Új Szó, 1963. április (16. évfolyam, 91-118.szám)
1963-04-26 / 115. szám, péntek
Az öntözéses gazdálkodásé a jövő Elmondotta: Konc György, a Sečiankyi EFSZ agronómusa BÉCSI JEGYZETEK Mi taktikáztunk — az osztrákok rúgták a gólokat Hosszú kényszerpihenő után a napokban kezdtük meg a tavaszi munkákat. Traktorosaink fáradságot nem ismerve nyújtott és éjjeli műszakban dolgoznak, hogy mielőbb behozzuk a kései tavasz okozta lemaradást. Határozottan állíthatom, szövetkezetünkben nincs hiány szorgalomban, tagjaink mindnyájan Ismerik feladataikat és az időterv szerint minden ágazatban jó minőségben és pontosan elvégzik munkájukat. A tagság kezdeményezését a szilárd jutalmazáson kívül — ezt egy évvel ezelőtt vezettük be a szövetkezetben — az idényjellegű célprémiumok is nagyban elősegítik. A szocialista jutalmazás elve helyes alkalmazásának tulajdoníthatjuk, hogy az állattenyésztési termékek első negyedévi tervét túlteljesítettük. Csupán tejből maradtunk néhány ezer literrel adósai a közellátásnak. Ezt természetesen az évek óta tartó takarmányhiány okozta, ami egyúttal komoly megfontolásra készteti a közös gazdálkodás, a HNB, valamint a párt vezetőségét. Most is arról beszélgetünk, hogyan teremthetnénk szilárd takarmányalapot, hogy az állattenyésztés jövedelmezőségét. a legnagyobb fokra emeljük. Tavaly igen hasznos tapasztalatokat szereztünk az öntözéses gazdálkodás bevezetésében. Igaz, egyelőre csak nyolc hektár területet öntöztünk, ám az elért eredmények arra jogosítanak fel bennünket, hogy határunk minden egyes részére kiterjesszük az öntözéses gazdálkodást. Jelenleg negyven hektáros öntözőberendezés áll rendelkezésünkre. Ez idén azonban további berendezések vásárlását irányoztuk elő, hogy még legalább száz hektár termését teljes mértékben függetlenítsük az időjárás kilengéseitől. Amikor az öntözés kiterjesztésének kérdésével foglalkozunk, az a tény sem kerüli el figyelmünket, hogy az eddigi negyven hektáros berendezésünk teljesítőképességét sem használtuk ki gazdaságosan. Ennek természetesen tőlünk független, objektív okai is vannak. Csapadékos ősz és hóban bő tél után határunkban akárcsak az idei tavaszon — rendszerint túlsók a talajnedvesség. A nap meleg sugarai azonban gyorsan felszívják a nedvességet és éppen akkor, amikor a növények fejlődésében vízre lenne szükségük, nincs elég nedvtartalék. Határunkat nem szelik patakok, az Ipoly meg messzire folyik ahhoz, hogy onnan öntözhetnénk. Van ugyan egy vízforrásunk, de ez öt órai üzemeltetés esetén kimerül, nincs tehát elegendő víztartalék. Ebből azt a következtetést vontuk le, hogy az öntözéshez szükséges vízmennyiség biztosításáról saját magunknak kell gondoskodnunk. így ötlött fel bennünk az a gondolat, hogy a község felé eső kelenyei határrész völgyében víztárolót építünk. Ez az elgondolás nagy vállalkozást, többéves munkát és tetemes beruházásokat követel. A ráfordítást azonban nem sajnáljuk, mert a befektetett összeg és a munka értéke a termelés fokozásában, az árutermelés növekedésében sokszorosan viszszatérül. Az öntözéses gazdálkodásé a Jövő, ezért építjük erre szövetkezetünkben a mezőgazdasági termelés fejlesztését, s meggyőződésünk, ebben a felsőbb szervek ls támogatnak bennünket. (th) „Egyszer majd apám is megérti..." A Sátor-hegy mögött a lenyugvó nap utolsó karaja is eltűnt. Esteledett. Bodnár néni párolgó gulyáslevest tett a konyhaasztalra, majd kiszólt az udvari szőlölugas mellett foglalatoskodó férjének. — Apja, kész a vacsora, hívjad Miklóst is"... Együtt ült a család. Szótlanul, jó-, ízűen fogyasztották a házikolbász-, és sonkadarabkákkal ízesített• levest. Miklós törte meg a csendet. — Mit szólna Apa... ha én ls jelentkeznék a „vöszözsöbe"? Bodnár bácsi családfőhöz illő megfontoltsággal letette a kanalat, meghágta a szájába került sonkadarabot, § összeráncolt homlokkal fiára néhtt. .— Hová akarsz már megint menni?, — Hát a vasműbe... no — válaszolt meggyőző hangon Miklós. — A Kelet-Szlovákiai Vasműbe ... Olvastam a felhívást... Szükség van ott most minden munkáskézre ... — Pont téged nem tudnak ott nélkülözni — vágott közbe ingerülten az apa — ... éppen terád van ott szükség ... Te mindenhonnan hiányzol? .,. Három év a prakovcei tanonciskolában. Azután a Krompachy-i erőműben ... Két évet a katonaságnál tudtál el, ... most meg újból el akarsz menni... Apád, meg anyád hadd küszködjön ... — Néhány pillanatra elhallgatott, majd mérsékeltebb hangon folytatta. — Itthon is segíteni kell fiam,... vagy nem? Hol egy kis vizet behozni, fát előkészíteni... a ház körül rendet csinálni... — Mint egy tárgyalásra jól felkészült ügyvéd, szedte elő tarsolyából a saját igazát bizonyító érveket. — No és a mozdonyjavítás?... Mennyit zengedeztél estenként annak idején a mozdonyaidról. Emlékszel?.'.. Már nem smakkol, úrfi? — A családfő dühe tetőfokára hágott. — Nem mégy sehova ... itthon maradsz ...! Hiába ís érvelt Miklós és kérlelte az apját. Sem ő, sem az anyja nem értett vele szót ... — Másnap reggel a megszokottnál korábban hagyta el a szülői portát., Egyhangúan bandukolt a közeli szerdahelyi vasútállomásra. Mire a vonat befutott a fűtőházi megállóhoz, Miklósban már megszületett a döntés. Felmegy és bejelenti a főnöknek, mit akar. Biztosan tud a párt és CSISZ kerületi bizottságának felhívásáról. Egy évre csak elengedi. Talán még visszatér a mozdonyokhoz ... Ezek a gondolatok cikkáztak agyában, amikor két társával benyitott a fűtőház főnökéhez. Itt mellőzhették a meggyőző szavakat. Vezetőjük né_hány szóból megértette szándékukat. — Hiányozni 'jogtok fiúk, — intézte hozzájuk a szót — de a Vasműben is nagy szükség van rátok... — A telefonkészülékhez nyúlt, feltárcsázta a személyzeti osztályt és utasítást adott az elbocsátó levelek kiállítására... jó néhány hónap telt el azóta. Ä fiúk hosszabb időt töltöttek Ostraván. 