyet csupán csöppnyi gyertya ejt. Fejtsd le a még vicsorgó világ fegyverre feszült ujjait s a fagyvert arcokra melengess mosolyt. Egünket tartsd tisztán az irtózat jelenéseitől. Kék havad békéjét küldd, nyugalmát a zöldelő ágnak, a szívünkbe a szeretet tűzpiros virágát ültesd, december-éj, KALLA BÉLA VMKmm Teljesítették a szénjövesztés évi tervét [ČTK] — A bányaipar tegnap a népgazdaság valamennyi ága közül elsőként teljesítette a szénjövesztés évi tervét. A bányászok a történelem folyamán első fzben jövesztenek egy év alatt több mint százmillió tonna szenet. Ezzel kapcsolatban a Csehszlovák Sajtóiroda tudósltja kérdéseket inté­zett Jaromir Simik mérnökhöz, a tü­zelőanyagipari miniszter első helyet­teséhez. „A bányászok sikere annál Is értékesebb — mondotta a minisz­terhelyettes — mert valamennyi kör­zet részt vesz benne. E sikerhez lé­nyegesen hozzájárultak a rendkívüli és a vasárnapi műszakok is, amelyek folyamán 1633 650 tonna szenet ba nyásztak ki." A vájárok kezdeményezését, akik negígérték, hogy az év végéig mint egy kétmillió tonna szenet adnak még terven felöl, főként az utóbbi időben fékezi a vasúti kocsik hiánya. A bányászok a legtöbb bányaüzem ben az ünnepek alatt is dolgozni fog nak. Szükséges, hogy erőfeszítésüket támogassák a vasutasok is és elegen dő vasúti kocsit biztosítsanak a szén elszállítására. Kongó váljék valóban semleges országgá Kwame Nkrumah levele az ENSZ főtitkárához Akkra (CTK) — Dr. Kwame Nkrumah ghanai elnök levelet küldött U Thant ENSZ-főtitkárnak, amelyben követeli az idegen ellanfirzée meg­szüntetését Kongóban, s azt, hogy az ország igazi semlegességét az ENSZ­csapatok kivonása után az afrikai főparancsnokság vezénylete alatt illó afrikai csapatok biztosítsák. Kongó népét a szabadsághoz csak az afrikai népek segíthetik hozzá az Addisz Ababa-1 értekezlet szellemében. A ghanai elnök elsősorban a kon­gói hadsereg átszervezését javasolja, mégpedig úgy, hogy az na válhassék az idegen érdekek védelmezőjévé, a terror, a kongói hazafiak bebörtönzé­se és gyilkolása eszközévé. A kon gói hadsereget nem szabad a NATO­tisztek parancsnoksága alá helyezni. A Kongó elleni összeesküvést az antikommunízmus leple alatt szövik. Lumumbát nem azért ölték meg, mert kommunistának vélték, hanem azért, mert veszélyeztette az Union Miniere monopólium érdekeit. Ezért ma nünd azokat, akik Kongó felosztása és gyengítése ellen foglalnak állást, ül iözik és bebörtönzik. Az ENSZ csapatainak előbb vagy utóbb el keli hagyniuk az országol és olyan jelek mutatkoznak, hogy ez után Mobutu tábornok, vagy Csőmbe, az Union Miniere bábja veszi át a hatalmat. Ez azt Jelentené, hogy Kongó gyakorlatilag ismét gyarmattá válna. Ezt az irányzatot tények bi­zonyítják: e kongói hadsereg kikép­zését a NATO-országok tisztjei vez«­tik, Izrael az ejtőernyősöket ős a re­pülőket, a gyalogságot pedig belga tisztek képezik kl. Szomorú tény, hogy Lummmba ha­lála óta Leopoldvilleben a nyugati ha­talmak érdekei jutnak érvényre ŐB Adoulát aligha nevezhetjük a kongíl nép képviselőjének akkor, amikor po­litikailag és katonailag egyaránt ide­gen hatalmaktól függ. Levele végén a ghanai elnök felhívja az ENSZ fő­titkárát, az afrikai ős a világbéke ér­dekében harcolja ki, hogy az ENSZ­csapatokat távozásuk után afrikai egységek váltsák fel Kongóban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom