Új Szó, 1963. szeptember (16. évfolyam, 241-270.szám)

1963-09-04 / 244. szám, szerda

A TV műsor áró l I W Az ötletesség meddig várat még magára?\|iflf|6 C A Szlovák Nemzeti Felkelés évfor­dulói a társadalmi, politikai körül­mények folytán egyre mélyebb tör­ténelmi értelmet nyernek. A CSKP XII. kongresszusának szellemében, az új irányzatok hatására, a Szlovák Nemzeti Felkelés kérdésében is rá­tértünk e történelmi esemény téves és deformált értékelésének helyre­igazítására. A történészek szorgos és becsületes munkája ugyan még csak az első gyümölcsöket hozza, mégis megállapíthatjuk, hogy ez az út fel­tárja előttünk a felkelés igaz, hű képét. Feltételezhető lenne, hogy a történészeken kívül más ágazatok is nekilátnak ezzel kapcsolatban az ön­állóbb, alkotóbb munkához. Eddig azonban ennek a követelményeknek csak a sajtó tett eleget, a televízió­ról és a rádióról viszont nem állít­hatjuk ugvanezt. Különösen a tele­vízió egyenesen meglepő módon könnyítette meg feladatát. Hétfőn este Vladimír Bahna két részes televíziós filmjének bemutatá­sa után (amelyre még visszatérünk) kezdődött, a — mind a forgató­könyvet, mind az előadást tekint­ve hanyagul előkészített — prog­ram. Címe: Jánošík neve örökké él. E program keretében gyenge, mű­kedvelő színvonalon előadott versek és alaposan lejáratott népdalok kö­veték egymást. Eva Križíková és Jo­zef Sodoma előadásán látszott, hogy nem készültek fel. Szerdán este a Felkelés évforduló­jának napján A halál neve Engel­chen című két éves TV-filmet vetí­tették, amely össze sem hasonlítha­tó Kádár és Klos igényes alkotásá­val. Ezenkívül Bielik Farkasodúk c. filmjét vetítették, amelyet a közön­ség már tifbb ízben látott. És végül csütörtökön a televíziósok újból kész anyaghoz n,últak, a fiatal nézőknek Juraj Spitzer forgatókönyve alapján készült Bárányfelhők című átlagon aluli filmet mutatták be, amely an­nak idején a mozikban még az átla­gos érdeklődést sem keltette fel. Meg kell említenünk a Visszatérés című, már fentebb említett eredeti TV játékot is. Az alkotó két elbe­Hadüzenet a sivatagoknak A Föld felszínének 15 százalékát si­vatagok borítják, és sajnos, kiterjedé­sük egyre növekszik. Az erős sivatagi szelek mind több homokot ragadnak ma­gukkal, s pusztává változtatják a kör­nyező területeket ís. Az angol Esso Olaj­társaság mérnökei most hadat üzentek a sivatagoknak. Olyan módszert dolgoz­tak ki, amellyel megakadályozható a homokdűnék vándorlása, s ily módon méggátolható a sivatagok további ter­jeszkedése, sőt előbb-utóbb az eddigi sivatagok is termőföldre fordíthatók. Oj módszerük lényege egyszerű: a homok­dünákat olajjal permetezik be. Az olaj összetapasztja a felszíni homokszemcsé­ket. Ha a homok nem víznyelő, a ho­mokszemcsék összetapasztása lehetősé­get nyújt a vegetáció fejlődésére, s ez önmagában is megakadályozza a homok­dűnék vándorlását. A társaság mérnö­kei' ebben a tekintetben már évek óta eredményes kísérleteket végeznek Lí­bia, Argentína, India