'A Vítkovlcel Vasgyárban megtanulták a forrasztás, a szerelés mesterségét és mint szakképzett szerelők láttak munkához a Vasmű építkezésein. Á Černohorský munkaközösség három új taggal bővült. De az újonnan jöttek közül csak Miklós tartott ki munkahelyén. Két társa „meglépett". Miklóst a széles szalagú meleg-heiigerde teljesen elbóvölte. Könnyedén mozog a 36 méteres vasvázakon. Forrasztóplsztolya alatt engedelmesen olvadnak össze a hatalmas vasoszlopok. Es milyen gyönyörű kilátás nyílik innen?! Milyen nagy élvezet munka közben felnézni, gyönyörködni az emberek hangyaszorgalma folytán magasba emelkedő kéményekben, víztartályokban és egyéb épületekben ... A mozdonyokhoz Miklós nem tér vissza. Nem, Itt marad. Megegyezett menyasszonyával, aki utánna jön. Tanulmányait közben az esti gépészeti ipari iskolában ősszel tovább folytatja. Tudja jól, nem lesz könnyű a gyakori nyújtott műszakok után még tanulni is. De ha más ktbírja, akkor 0 is. — Es'az apja? — hangzik a kérdés. Miklós maga elé mered, majd válaszol: — Még ma sem ért velem egyet. De lehet, egy esztendő eltelte után, amikor a Vasmű olvasztóiban útjára indul az első vasfolyam, apám is megérti, miért jöttem ide ... KULlK GELLÉRT .v.v.v.v.v.v.v.v.v.v.v.v.v. Péntek, április 26. FILMSZÍNHÁZAK (Bratislava): HVIEZDA: A hetedik szélességi körön (olasz) 15.30, 18, 20.30, SLOVAN: Páros csillag (szovjet) 15.30, 18, 20.30, FRAHA: Harold Lloyd (USA) 10.30, 13.30, 18, 18.30, 21, METROPOL: Huszárkisasszonv (szovjet) 15.30, 18, 20.30. POHRANIČNÍK: Vonaton (lengyel) 15.45, 18.15, 20.45, TATRA: Babette háborúba megy (francia) 15.45, 18.15, 20.45, PALACE: Natália (olasz) 22, DUKLA: Keresztesek I—II. rész (lengyel) 18, MAj: Bekerítve (francia) 18, 20.30, MLADOSl: Bosszú (spanyol) 17.30, 20, ISKRA: Kirándulás a Dunán (szlovák) 17.15, 19.45, ZORA: Túl az erdőn (cseh) 17.30, 20, POKROK: Mal lányok (szovjet) 17.30, 20, DRUŽSTEVNÍK: A bérgyilkos (olasz) 20. FILMSZÍNHÁZAK (Košice): SLOVAN: Harold Lloyd (USA), TATRA: Fracasse kapitány (francia), OSMEV: Huszárkisasszony (szovjet), DUKLA: Rocco és fivérei (olasz). SZÍNHÁZAK (Bratislava): NEMZETI SZÍNHÁZ: Bohémélet (19), HVIEZDOSLAV SZÍNHÁZ: A legyező (19), KIS SZlNPÁD: Hamletnak nincs Igaza (19), O) SZÍNPAD: Csókolj meg, Katalin! (19.30), ZENEI SZÍNHÁZ: Gitármuzsika (19.30). 5 EV ALATT félmillióval csökkent Olaszországban az analfabéták száma, de még mindig másfélmillió írástudatlan felnőtt él az országban. A PRÁGAI Központi Népművelési Tanács megtárgyalta és jóváhagyta a kővetkező Időszakban tartandó előadások tematikus tervét, és javasolta a nemzeti bizottságoknak, társadalmi szervezeteknek és más kulturális intézményeknek, hogy előadásaik szervezésénél ebból a tervből induljanak ki. 112 ember halálát okozta az indiai Asszam és Nyugat-Bengália tartományokon végigseprő orkán. JAPÁNBAN 1962 folyamán nyílt vasúti átjáróknál 2222 személy vesztette életét. A Japánban levó 42 700 vasúti átjáró közül 36 700-^1 ál nincs sorompó. PRÁGAI Kiállításrendező Vállalat dolgozói a jablonecl múzeum épületében megkezdték egy állandó kiállítás berendezését, amely az északcsehországi üvegbízsu-készítés történetét bemutatja a XIV. század közepétől egészen napjainkig. A JUGOSZLÁVIAI titográdi földrengést jelző állomás április 23-án helyi idő szerint 15,03-kor mintegy 20 mp-ig tartó erfls földrengést, később pedig két gyengébb földlökést észlelt. A földrengés epicentruma körülbelül 35 km-nyiŕe volt Titográdtól. A