Új Szó, 1963. november (16. évfolyam, 301-330.szám)

1963-11-23 / 323. szám, szombat

Az emberi élet meg­uentésénél, baleset vagy súlyos betegség qsetén néha a per Bek is számítanak (lysnkor feibecsiilhe tetien segítségei nyújtanak a belikop terek, amelyek a be­teget gyorsan elszál­lítják a távol fekvő helyekről is a leghi vatottabb orvosszak Értőkhöz. KépUnkön: a prága-Strešovice-i központi katonai kőrház saját heli­kopterpályáján gyak­ran szállnak le a gyors orvosi beavat­kozásra szoruló, súlyos betegeket szállftö helikopterek. [J. Finda felv. — CTK) AZ EGY HÉTTEL EZELŐTT tenger alatti vulkánikus kitörés következté­ben keletkezett úf izlandi sziget Je­lenleg 700 méter hosszú és 66 méter magas. A sziget méretei még nem véglegesek, mivel a tenger alatti tűz­hányó még működik. FELBORULT az országúton egy utasok­kal zsúfolt autóbusz a brazíliai Per­námbuco államban, Recife város közelé­ben. A szerencsétlenség következtében 25 utas meghalt, 18 pedig súlyosan meg­sebesült. Miloslav Stehiík csehszlovák drámaíró Budapestre érkezett, ahol részt vesz a szocialista drámairodalom kérdéseiről a Magyar írószövetség által rendezett nem­zetközi értekezleten. AZ OSTRÁV A-KARV1NA1 SZENKÖR­ZET Győzelmes Február, Eduard Urx és Sztahanov Bányája január 1-től egyesül. Az új bánya neve a Győzel­mes Február Bányája lesz. A BRATISLAVAI Slovan moziban no­vember 21-én volt az ünnepi bemuta­tója )án Lacko „Váltő" cimü új szlovák filmjének. A film Ľudovít Filan ötlete alapján készült. A bemutatón felen volt dr. Matej Lúčan. az SZNT iskola- és kul­turális iigyi megbízottja is. Berlinben a Csehszlovák Kultúra Há­zában kiállítást nyitottak meg, melyen a Plameň csehszlovák Irodalmi folyóirat­ban megjelent érdekes Irodalmi cikke­ket, grafikai munkákat és művészeti fényképeket mutatják be. A SWISSAIR LÉGITÁRSASÁG Zü­rich—Prága légivonalának megnyitá­sa alkalmából az Egyesült Államok, Argentína és más európai országok utazási irodáinak 20 képviselője ér­kezett hazánk fővárosába, hogy uta­zást irodánk képviselőivel tárgyalja­nak. A CSEHSZLOVÁK—SZOVJET BARÁTSÁG HÓNAPJA keretében a CSISZ szlovákiai Központi Bizottsága mellett működő Ma­gyar Dal- és Táncegyüttes kultúrcsoport ja e hó 20-án a Kertész utcai Építők Házában kulturális műsort mutatott be. A műsoros esten több mint 250 főnyi közönség előtt nagy sikert aratott a táncszámokból, szavalatokból, ének, zon goraszámokból és népi zenéből álló mű sor. Az előadást szerdán, e hó 27-én megismétlik a fiatal építők MiletiC utcai házában. (I. T.) A közép-csehországi kerület Műemlék­karbantartó Intézetének dolgozói már a téli hónapokban megkezdik a műemlé­kek előkészítését a Jövő évi turistaévad­ra. így a konoplStei kastélyban rendbe­hozzák a régi híres fegyvergyűjteményt. A sázaval kastélyban kiállítást rendez­nek a Sázava-mentl üveggyártás történe­téről. A mélníkl kastélyban állandó bo­rászati kiállítás lesz. /V/N/V/WA/WWV/N/V/W/ TÁTRA-REVÜ: A sárkány (19), Csókolj meg, múzsám (20.30). ÁLLAMI SZlNHÁZ (Košice): Virágos út (19). MAGYAR TERÜLETI SZlNHÁZ: Rozsnyó: Holnap folytatjuk (15, 19.30), Szepsi: Manón Lescaut (19.30). IRINA GLUSNYEVA fiatal szovjet csil­lagász, aki hosszasan tanulmányozta a Venus légkörének vegyi összetételét, arra a következtetésre jutott, hogy e bolygó légköre nem tartalmazza azokat a bonyolult, sok atomból álló szerves molekulákat, amelyek életről tanúskod­nának. A prágai Elektročas vállalat dolgozói a romániai Constanta részére óriási órát készítettek, melynek számlapja há­rom méter átmérőjű. A számlap kerülete és a csaknem másfélméteres mutatók neoncsövekből készültek. Az órát egy vi­lágítótornyon helyezik el, hogy tájéko­zódásul szolgáljon a tengerészeknek és a világfürdő vendégeinek. A SZLOVÁKIAI mag- és növényne­mesítő vállalatok ez évben 940 000 gyümölcsfacsemetét biztosítottak az újonnan létesülő gyümölcsösök szá­mára. Ebből a mennyiségből már 70 000-et az őszi hónapokban kiül­tettek. AZ ELSŐ atommal működő léghajót Erich Feresch osztrák mérnök szerkesz­tette és szabadalmaztatta. A léghajó, amelyre a szakértők szerint nagy jövő vár, 500 ezer kilométer utat tesz meg 500 gramm atomüzemanyaggal. A kereskedésekben kapható az új sta­tisztikai évkönyv, amelyet a Központi Népi Ellenőrző és Statisztikai Bizottság adott ki. Az évkönyv egyetemes statisz­tikai áttekintést nyújt népgazdaságunk múlt évi eredményeiről és az egyes te­rületek fejlődéséről. A KELET-SZLOVÁKIAI ERDŐGAZ­DASÁGI ÜZEMEK ez évben több mint 70 000 fenyőfát szállítanak a kará­csonyt piacra. Már a napokban meg­kezdik a fenyőfák kivágását, hogy december 15-ig leszállíthassák a meg­rendelt mennyiséget. SZEGÉNY GYEREKEK <— No legalább ez az egy megy. Jó lesz exportra. (Dikobraz) Szombat, november 23. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: Húszévesek szerelme (francia) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Váltó (szlovák) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Pillantás a hídról (francia) 10.30, 13.30, 18, 18.30, 21, MET­ROPOL: Fogadalom (brazil) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: Esős vasárnap (ma­gyar) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Arany páfrány (cseh) 15.45, 18.15, 20.45, PALA­CE: Bátorság (Jugoszláv) 22, MIER: Adua és társnői (olasz) 16.30, 19, Pillantás a hídről (francia) 21.30, DUKLA: Hétköz­napok és ünnepnapok (szovjet) 18, 20.30, OBZOR: Két szoba összkomfort (szov­jet) 18, 20.30, MÁJ: Egy nyári éj moso­lya (svéd) 18, 20.30, MLADOSŤ: Egy nyár története (NDK) 17.30, 20, DIMITROV: Prágai blues (cseh) 17.30, 20, ISKRA: Az orosz csoda I.—II. rész (NDK) 17.15, PARTIZÁN: A nyomorultak I.—II. rész (francia) 17, ZORA: Az ördög cimbo­rája (angol) 17.30, 20, POKROK: Emberek és állatok (szovjet) 17, 19.30. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Váltó (szlovák), TATRA: Arany páfrány (cseh), PARTIZÁN: Huszárktsasszony (szovjet) DUKLA: A halál neve Engel­chen (cseh), OSMEV: Prága! blues (cseb). SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Anyégln (19), HVIEZDOSLAV SZlNHÁZ: Puntila úr és szolgája, Matti (19), KIS SZÍNPAD: Pulyka (19), Oj SZÍNPAD: Gőzfürdő (19.30), ZENEI SZÍN­HÁZ: Csajkovszkij: Diótörő, balett (19.30), A TELEVÍZIÓ MOSORA Bratislava: 8.00: Fizika-tanfolyam II. (ism.). 