Új Szó, 1963. április (16. évfolyam, 91-118.szám)

1963-04-25 / 114. szám, csütörtök

AZ ÜJ IRODALOM ÚTJÁN ESZMEI OFFENZÍVA! Manapság, ha az ideológiai munkáról szólunk, gyak­ran emlegetjük ezt a fogalmat. Szá­zadunk, mely a szocialista világrend­szer hatalmas előretörésének korsza­ka, életünk minden területén felveti az eszmei harc szükségességét. A szo­cialista rend másfél évtizedét két­ségtelenül nagy eredmények jelzik hazánkban, nem kicsinyek azonban azok a feladatok sem, melyek az el következő években — ahogy arról a XII. pártkongresszus szólott — meg­valósításra várnak. A múlt, a régi világ eszmében, erkölcsben, Ízlésben és szokásban még tartja magát az emberek gondolkodásában, lelkivilá­gában, s az újfajta szemlélet, szocia­lista munkaerkölcs és tudományos vi­lágnézet csak állandó harc, a gon­dolkodás forradalma árán vívhatja meg győztes csatáit. Ha tehát a marxizmus eszmei offen­zlvájának szükségességét hangsúlyoz­zuk, látnunk kell cselekedeteink'vég­célját, az embert! Az emberek meg­nyerése, nevelése azonban összetett, bonyolult folyamat. Éppen ezért, ami­kor — az ideológiai munka sokrétű fegyvereivel — támadást Indítunk a tudatlanság és műveletlenség ellen, ezzel kiemeljük az eszmei harc ha­tékony fegyverének, az irodalomnak és a művészetnek a felelősségét is. Az elmúlt napokban — nemcsak a folyóiratok hasábjain — az írótanács­kozásokon is sok szó esett erről a kérdésről. Ha a tanácskozások lénye­gét nézzük, leszögezhetjük, íróink he­lyesen látják feladataikat. A korszerű­ség fogalmát az életismerettel kötik össze, s az emberábrázolás sokszínű lehetőségében látják azt a művészi hozadékot, mely kitűzött céljaink megvalósítását a leghatékonyabban segítheti. Az életközelség — ahogy azt a Szlo­vákiai írószövetség magyar tagoza­tának tanácskozása is hangsúlyozta — sürgető igény hazai magyar irodal­munkban is. Az elmúlt évek eredmé­nyeit jelző 65 mű (15 verskötet, 27 széppróza) számszerűleg kétségtele­nül figyelmet érdemlő eredmény, a minőségi mutatók azonban hátrányo­san árnyékolják e megállapítás egy­öntetűségét. Dohos László korreferá­tuma Irodalmunk helyzetét — szem­léletesen — a nehéz csomagokkal útra induló ember példájával jelle­mezte, aki peronról-peronra szalad­gálva lekési az induló vonatokat, hogy aztán egy tehervonat fékezőfül­kéjébe felkapaszkodva végül is útnak Induljon. E jellemzés — a kevés kivételtől eltekintve — szinte az elevenre ta­pint, érzékeltetve irodalmunk izzóan maiságának követelményét. Sőt ezen túlmenően a cseh és szlovák Irodal­mi alkotások művészi szintje elérésé­nek igényét is! S EZ A KÖVETELMÉNY éppen a párt következetes lenini politikája ré­vén megvalósuló erkölcsi-politikai egység szempontjából is rendkívül fontos. Ahhoz, hogy irodalmunk egé­szében a társadalmi feladatok ma­gaslatára emelkedjék, elengedhetetle­nül szükséges a tágabb horizont. A leszűkített írói világ s a helyi jel­legzetességek megragadása az orszá­gos körültekintés helyett — csak a provincionalizmusba torkolhat. Már­pedig hazai magyar irodalmunk az egész ország új irodalmának szerves, elválaszthatatlan része — a fejlődés törvényszerűségei egyformán adot­tak —, így az Író — nemzetiségi ho­vatartozásától függetlenül — az egész ország népének ír és dolgozik. Ha igaz az, hogy az író egy sze­mélyben történész, közgazdász és fi­lozófus, akkor az életismeret, való­ságismeret és széles körű műveltség hangsúlyozott