naprendszeren kívül elhelyezkedő bolygót fedezett fel Peter van de Camp amerikai csillagász. A bolygó másfélszer nagyobb a Jupiternél. A NITRAI Kultúra és Pihenés Parkjában kiállítás nyílt meg, amely bemutatja a XIX. század szlovák festőművészeiét. A Szlovák Nemzeti Galériából kiválasztott festmények áttekintést nyújtanak a szlovák festészet múlt századbeit fejlődéséről. A MOSZKVAI Illmdolgozók „Lenin kézIrata" címmel ídilmet készítettek, amelyben Leninnek 1905-ben a bolsevik Vperiod folyóiratban megjelent „Üj feladatok és ú) erők" című cikkének megírását mutatják be. A cllklk kézirata sürün tele van írva széljegyzetekkel, számításokkal és helységnevekkel. Ez arról tanúskodik, hogy Lenin cikkén sokáig dolgozott, s többször változtatott fogalmazásán és tartalmán. Az érdekes film 20 pereiig tart. Kibővítik a zágrábi repülőteret. Oj épületet emelnek és meghosszabbítják a kifutópályákat, hogy a Caravelle típusú gépek ls leereszkedhessenek. A VILÁG egyik legmodernebb univerzális cirkuszát építik fel a Szovjetunióban, Bakuban. A 25 méter magas, kétezer nézőt befogadó cirkuszt igen gyorsan tudják átalakítani strandfürdővé vagy jég-stadionná. IGOR SZTRAVINSZKIJ, a világhírű zeneszerző májusban Magyarországra látogat, ahol az Állami Szimfonikus Zenekar hangversenyén saját műveit vezényli. A tavaszi évadban a Magyar Népköztársaságban vendégszerepel a Moszkvai Filharmónia ís. Ehrenburg emlékiratainak folytatását közli legújabb számában a Novij Mir című moszkvai irodalmi folyóirat. Szovjet tudósok tervet dolgoztak ki a Holdon felállítandó elektromos erőműre, amely a Nap sugarainak felhasználásával termelne energiát. A Holdon termelt áramot különleges berendezés segítségével közvetítenék a Földre felhasználás végett. AZ UTÖBBI három nap alatt a mér' hetetlen hőség és vízhiány következ' tében 13 gyermek meghalt a mexikói Monterroy városban. Monterroyban és más észak-mexikói városokban az utóbbi időben 30 gyermek vesztette életét a hőség következtében. '.V.V.'.V.V.V.V.'.V.VV.V.ViV.' ÁLLAMI SZÍNHÁZ (Košice): MA: A tizenegyedik parancsolat (19), HOLNAP: A bolygö hollandi (19). MAGVAR TERÜLETI SZÍNHÁZ: KOMÁRNO: Tékozló szerelem (19.30), I2A: A pék (19.30). A CSEHSZLOVÁK—SZOVJET BARÁTSÁG HÁZA (Bratislava): 8.00: Puskin emlékezete. Orosz nyelvű szavalóverseny. 19.00: Üj barázdát szánt az eke, III. rész, Ilim. A SZLOVÁK FILHARMÓNIA HANGVERSENYE: Debussy, Dvofák, Suchoň, Ferenczy és Bárdos kőrusműveiböl (20). A TELEVÍZIÓ MŰSORA Bratislava: 15.00: A napközi otthonok műsora. 16.00: Ipari adás. 16.30: A hegesztés technológiája. 17.00: Orosz nyelvtanfolyam. 19.10: Mit énekeljünk május elsején? 19.30: TV Híradó. 20.00: Otmar Mftc'na: Tettenért hűtlenség, TV-játék. 20.35: A kanadai sarkvidék. 20.55: Az asztalitenisz VB fóruma. 21.35: TV Híradó. Budapest: 10.00: TV Híradó (Ism.J. 10.15: Telesport (lsm.J. 10.30: Feketesárga panoptikum. Szatirikus műsor Jaroslav Hašek müveiből. 