8.40: Angol nyelvlecke haladók­nak. (ism.). 9.10: Orosz nyelvlecke (ism.). 9.40: Óvodások műsora. 10.10: Kisfilmek. 10.45: Halál a nyeregben, cseh film. 13.25: Sportközvetítés. 18.00: Pioní­rok műsora. 19.00: TV Híradő. 19.30: Külpolitikai komentár. 19.50: Táncdalok. 20.20: Séta az Eiffel-torony körül. TV­film. 21.05: J. Dietl: Etűd mélyhegedűre. 21.50: TV Híradó. 22.05: Tánczene. Budapest: 17.50: Hírek. 18.00: Nyári percek, TV-klsfllm. 18.10: Hétről hét­re... 18.20: A préri dala, csehszlovák kisfilm. 18.45: Képeslapban láttam. Bol­dizsár Iván műsora.19.00: Nagy pillana­tok — nagy felfedezések. A sárkányok szigete. 19.30: TV Híradó. 19.45: Szép ál­mokat, gyerekekl 19.55: Egy este Tolnay Klárinál. 21.05: Szórakozó Budapest. Könnyűzene helyszíni közvetítése. 22.00: Hírek. TV Híradó. (Ism.). Változó felhőzet, túlnyomórészt felhős Idő, sok helyen eső, vagy havazás vár­ható. Az éjszakai hőmérséklet 0 mínusz 3 fok, a legmagasabb nappalt hőmér­séklet északon 3 fok, másutt 5—7 fok. Élénk északi, észak-nyugati szél. Az atléták is küzdeni fognak a Nemzetek Európa Kupájáért A Nemzetközi Atlétikai Szövetség Európa-bizottsága Szófiában tartotta évi közgyűlését. Első napirendi pontként elfogadták a magyar küldöttek Jelenté­sét az 1966-ban Budapesten sorra kerülő EB előkészületeiről. Hosszasan tárgyaltak a NEK mérkőzéssorozatának kiírásáról. Az európai országok ré­szére először 1985-ben rendezik meg az atlétikai EK-t, külön a férfiak, kü­lön a nők részére. A je­lentkezések határideje 1964. április 15. A részt­vevő országokat három csoportba osztják. Mind­egyikben 6—6 csapat kap helyet. A cso­portonkénti első két helyezett jut majd a döntőbe. A férfi EK műsora: 100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 1500 m, 5000 m, 4x100 m vál­tő, 4x400 m váltó, 110 m gát, 400 m gát, 3000 m akadály, távol, magas, hár­mas, rúd, diszkosz, súly, gerely, kala­pács. Az egyes számokban mlnden or­szág egy-egy versenyzővel képviselteti magát. A nők programja: 100 m, 200 m, 400 m, 800 m, 4x100 m váltó, 80 m gát, ma­gas, távol, süly, diszkosz, gerely. A nők­nél ls egy-egy versenyző Indulhat or­szágonként. Az Európa-bizottság legközelebbi ülé­sét 1964. május 30-án Párizsban tartja. Slovan ChZJD—Slávia Bratislava 71:55 (44:25) Bratislavai rangadóval kezdődött az idén az országos férfi kosáriabda-baj­nokság. A Slovan együttese jóval ki­egyensúlyozottabb teljesítményt nyújtott ellenfelénél, Játékosai lelkesebben Ját­szottak és pontosabban dobtak kosár­ra. Így a Slovan megérdemelt győzel­met aratott. A SPORTFOGADÁS HÍREI A Športka 46. hetében a nyeremény­elosztás a következő volt: I. díj nincs nyertes, II. díj 36 300 korona, III. díj 540 korona, IV. díj 50 korona. A pré­mlumelosztás: I. és II. díj nincs pré­mium, III. díj 10 000 korona, IV. dl] 800 korona. A SAZKA 48. hetének műsora 1. Sp. Praha Sokolovo—Sp. Praha Mo­torlet. 