és Mexikó siva­tagos területén. Tripolitaniában például először eukaliptusz csemetékkel fásítot­tak be egy sivatagos területet, majd olajjal permetezték. Az olajbevonat megakadályozta a homokszemcsék ván­dorlását; egy év alatt két méter ma­gasra nőttek a fák. A fák kiterjedt gyö­kérzete azután már önmagában is meg­akadályozta a homok vándorlását. A hí­rek szerint az új módszer sokkal olcsóbb az eddigi eljárásoknál. A BONNI BEETHOVEN-HAZAT ki­kezdte a fabogár. A szúette padlásge­rendákat lehántották, az egészséges faanyagot vegyszerekkel Impregnál­ták, így további tíz évvel meghosszab­bították a ház életét. A berendezést és az értSkes hangszereket lakkszerű anyaggal impregnálják. szélését, — Dobroslav Chrobák, Ond­rej Baláž visszatérte és Konyecki Má­ria című elbeszélését vonták itt ösz­sze. Mindkettőnek közös vonása: A háború embertelenségét hangsú­lyozzák, amely kegyetlenül szétvá­lasztja azokat is, akik a háború kitö­rése előtt közel álltak egymáshoz, szép házaséletet éltek. Ami a feldolgozás művészi színyo­nalát, egyben az érzelmi hatást illeti, az első elbeszélést helyezzük előbb­re. Ebben a rendezőnek — két ki­váló színésszel Gustáv Valach-al és Jela Tučná-Lukešovával — sikerült kifejezni azt a légkört, amelyben ti­zenhét évi elválás után az egymástól elhidegült Baláž-házaspár találkozik. Viktor Konyecki, fiatal szovjet író Mária (eredeti címe: Még a háború­ról) című megfilmesített elbeszélése különösen a művészi alakítások te­rén sokban adós maradt. Eva Poiá­ková és Štefan Kvietik művészi al­kotása nem hozta felszínre megfele­lő mértékben Konyecki elbeszélésé­nek lélektani mélységeit. A szerző egy házaspár elhidegülő kapcsolatát tárja elénk, a férj bizonytalanságát, megbocsátsa-e feleségének a lénye­gében el nem követett erkölcsi bu­kást és azt, hogy ismét visszaakarja szerezni férje bizalmát és szerelmét. Több helyen hiányzott a magával ra­gadó belső tartalom, amelyet nem hiteles, átélés nélküli pózokkal és szünetekkel igyekeztek pótolni, nem beszélve a többi szereplő felületes alakításáról. A prágai stúdió az Intervízió műso­raként mutatta be Smetana: Jabke­nice című művét. Az előadás javára kell írnunk a szereplők természetes­ségét. Ez a népművelő-művészi jelle­gű összeállítás a televízióban a jö­vőben ls jogosan kerül műsorra, ter­mészetesen azzal a feltétellel, hogy a műsorösszeállítók törekedni fognak a minél sajátosabb, vonzóbb formákra. Ugyanis az ötletesség és a szellemes­ség pillanatnyilag a televízióban or­szágos méretekben igen kevés. Csak­hogy ezt már idestova tíz esztendeje mondogatjuk és javulás csak ritkán tapasztalható, úgy hogy a nézők bí­rálata egyre inkább falrahányt bor­sóként hat. Vajon meddig még? STANISLAV VRBKA KÁRTÉRÍTÉS (ČTK) — Azok a személyek, akik 1938 III. 13-án osztrák állampolgárok voltak, vagy pedig az említett időpont előtt több mint tiz éven át megszakítás nél­kül az Osztrák Köztársaság területén laktak, kártérítést kérhetnek a