igénye — különösen a fiataloknál — megszívlelendő. Ez nem­csak az egyes esztétikai kérdések megítélése, hanem a megjelenő mü­vek művészi igényessége, valamint a sokat emlegetett önkontroll szem­pontjából is fontos. Ugyanakkor biz­tonságos vértet jelenthet a kispolgári eszmék és ízlés előtti behódolás el­len ls. A feladatokat illetően lényegre ta­pintó volt Tóth Tibor megállapítása is, amikor hangsúlyozta: a lelkende­ző, de nem lelkesítő műveknek ma már nincs helyük az irodalomban. A fekete-fehér ábrázolási mód épp­úgy helytelen, mint az elmúlt évek olyan gyakorlata, mely az irodalom illusztratív jellegére építve a való­ságábrázolás csupa-rózsaszínjét kí­vánta. E téren nemcsak a pozitív hős kérdésében, hanem a pártosság meg­ítélésében ís a lényegesen növekvő igények tanúi lehetünk. A deklaratív kinyilatkoztatások helyett ma már az ábrázolás művészi értékeire helyező­dik a fősúly. A művészi értéket a tartalom és a forma elválaszthatatlan egysége határozhatja meg. így eleve képtelenné válik az a szemlélet, mely egyes művek eszmei mondanivalójá­ban kiválót sejttet, míg a művészi tolmácsolást az igénytelenség jellem­zi. A tartalom és a forma egysége a szocialista irodalom helyesen sza­bott követelménye. Ugyanakkor a „nincs fény árnyék nélkül" elv azt ls jelenti, hogy az írói ábrázolás nem szorítkozhat csakis a legöntudaiosabb emberek ábrázolására, hanem azt is meg kell mutatnia, kihez viszonyítva ilyenek. A problémamentes irodalom aligha segítheti a társadalmi hala­dást, s igazában aligha mondható pártosnak az az író, aki a valóság ábrázolásában, a felmerülő problé­mákban csupán szignalizál, irányt azonban nem szab. IRODALMUNK ESZMEISÉGÉT ille­tően mind a magyar tagozat, mind a Szlovák Írószövetség konferenciája leszögezte: a szociális és nemzetiségi felszabadulással induló irodalmunkat a tiszta és őszinte hangvétel, a szo­cialista hazafiság eszméjének érvé­nyesítése jellemezte. S bár a dogmatikus szemlélet és az irodalom vulgarizáló megítélése elvétve még ma is érezteti hatását nemzetiségi irodalmunkban, kétségte­lenül jó jel a költészetben megindult új hangvétel. Az Idősebb nemzedék mellett biztató a fiatalok — Cselényi László és Tőzsér Árpád — jelentke­zése. Négy évtizedes írói munkásságával kimagasló helyet és megbecsülést ví­vott ki — nemcsak a hazai, hanem az európai irodalomban is — Fáhry Zoltán kritikai, esztétikai és publicisz­tikai munkássága. A prózában Egri Viktor Égő földje és Szabó Béla Mennyasszony-a sorakozik a legjob­bak közé. Mellettük azonban újabb tehetségek tűnnek fel, Duba Gyula és Szőke József személyében. A drámá­ban Dávid Teréz és Egri Viktor, az irodalomkritikában pedig Turczel La­jos vívott ki elismerést. A részeredmények ellenére azon­ban teljes mértékben indokolt a „nyissunk új fejezetet" igénye. Ahhoz, hogy irodalmunk a szocializmus ügyét, a párt kitűzte célokat mara­déktalanul szolgálhassa, nem elég csak a mulasztásokat emlegetni. Ahhoz, hogy nemzetiségi irodalmunk a hazai irodalom perifériájáról az irodalmi élet eleven áramába kerüljön, múlhatat­lanul szükséges, hogy a személyi kul­tusz helyenként még felbukkanó ká­ros megnyilvánulásai, módszerei ellen is harcoljunk. A lenini munkastílust uélkülözö gyanúsítgatások és bizal­matlanságok szellemét a bizalomnak, a megértésnek és az eszmei offenzí­vának kell felváltania, hogy a kom­munizmusért vívott harcunkban harci készenlétbe