12.50: Hírek. Sotiwinte francia Játékvezető háromszor belefújt a sípjába, s ezzel szerdán este a bécsi Práter-stadionban véget ért az Ausztria—Csehszlovákia válogatott labdarúgó-mérközés. A több mint 70 000 nézósereg nagy ünneplésben részesítette az osztrák csapatot, ami érthetó ls, hisz a <3:1 arányú győzelem jóléső elégtétel a múlt évi 6:0-ás vereségért. A Práter-stadionban és környékén minden elcsendesedett, csak a csehszlovák sportújságírók várakoztak, hogy leadják jelentéseiket. Nyomott volt a hangulat. Szerda igazán fekete napja volt labdarúgásunknak. Felmerül a kérdés, miként lehetséges az, hogy egy válogatott fél év alatt ennyire eltérő teljesítményt nyújtson. Szerdán válogatottunk még csak árnyéka sem volt annak a múlt évi csapatnak. A mérkőzés előtt az egyik bécsi üzletben vásároltunk. Az elárusító észrevette, hogy csehszlovákok vagyunk, s amikor fizetésre került a sor, a pénztárblokkra a fizetendő összegen kívül 6:0-át Irt és sunyin ránk nevetett. Ez a kis epizód ls igazolja, mennyire fűtötte az osztrák sportközvéleményt a visszavágás. A mérkőzés elsó félideje csalódást keltett mindkét oldalon. Az osztrákok mindenáron a győzelemre törekedtek. Eredményt azonban kezdetben nem tudtak elérni. A hidegzuhany csak később Jött. A vendéglátók egyre merészebben támadtak s a támadások következménye, hogy gólok esték. Mindkét válogatott több változást eszközölt az összeállításban, s így új emberek álltak egymással szemben. Vytlačil edző a mérkőzés előtt többször is hangsúlyozta: Tekintettel arra, hogy több üj Csehszlovák kosárlabdázók Kolozsvárott (Kolozsvár) — Nagy érdeklődésre számot tartó sportesemény kezdődik pénteken, április 26-áii a kolozsvári Hadsereg Sportklub sportcsarnokában. A Román Kosárlabda Szövetség ugyanis itt rendezi meg n nagyszabású tavaszi nemzetközi férfi kosárlabda-tornát, amelyen — természetesen a rendező román együttesen kívül-— a bolgár, lengyel és a csehszlovák válogatott méri össze tudását. Amint Bodonl János, a kiváló kolozsvári játékvezető, a nemzetközi torna szervező bizottságának tagja elmondotta, Kolozsvár azzal érdemelte kl a megrendezés jogát, hogy az elmúlt években csapatai rendre az élen végeztek az országos bajnokságokban. így például a Kolozsvári Tudomány női együttese tavaly, a férfi csapata pedig az idén szerezte meg a második helyet az ország legjobb csapatainak több hónapos bajnoki vetélkedése során. Kolozsvár kosárlabdázóinak képességeiről egyébkéht meggyőződhettek a bratislavai sportkedvelők is, hiszen az 1958-as" bratislavai románcsehszlovák sporttalálkozókon jelen voltak Kolozsvár férfi és női kosárlabdaválogatottjai ls. Mint már szó volt róla, a torna Iránt nagy az érdeklődés. Ez érthető, hiszen a fcörmékőzéstn négy nagy tudású együttes szerepel és a háromnapos torna akár kisebb délkelet-európai bajnokságnak is beülik. A szakemebrek és a szurkolók különösen a csehszlovák válogatottra kíváncsiak, hiszen a kiváló csehszlovák játékosok híre ismert az országban. László Ferencz A SAZKA 18. hetének műsora 1. Spartak Brno ZJS—Spartak Plzeň, 2. Slovnaft Bratislava—Jednota Trenčín, 3. Spartak Hr. Králové— Spartak Praha Sokolovo, 4. SONP Kladno—Slovan Bratislava CHZJD, 5. Tatran Prešov—Baník Ostrava (I. labdarúgó-liga), 6. Spartak