követ­kező károkért: 1. Kártérítést kérhetnek, ha 1933. III. 8-a és 1945. V. 9-e között politikai, fajüldözési vagy nemzetiségi okokból bebörtönözték őket. 2. Özvegyek vagy gyermekek, akiknek az üldözés áldozatai után Járó tartás­díjat a bebörtönzés Idején, vagy 1938. III. 13«dtol teljesen vagy nagyrészt tö­rölték, kártérítést igényelhetnek azon áldozatok hátramaradottjai számára, aki­ket az említett okokból 1933. III. 6-a és 1945. V. 9-e között bebörtönöztek. 3. Kártérítést igényelhetnek a német szervek vagy szövetségeseik szervei ál­tal elrendelt szabadság-korlátozásért (pl. gettók, stb.) 4. Kártérítést igényelhetnek azok a személyek, akik a náci elnyomás elől emgiráitak, és akiket 1939. IX. l-e és 1945. V. 9-e között internáltak a Né­metország ellen hadat viselő államok (franciaországi, angliai, ausztráliai, ka­nadai, stb. táborok). 5. Kártérítés Igényelhető a háború alatt embertelen körülmények között va­ló bujdosásért. 6. Kártérítés igényelhető a zsidó csil­lagnak legalább .6 hónapon át való vi­seléséért. A jogos Igényeket írásban kell jelen­teni az I. számú ügyvédi munkaközös­ségnél, — Advokátska poradňa č. 1. Praha, I.. Národní ttída 32. „M 5300" Jeliga alatt. Az útvonalat a nézők ezrei szegélyez­ték, akiknek az izgalmakban bővelkedő versenyben különösen az olaszok túl merész, valamint a csehszlovákok meste­ri versenyzése jelentett élményt. Már az útvonal első felében három csapat „szedett össze" hibapontokat. A legrosz­szabbul az angolok Jártak, akiknek két versenyzőjük — Harris és Blankeway — kényszerült a küzdelem feladására. Az angolok így 200 hibapontot kap­tak. Mivel azonban J<ét versenyzőjük a továbbiak során nem szerepelhet, min­den versenynap 200—200 hibapontban részesülnek. Pedig az angol csapat a verseny egyik esélyese volt. Hozzájuk hasonló balszerencse érte az NSZK csa­patát Is, mert náluk Spceht adta fel a versenyt. Hannson személyében a^ svéd együttest is érzékeny veszteség érte. NAGY HOZAMÜ új olajlelőhelyre bukkantak a kazah geológusok a Kaspi tenger keleti partjainál. A ku­tak 24 óra alatt 230 tonna olajat és 33 000 köbméter gázt adnak. RÚMÁTÚL északra, Biterbo környé­kén, könnyebb földrengést éreztek, amely a lakosság körében pánikot kéltett. Több ház fala megrepedt, de senk'i sem sérült meg. EGY AMERIKAI gyár újfajta író­gépet állított elő. A gépre tükröt szereltek és kozmetikai doboz is van rajta. A doboz x gombnyomásra kölni­vizet áraszt a gépírónőre. LIBERTY texasi város közelében szeptember 2-án a nedves kocsiúton összeütközött két autó. Az összeüt­közés következtében 10 személy éle­tét vesztette, egy pedig megsebesült. AZ ARATÁS és cséplés ideje alatt a topofőanyi járásban több mint száz­ezer korona értékű gabona és szalma esett tűz martalékául. AZ ANGOL ORVOSOK érdekvédelmi szervezete évi szemléjében megdöb­benését fejezi kt a „szórakozott se­bészek" sz^mgnak növekedése miatt. A jelentés megállapítja, hogy 1962 folyamán 38 olyan bíróság elé került esetet /egyeztek fel, amelyeknél az volt a vád, hogy az orvos tampono­kat, vagy orvosi műszert „felejtett" a beteg gyomrában. QUEBECKTŐL nem messze Vima Ridgeben gyermekek játszottak egy kővel megrakott teherautó mellett. A teherautó rájuk borult és 5 tíz éven aluli gyermeket maga alá teme­tett. A gyermekek meghaltak. PLZEŇBEN kiállítás nyílt meg, „Egy a sorsból" címmel, amely fény­képekkel és fényképmásolatokkal szemlélteti Július Fučík életét és munkásságát. A BRATISLAVAI Csehszlovák-Szov­jet Barátság Házában szeptember 6-án bolgár könyvkiállítás nyílik meg. A kiállítás szeptember 18-ig tart. AMERIKAI közutakon az utóbbi 78 óra alatt 503 személy vesztette éle­tét közlekedési baleset folytán. A ka­nadai közutakon ugyenezen idő alatt 114 ember vesztette életét. MARLENE DIETRICH hfres film­színésznőtől, aki jelenleg Floridában szerepel, húszezer dollár értékű bri­liáns*, platina- és aranyékszert lop­tak el. AUSZTRIÁBAN egy év alatt több mint 9 százalékkal emelkedtek az élelmiszerárak, .— jelentik a hírügy­nökségek abból az alkalomból, hogy életbe léptek az új felemelt kenyér­árak. A napokban egyébként felemel­ték az iskolai tanszerek árát is. AZ AFRIKAI szárazföld legnagyobb mesterséges oázisa 500 km-nyire Acc­rától lesz Ugyanis a Fekete-Volta folyő mentén 240 000 kilowatt telje­sítményű vízi erőmű épül, melynek gátja 18 milliárd köbméter vizet be­fogadó víztárolót alkot. Leningrádi mérnökök már dolgoznak a turbinák és a generátorok tervein, amelyeket a leningrádi fémipari iizem és az Elektrosila iizem gyárt majd. /WWl/WWWIAftftAINAWVWW^^ PAD: Szalmakalap (19.30). ZENEI SZÍN­HÁZ: Schubert VIII., Beethoven V. és Berlioz Fantasztikus szimfóniája (19.30). ÁLLAMI SZÍNHÁZ: (Košice): Ma: Szél a hajban, Holnap: Cs. k. állami vőle­gény (19). A CSEHSZLOVÁK-SZOVJET BARÁTSÁG HÁZA: (Bratislava): 10.00: Üdvözöljük az elsősöket. 19.00: Irodalmi est Turge­nyev halálának 80. évfordulóján. Apák és fiaik, ^film. Hibapont nélkü! végeitek iralorlerékpóroiáÉ o halnapos verseny első napján A hatnapos motorkerékpár-verseny résztvevői aránylag kellemetlen időjárásban álltak rajthoz. Az útvonal Spindlerűv Mlynben kezdődött és Hromovkán, Mich­lüv Mlynen, Pec pod Snéžkou-on, Harrachovon és Mlšečkán keresztül ismét Spindlerfiv Mlynbe vezetett. A versenyzők kétszer tették meg ezt a körpályát és az clsű nap 313,4 km tudtak le. A csehszlqvák csapat tagjai Jól meg­álltak a helyüket, csak Időnkén! túl gyors Iramot diktáltak. A következő na­pokon jobb irambeosztásra kell töreked­niük, ha eredményesen akarnak szere­pelni. Az ezüst vázáért azonban már nem ment így versenyzőinknek, mert Válek és Klaudlnger feladták a küzdel­met. Az első nap után a következő a ver­seny állása: Nemzetközi díj: Csehszlo­vákia, Olaszország, Lengyelország. NDK és Szovjetunió hibapont nélkül, NS2K 100 hb., Svédország 121 hp., Anglia 2üű hp. Ezüst váza: Csehszlovákia A, Finnor­szág, Hollandia A és B, Olaszország, NDK A és B, Szovjetunió A és B, NSZK