helyezhessük a kommu­nista nevelés olyan hatalmas eszközét ls, mint az irodalom és a művészet. PARTUNK KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁ­NAK az 1956-ban tartott II. Irókong­resszushoz intézett sorai ma sem ve­szítették időszerűségüket: ... nagyra értékeljük azon írók munkáját és bá­torságát, akik a sikertelenségektől és a nehézségektől való félelem nélkUl becsületesen és legjobb tehetségük szerint új utakat kerestek jelen idő­szakunk művészi ábrázolására. E me­részség és alkotó fantázia nélkül, keresés és esetleges sikertelenségek nélkiil a jövőben se lehetnének új művészi tettek, új utak a tartalom­ban és a formában, melyek előre vi­szik a művészet fejlődését. A mi iro­dalmunkban alapvető jelentőségű, hogy áthassa az élet igazsága, és a lehető legszorosabban összeforrjon a néppel. Mint a pártba és egész köz­ős társadalmi életüokbe úgy az iroda­lomha is behatolt a személyi kul­tusz ... Ezért oly szUkséges, hogy a művészek figyelme teljesen a nép, az egyszerű dolgozó ember felé fordul­jon, aki az összes érték igazi alko­tója." FŰNOD ZOLTÁN A közeljövőben vnnepü fennállásának 15. évfordulóját a Lúčnica. Képünkön a táncegyüttes tagjai: Táňa Mačuchová, Zora Toníková és Jarmila Boriková, próba előtt. (CTK felv.) Követésre méltó példa ír-e červeňák elvtárs újabb könyvet a fiatalok számára. A szerző elmon­dotta, hogy már dolgozik egy újabb könyvön, melyben a második világ­háború idején Ogyesszában harcolt szlovák partizánok harcait, hősiessé­gét szeretné bemutatni az Ifjúság­nak. Az ipolysági magyar diákok érde­kes irodalmi délutánja, amely Köte­les János igazgató kezdeményezésére és az iskola szlovák szakos tanárai­nak lelkes közreműködésével való­sult meg, azt bizonyltja, hogy a szlo­vák nyelv és irodalom megkedvelte­tésének vannak ínég új s megfelelő előkészítés esetén kellő eredménnyel járó formái. Sági Tóth Tibor Érdekes irodalmi délután zajlott le a napokban a Sahy-l Városi Nem­zeti Bizottság színháztermében. A helybeli magyar tannyelvű Általános Műveltséget Nyújtó Középiskola ösz­szes tanulói és az Alapfokú Kilenc­éves Iskola kilencedik osztályának tanulói gyűltek össze, .hogy szlovák szerzők művéről vitázzanak — szlo­vák nyelven. Fél három után néhány perccel vi­haros tapssal üdvözölték a diákok és tanáraik a színházterembe lépő szerzőt, a helybeli szlovák iskola ta­nárát, Juraj Červeňák elvtársat, aki­nek múlt év őszén jelent meg az el­ső könyve a Közép-Szlovákiai Kiadó­vállalat kiadásában „A szitnói lo­vag" (Sitnianský rytier) címmel. A könyv dokumentum-regény, a le­gendás hírű Ladislav Exnárról, az egyik legkorábban megalakult szlo­vák partizánegység parancsnokáról szól. A fiatalok igen élénken kapcsolód­tak be a vitába. Szép szlováksággal mondták el véleményüket a könyv­ről, annak hőséről, Exnárról. Mind­annyiuknak igen tetszett Exnár hősi jelleme, megingathatatlan kommu­nista meggyőződése, temperamentu­ma, ügyessége és az a következetes és bátor harci melyet elvtársainak lelkes támogatlfcával vívott a szebb holnapért, amit azonban ö már — sajnos — meg nem érhetett. A vita résztvevőit érdekelte az is, Az esztétikai ne­velés nagy jelentő­ségű közművelődé­si feladat, s ebben a műkedvelő szín­játszásnak elsőren­dű szerepe van. Ez főként abban nyilvánul meg, hogy a szocialista tartalom és a nemzeti forma fejlődő egységének erejét biztosítja azáltal, hogy olyan müveket mutat