Ml. Boleslav-Spartak Űstí n. Labem, 7. Spartak Košífe . Meopta—Baník Most, 8. Spartak Radotín—Dynamo Č. Budéjovice, 9. Dukla Olomouc—Dukla Tábor, 10. D. Topofčany—Spartak Trnava, 11. Partizán B. Bystrica-^Lokomotlva Košice (II. labdarúgó-liga), -12. Spartak Praha AZKG —AWF Varsava (EK rugby mérkőzés), 13. Spartak Praha Motorlet— Dynamo Karlove Vary, 14. TJ Nové Zámky—Dynamo Žilina III. labdarúgó-liga). Általában nagy felhőzet. Főként a hegyvidéken helyi zivatarok. Az éjszakai hőmérséklet többnyire 3—8 fok, a nappali hőmérséklet 12—15 fok lesz, SszakSzlovákiában 10 fok körűi. Északi és északkeleti szél. Játékos került a válogatottba, kénytelen módszert változtatni. Az eddig megszokott 4—2—4 rendszer helyett, az ún, 4—3—3 merev rendszerben játszottak. Decker, az osztrák szövetségi kapitány, ugyancsak több új Játékossal kísérletezett, de taktikázás helyett egyetlen jőtanáccsal látta el csapatát: gólokat kell rúgni. Ez az egyszerű, de világos utasítás teljes mértékben elegendő volt arra, hogy az osztrák csapat kiköszörülje az ősszel elszenvedett csorbát. A csehszlovák játékosok azt a benyomást keltették, mintha láthatatlan zsinórral Irányítanák őket és csak mereven, az előre megállapított elmélet alapján játszottak. Bubernlk, aki mindig támadó fedezet volt, ezúttal alig hagyta el Kouba kapujának előterét. Vojta viszont, akinek a támadások felépítése volt a feladata, szabálysértésekkel „tarkította" a játékot. Felesleges durvaságai csak idegesítették játékostársait. Kvašňákra jutott az a feladat, hogy harmadik fedezetként segítse a támadások előkészítését. Középcsatárunk részben teljesítette ezt a feladatot, de nem használta kl a gyors szélsőket, főleg Stibrányit. A bizonytalanul Játszó Lichtnégel, aki a legtöbb labdát kapta, a legtöbbször jó helyzetben is rontott. Scherer jobböszszekötőnek volt néhány akciója, de nem eredményes. Kvašňák, akiről tudjuk, hogy lassú játékos, állandóan Lichtnégelre játszott, ami még jobban lassította játékunkat, és a lobbanékony osztrák csapatnak Időt adtunk arra, hogy idejében hárítsanak és gyors ellentámadásokba lendüljenek. Az osztrák válogatott nagy küzdeni akarással játszott. A játékosokat nem terhelte semmilyen rájuk kényszerített Játékrendszer, egyszerűen Játszottak és minden alkalmat kihasználtak a kapura törésre. Az osztrák és a csehszlovák játékosok — egyénileg — technikai szempontból egyenrangúak voltak. Sem az osztrák,sem a csehszlovák csapatban nem volt olyan játékos, aki valamivel is Jobb technikai felkészültséggel rendelkezett volna. Ezért az osztrák siker titka az eredményes játékban volt. A csehszlovák válogatott a bécsi mérkőzés Után vasárnap Szófiában a bolgár válogatott ellen lép pályára. Ez újablj erőpróba lesz. Jelenleg ugyanis u bolgá? labdarúgás Jobb erőt képvisel, mint až osztrák. Ha csapatunk úgy fog játszani, mint Bécsben, akkor még nagyobb kudarc is érhetné válogatottunkat. Remélf Jük, hogy szakvezetőink okultak a bécsi mérkőzésből.., Sztriha Nándor • Brüsszel: Az Európában portyázó brazil labdarúgó-válogatott második mérkőzését Brüsszelben a belga válogatott