B, Anglia A, Ausztria hibapont nélkül, Csehszlovákia B, NSZK A, Anglia B és Belgium 100 hp. Folytatódtak az Universiade versenyei Porto Allegroban Öt számban szereztek aranyérmet a magyar sportolók Porto Allegroban már „nagyüzem" van, hiszen már hat sportágban vetélked­nek a világ legjobb főiskolás sportolói. S mint ez már lenni szokott, a megle­petésekben sincs hiány. A magyarok, akik eddig két aranyérmet szerezlek, további öt elsfa és számos értékes helyezéshez jutottak. A legnagyobb meglepetést a tornász- Vízilabda: Szovjetunió—Délafrikai Unió versenyek hoztál, melyekben a szovjet .12:2, Magyarország—Brazília 6:1 nők a magyaroktól, a férfiak pedig a japánoktól szenvedtek vereséget. Nagyon jól szerepeltek a magyar úszók, akik 4 arany és 2 ^züst érmet szereztek. Eredmények- úszás- férfiak: 200 hát: 1. Cslkány (magyar) 2:19.9, 2. Wetter­ling (holland) 2:22,3, 3. Cabrera (spa­nyol) 2:23,9. 400 m gyors: 1. Josimata J Japán) 4:26,6, 2. McLachlan (dél-afri­kai) 4:29,5, 3. Klein (német) 4:3?.,1. Nők: 100 m gyors: Madarász (magyar) 1:04,4, 2. Frank (magyar) 1:05,3, 3. Bruner (né­met) 1:05,8, 100 m hát: 1. Balla (ma­gyar) 1:12,7, 2. Korényi (magyar) 1:13,3, 3. Bruner (német) 1:16,3, 4X100 m ve­gyesváltó: Magyarország 5:06,0, 2. Fran­ciaország 5:23,0, 3. Brazília 5:55,1. Bratislavába naponta 1 vagon dinnye érkezik ami azonban kevésnek bi­zonyul. Felvételünkön a kőtéri elárusítóhely. (Németh János felv.) Suková továbbjutott Az USA Forest Hills-i nemzetközi te­niszbajnokságának küzdelmei a II. for­duló mérkőzéseivel folytatódtak. A cseh­szlovákok 50 százalékos sikerrel szere­peltek, mert míg Suková legyőzte ellen­felét, Javorský vereséget szenvedett. Igaz, nem kisebb tudású játékostól, mint az idei wimbledoni győztes McKinleytfil. A magyar Gulyás viszont az amerikai Skogstad felett aratott öt játszmában értékes győzelmet. Eredmények — férfiak: Gulyás—Skog­stad 2:6, 6:3, 6:3, 4:6, 6:4, Wood (EAK)— Ecklebe (NSZK) 7:5, 6:4, 9:7, Sanderlin (USA)—Mills (Anglia) 5:7, 6:4, 3:6, 6:3, Seixas (USA)—McNamus (USA) 7:5, 7:9, 8:6, 6:4, Roche (Ausztrália) —Isigura (Ja­pán) 6:0, 6:4, 6:4, Osuna (Mexikó)—Bes­te (USA) 6:2, 6:4, 13:11, McKinley (USA) —Javorský 6:2, 6:4, 6:3. Nők: Bueno (Brazília)—Mills (Anglia) 6:1, 3:0, Moffit (USA)—Seebeck (USA) 6:2, 6:2, Blackmann (Ausztrália)—Rosin (Svédország) 6:2, 6:0, Suková—Jaster (USA) 6:4, 6:1. Szerda, szeptember 4. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZ­DA: Jánošík I—II. rész (szlovák) 15.30, 19.30, SLOVAN; Amikor egy kislány 15 éves (szovlet) 15.30, 18, 20.30, PRAHA: Kertes házak utcája (magyar) 10.30, 13.30, 18, 18.30, 21, METROPOL: A kopa­szok bandája (NDK) 15.30, 18, 20.30, POHRANIČNÍK: A híd (NSZK) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: A szép amerikai (francia) 15.45, 18.15, 20.45, HVIEZDA (kertmoei): Orvos és kuruzsló (olasz) 20, VÁRUDVAR: A zöld pokol (argen­tin) 20, PALACE: Rocco és fivérei (olasz) 22, MIER: Lovaglás tigrisen (olasz) 16.30, 19, DUKLA: Becses zsákmány (mexikói) 18, 20.30, OBZOR: Találkozás (angol) 16, 20.30. MLADOSŤ: Tájfun Nagaszaki fölött (francia) 17.30, 20, DI­MITROV: Szerencse az irattáskában (jugo­szláv] 17.30, 20, PARTIZÁN: A gyöngy (mexikói) 17, 19.30, DRUŽBA: Örökké zengő erdők (osztrák) 19, BRIGÁDNIK: A szép amerikai (francia) 17.30, 20, MÁJ: Tizen voltunk (cseh) 18, 20.30, ISKRA: Háború és béke I—II. rész (USA) 17.45, 20.15. ZORA: Eltávozás (szovjet) 17.30, 20, POKROK: Minden héten csoda (spanyol) 17.30,. 20, DRUŽ­STEVNÍK: Bekerítve ' (francia) 20, FII.MSZ1NHAZAK fKoílce): SLOVAN: Örökké zengő erdők (osztrák), TATRA: Accattone (olasz) PARTIZÁN: Ház a szik­A TELEVÍZIÓ MŰSORA Bratislava: 8.00: A gyáva, cseh film. 9.35: Csehszlovák Filmhíradó. 15.00: Diákklubok műsora. 16.00: Kicsinyek műsora. 16.25: Sportközvetítés. 18.30: Motorosok műsora. 19.00: TV Híradó. 19.15: A TV fóruma. 20.15: Szárnyaló dallamok. 20.25: John MilUngton Synge: A Nyugat hőse, A prágai városi szín­házak előadása. 22.15: TV Híradó. Budapest: 10.00: TV Híradó (ism.). 10.15: Üveghegy, magyarul beszélő len­gyel film. 11.45: Ösz eleji emlékeztető (riportfilm a kukorica betakarításáról). 18.05: Hírek. 18.15: Az ember és a fo­lyó. A hosszú, portalan út. 18.50: Né­Torna: férfiak: 1. Japán 175,35, 2. Szovjetunió 173,05, 3. Németország 165,55. Nők, egyéni: 1—2. Latyinyina (szovjet) és Makray (magyar) 39,20, 3. Hidegkúti (-magyar) 39,10, 4. Manylna (szovjet) 38,85. Csapatban: 1 Magyar­ország 116,40, 2. Szovjetunió 116,25, 3. 3. Kuba 106,10. Rö 'abda: Csehszlovákia—Uruguay 3:0 (15:6, 15:4, 15:4), Szovjetunió—Chile 3:0 (15:1, 15:8, 15:9), Brazília—Argentína 3:C (15:1, 15:10, 15:0). A csehszlovák, brazil és szovjet csapat már veretlen. Vívás: K női tör egyéniben Sákovits­né, Mendelényiné, Szaloniay és a fran­cia Level került be a négyes döntőbe. A férfi tőr csapatversenyben az elő­döntőbe Magyarország, • Szovjetunió, Franciaország, Lengyelország, Olaszor­szág és Mémetország csapata jutott be. Tenisz: férfi egyes: Babarczl (magyar) —Pinto (portugál) 6:3, 6:1, Jauffret (francia)—Müller (német 3:6, 7á, 6:2, Watanake (Japán)—Maris (holland) 6:2, 6:2, nők: Larue (francia)—Spoggi (bra­zil) 6:2, 6:3, Riedl (oiasz)-Fehér (ma­gyar) 6:3, 6:2, Ma'ioli l Olasz)—Ortiz (brazil) 6:3, 6:2. Fiatal sakkozóink sikersorozata A csehszlovák sakkozás végleg kike­rült a hullámvölgybe): élsakkozóink ta­valyi és idei gyöngyéhb szereplése után az elmúlt hetekben több jelentős ered­mény született elsősorban a fiatalok Jóvoltából. Mindenekelőtt a tavalyi or­szágos bajnok és az idei második-har­madik helyezett Kaválek jő játékát kell kiemelnünk. A žlllnai közlekedési főis­kola növendéke képviselte hazánk szí­neit a Hallében megrendezett első euró­pai zónaversenyen. Ha nein Is harcolta ki a továbbjutási a zónaközi döntőbe — az élcsoportban végzet! és megszerezte a „nemzetközi mester" címet. A további, siker színhelye a jugoszlá­viai Budva volt, ahol a