2. Dukla Tábor—Spartak Plzeň, 3. VCHZ Pardubice— Sp. Hradec Králové, 4. Baník Ostrava—Jednota TrenCfn, 5. Slovnaft Bratislava—Slovan Bratislava, 6. Tatran PreSov —VSS Koälce (vala­mennyi Csehszlovák Kupamérkőzés), 7. SONP Kladno—Slovan Bratislava, 8. Lit­vinov—Vítkovice, 9. Pardubice—Sp. So­kolovo, 10. Lttomefice—Chomútov, (Jég­korong-llga], 11. SONP Kladno—CKD Prsha (labdarűgő-torna), 12. ETV Ham­burg-CKD Praha (női kézilabda EB), 13. Lokomotíva Vagónka Tatra—Dukla Trenčín, 14. Opava—Olomouc (mindket­tő Jégkorong II. liga). Szekeres Béla a Jelenlegi ma gyar hosszútávfutók egyik legjobbja. Becsületes versenyző, akire mindig le het számítani. Ha világraszóló sikert nem is ért el, de nagy csalódást sem okozott. Szorgalmasan rója a köröket. Amint észreveszi, hogy kocog a me­zőny, az élre vág, erősiti az iramot Hajlandó részt vállalni a vezetésből, az iram dlktálásából. A magyar váló gatottban többször szerepelt országok közötti viadalon és jó pontszerzőnek bizonyult. Egy hűvös, őszies vasárnap délelőtt szép versenyt futott Szabó dr.-ral, ál­landóan a mezőny élén, a bratislavai Mladá Garda stadionban. A verseny, után néhány kérdéssel fordultunk hoz zá és a szerény sportember készsége­sen válaszolt. MIÖTA SPORTOL? Jellegzetes kép a salakpályáról. Mint ál­talában, most is Szekeres vezet. Az atlétikát már elég korán meg­szerettem, de rendszeresen csupán 1955 tői, mint Tokió. Az egész különítmény óta edzek. Akkor kerültem jel Bu- jól bírta a hosszú repülőutat és az láő­dapestre. Az első jobb eredmények so- ben mutatkozó különbség áthidalása káig várattak magukra. Eleinte közép- sem járt nagyobb gonddal, távfutónak készültem. 1957-től kezdve általában az 1500 m-es távon rajtoltam. • MIT VÁR AZ OLIMPIÁTÓL? 1959-ben az Unluerslade ^senyén 3 olimpiai f ľ íí^fŕľ r'f,Ľ1í"f 'LTrlrJÍ' szint. Nálunk legalább 13,50 percet kell nem. Később edTm tZácsľa' Zér- ~ Ä S * tlelteTT Ez az d'le égi Ä n^eľetséú ZiLi »L SfT, rTtríf középtávfutó teljesítette. Erről a fiúról fí.Jn ŕuL Jf'l 4 Pl T Cli még sokat fogunk hallani. Olyan szí­sikerült futnom ezen a távon, de ez « * Zátopekje volt. Ami Z°l TrnszaUE he yme an Z aSX'Z difiit Ta°cTL ak i ™ iibJobássa i ^ 7 előzött meg a célban. a sportnak szentelem. Most megkezdő­• EDDIGI LEGNAGYOBB SPORTELMB- d' k a z P íft e"f' d e IZlT^Jín, w njyvp alapos munkába fogok. Hátha sikerül teljesítenem a szigorított szintet. Szép Nagy örömömre szolgált, hogy részt lenne, ha Mecserrel együtt küzdhet­vehettem a III. Universiáde nagyszabá- nénk a toktói salakon. Remélhetőleg sú versenyein Porto Allegrében. Ott ts sikerülni fog jól beosztanom az Időmet, az 5000 m-es futásban rajtoltam és a hogy helytállhassak a munkában és a szovjet Ivanov mögött 14:32 percet fut- sportpályán egyaránt. Möst 25 éves va második lettem, ezüstérmet szerez• vagyos és úgy érzem, hogy sikerrel tem. Ez a magyar sport