be, ame­lyek feltárják társadalmunk idősze­rű problémáit. A műkedvelés jellemzője, hogy nem lehet róla csupán elméleti szem­pontokból tárgyalni, bürokratikusán kezelni. Cselekvő magatartásra van itt szükség és elsősorban a rendező határozott állásfoglalására. Szenve­délyektől telített korban élünk, ami­kor az egyén és a társadalom eszté­tikai nevelésének a kérdése már túl­jut a szavakon és bölcselkedő elmé­leteken, hogy a gyakorlati harcban, a gyakorlati megvalósítások szaka­szában folytatódjék. Már teret hódít a kommentárokat mellőző, belülről értelmező és ábrázoló színjátszó mód­szer, ami valóban segítőtársa lett az esztétikai nevelésnek. Bár sajnos csoportjaink többsége még mindig valahol a múltban kullog, mert él még bennük és kihat rájuk az olcsó romantika és a szentimentalizmus iránti igény, amelynek káros hatása nagymértékben befolyásolja a helyes ítélőképesség kialakulását. Az ilyen községekben jptnak nehezen érvény­re a helyeseri megfogalmazott köz­Gondolatok a szocialista dráma fesztiváljáról ponti célkitűzések. Nem nehezíteni és bonyolítani, hanem lendíteni és biztatni kellene csoportjainkat. De erre csak az képes, aki a mában él és derülátón építi boldogabb jövőn­ket. Ehhez meg kell változtatni az eddigi szemléletet, amelynek hátte­rében még mindig ott settenkedik az a tudat, hogy a falusi igények ki­elégítése alacsonyabb rendű feladat. — Nem drámákat vagy pszicholo­gizáló társadalmi színjátékot kell a falunak adni — mondják — hanem kisebb igényű vígjátékokkal, selejt­bohózatokkal kell nekik kedvesked­ni. örüljünk, hogy játsszanak... Így van ez? Nincs így! Ha feladatunk a szocialista neve­lés, az emberek szellemi és anyagi felemelése, akkor az egyre erőtelje­sebben körvonalazott szocialista kul­túránk sem különbözhet alapvetően a városban és falun. Eltérhet esetleg külső formájában, de semmi esetre sem tartalmában, színvonalában, igé­nyességében. Ha feladatunk az eszté­tikai tudatformálás, akkor megfele­lően kell a falusi ember fejlődő kul­túrájában Is színvonaligényekkel fell­lépnünk. Ilyen cél felé halad és ezt c célt közelíti meg az az akció is, amely­nek keretében a Népművelési Intézet meghirdette a szo­cialista dráma ün­nepét. Legtöbb vá­rosi és falusi szín­játszó csoport már fel is készült erre a nemes vetélkedésre. Egyre több bemutatót látunk. A járási dra­maturgiai tanácsok egy-egy önfelál­dozó tagja részt is vesz ezeken az előadásokon, hogy véleményt mond­jon és esetleg besoroltassa a járási szemlére, ahol a kerületi szakembe­rek határozzák majd meg a jelzett csoport esetleges továbbjutását. Ér­tesülésünk szerint három járás-közti szemlén méri le négy-négy csoport színvonalának erejét, hogy aztán az itteni győztesek a központi szemlére kerülhessenek. A felelősség tehát jelenleg a járá­si bíráló bizottságokon van, rajtuk múlik, milyen együttesek kerülnek tovább, a központi szemlére. — szem — Gabriele Meyer-Dennewitz-nek, a lipcsei Könyvművészeti és Grafikai Főiskola tanárának famet­szete az ,1961. augusztus 1,3" című triptichon (hármas osztatú mű) középső része. A negyven­éves művésznő ezzel az alkotásával a „Németország Jövője a szocializmus" című triptichonjának középső képével vett részt az V. német képzőművészeti kiállításon Drezdában. A Veszedelmes életkor Veľký Biel-en Felgördül a függöny. A nézők el­csendesedtek és megkezdődött az előadás: színre lépett az élet sok­színű helyzete, ez