csehszlovák főiskolás-válogatott (Hort, Jansa. |ana­ta, Trapl — tartalékok: Augustín és Kupka — összeállításban) nagy megle­petésre megszerezte a világbajnoki cí­met. Megelőzte csapatunk az erősen favorizált jugoszlávokat, legyőztük a szovjet főiskolásokat. A legjobb egyéni teljesítményt a prágai Mi janata nyúj­totta: 9 játszmából 7 és tél pontot szerzett! Ezért az edzői tanács Javasla­tára Janatát jelölték az ugyancsak Ju­goszláviában: Vranyacká Bányában ren­dezett ifjúsági egyéni világbajnokságra, mely éppen a napokban fejeződött be. Janata megérdemelte az előlegezett bi­zalmat: fölényesen nyerte az előver­senyt (öt csoportbői 2—2 játékos jutott a döntőbe) és a döntőben Is fői harcolt. Bár az első fordulók egyikében kika­pott fő riválisától: a román Georghiu nemzetközi mestertől, ez nem szegte kedvét és az utolső fordulóban sikerült behoznia ellenfelét. A FIDE — a Nem­zetközi Sakkszövetség döntése szerint Janata és Georghiu novemberben páros pek országútján, TV-kisfilm. 19.05: TV mérkőzést vívnak az Ifjúsági világbaj­Világhíradó. 19.20: Szép álmokat, gye- nok címért. rekekl 19.30: Salacrou: A föld gömbö­lyű. Az egri Gárdonyi Géza Színház elő­adása képfelvételről. 21.55: Hírek. TV. Világhíradó (Ism. Borús Idő, helyenként esővel. Délutáni zivatarok, főként Kelet-Szlovákiában. Iák alatt (magyar), KERTMOZI: Egy £j sz akai hőmérséklet 12—16 fok, legma­csepp méz (angol), ÜSMEV: Rövldnadrá- ga Sabb nappal' hőmérséklet 18—22 fok, gos ember (olasz), DUKLA: Therése Kelet-Szlovákia síkságain 23—25 fok. Étienne házassága (francia). SZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDO­SLAV SZÍNHÁZ: Sebhely (19), ÚJ SZÍN- felhőzet. Túlnyomórészt nyugati szél, később Nyu­gat-Szlovákiában helyenként csökken a M. Janata aránylag keveset játszott az elmúlt években — idejét nyilván is­kolai tanulmányai kötötték le. Két év előtt megnyerte a csehszlovák ifjúsági bajnokságot, de országos egyéni ver­senyeken nem állt rajthoz. Ennek elle­nére a ..bennfentesek" tisztában voltak játékere)ével, kitűnő pozíciós érzékével és szívósságával. Ezért ls jelölték a fő­iskolai válogatottba és az egyéni világ­bajnokságra. Reméljük ^Janata nevével gyakran találkozunk ma)d a versenye­ken és fiatal sakkozóink a jövőben is folytatják sikeres szereplésüket, mellyel oly kellemesen lepték meg a sakkozók népes táborát! dg. Ol Szó" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého u. 10. sz. Telefon: 537-16 512-23 335-68 506-39 — főszerkesztő: 532-20, titkárság: 550-18. sportrovat: 505-29. Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503-89. Erőfizetési díj havonta 8— K£s. Terjeszti a Posta Hírlapszolgálíita. Az ' előfizetéssel kapcsolatban felvilágosítást nyújt és előfizetéseket elfogad minden postahivatal és postai kézbesítő. A külföldi megrendeléseket a • posta sajtőklviteli szolgálata — PNS-ústredná expedícia tlače, odd. vývozu tlače, Praha 1., Jindfišská 14. intézi. K-21*31603

Next

/
Oldalképek
Tartalom