számára külö- megbirkózhatom a 10 000 m-es távval nősen sikeres út szakmai szempontból ls. Ha sikerül kijutnom Tokióba, ez lesz is sokat jelentett számunkra. Porto Al- életem legszebb élménye, legre körülbelül annyira van Budapest- Zala Testnevelés a Kelet-Szlovákiai Vasműben A CSTSZ Járási ás kerületi bizottsága küldöttjeinek, valamint František Vod­sloňnak, a CSTSZ KB elnökének részvéte­lével fontos sportértekezletet tartottak a Kelet-Szlovákiai Vasmű építkezésen. Ezen több nagy horderejű határozat született, melyek azon célt szolgálják, hogy országunk legnagyobb építkezésé­nek dolgozói minél jobb feltételeket kap­janak a testnevelésre. Gondoskodás történt, hogy a dolgozók szaporodásival, a sportolók is arányo­san részesüljenek a támogatásban. (ta) A jugoszláv és magyar nemzetközi asztalitenisz bajnokságok utän, decem­ber 1—3 között Stockholmban rendezik meg a skandináv bajnokságot, melyen Ismét szerepel Európa valamennyi leg­jobb asztaliteniszezője. A magyar asztalitenisz csapatok de cember folyamán 3 Európa Kupa mérkő zést Játszanak. A Vasútépítők a lipcse Lokomotívval, a Vörös Meteor férfi együttese a varsói Spartával, a női csa pat a TTC Kiellel találkozik. Az előbb; találkozó 11-én, az utóbbi kettő 21-én kerül sorra. JÓ KEZEKBE KERÜLT A XIX. OLIMPIA SORSA Október végén az egész sportvilág élénk érdeklődéssel tekintett Baden-Baden fei6 ; — ahol a Nemzetközi Olimpiai Bizottság ülésezett — és kíváncsian várta a hírt, hogy a négy város — Lyon, Detroit, Buenos Aires és Mexico City — közül melyik kapja meg az 1968-as nyári olimpiai játékok rendezési jogát. Mint ismeretes, Mexikó fővárosa volt az a szerencsés, melyre a NOB tagok többségének választása esett. Az érdekesség kedvéért közöljük Mexikó elődjeit: 1898 — Athén, 1900 — Párizs, 1904 — St. Louis, 1908 — London, 1912 — Stockholm, 1920 — Antwerpen, 1924 — Párizs, 1928 — Amszterdam, 1932 — Los Angeles, 193B — Berlin, 1948 — London, 1952 — Helsinki, 1956 — Melbourne, 1960 — Róma, 1964 — Tokió. A NÉGY VÁROS „HARCA" AZ ELSŐSÉGÉRT A „hírverést" Buenos Aires (tezdte, melynek „küldöttjei" dia-filmek vetítésével Igye­keztek bebizonyítani, hogy (nódjukban van az olimpiát méltó keretek között megren­dezni. A detroitiak, az amerikai tiírverés, „reklámcslnálSs" jnlnden válfaját felvonultat­ták, hogy az „olimpiai Iste­nek kegyeibe férkőzzenek". Elsősorban a korlátlan anya­jl lehetőségekkel érveltek. Filmjeik remekműveket mu­lattak be, sőt maga Kenne­ly elnök is megjelent a /ásznon és rövid beszédet nondva igyekezett hatni a TOB tagjaira. Fő érve az folt, hogy Detroit az olim­piák történetében immár iltször kérte a rendezési jo­got, de eredménytelenül. Lyon egy kultűrfilmet ve­tített, de gyenge érveivel nem tudott eredményt elérni. Utána a pánamerikaiak kö­vetkeztek. A legjobb benyomást a Nemzetközi Olimpiai Bizott­ság tagjaira Mexico City ki­állítása gyakorolta, mely na­pokon keresztül állt az ér­deklődés középpontjában. A Mexikói Olimpiai Bizottság tagjai, valamint tudósok