ellen vívta. Nagy meglepetésre a világbajnok brazil együttes 5:1 arányú vereséget szenvedett a belga csapattól. • Belgrád: A Kupa Győztesek Kupája labdarúgó tornájának elődöntőjében á Tottenham Hotspur 2:1 arányú győzelmet aratott a Jugoszláv fővárosban az OFK Belgrád együttese felett. A visszavágó mérkőzést május 1-én Játsszák Londonban. • Róma: A labdarúgók Európa Kupájában az AC Milano 90 000 néző előtt 5:1 arányban győzte le az FC Dundee skót bajnokcsapatot. A visszavágót május 1-én játsszák. • Berlin: I. Krämer műugró olimpiai bajnoknőt megoperálták. Mindkét térde sérült volt s ezért kellett műtétet végezni mindkét lábán. • Rio de Janeiro: A dél-amerikai labdarúgó-kupában az Alliance Lima csapata 0:0-ás döntetlenre Játszott a Millonarios együttesével. • Košice: Április 27-e és 29-e között nemzetközi vízilabda-tornát rendeznek Košicén. A csehszlovák együtteseken kívül a Dynamo Berlin csapata ls részt vesz a küzdelemben. Nemec (fehér mezben) és Tichý párharca az osztrák—csehszlovák labdarúgómérkőzésen. (k. felvétele) Bctvinnyiknek kilátása van a nyerésre Moszkva (CTK) — A világbajnoki címért folyó .verseny 14. játszmájának vezércseles nyitása azonos volt a 12. játszma kezdő lépéseivel. Azután azonban Botvinnyik világbajnoki támadási lehetősége miatt lemondott a sáncolásról. Bábucsere után a játszmát a 41. lépésben megszakították. Botvinnyik huszárja azonban jobb Petroszjan futárjánál és így a világbajnoknak kilátása »an a játszma megnyerésére. A 14. játszma lefolyása Világos: Botvinnyik — Sötét: Petroszjan Vezércsel 1. d2—d4 d7—d5 2. c2—c4 e7—e6 3. Hbl—c3 Ff8—e7 4. c4Xd5 e6Xd5 5. Fel— f4 c7—C6 6. e2—e3 Fc8—f5 7. g2—g4 Ff5-e6 8. h2—h3 Hg8—f6 9. Ffl—d3 c6—c5 10. Hgl—f3 Hb8—c6 11. Kel—fl 0—0. 12. Kfl—g2 c5Xd4 13. Hf3Xd4 Hc6Xd4 14. e3Xd4 Hf6—d7 15. Vdl—c2 Hd7—16 16. f2—f3 Ba8—cB 17. Ff4—e5 Fe7—dB 18. Bal—el Fd6Xe5 19. BelXe5 g7—g6 20. Vc2—f2 Hf6—d7 21. Be5—e2 Hd7—b6 22. Bhl—el Hb6—c4 23. Fd3Xc4 Bc8 X c4 24. Be2—d2 Bf8—e8 25. Bel—e3 a7—a6 26. b2—b3 Bc4—c6 27. Hc3—a4 b7—b6 28. Ha4—b2 a6—a5 29. Hb2—d3 í?—Í6 30. h3—h4 Fe6— f7 31. Be3Xe8 + Ff7Xe8 32. Vf2—e3 Fe8— f7 33. g4—g5 Ff7—e6 34. Hd3—f4 Fe6—f7 35. Hf4—d3 Ff7—e6 36. g5Xf6 Vd8Xf6 37. Ve3—g5 Vf6 Xg5 38. h4Xg5 a5—a4 39. b3Xa4 Bc6—c4 40. a4—a5 b6Xa5 és ebben az állásban a játszma félbemaradt. Az eddigi eredmény: Botvinnyik 6 — Petroszjan 7 pont. ,,0j SZO" kiadja Szlovákia Kommunista Pártjának Központi Bizottsága. Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Felelős: Dénes Ferenc főszerkesztő. Szerkesztőség: Bratislava, Gorkého a. 10. sz. Telefon: 537-16, 512-23, 335-68, 506-39,— főszerkesztő 532-20 - titkárság: 550-18. — sportrovat: 505-29 Kiadóhivatal: Bratislava, Gorkého 8., telefon: 503 89 Előfizetési díj havonta 8 Kčs. Terjeszti a Posta Hlrlapszolgslata. Megrendelhető és előfizethető: a Posta Központi Hírlap Irodánál, Bratislava, Gottwald tér 48/V1I. Msgrendelhetó még minden postahivatalnál ós kézbesítőnél. A külföldi megrendelőseket Q, posta Bsjtóklylteli szolgálatéi Poätový novinový úrad »-i vývoz tlače, Praha k, Jlndfl&M H ~ tatézl et. K-21'31313