esetben a Hába­család három' generációjának tükör­képe vetltődött felénk. A szerző — Bohuslav Brezovský — ez esetben főleg a szülőkhöz szólt nevelő célzat­tal és igyekezett meg9ldani felvetett problémáját. Témája túllép az egyén és a család ügyén, társadalmi kér­déssé terjed és nemcsak az új ember, a szocializmusban élő ember nevelé­séről beszél, hanem konkrétan a kommunista társadalom távlatait kör­vonalazza. A Veíký Biel-i előadás a szokvá­nyostól jóval erőteljesebbs.volt s a hang- és fényhatások céltudatos hasz­nálásával s a jő szereposztással is ki­tűnt. Mindez persze a rendező érdeme, aki modern felfogásban tudta elmélyí­teni Brezovský mondanivalójának oly­kor lélektanilag boncoló problémáit. Mind a hat szereplő kitűnő volt, ne­héz lenne tehát a sorrend felállítása, de mégis kiemelésre kívánkozik Bauer Ferencné (Linka), Mazuch' Fe­renc (János) és Szabó Sándor (jani) alakítása. Előadásuk fegyelmezett, Jóütemű és stílusában is egységes. — TTL — JADVIGA RUTKOVSZKA: JUBILEUM A bürokrácia áldozatai* nevű nagyvállalat nagy ünnepség keretében emlékezett meg fennál­lásának tizedik évfordulójáról. Az esemény sok látogatót csalt oda. A munkásoknak alkalmuk nyílt vezérigazgatójukat oly közelröl látni, hogy azok, akik elöl álltak, még az orrán levő rokon­szenves szemölcsöt is észrevehet­ték, amely az egyébként igen eszes arcnak a jólelkűség látsza­tát kölcsönözte. A vállalat vezetősége ts megje­lent teljes számban. Fenséges ké­pet nyújtott a vezetők csoportja: Igazán sokan voltak. (Ezen nem ts kell csodálkozni, mert az a vállalat, amelynek ennyi vezetője van, majdnem mindig teljesíti a tervet.) 0, mennyi ismeretlen, vagy majdnem ismeretlen arc volt eb­ben a csoportban! A jelenlevők közül sokan azt hitték kezdetben, hogy ezek a vendégek. De ezt a kérdést eloszlatta a reprezentá­ciós kérdésekkel foglalkozó igaz­gató helyettese, aki a következő szívhez szóló beszéddel vezette be beszédét: — Kedves elvtársak! Itt mind­nyájan egy nagy család tagjai va­gyunk. Utána még a következők szólal­tak fel: a perspektivikus tervezés veze­tője, az aláírások hitelességének kivizsgálásával foglalkozó osztály­helyettes igazgatója és a veze­tőségnek még sok jelentős tagja, akinek nevét és funkcióját nem lehetett megállapítani. Utolsónak a vezetők egyike szó­lalt fel, aki mindenkit harcra hí­vott fel a személyt kultusz ellen. Bátran, tekintet nélkül arra a fe­lelősségteljes állásra, amelyet be­töltött, személyesen hozta be a nagy reflektort, hogy az jól meg­világítsa a vezérigazgatót, mert az ünnepélyre eljöttek a hangos heti híradó filmfelvevői ls: Az ünnepély ekkor érte el te­tőfokát, mert mindenki azt akar­ta, hogy őt ls megörökítsék a hír­adóban. Öriási íróasztalokat hoz­tak be, székeket és létrákat. En­nek ellenére, sajnos, ném sikerült az összes magas tisztségeket be­töltőknek az első sorba kerülniök. A női szervezet elnöknője — egyébként ismert atlétanőnk — csak nagy erőfeszítés árán kapaszkodhatott meg a függőlám­pán, fejjel lefelé. A lelkesedés oly határtalan volt, hogy alig lehetett megmenteni a filmfelvevőgépet, f soportos fényképezéssel fe­^ jeződött be ez a fenséges ünnepély, amely emelkedett lég­körben folyt le, minden incidens nélkül, egyet kivéve: a nagy to­longásban kevés híján megfoj­tották a vállalat egyetlen élmun­kását. Lengyelből fordította: Bácski György 1983. április 24. ÜJ SZÖ 5 t

Next

/
Oldalképek
Tartalom