vol­tak Mexico City szószólói. S hogy dolgukat nem végez­ték rosszul, azt a választá­sok eredménye ékesen bizo­nyltja. Mexiko City elsősor­ban arra törekedett, hogy megcáfolja azokat a • nézete­ket, miszerint a sportolók egészsége veszélyben forog, mert a város 2000 méternél Jóval magasabban fekszik a tenger színe felett. Annak ellenére, hogy névtelen röp­cédulákkal ls harcoltak Me­xiko City ellen, a város „propagátorainak" köszönve sikerült a szavazatok több­ségét biztosítani. Mexico City ~«gül ls 30 szavazatot kapott, míg Det­roitra 14-en, Lyonra 12-en és Buenos Alresre ketten adták szavazatukat. Avery Brunda­ge, a választások után rövi­den, de velősen csupán ennyit mondott: „A választá­sok során a latin-amerikai országok mind a 25 küldöttje Mexikó oldalán állt. Ettől el­tekintve, nálunk nem a re­kordok (már mint az olim­pia rendezési jogáért folya­modó városokban elért világ­#és Európa-csúcsok) döntik el, kit bízunk meg egy-egy olimpia rendezésével." A VÁROS MAGAS FEKVÉSE ELLENÉRE VILÁGRA SZÖLÖ EREDMÉNYEK VÁRHATÓK 1968-ban Mexico Cityben találkoznak tehát a világ legjobb amatőr sportolói. Mert továbbra ls csak ama­tőrök vehetnek részt az olimpiai játékok versenyein. Mielőtt Közép-Amerika e gyO­nyörű városa megkapta a rendezés jogát, sokan érvel­tek Mexico City ellen azzal, hogy a város 2240 méteres magasságban fekszik a ten­ger színe felett, s a „ritka levegő nem alkalmas jó eredmények elérésére". Sőt a versenyzők testi épsége, egészsége ls veszélyben fo­rog. A kételkedőket nyomós ér­vekkel győzték meg. Mexico Cityben már több nagysza­bású sporteseményt rendez­tek. így 1955-ben a pán-ame­rikal játékok versenyelt, majd pedig 1962-ben az öttu­sa-világbajnokság küzdelmeit. Mindkét verseny erősen Igénybe vette a résztvevőket, s hogy a „magaslati levegő" nem ártott az eredmények­nek, azt az amerikai Louis Jones, 400 méteren (1955-ben a pán-amerikal Játékok so­rán) elért 45,4 mp-es fantasz­tikus világcsúcsa is bizo­nyítja. Mexikó fővárosa kétmillió •lakost számlál. Gyönyörű, ál­landóan és gyorsan fejlődő világváros. A szakemberek véleménye szerint megvan a kezesség arra, hogy a XIX. olimpia! játékok rendezése jó kezekbe került. —ár Mexico City gyönyörű épületeivel és utcáival bizonyára el­kápráztatja majd az 1968 as olimpia résztvevőit. „Oj Szó" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának" Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 522-39,512-23,335-88,— főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18, sportrovat: 505-29, gazdaság! Dgyek: 508-39. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkéh' 8.. telefon: 503-89. Előfizetési díj havonta 8,— Kčs. Terjeszti a Posta Hírlspszolgálata. Az előfizetéssel kapcsolatban felvilágosítást nyújt és előfizetéseket elfogad mlnden Dostahivatal és postai kézbesítő. A külföldi megrendeléseket a posta sajtókivltell szolgálata — PNS-ústredná expedícia tlače, ojdd. sýsozu tlače, Praha 1., Jindfišská 14. intézi. K-13"31235

Next

/
Oldalképek
Tartalom